Written by
Edwin Arlington Robinson |
Gawaine, aware again of Lancelot
In the King’s garden, coughed and followed him;
Whereat he turned and stood with folded arms
And weary-waiting eyes, cold and half-closed—
Hard eyes, where doubts at war with memories
Fanned a sad wrath. “Why frown upon a friend?
Few live that have too many,” Gawaine said,
And wished unsaid, so thinly came the light
Between the narrowing lids at which he gazed.
“And who of us are they that name their friends?”
Lancelot said. “They live that have not any.
Why do they live, Gawaine? Ask why, and answer.”
Two men of an elected eminence,
They stood for a time silent. Then Gawaine,
Acknowledging the ghost of what was gone,
Put out his hand: “Rather, I say, why ask?
If I be not the friend of Lancelot,
May I be nailed alive along the ground
And emmets eat me dead. If I be not
The friend of Lancelot, may I be fried
With other liars in the pans of hell.
What item otherwise of immolation
Your Darkness may invent, be it mine to endure
And yours to gloat on. For the time between,
Consider this thing you see that is my hand.
If once, it has been yours a thousand times;
Why not again? Gawaine has never lied
To Lancelot; and this, of all wrong days—
This day before the day when you go south
To God knows what accomplishment of exile—
Were surely an ill day for lies to find
An issue or a cause or an occasion.
King Ban your father and King Lot my father,
Were they alive, would shake their heads in sorrow
To see us as we are, and I shake mine
In wonder. Will you take my hand, or no?
Strong as I am, I do not hold it out
For ever and on air. You see—my hand.”
Lancelot gave his hand there to Gawaine,
Who took it, held it, and then let it go,
Chagrined with its indifference.
“Yes, Gawaine,
I go tomorrow, and I wish you well;
You and your brothers, Gareth, Gaheris,—
And Agravaine; yes, even Agravaine,
Whose tongue has told all Camelot and all Britain
More lies than yet have hatched of Modred’s envy.
You say that you have never lied to me,
And I believe it so. Let it be so.
For now and always. Gawaine, I wish you well.
Tomorrow I go south, as Merlin went,
But not for Merlin’s end. I go, Gawaine,
And leave you to your ways. There are ways left.”
“There are three ways I know, three famous ways,
And all in Holy Writ,” Gawaine said, smiling:
“The snake’s way and the eagle’s way are two,
And then we have a man’s way with a maid—
Or with a woman who is not a maid.
Your late way is to send all women scudding,
To the last flash of the last cramoisy,
While you go south to find the fires of God.
Since we came back again to Camelot
From our immortal Quest—I came back first—
No man has known you for the man you were
Before you saw whatever ’t was you saw,
To make so little of kings and queens and friends
Thereafter. Modred? Agravaine? My brothers?
And what if they be brothers? What are brothers,
If they be not our friends, your friends and mine?
You turn away, and my words are no mark
On you affection or your memory?
So be it then, if so it is to be.
God save you, Lancelot; for by Saint Stephen,
You are no more than man to save yourself.”
“Gawaine, I do not say that you are wrong,
Or that you are ill-seasoned in your lightness;
You say that all you know is what you saw,
And on your own averment you saw nothing.
Your spoken word, Gawaine, I have not weighed
In those unhappy scales of inference
That have no beam but one made out of hates
And fears, and venomous conjecturings;
Your tongue is not the sword that urges me
Now out of Camelot. Two other swords
There are that are awake, and in their scabbards
Are parching for the blood of Lancelot.
Yet I go not away for fear of them,
But for a sharper care. You say the truth,
But not when you contend the fires of God
Are my one fear,—for there is one fear more.
Therefore I go. Gawaine, I wish you well.”
“Well-wishing in a way is well enough;
So, in a way, is caution; so, in a way,
Are leeches, neatherds, and astrologers.
Lancelot, listen. Sit you down and listen:
You talk of swords and fears and banishment.
Two swords, you say; Modred and Agravaine,
You mean. Had you meant Gaheris and Gareth,
Or willed an evil on them, I should welcome
And hasten your farewell. But Agravaine
Hears little what I say; his ears are Modred’s.
The King is Modred’s father, and the Queen
A prepossession of Modred’s lunacy.
So much for my two brothers whom you fear,
Not fearing for yourself. I say to you,
Fear not for anything—and so be wise
And amiable again as heretofore;
Let Modred have his humor, and Agravaine
His tongue. The two of them have done their worst,
And having done their worst, what have they done?
A whisper now and then, a chirrup or so
In corners,—and what else? Ask what, and answer.”
Still with a frown that had no faith in it,
Lancelot, pitying Gawaine’s lost endeavour
To make an evil jest of evidence,
Sat fronting him with a remote forbearance—
Whether for Gawaine blind or Gawaine false,
Or both, or neither, he could not say yet,
If ever; and to himself he said no more
Than he said now aloud: “What else, Gawaine?
What else, am I to say? Then ruin, I say;
Destruction, dissolution, desolation,
I say,—should I compound with jeopardy now.
For there are more than whispers here, Gawaine:
The way that we have gone so long together
Has underneath our feet, without our will,
Become a twofold faring. Yours, I trust,
May lead you always on, as it has led you,
To praise and to much joy. Mine, I believe,
Leads off to battles that are not yet fought,
And to the Light that once had blinded me.
When I came back from seeing what I saw,
I saw no place for me in Camelot.
There is no place for me in Camelot.
There is no place for me save where the Light
May lead me; and to that place I shall go.
Meanwhile I lay upon your soul no load
Of counsel or of empty admonition;
Only I ask of you, should strife arise
In Camelot, to remember, if you may,
That you’ve an ardor that outruns your reason,
Also a glamour that outshines your guile;
And you are a strange hater. I know that;
And I’m in fortune that you hate not me.
Yet while we have our sins to dream about,
Time has done worse for time than in our making;
Albeit there may be sundry falterings
And falls against us in the Book of Man.”
“Praise Adam, you are mellowing at last!
I’ve always liked this world, and would so still;
And if it is your new Light leads you on
To such an admirable gait, for God’s sake,
Follow it, follow it, follow it, Lancelot;
Follow it as you never followed glory.
Once I believed that I was on the way
That you call yours, but I came home again
To Camelot—and Camelot was right,
For the world knows its own that knows not you;
You are a thing too vaporous to be sharing
The carnal feast of life. You mow down men
Like elder-stems, and you leave women sighing
For one more sight of you; but they do wrong.
You are a man of mist, and have no shadow.
God save you, Lancelot. If I laugh at you,
I laugh in envy and in admiration.”
The joyless evanescence of a smile,
Discovered on the face of Lancelot
By Gawaine’s unrelenting vigilance,
Wavered, and with a sullen change went out;
And then there was the music of a woman
Laughing behind them, and a woman spoke:
“Gawaine, you said ‘God save you, Lancelot.’
Why should He save him any more to-day
Than on another day? What has he done,
Gawaine, that God should save him?” Guinevere,
With many questions in her dark blue eyes
And one gay jewel in her golden hair,
Had come upon the two of them unseen,
Till now she was a russet apparition
At which the two arose—one with a dash
Of easy leisure in his courtliness,
One with a stately calm that might have pleased
The Queen of a strange land indifferently.
The firm incisive languor of her speech,
Heard once, was heard through battles: “Lancelot,
What have you done to-day that God should save you?
What has he done, Gawaine, that God should save him?
I grieve that you two pinks of chivalry
Should be so near me in my desolation,
And I, poor soul alone, know nothing of it.
What has he done, Gawaine?”
With all her poise,
To Gawaine’s undeceived urbanity
She was less queen than woman for the nonce,
And in her eyes there was a flickering
Of a still fear that would not be veiled wholly
With any mask of mannered nonchalance.
“What has he done? Madam, attend your nephew;
And learn from him, in your incertitude,
That this inordinate man Lancelot,
This engine of renown, this hewer down daily
Of potent men by scores in our late warfare,
Has now inside his head a foreign fever
That urges him away to the last edge
Of everything, there to efface himself
In ecstasy, and so be done with us.
Hereafter, peradventure certain birds
Will perch in meditation on his bones,
Quite as if they were some poor sailor’s bones,
Or felon’s jettisoned, or fisherman’s,
Or fowler’s bones, or Mark of Cornwall’s bones.
In fine, this flower of men that was our comrade
Shall be for us no more, from this day on,
Than a much remembered Frenchman far away.
Magnanimously I leave you now to prize
Your final sight of him; and leaving you,
I leave the sun to shine for him alone,
Whiles I grope on to gloom. Madam, farewell;
And you, contrarious Lancelot, farewell.”
|
Written by
Walt Whitman |
YEARS of the modern! years of the unperform’d!
Your horizon rises—I see it parting away for more august dramas;
I see not America only—I see not only Liberty’s nation, but other nations
preparing;
I see tremendous entrances and exits—I see new combinations—I see the solidarity
of
races;
I see that force advancing with irresistible power on the world’s stage;
(Have the old forces, the old wars, played their parts? are the acts suitable to them
closed?)
I see Freedom, completely arm’d, and victorious, and very haughty, with Law on one
side,
and Peace on the other,
A stupendous Trio, all issuing forth against the idea of caste;
—What historic denouements are these we so rapidly approach?
I see men marching and countermarching by swift millions;
I see the frontiers and boundaries of the old aristocracies broken;
I see the landmarks of European kings removed;
I see this day the People beginning their landmarks, (all others give way;)
—Never were such sharp questions ask’d as this day;
Never was average man, his soul, more energetic, more like a God;
Lo! how he urges and urges, leaving the masses no rest;
His daring foot is on land and sea everywhere—he colonizes the Pacific, the
archipelagoes;
With the steam-ship, the electric telegraph, the newspaper, the wholesale engines of war,
With these, and the world-spreading factories, he interlinks all geography, all lands;
—What whispers are these, O lands, running ahead of you, passing under the seas?
