Hiroshima Poems I
Hiroshima Poems I
Let Us Be Midwives!
by Hiroshima survivor Sadako Kurihara
loose translation/interpretation by Michael R. Burch
Midnight...
the basement of a shattered building...
atomic bomb survivors sniveling in the darkness...
not a single candle between them...
the odor of blood...
the stench of death...
the sickly-sweet smell of decaying humanity...
the groans...
the moans...
Out of all that, suddenly, miraculously, a voice:
"The baby's coming!"
In the hellish basement, unexpectedly,
a young mother has gone into labor.
In the dark, lacking a single match, what to do?
Scrambling to her side,
forgetting themselves...
War Close Up
by Hiroshima survivor Kurihara Sadako
loose translation by Michael R. Burch
Stirring bugles! Rousing martial music!
The announcer reporting "victory"
like some messenger from on high,
fanning, fanning the fervored flames of battle!
Masterful state magicians materializing
in a wizardly procession,
spreading cleverly poisoned words
to bewilder reason!
Artistic expression abracadabra-ed into state-sponsored magic!
The sound of boots, guns, bombs, cannons
as our army advances, advances, advances toward the enemy!
The thunder of our invincible tanks advancing! Alleluia!
The sudden, sweet gurgles of drowning enemy ships!
The radio broadcasts the sounds of battle:
A war hymn resounding to the skies,
sung by courageous men and women
who worship this cruel idol, War.
Oh, so powerful the merest whiff
addles even the most independent spirit?
the opium of patriotism!
the religion of race!
While on scenic islands
scattered like stepping stones across the globe,
and on farflung continents,
driven by boundless avarice,
the landlords rage and rave again,
instilling hatred in indigenous populations
then prodding, driving them into battle.
Full of high-sounding pretexts
inevitably adapted to expediency
they raise indisputable banners?
God is on our side!
Righteous war!
Holy war!
"Right" becomes the password of thieves.
They square their shoulders:
"To secure world peace
annihilate
the evil opponent!"
They bark commands:
"For ten years, a hundred years,
fight to the last man, the last woman!"
The master magicians' martial music
resounds magisterially;
fanatic bull-mad patriots
roar and run amok;
completely bewitched, the people carol in unison:
"O, let me die by the side of my sweet Sovereign!"
Epitaph for a Child
by Martial
translation by Michael R. Burch
Lie lightly on her, grass and dew...
So little weight she placed on you.
Copyright © Michael Burch | Year Posted 2020
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment