Get Your Premium Membership

English Homophones

Each bon mot melts with Nuanced, age-old symbolic flavors -- Growing, changing, challenging me. Language arts baffle me. Institutional norms perplex me. Slowly, I listen for that precise sound. History’s echoes bounce off my walls, Heaving meanings like so many dock workers. Overhead, cargoes glide by glistening in the sun. Movers eye the carts going forward. Only I stand still. Purposefully, I dream of… Houses filled with treasures – elegant libraries! Open-hearted, I find and survey my grotto. Nothing seems impossible as I Enter into a new dwelling and Seek to be transformed.

Copyright © | Year Posted 2023




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 2/4/2023 5:05:00 AM
Thanks for sharing this... exposing your "language-learning" thoughts through your unique poetic style. Welcome to Poetry Soup. I welcome you with the love of the Lord, expressed by John 3:16 of the Bible, "For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life." God bless you.
Login to Reply
Feeley Avatar
Elizabeth Feeley
Date: 2/4/2023 5:30:00 AM
Thank you Beata, yes, I too am one of HIS. This morning, I had been missing those in the church in Saudi Arabia, most of whom in that congregation were from the Philippines. So Your comment holds deeper, richer meaning.
Date: 2/2/2023 7:03:00 AM
Liked "meanings like so many dock workers" Thanks for the read.
Login to Reply
Feeley Avatar
Elizabeth Feeley
Date: 2/2/2023 8:31:00 AM
Thanks John. I keep working on improving imagery to add a sense of the concrete.

Book: Shattered Sighs