Are all nations communing? is there going to be but one heart to the globe?
Is humanity forming, en-masse?—for lo! tyrants tremble, crowns grow dim;
The earth, restive, confronts a new era, perhaps a general divine war;
No one knows what will happen next—such portents fill the days and nights;
Years prophetical! the space ahead as I walk, as I vainly try to pierce it, is full of
phantoms;
Unborn deeds, things soon to be, project their shapes around me;
This incredible rush and heat—this strange extatic fever of dreams, O years!
Your dreams, O year, how they penetrate through me! (I know not whether I sleep or wake!)
The perform’d America and Europe grow dim, retiring in shadow behind me,
The unperform’d, more gigantic than ever, advance, advance upon me.
|
Written by
Henry Van Dyke |
Long, long, long the trail
Through the brooding forest-gloom,
Down the shadowy, lonely vale
Into silence, like a room
Where the light of life has fled,
And the jealous curtains close
Round the passionless repose
Of the silent dead.
Plod, plod, plod away,
Step by step in mouldering moss;
Thick branches bar the day
Over languid streams that cross
Softly, slowly, with a sound
In their aimless creeping
Like a smothered weeping,
Through the enchanted ground.
"Yield, yield, yield thy quest,"
Whispers through the woodland deep;
"Come to me and be at rest;
"I am slumber, I am sleep."
Then the weary feet would fail,
But the never-daunted will
Urges "Forward, forward still!
"Press along the trail!"
Breast, breast, breast the slope!
See, the path is growing steep.
Hark! a little song of hope
When the stream begins to leap.
Though the forest, far and wide,
Still shuts out the bending blue,
We shall finally win through,
Cross the long divide.
On, on, onward tramp!
Will the journey never end?
Over yonder lies the camp;
Welcome waits us there, my friend.
Can we reach it ere the night?
Upward, upward, never fear!
Look, the summit must be near;
See the line of light!
Red, red, red the shine
Of the splendour in the west,
Glowing through the ranks of pine,
Clear along the mountain-crest!
Long, long, long the trail
Out of sorrow's lonely vale;
But at last the traveller sees
Light between the trees!
|
Written by
Francesco Petrarch |
[Pg 74] CANZONE IX. Gentil mia donna, i' veggio. IN PRAISE OF LAURA'S EYES: THEY LEAD HIM TO CONTEMPLATE THE PATH OF LIFE. Lady, in your bright eyesSoft glancing round, I mark a holy light,Pointing the arduous way that heavenward lies;And to my practised sight,From thence, where Love enthroned, asserts his might,Visibly, palpably, the soul beams forth.This is the beacon guides to deeds of worth,And urges me to seek the glorious goal;This bids me leave behind the vulgar throng,Nor can the human tongueTell how those orbs divine o'er all my soulExert their sweet control,Both when hoar winter's frosts around are flung,And when the year puts on his youth again,Jocund, as when this bosom first knew pain. Oh! if in that high sphere,From whence the Eternal Ruler of the starsIn this excelling work declared his might,All be as fair and bright,Loose me from forth my darksome prison here,That to so glorious life the passage bars;Then, in the wonted tumult of my breast,I hail boon Nature, and the genial dayThat gave me being, and a fate so blest,And her who bade hope beamUpon my soul; for till then burthensomeWas life itself become:But now, elate with touch of self-esteem,High thoughts and sweet within that heart arise,Of which the warders are those beauteous eyes. No joy so exquisiteDid Love or fickle Fortune ere devise,In partial mood, for favour'd votaries,But I would barter itFor one dear glance of those angelic eyes,Whence springs my peace as from its living root.O vivid lustre! of power absolute[Pg 75]O'er all my being—source of that delight,By which consumed I sink, a willing prey.As fades each lesser rayBefore your splendour more intense and bright,So to my raptured heart,When your surpassing sweetness you impart,No other thought of feeling may remainWhere you, with Love himself, despotic reign. All sweet emotions e'erBy happy lovers felt in every clime,Together all, may not with mine compare,When, as from time to time,I catch from that dark radiance rich and deepA ray in which, disporting, Love is seen;And I believe that from my cradled sleep,By Heaven provided this resource hath been,'Gainst adverse fortune, and my nature frail.Wrong'd am I by that veil,And the fair hand which oft the light eclipse,That all my bliss hath wrought;And whence the passion struggling on my lips,Both day and night, to vent the breast o'erfraught,Still varying as I read her varying thought. For that (with pain I find)Not Nature's poor endowments may aloneRender me worthy of a look so kind,I strive to raise my mindTo match with the exalted hopes I own,And fires, though all engrossing, pure as mine.If prone to good, averse to all things base,Contemner of what worldlings covet most,I may become by long self-discipline.Haply this humble boastMay win me in her fair esteem a place;For sure the end and aimOf all my tears, my sorrowing heart's sole claim,Were the soft trembling of relenting eyes,The generous lover's last, best, dearest prize. My lay, thy sister-song is gone before.And now another in my teeming brainPrepares itself: whence I resume the strain. Dacre.
|