Get Your Premium Membership

When You Came

center>
When You Came (Jakhon Eshechile)
By Rabindranath Tagore
Translated by Snehendu Kar

When you came, 
it was a dim twilight.
The moon had not yet arisen 
Across the ocean shore.
Dear forever unknown, 
Yet I recognized you at once 
With my sixth sense. 
Your lingering song
Filled my longing soul 
And we became one.

When you left, alone,
In the darkness of night,
The moon had climbed
On the bosom of the sky. 
Your fragrant garland 
Was lying on the wayside.
I could surmise, for whom
You left this adoring boon. 

Prem (Love): Geetabitaan, Song 275, p. 381,
Kolkata: Visva- Bharati

Copyright © | Year Posted 2017




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Reflection on the Important Things