Written by
Anne Sexton |
A woman
who loves a woman
is forever young.
The mentor
and the student
feed off each other.
Many a girl
had an old aunt
who locked her in the study
to keep the boys away.
They would play rummy
or lie on the couch
and touch and touch.
Old breast against young breast. . .
Let your dress fall down your shoulder,
come touch a copy of you
for I am at the mercy of rain,
for I have left the three Christs of Ypsilanti
for I have left the long naps of Ann Arbor
and the church spires have turned to stumps.
The sea bangs into my cloister
for the politicians are dying,
and dying so hold me, my young dear,
hold me. . .
The yellow rose will turn to cinder
and New York City will fall in
before we are done so hold me,
my young dear, hold me.
Put your pale arms around my neck.
Let me hold your heart like a flower
lest it bloom and collapse.
Give me your skin
as sheer as a cobweb,
let me open it up
and listen in and scoop out the dark.
Give me your nether lips
all puffy with their art
and I will give you angel fire in return.
We are two clouds
glistening in the bottle galss.
We are two birds
washing in the same mirror.
We were fair game
but we have kept out of the cesspool.
We are strong.
We are the good ones.
Do not discover us
for we lie together all in green
like pond weeds.
Hold me, my young dear, hold me.
They touch their delicate watches
one at a time.
They dance to the lute
two at a time.
They are as tender as bog moss.
They play mother-me-do
all day.
A woman
who loves a woman
is forever young.
Once there was a witch's garden
more beautiful than Eve's
with carrots growing like little fish,
with many tomatoes rich as frogs,
onions as ingrown as hearts,
the squash singing like a dolphin
and one patch given over wholly to magic --
rampion, a kind of salad root
a kind of harebell more potent than penicillin,
growing leaf by leaf, skin by skin.
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan.
However the witch's garden was kept locked
and each day a woman who was with child
looked upon the rampion wildly,
fancying that she would die
if she could not have it.
Her husband feared for her welfare
and thus climbed into the garden
to fetch the life-giving tubers.
Ah ha, cried the witch,
whose proper name was Mother Gothel,
you are a thief and now you will die.
However they made a trade,
typical enough in those times.
He promised his child to Mother Gothel
so of course when it was born
she took the child away with her.
She gave the child the name Rapunzel,
another name for the life-giving rampion.
Because Rapunzel was a beautiful girl
Mother Gothel treasured her beyond all things.
As she grew older Mother Gothel thought:
None but I will ever see her or touch her.
She locked her in a tow without a door
or a staircase. It had only a high window.
When the witch wanted to enter she cried"
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair.
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow.
It was as strong as a dandelion
and as strong as a dog leash.
Hand over hand she shinnied up
the hair like a sailor
and there in the stone-cold room,
as cold as a museum,
Mother Gothel cried:
Hold me, my young dear, hold me,
and thus they played mother-me-do.
Years later a prince came by
and heard Rapunzel singing her loneliness.
That song pierced his heart like a valentine
but he could find no way to get to her.
Like a chameleon he hid himself among the trees
and watched the witch ascend the swinging hair.
The next day he himself called out:
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair,
and thus they met and he declared his love.
What is this beast, she thought,
with muscles on his arms
like a bag of snakes?
What is this moss on his legs?
What prickly plant grows on his cheeks?
What is this voice as deep as a dog?
Yet he dazzled her with his answers.
Yet he dazzled her with his dancing stick.
They lay together upon the yellowy threads,
swimming through them
like minnows through kelp
and they sang out benedictions like the Pope.
Each day he brought her a skein of silk
to fashion a ladder so they could both escape.
But Mother Gothel discovered the plot
and cut off Rapunzel's hair to her ears
and took her into the forest to repent.
When the prince came the witch fastened
the hair to a hook and let it down.
When he saw Rapunzel had been banished
he flung himself out of the tower, a side of beef.
He was blinded by thorns that prickled him like tacks.
As blind as Oedipus he wandered for years
until he heard a song that pierced his heart
like that long-ago valentine.
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes
and in the manner of such cure-alls
his sight was suddenly restored.
They lived happily as you might expect
proving that mother-me-do
can be outgrown,
just as the fish on Friday,
just as a tricycle.
The world, some say,
is made up of couples.
A rose must have a stem.
As for Mother Gothel,
her heart shrank to the size of a pin,
never again to say: Hold me, my young dear,
hold me,
and only as she dreamed of the yellow hair
did moonlight sift into her mouth.
|
Written by
Ralph Waldo Emerson |
The south-wind brings
Life, sunshine, and desire,
And on every mount and meadow
Breathes aromatic fire,
But over the dead he has no power,
The lost, the lost he cannot restore,
And, looking over the hills, I mourn
The darling who shall not return.
I see my empty house,
I see my trees repair their boughs,
And he, —the wondrous child,
Whose silver warble wild
Outvalued every pulsing sound
Within the air's cerulean round,
The hyacinthine boy, for whom
Morn well might break, and April bloom,
The gracious boy, who did adorn
The world whereinto he was born,
And by his countenance repay
The favor of the loving Day,
Has disappeared from the Day's eye;
Far and wide she cannot find him,
My hopes pursue, they cannot bind him.
Returned this day the south-wind searches
And finds young pines and budding birches,
But finds not the budding man;
Nature who lost him, cannot remake him;
Fate let him fall, Fate can't retake him;
Nature, Fate, men, him seek in vain.
And whither now, my truant wise and sweet,
Oh, whither tend thy feet?
I had the right, few days ago,
Thy steps to watch, thy place to know;
How have I forfeited the right?
Hast thou forgot me in a new delight?
I hearken for thy household cheer,
O eloquent child!
Whose voice, an equal messenger,
Conveyed thy meaning mild.
What though the pains and joys
Whereof it spoke were toys
Fitting his age and ken;—
Yet fairest dames and bearded men,
Who heard the sweet request
So gentle, wise, and grave,
Bended with joy to his behest,
And let the world's affairs go by,
Awhile to share his cordial game,
Or mend his wicker wagon frame,
Still plotting how their hungry ear
That winsome voice again might hear,
For his lips could well pronounce
Words that were persuasions.
Gentlest guardians marked serene
His early hope, his liberal mien,
Took counsel from his guiding eyes
To make this wisdom earthly wise.
Ah! vainly do these eyes recall
The school-march, each day's festival,
When every morn my bosom glowed
To watch the convoy on the road;—
The babe in willow wagon closed,
With rolling eyes and face composed,
With children forward and behind,
Like Cupids studiously inclined,
And he, the Chieftain, paced beside,
The centre of the troop allied,
With sunny face of sweet repose,
To guard the babe from fancied foes,
The little Captain innocent
Took the eye with him as he went,
Each village senior paused to scan
And speak the lovely caravan.
From the window I look out
To mark thy beautiful parade
Stately marching in cap and coat
To some tune by fairies played;
A music heard by thee alone
To works as noble led thee on.
Now love and pride, alas, in vain,
Up and down their glances strain.
The painted sled stands where it stood,
The kennel by the corded wood,
The gathered sticks to stanch the wall
Of the snow-tower, when snow should fall,
The ominous hole he dug in the sand,
And childhood's castles built or planned.
His daily haunts I well discern,
The poultry yard, the shed, the barn,
And every inch of garden ground
Paced by the blessed feet around,
From the road-side to the brook;
Whereinto he loved to look.
Step the meek birds where erst they ranged,
The wintry garden lies unchanged,
The brook into the stream runs on,
But the deep-eyed Boy is gone.
On that shaded day,
Dark with more clouds than tempests are,
When thou didst yield thy innocent breath
In bird-like heavings unto death,
Night came, and Nature had not thee,—
I said, we are mates in misery.
The morrow dawned with needless glow,
Each snow-bird chirped, each fowl must crow,
Each tramper started,— but the feet
Of the most beautiful and sweet
Of human youth had left the hill
And garden,—they were bound and still,
There's not a sparrow or a wren,
There's not a blade of autumn grain,
Which the four seasons do not tend,
And tides of life and increase lend,
And every chick of every bird,
And weed and rock-moss is preferred.
O ostriches' forgetfulness!
O loss of larger in the less!
Was there no star that could be sent,
No watcher in the firmament,
No angel from the countless host,
That loiters round the crystal coast,
Could stoop to heal that only child,
Nature's sweet marvel undefiled,
And keep the blossom of the earth,
Which all her harvests were not worth?
Not mine, I never called thee mine,
But nature's heir,— if I repine,
And, seeing rashly torn and moved,
Not what I made, but what I loved.
Grow early old with grief that then
Must to the wastes of nature go,—
'Tis because a general hope
Was quenched, and all must doubt and grope
For flattering planets seemed to say,
This child should ills of ages stay,—
By wondrous tongue and guided pen
Bring the flown muses back to men. —
Perchance, not he, but nature ailed,
The world, and not the infant failed,
It was not ripe yet, to sustain
A genius of so fine a strain,
Who gazed upon the sun and moon
As if he came unto his own,
And pregnant with his grander thought,
Brought the old order into doubt.
Awhile his beauty their beauty tried,
They could not feed him, and he died,
And wandered backward as in scorn
To wait an Æon to be born.
Ill day which made this beauty waste;
Plight broken, this high face defaced!
Some went and came about the dead,
And some in books of solace read,
Some to their friends the tidings say,
Some went to write, some went to pray,
One tarried here, there hurried one,
But their heart abode with none.
Covetous death bereaved us all
To aggrandize one funeral.
The eager Fate which carried thee
Took the largest part of me.
For this losing is true dying,
This is lordly man's down-lying,
This is slow but sure reclining,
Star by star his world resigning.
O child of Paradise!
Boy who made dear his father's home
In whose deep eyes
Men read the welfare of the times to come;
I am too much bereft;
The world dishonored thou hast left;
O truths and natures costly lie;
O trusted, broken prophecy!
O richest fortune sourly crossed;
Born for the future, to the future lost!
The deep Heart answered, Weepest thou?
Worthier cause for passion wild,
If I had not taken the child.
And deemest thou as those who pore
With aged eyes short way before?
Think'st Beauty vanished from the coast
Of matter, and thy darling lost?
Taught he not thee, — the man of eld,
Whose eyes within his eyes beheld
Heaven's numerous hierarchy span
The mystic gulf from God to man?
To be alone wilt thou begin,
When worlds of lovers hem thee in?
To-morrow, when the masks shall fall
That dizen nature's carnival,
The pure shall see, by their own will,
Which overflowing love shall fill,—
'Tis not within the force of Fate
The fate-conjoined to separate.
But thou, my votary, weepest thou?
I gave thee sight, where is it now?
I taught thy heart beyond the reach
Of ritual, Bible, or of speech;
Wrote in thy mind's transparent table
As far as the incommunicable;
Taught thee each private sign to raise
Lit by the supersolar blaze.
Past utterance and past belief,
And past the blasphemy of grief,
The mysteries of nature's heart,—
And though no muse can these impart,
Throb thine with nature's throbbing breast,
And all is clear from east to west.
I came to thee as to a friend,
Dearest, to thee I did not send
Tutors, but a joyful eye,
Innocence that matched the sky,
Lovely locks a form of wonder,
Laughter rich as woodland thunder;
That thou might'st entertain apart
The richest flowering of all art;
And, as the great all-loving Day
Through smallest chambers takes its way,
That thou might'st break thy daily bread
With Prophet, Saviour, and head;
That thou might'st cherish for thine own
The riches of sweet Mary's Son,
Boy-Rabbi, Israel's Paragon:
And thoughtest thou such guest
Would in thy hall take up his rest?
Would rushing life forget its laws,
Fate's glowing revolution pause?
High omens ask diviner guess,
Not to be conned to tediousness.
And know, my higher gifts unbind
The zone that girds the incarnate mind,
When the scanty shores are full
With Thought's perilous whirling pool,
When frail Nature can no more,—
Then the spirit strikes the hour,
My servant Death with solving rite
Pours finite into infinite.
Wilt thou freeze love's tidal flow,
Whose streams through nature circling go?
Nail the star struggling to its track
On the half-climbed Zodiack?
Light is light which radiates,
Blood is blood which circulates,
Life is life which generates,
And many-seeming life is one,—
Wilt thou transfix and make it none,
Its onward stream too starkly pent
In figure, bone, and lineament?
Wilt thou uncalled interrogate
Talker! the unreplying fate?
Nor see the Genius of the whole
Ascendant in the private soul,
Beckon it when to go and come,
Self-announced its hour of doom.
Fair the soul's recess and shrine,
Magic-built, to last a season,
Masterpiece of love benign!
Fairer than expansive reason
Whose omen 'tis, and sign.
Wilt thou not ope this heart to know
What rainbows teach and sunsets show,
Verdict which accumulates
From lengthened scroll of human fates,
Voice of earth to earth returned,
Prayers of heart that inly burned;
Saying, what is excellent,
As God lives, is permanent
Hearts are dust, hearts' loves remain,
Heart's love will meet thee again.
Revere the Maker; fetch thine eye
Up to His style, and manners of the sky.
Not of adamant and gold
Built He heaven stark and cold,
No, but a nest of bending reeds,
Flowering grass and scented weeds,
Or like a traveller's fleeting tent,
Or bow above the tempest pent,
Built of tears and sacred flames,
And virtue reaching to its aims;
Built of furtherance and pursuing,
Not of spent deeds, but of doing.
Silent rushes the swift Lord
Through ruined systems still restored,
Broad-sowing, bleak and void to bless,
Plants with worlds the wilderness,
Waters with tears of ancient sorrow
Apples of Eden ripe to-morrow;
House and tenant go to ground,
Lost in God, in Godhead found.
|
Written by
Anne Sexton |
A woman
who loves a woman
is forever young.
The mentor
and the student
feed off each other.
Many a girl
had an old aunt
who locked her in the study
to keep the boys away.
They would play rummy
or lie on the couch
and touch and touch.
Old breast against young breast. . .
Let your dress fall down your shoulder,
come touch a copy of you
for I am at the mercy of rain,
for I have left the three Christs of Ypsilanti
for I have left the long naps of Ann Arbor
and the church spires have turned to stumps.
The sea bangs into my cloister
for the politicians are dying,
and dying so hold me, my young dear,
hold me. . .
The yellow rose will turn to cinder
and New York City will fall in
before we are done so hold me,
my young dear, hold me.
Put your pale arms around my neck.
Let me hold your heart like a flower
lest it bloom and collapse.
Give me your skin
as sheer as a cobweb,
let me open it up
and listen in and scoop out the dark.
Give me your nether lips
all puffy with their art
and I will give you angel fire in return.
We are two clouds
glistening in the bottle galss.
We are two birds
washing in the same mirror.
We were fair game
but we have kept out of the cesspool.
We are strong.
We are the good ones.
Do not discover us
for we lie together all in green
like pond weeds.
Hold me, my young dear, hold me.
They touch their delicate watches
one at a time.
They dance to the lute
two at a time.
They are as tender as bog moss.
They play mother-me-do
all day.
A woman
who loves a woman
is forever young.
Once there was a witch's garden
more beautiful than Eve's
with carrots growing like little fish,
with many tomatoes rich as frogs,
onions as ingrown as hearts,
the squash singing like a dolphin
and one patch given over wholly to magic --
rampion, a kind of salad root
a kind of harebell more potent than penicillin,
growing leaf by leaf, skin by skin.
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan.
However the witch's garden was kept locked
and each day a woman who was with child
looked upon the rampion wildly,
fancying that she would die
if she could not have it.
Her husband feared for her welfare
and thus climbed into the garden
to fetch the life-giving tubers.
Ah ha, cried the witch,
whose proper name was Mother Gothel,
you are a thief and now you will die.
However they made a trade,
typical enough in those times.
He promised his child to Mother Gothel
so of course when it was born
she took the child away with her.
She gave the child the name Rapunzel,
another name for the life-giving rampion.
Because Rapunzel was a beautiful girl
Mother Gothel treasured her beyond all things.
As she grew older Mother Gothel thought:
None but I will ever see her or touch her.
She locked her in a tow without a door
or a staircase. It had only a high window.
When the witch wanted to enter she cried"
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair.
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow.
It was as strong as a dandelion
and as strong as a dog leash.
Hand over hand she shinnied up
the hair like a sailor
and there in the stone-cold room,
as cold as a museum,
Mother Gothel cried:
Hold me, my young dear, hold me,
and thus they played mother-me-do.
Years later a prince came by
and heard Rapunzel singing her loneliness.
That song pierced his heart like a valentine
but he could find no way to get to her.
Like a chameleon he hid himself among the trees
and watched the witch ascend the swinging hair.
The next day he himself called out:
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair,
and thus they met and he declared his love.
What is this beast, she thought,
with muscles on his arms
like a bag of snakes?
What is this moss on his legs?
What prickly plant grows on his cheeks?
What is this voice as deep as a dog?
Yet he dazzled her with his answers.
Yet he dazzled her with his dancing stick.
They lay together upon the yellowy threads,
swimming through them
like minnows through kelp
and they sang out benedictions like the Pope.
Each day he brought her a skein of silk
to fashion a ladder so they could both escape.
But Mother Gothel discovered the plot
and cut off Rapunzel's hair to her ears
and took her into the forest to repent.
When the prince came the witch fastened
the hair to a hook and let it down.
When he saw Rapunzel had been banished
he flung himself out of the tower, a side of beef.
He was blinded by thorns that prickled him like tacks.
As blind as Oedipus he wandered for years
until he heard a song that pierced his heart
like that long-ago valentine.
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes
and in the manner of such cure-alls
his sight was suddenly restored.
They lived happily as you might expect
proving that mother-me-do
can be outgrown,
just as the fish on Friday,
just as a tricycle.
The world, some say,
is made up of couples.
A rose must have a stem.
As for Mother Gothel,
her heart shrank to the size of a pin,
never again to say: Hold me, my young dear,
hold me,
and only as she dreamed of the yellow hair
did moonlight sift into her mouth.
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
In those days said Hiawatha,
"Lo! how all things fade and perish!
From the memory of the old men
Pass away the great traditions,
The achievements of the warriors,
The adventures of the hunters,
All the wisdom of the Medas,
All the craft of the Wabenos,
All the marvellous dreams and visions
Of the Jossakeeds, the Prophets!
"Great men die and are forgotten,
Wise men speak; their words of wisdom
Perish in the ears that hear them,
Do not reach the generations
That, as yet unborn, are waiting
In the great, mysterious darkness
Of the speechless days that shall be!
"On the grave-posts of our fathers
Are no signs, no figures painted;
Who are in those graves we know not,
Only know they are our fathers.
Of what kith they are and kindred,
From what old, ancestral Totem,
Be it Eagle, Bear, or Beaver,
They descended, this we know not,
Only know they are our fathers.
"Face to face we speak together,
But we cannot speak when absent,
Cannot send our voices from us
To the friends that dwell afar off;
Cannot send a secret message,
But the bearer learns our secret,
May pervert it, may betray it,
May reveal it unto others. "
Thus said Hiawatha, walking
In the solitary forest,
Pondering, musing in the forest,
On the welfare of his people.
From his pouch he took his colors,
Took his paints of different colors,
On the smooth bark of a birch-tree
Painted many shapes and figures,
Wonderful and mystic figures,
And each figure had a meaning,
Each some word or thought suggested.
Gitche Manito the Mighty,
He, the Master of Life, was painted
As an egg, with points projecting
To the four winds of the heavens.
Everywhere is the Great Spirit,
Was the meaning of this symbol.
Gitche Manito the Mighty,
He the dreadful Spirit of Evil,
As a serpent was depicted,
As Kenabeek, the great serpent.
Very crafty, very cunning,
Is the creeping Spirit of Evil,
Was the meaning of this symbol.
Life and Death he drew as circles,
Life was white, but Death was darkened;
Sun and moon and stars he painted,
Man and beast, and fish and reptile,
Forests, mountains, lakes, and rivers.
For the earth he drew a straight line,
For the sky a bow above it;
White the space between for daytime,
Filled with little stars for night-time;
On the left a point for sunrise,
On the right a point for sunset,
On the top a point for noontide,
And for rain and cloudy weather
Waving lines descending from it.
Footprints pointing towards a wigwam
Were a sign of invitation,
Were a sign of guests assembling;
Bloody hands with palms uplifted
Were a symbol of destruction,
Were a hostile sign and symbol.
All these things did Hiawatha
Show unto his wondering people,
And interpreted their meaning,
And he said: "Behold, your grave-posts
Have no mark, no sign, nor symbol,
Go and paint them all with figures;
Each one with its household symbol,
With its own ancestral Totem;
So that those who follow after
May distinguish them and know them. "
And they painted on the grave-posts
On the graves yet unforgotten,
Each his own ancestral Totem,
Each the symbol of his household;
Figures of the Bear and Reindeer,
Of the Turtle, Crane, and Beaver,
Each inverted as a token
That the owner was departed,
That the chief who bore the symbol
Lay beneath in dust and ashes.
And the Jossakeeds, the Prophets,
The Wabenos, the Magicians,
And the Medicine-men, the Medas,
Painted upon bark and deer-skin
Figures for the songs they chanted,
For each song a separate symbol,
Figures mystical and awful,
Figures strange and brightly colored;
And each figure had its meaning,
Each some magic song suggested.
The Great Spirit, the Creator,
Flashing light through all the heaven;
The Great Serpent, the Kenabeek,
With his bloody crest erected,
Creeping, looking into heaven;
In the sky the sun, that listens,
And the moon eclipsed and dying;
Owl and eagle, crane and hen-hawk,
And the cormorant, bird of magic;
Headless men, that walk the heavens,
Bodies lying pierced with arrows,
Bloody hands of death uplifted,
Flags on graves, and great war-captains
Grasping both the earth and heaven!
Such as these the shapes they painted
On the birch-bark and the deer-skin;
Songs of war and songs of hunting,
Songs of medicine and of magic,
All were written in these figures,
For each figure had its meaning,
Each its separate song recorded.
Nor forgotten was the Love-Song,
The most subtle of all medicines,
The most potent spell of magic,
Dangerous more than war or hunting!
Thus the Love-Song was recorded,
Symbol and interpretation.
First a human figure standing,
Painted in the brightest scarlet;
`T Is the lover, the musician,
And the meaning is, "My painting
Makes me powerful over others. "
Then the figure seated, singing,
Playing on a drum of magic,
And the interpretation, "Listen!
`T Is my voice you hear, my singing!"
Then the same red figure seated
In the shelter of a wigwam,
And the meaning of the symbol,
"I will come and sit beside you
In the mystery of my passion!"
Then two figures, man and woman,
Standing hand in hand together
With their hands so clasped together
That they seemed in one united,
And the words thus represented
Are, "I see your heart within you,
And your cheeks are red with blushes!"
Next the maiden on an island,
In the centre of an Island;
And the song this shape suggested
Was, "Though you were at a distance,
Were upon some far-off island,
Such the spell I cast upon you,
Such the magic power of passion,
I could straightway draw you to me!"
Then the figure of the maiden
Sleeping, and the lover near her,
Whispering to her in her slumbers,
Saying, "Though you were far from me
In the land of Sleep and Silence,
Still the voice of love would reach you!"
And the last of all the figures
Was a heart within a circle,
Drawn within a magic circle;
And the image had this meaning:
"Naked lies your heart before me,
To your naked heart I whisper!"
Thus it was that Hiawatha,
In his wisdom, taught the people
All the mysteries of painting,
All the art of Picture-Writing,
On the smooth bark of the birch-tree,
On the white skin of the reindeer,
On the grave-posts of the village.
|