Get Your Premium Membership

Whatso fate has fated is fair

Who so has whatso any, O deem thou more than plenty, Fair ‘tis enough fame to fetch, No one has all of world bounty. Does Pineapple plant flowers fetch? Can Forest Flame fruit-bearing be? Betel-leaf has fruits nor flowers, Nature to no one all its grace showers. _____________________________ Translation |09.08.2024| free verse, fate, nature The Sanskrit verse: kasya api kah api atishayah asti saha tena loke khyaati prayaati na hi sarva-vidah tu sarve | kim ketakee phalati kim panasah su-pushpah kim naagavallaya api cha pushpa-phalaih upetaa ||

Copyright © | Year Posted 2024




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

A comment has not been posted for this poem. Encourage a poet by being the first to comment.


Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry