Tonight the Moon Carries Her Umbrella

“Dan molom ini dia membawa payungnya" [in Bahasa Indonesia]

Dia beranjak keslangan hori ini
Dan molom ini dia membawa payungnya
Gugusan kabut terpapar di balik kilauan sarung keboyanya
Saat dia berjalan melintasi duniaku
Jauh dan semaken jauh dia melongkah sendiri
Dimana tanganku tok bisa menggapoi untuk memeluknya

"Tonight the moon carries her umbrella” [English translation]

She rises late in the afternoon
And tonight she carries her umbrella.
Smoky tendrils trail behind her glittering sarung keboyanya*
As she strolls across my universe.
Far, far away she walks, alone,
Where my arms cannot reach to embrace her.

*A dress worn by women in Indonesia.

This poem was re-crafted with the help of Silvana Sandi who translated a phrase in Bahasa Indonesia.

Copyright © | Year Posted 2014



Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

Date: 2/11/2014 6:17:00 AM
I really found this poem interesting. Well done Michael.
Login to Reply
Date: 2/3/2014 4:50:00 AM
hey Andrea, glad you like it. No I don't know Bahasa, although I have friends who speak different dialects.
Login to Reply
Date: 2/2/2014 11:52:00 AM
gosh, this is very good. I love the translation. so do you know this language that you translated from?
Login to Reply
Dom Avatar
Michael Dom
Date: 2/3/2014 3:23:00 PM
hey Andrea, glad you like it. No I don't know Bahasa, although I have friends who speak different dialects.
Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Reflection on the Important Things

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter