The World After Thousand Dawns
The world after thousand dawns
(To an Isis fighter )
A poem by :Ali Riyadh (Iraqi Poet)
Translated by: Laith Seher
O who woke up after thousand dawn ago,
The dawns burned ,the ashes became a night .
Stand up ,close your eyes .
Seek the newborn baby at this new dawn
behind his eyelids, there lies light
Touch him , your fingers get anesthesia.
He warms your frozen blood .
Open your eyes , gaze at him ,
You will see how the world becomes colourful after thousand dawn ago without you .
Copyright © Laith Seher | Year Posted 2014
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment