A New Language
The new language
It was late August, on a glaringly hot day, when I felt dizzy
went to sit on a gigantic carob tree full of beans on thick leaves
to sit in its cooling shade; it was pitch dark inside, and I could see
nothing at all until my eyes got adjusted.
the sheep, seven of them, had sought relief from the sun’s cruelty
My dog refused to enter; she had been head-butted by a ram
the sheep looked alarmed; another human to order them around
but when I sat down among them, they took me for another ram
they continued to chew, looking absent-minded; with white wool
The sheep had white fleece in sharp contrast to the carob beans
that was like the gnarled fingers of a dark person (black is out)
Nothing is the same anymore; some men say they are women and
blithely disregard biological facts as unimportant.
There are no longer any Jews in Israel, now called Israelites
it is as if they are trying to kill the ghost of yesterday by living a lie.
In Denmark, a children’s book was withdrawn showing a black doll
a new book issued, a merger of many faces, quite unreal,
like the faces were drawn by I.A and certified by a committee.
Copyright © Jan Hansen | Year Posted 2023
Post Comments
Poetrysoup is an environment of encouragement and growth so only provide specific positive comments that indicate what you appreciate about the poem. Negative comments will result your account being banned.
Please
Login
to post a comment