Translation- Kamba Ramayanam
The peacocks dance
at grove near the cool pond;
and the lotuses brace
lamps like raised heads;
Nimbus clouds thrum
like loud drums;
and violet lilies scrutinize
the scene with bulbous eyes;
Hushed wavelets
array like curtains;
and the bees harmonize sweet songs,
like soothing tunes of (fish-shaped) harp;
Amidst this picturesque place,
the MARUDHAM is enthroned
*Marudham- The God of fertile land
The old Tamil literature describes the five species of lands,
kurunji-mountain land
marudam-cultivated land/farm land
mullai- forest land
neydal-beach/maritime tract
paalai- desert
This is my translation of a poem from Kamba Ramayanam
Kamba Ramayanam, is a Tamil epic that was written by the Tamil poet Kambar during the 12th century. Based on Valmiki's Ramayana (which is in Sanskrit), the story describes the life of King Rama.
Copyright © Supraja Kannan | Year Posted 2018
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment