Patradoot Or the Messenger 13/Many
Patradoot or The Messenger13 /Many
English version by
Ravindra K Kapoor
Such enchanting beauty, you would find every where in India,
By seeing only such alluring charms, do not get lost,
As your mind may get filled with an intoxicating pleasure,
But remember dear, you have to deliver my message to my beloved.
Way ahead, the lovely method of Rahut * by which
The farmers irrigate their fields, would attract you,
And listening the Corus, sung by village girls,
Would pour honey like nectar, in your ears.
Ravindra
Kanpur India 28th May 2010.
* Rahut. Persian wheel for drawing water from wells.
Protected as per Poetry Soup’s copy write protections
Note:
In order to protect the publication of Patradoot or
The messenger in Hindi and English, I am
discontinuing the Hindi Transliteration of Patradoot
from this part to protect the original work of my father
late Dr Amar Nath Kapoor. From now onwards
only English version of the Patradoot would be
placed as usual.
If any reader who is not a member of Poetry soup
has any question or queries, they can
send me an email on kapoor_skk@yahoo.com
Patradoot in Hindi written by my father late
Dr. Amar Nath Kapoor in 1932, when he was imprisoned
by the British, as he was fighting for India's freedom
under the leadership of Mahatma Gandhi. After India’s
independence as a true follower of Gandhi Dr. Amar Nath
Kapoor left active politics and devoted rest of his life in
writing easy mass literature and wrote many Dramas,
Poetry books, epics. All his other literary
works were mainly written from 1955 to 1990.
He left this mortal world in 1994.
Copyright © Ravindra K Kapoor | Year Posted 2010
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment