Get Your Premium Membership

A Tale of Death:

This aspect is succinctly told by, W.Somerset Maugham from an Arab tale: The speaker is Death: There was a merchant in Baghdad who sent his servant to market to buy provisions and in a little while the servant came back, white and trembling, and said, "Master, just now when I was in the market-place I was jostled by a woman in the crowd and when I turned I saw Death had jostled me. She looked at me and made a threatening gesture; now, lend me your horse, and I will ride away from this city and avoid my fate. I will go to Samarra and there Death will not find me". The merchant lent him his horse, and the servant mounted it, and he dug his spurs in its flanks and as fast as the horse could gallop he went. Then the merchant went down to the market-place and he saw me standing in the crowd and he came to me and said, "Why did you make a threatening gesture to my servant when you saw him this morning?" "That was not a threatening gesture," I said, "It was only a state of surprise. I was astonished to see him in Baghdad, for I had an appointment with him tonight in Samarra". (A far older version forms part of the Babylonian Talmud)

Copyright © | Year Posted 2016




Post Comments

Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem.

Please Login to post a comment

Date: 1/2/2017 10:19:00 AM
Very good tale, Rick, I have not read the tale, but have to look it up... Hugs Eve
Login to Reply
Date: 12/23/2016 4:00:00 PM
A very wise poem, Rick. You are a world class traveler of wisdom dispensation. Great lore of proverbial truth. Death is gonna catch you one way or another. Love and peace to you. Have a great holiday, bro.
Login to Reply
Date: 12/23/2016 10:19:00 AM
Loved it, as it points out how some people race forth to their own demise unawares. Check out my new poem presented this morn on Desert rain, being as good as-Christmas, snow. Merry Christmas to you and yours!
Login to Reply
Date: 12/23/2016 12:42:00 AM
You might like this: a translation (not by me) of a poem about this tale...http://johnirons.blogspot.nl/2014/07/a-poem-by-dutch-writer-pn-van-eyck.html
Login to Reply
White Avatar
Darren White
Date: 12/23/2016 1:26:00 AM
The Dutch version I know by heart, it's one of my favourite poems :)
Wolf Avatar
White Wolf
Date: 12/23/2016 12:50:00 AM
Thanks, Darren! I'll go check it out now mate! /|\
Wolf Avatar
White Wolf
Date: 12/23/2016 12:45:00 AM
Thanks, Darren! I'll go check it out now mate! /|\

Book: Shattered Sighs