Etty's Pen

My heart failed a few times again today, but each time it came back to life.
This is no time for poets and philosophers.
***
It is strange that in such a short time a person can come to feel as much at one with a place and its inhabitants.
I’m no good for anything, it’s really very sad, there is so much to be done here.
“We don’t want to remember anything from before; otherwise we couldn’t manage to live here.”
In a few hours you can accumulate enough gloom here to last a lifetime.
I shall be fully composed when I return. 
I realized again that where there are people, there is life. 
Everything here is full of paradox.
***
I often have conversations with you, but feel no need to write them down.
Am I a dreamer?
May I smile on you again from afar?
How are the yellow lupins—are they out again?
You can still entertain hopes that I will be wise one day.
Your coffee must have grown cold by now, but it’s not my fault.
Now and then I join the gulls.
I have to stop right in the middle of the fairy tales—
It’s not right for a human being to take the easy way out.
I find it difficult to say honestly how I feel.
Ah, children, we live in a strange world—
It is late; I can’t tell you how tired I am.
My soul is content.
***
I do not feel I have been robbed of my freedom.
In the evenings we go and watch the sun setting over the purple lupins behind the barbed wire.
We shall all of us bear up, on both sides of the barbed wire, won’t we?
The barbed wire is more a question of attitude.
It is a glorious day—how different life suddenly looks!
***
I feel quite strong and brave, although sometimes I can see nothing but blackness and nothing makes any sense at all.
I have been here a hundred years already. 
I am experiencing so much that is good here.
And in spite of everything you always end up with the same conviction: life is good after all.
And yes, please, pray for us a little.
Suddenly it’s all coming to an end.
***
A terrible day, a terrible day!
The people were dignified, calm, and disciplined.
“This whole business is slowly driving me to the edge of despair.”
What all those thousands before us have borne, we can also bear.
For us, I think, it is no longer a question of living, but of how one is equipped for one’s extinction.
There was a moment when I felt in all seriousness that after this night, it would be a sin to ever laugh again.
If I were to say that I was in hell that night, would I really be telling you?
“It’s going to come to an end soon, it’s all going to come tumbling down.”
If we fail to draw new meaning from the deep wells of our distress and despair, then it will not be enough.
And the absence of hatred in no way implies the absence of moral indignation.
***
One concentrates so much on others that one forgets oneself, and that’s just as well. 
And I am left to live and work and stay cheerful.
And that too is cowardice.
Why am I being left behind?
***
A human being is a remarkable thing.
Love for one’s fellow man is like an elemental glow that sustains you.
I never have the feeling that I have got to make the best of things; everything is fine just as it is.
There are many miracles in a human life.
I believe the world is beautiful all over, even the places that geography books describe as barren and dull.
***
Each of us still lives under his own star, it appears.
We have not yet gained a common sense of history.
Like circumstances do not yet seem to produce like people.
A name occurs to me: Herod.
***
“I can’t take it all in.”
“I would like, oh, I really would like, to be able to swim away in my own tears.”
“I do not know why the roses bloom.”
All I really want to say is this: I am no poet.
Life is glorious and magnificent, and one day we shall be building a whole new world.
The main path of my life stretches like a long journey before me and already reaches into another world.
As for the future, I am firmly resolved to return to you after my wanderings.
If.
We left the camp singing. 
***

~Etty Hillesum died in Auschwitz on 30 November 1943~

All lines taken from Letters from Westerbork by Etty Hillesum; English translation, 1986, Random House, Inc.

Copyright © | Year Posted 2024



Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.

Please Login to post a comment

Be the first to comment on this poem. Encourage this poet.

Get a Premium Membership
Get more exposure for your poetry and more features with a Premium Membership.
Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry

Member Area

My Admin
Profile and Settings
Edit My Poems
Edit My Quotes
Edit My Short Stories
Edit My Articles
My Comments Inboxes
My Comments Outboxes
Soup Mail
Poetry Contests
Contest Results/Status
Followers
Poems of Poets I Follow
Friend Builder

Soup Social

Poetry Forum
New/Upcoming Features
The Wall
Soup Facebook Page
Who is Online
Link to Us

Member Poems

Poems - Top 100 New
Poems - Top 100 All-Time
Poems - Best
Poems - by Topic
Poems - New (All)
Poems - New (PM)
Poems - New by Poet
Poems - Read
Poems - Unread

Member Poets

Poets - Best New
Poets - New
Poets - Top 100 Most Poems
Poets - Top 100 Most Poems Recent
Poets - Top 100 Community
Poets - Top 100 Contest

Famous Poems

Famous Poems - African American
Famous Poems - Best
Famous Poems - Classical
Famous Poems - English
Famous Poems - Haiku
Famous Poems - Love
Famous Poems - Short
Famous Poems - Top 100

Famous Poets

Famous Poets - Living
Famous Poets - Most Popular
Famous Poets - Top 100
Famous Poets - Best
Famous Poets - Women
Famous Poets - African American
Famous Poets - Beat
Famous Poets - Cinquain
Famous Poets - Classical
Famous Poets - English
Famous Poets - Haiku
Famous Poets - Hindi
Famous Poets - Jewish
Famous Poets - Love
Famous Poets - Metaphysical
Famous Poets - Modern
Famous Poets - Punjabi
Famous Poets - Romantic
Famous Poets - Spanish
Famous Poets - Suicidal
Famous Poets - Urdu
Famous Poets - War

Poetry Resources

Anagrams
Bible
Book Store
Character Counter
Cliché Finder
Poetry Clichés
Common Words
Copyright Information
Grammar
Grammar Checker
Homonym
Homophones
How to Write a Poem
Lyrics
Love Poem Generator
New Poetic Forms
Plagiarism Checker
Poetics
Poetry Art
Publishing
Random Word Generator
Spell Checker
Store
What is Good Poetry?
Word Counter
Hide Ad