Home »
Poems » T Wignesan »
Mon Amour - Translation of Oodgeroo Noonuccal's My Love By T Wignesan
Mon Amour - Translation of Oodgeroo Noonuccal's My Love By T Wignesan
Mon amour – Translation of Oodgeroo Noonuccal’s « My Love » by T. Wignesan
Me posséder ? Non, je ne me permets pas
L’amour que les autres connaissent,
Car j’ai épousé une cause:
Je me prive de tous loisirs de finesse.
Vous voulez me posséder toute entière:
Mon corps, mon âme et mon esprit;
Mon amour est réservé à mon peuple
En premier lieu, et puis l’humanité m’a pris.
L’entité sociale, celle qui désigne mon Moi
J'y ai renoncé depuis des lustres;
Ma vie est vouée au service des autres,
Aucun homme ne peut la ravir en maître.
L’intolérance des blancs m’emprisonne,
Des insultes et le mépris à me contraindre,
Je me dois d’être libre, je me dois d’être forte
Pour pouvoir lutter et les vaincre.
Car il y a des injustices à rectifier,
La malveillance des hommes à supporter,
C’est un long chemin, un parcours de solitaire,
Mais, Oui, le but est sûr et salutaire.
© T. Wignesan – Paris, 2016
Copyright © T Wignesan | Year Posted 2016
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment