Written by
Anne Sexton |
1. Old Man
Old man, it's four flights up and for what?
Your room is hardly bigger than your bed.
Puffing as you climb, you are a brown woodcut
stooped over the thin tail and the wornout tread.
The room will do. All that's left of the old life
is jampacked on shelves from floor to ceiling
like a supermarket: your books, your dead wife
generously fat in her polished frame, the congealing
bowl of cornflakes sagging in their instant milk,
your hot plate and your one luxury, a telephone.
You leave your door open, lounging in maroon silk
and smiling at the other roomers who live alone.
Well, almost alone. Through the old-fashioned wall
the fellow next door has a girl who comes to call.
Twice a week at noon during their lunch hour
they puase by your door to peer into your world.
They speak sadly as if the wine they carry would sour
or as if the mattress would not keep them curled
together, extravagantly young in their tight lock.
Old man, you are their father holding court
in the dingy hall until their alarm clock
rings and unwinds them. You unstopper the quart
of brandy you've saved, examining the small print
in the telephone book. The phone in your lap is all
that's left of your family name. Like a Romanoff prince
you stay the same in your small alcove off the hall.
Castaway, your time is a flat sea that doesn't stop,
with no new land to make for and no new stories to swap.
2. Seamstress
I'm at pains to know what else I could have done
but move him out of his parish, him being my son;
him being the only one at home since his Pa
left us to beat the Japs at Okinawa.
I put the gold star up in the front window
beside the flag. Alterations is what I know
and what I did: hems, gussets and seams.
When my boy had the fever and the bad dreams
I paid for the clinic exam and a pack of lies.
As a youngster his private parts were undersize.
I thought of his Pa, that muscly old laugh he had
and the boy was thin as a moth, but never once bad,
as smart as a rooster! To hear some neighbors tell,
Your kid! He'll go far. He'll marry well.
So when he talked of taking the cloth, I thought
I'd talk him out of it. You're all I got,
I told him. For six years he studied up. I prayed
against God Himself for my boy. But he stayed.
Christ was a hornet inside his head. I guess
I'd better stitch the zipper in this dress.
I guess I'll get along. I always did.
Across the hall from me's an old invalid,
aside of him, a young one -- he carries on
with a girl who pretends she comes to use the john.
The old one with the bad breath and his bed all mussed,
he smiles and talks to them. He's got some crust.
Sure as hell, what else could I have done
but pack up and move in here, him being my son?
3. Young Girl
Dear love, as simple as some distant evil
we walk a little drunk up these three flughts
where you tacked a Dufy print above your army cot.
The thin apartment doors on the way up will
not tell us. We are saying, we have our rights
and let them see the sandwiches and wine we bought
for we do not explain my husband's insane abuse
and we do not say why your wild-haired wife has fled
or that my father opened like a walnut and then was dead.
Your palms fold over me like knees. Love is the only use.
Both a little drunk in the afternoon
with the forgotten smart of August on our skin
we hold hands as if we were still children who trudge
up the wooden tower, on up past that close platoon
of doors, past the dear old man who always asks us in
and the one who sews like a wasp and will not budge.
Climbing the dark halls, I ignore their papers and pails,
the twelve coats of rubbish of someone else's dim life.
Tell them need is an excuse for love. Tell them need prevails.
Tell them I remake and smooth your bed and am your wife.
|
Written by
Conrad Aiken |
As evening falls,
The walls grow luminous and warm, the walls
Tremble and glow with the lives within them moving,
Moving like music, secret and rich and warm.
How shall we live to-night, where shall we turn?
To what new light or darkness yearn?
A thousand winding stairs lead down before us;
And one by one in myriads we descend
By lamplit flowered walls, long balustrades,
Through half-lit halls which reach no end. . . .
Take my arm, then, you or you or you,
And let us walk abroad on the solid air:
Look how the organist's head, in silhouette,
Leans to the lamplit music's orange square! . . .
The dim-globed lamps illumine rows of faces,
Rows of hands and arms and hungry eyes,
They have hurried down from a myriad secret places,
From windy chambers next to the skies. . . .
The music comes upon us. . . .it shakes the darkness,
It shakes the darkness in our minds. . . .
And brilliant figures suddenly fill the darkness,
Down the white shaft of light they run through darkness,
And in our hearts a dazzling dream unwinds . . .
Take my hand, then, walk with me
By the slow soundless crashings of a sea
Down miles on miles of glistening mirrorlike sand,—
Take my hand
And walk with me once more by crumbling walls;
Up mouldering stairs where grey-stemmed ivy clings,
To hear forgotten bells, as evening falls,
Rippling above us invisibly their slowly widening rings. . . .
Did you once love me? Did you bear a name?
Did you once stand before me without shame? . . .
Take my hand: your face is one I know,
I loved you, long ago:
You are like music, long forgotten, suddenly come to mind;
You are like spring returned through snow.
Once, I know, I walked with you in starlight,
And many nights I slept and dreamed of you;
Come, let us climb once more these stairs of starlight,
This midnight stream of cloud-flung blue! . . .
Music murmurs beneath us like a sea,
And faints to a ghostly whisper . . . Come with me.
Are you still doubtful of me—hesitant still,
Fearful, perhaps, that I may yet remember
What you would gladly, if you could, forget?
You were unfaithful once, you met your lover;
Still in your heart you bear that red-eyed ember;
And I was silent,—you remember my silence yet . . .
You knew, as well as I, I could not kill him,
Nor touch him with hot hands, nor yet with hate.
No, and it was not you I saw with anger.
Instead, I rose and beat at steel-walled fate,
Cried till I lay exhausted, sick, unfriended,
That life, so seeming sure, and love, so certain,
Should loose such tricks, be so abruptly ended,
Ring down so suddenly an unlooked-for curtain.
How could I find it in my heart to hurt you,
You, whom this love could hurt much more than I?
No, you were pitiful, and I gave you pity;
And only hated you when I saw you cry.
We were two dupes; if I could give forgiveness,—
Had I the right,—I should forgive you now . . .
We were two dupes . . . Come, let us walk in starlight,
And feed our griefs: we do not break, but bow.
Take my hand, then, come with me
By the white shadowy crashings of a sea . . .
Look how the long volutes of foam unfold
To spread their mottled shimmer along the sand! . . .
Take my hand,
Do not remember how these depths are cold,
Nor how, when you are dead,
Green leagues of sea will glimmer above your head.
You lean your face upon your hands and cry,
The blown sand whispers about your feet,
Terrible seems it now to die,—
Terrible now, with life so incomplete,
To turn away from the balconies and the music,
The sunlit afternoons,
To hear behind you there a far-off laughter
Lost in a stirring of sand among dry dunes . . .
Die not sadly, you whom life has beaten!
Lift your face up, laughing, die like a queen!
Take cold flowers of foam in your warm white fingers!
Death's but a change of sky from blue to green . . .
As evening falls,
The walls grow luminous and warm, the walls
Tremble and glow . . . the music breathes upon us,
The rayed white shaft plays over our heads like magic,
And to and fro we move and lean and change . . .
You, in a world grown strange,
Laugh at a darkness, clench your hands despairing,
Smash your glass on a floor, no longer caring,
Sink suddenly down and cry . . .
You hear the applause that greets your latest rival,
You are forgotten: your rival—who knows?—is I . . .
I laugh in the warm bright light of answering laughter,
I am inspired and young . . . and though I see
You sitting alone there, dark, with shut eyes crying,
I bask in the light, and in your hate of me . . .
Failure . . . well, the time comes soon or later . . .
The night must come . . . and I'll be one who clings,
Desperately, to hold the applause, one instant,—
To keep some youngster waiting in the wings.
The music changes tone . . . a room is darkened,
Someone is moving . . . the crack of white light widens,
And all is dark again; till suddenly falls
A wandering disk of light on floor and walls,
Winks out, returns again, climbs and descends,
Gleams on a clock, a glass, shrinks back to darkness;
And then at last, in the chaos of that place,
Dazzles like frozen fire on your clear face.
Well, I have found you. We have met at last.
Now you shall not escape me: in your eyes
I see the horrible huddlings of your past,—
All you remember blackens, utters cries,
Reaches far hands and faint. I hold the light
Close to your cheek, watch the pained pupils shrink,—
Watch the vile ghosts of all you vilely think . . .
Now all the hatreds of my life have met
To hold high carnival . . . we do not speak,
My fingers find the well-loved throat they seek,
And press, and fling you down . . . and then forget.
Who plays for me? What sudden drums keep time
To the ecstatic rhythm of my crime?
What flute shrills out as moonlight strikes the floor? . .
What violin so faintly cries
Seeing how strangely in the moon he lies? . . .
The room grows dark once more,
The crack of white light narrows around the door,
And all is silent, except a slow complaining
Of flutes and violins, like music waning.
Take my hand, then, walk with me
By the slow soundless crashings of a sea . . .
Look, how white these shells are, on this sand!
Take my hand,
And watch the waves run inward from the sky
Line upon foaming line to plunge and die.
The music that bound our lives is lost behind us,
Paltry it seems . . . here in this wind-swung place
Motionless under the sky's vast vault of azure
We stand in a terror of beauty, face to face.
The dry grass creaks in the wind, the blown sand whispers,
The soft sand seethes on the dunes, the clear grains glisten,
Once they were rock . . . a chaos of golden boulders . . .
Now they are blown by the wind . . . we stand and listen
To the sliding of grain upon timeless grain
And feel our lives go past like a whisper of pain.
Have I not seen you, have we not met before
Here on this sun-and-sea-wrecked shore?
You shade your sea-gray eyes with a sunlit hand
And peer at me . . . far sea-gulls, in your eyes,
Flash in the sun, go down . . . I hear slow sand,
And shrink to nothing beneath blue brilliant skies . . .
* * * * *
The music ends. The screen grows dark. We hurry
To go our devious secret ways, forgetting
Those many lives . . . We loved, we laughed, we killed,
We danced in fire, we drowned in a whirl of sea-waves.
The flutes are stilled, and a thousand dreams are stilled.
Whose body have I found beside dark waters,
The cold white body, garlanded with sea-weed?
Staring with wide eyes at the sky?
I bent my head above it, and cried in silence.
Only the things I dreamed of heard my cry.
Once I loved, and she I loved was darkened.
Again I loved, and love itself was darkened.
Vainly we follow the circle of shadowy days.
The screen at last grows dark, the flutes are silent.
The doors of night are closed. We go our ways.
|
Written by
Adela Florence Cory Nicolson |
I am waiting in the desert, looking out towards the sunset,
And counting every moment till we meet.
I am waiting by the marshes and I tremble and I listen
Till the soft sands thrill beneath your coming feet.
Till I see you, tall and slender, standing clear against the skyline
A graceful shade across the lingering red,
While your hair the breezes ruffle, turns to silver in the twilight,
And makes a fair faint aureole round your head.
Far away towards the sunset I can see a narrow river,
That unwinds itself in red tranquillity;
I can hear its rippled meeting, and the gurgle of its greeting,
As it mingles with the loved and long sought sea.
In the purple sky above me showing dark against the starlight,
Long wavering flights of homeward birds fly low,
They cry each one to the other, and their weird and wistful calling,
Makes most melancholy music as they go.
Oh, my dearest hasten, hasten! It is lonely here. Already
Have I heard the jackals' first assembling cry,
And among the purple shadows of the mangroves and the marshes
Fitful echoes of their footfalls passing by.
Ah, come soon! my arms are empty, and so weary for your beauty,
I am thirsty for the music of your voice.
Come to make the marshes joyous with the sweetness of your presence,
Let your nearing feet bid all the sands rejoice!
My hands, my lips are feverish with the longing and the waiting
And no softness of the twilight soothes their heat,
Till I see your radiant eyes, shining stars beneath the starlight,
Till I kiss the slender coolness of your feet.
Ah, loveliest, most reluctant, when you lay yourself beside me
All the planets reel around me—fade away,
And the sands grow dim, uncertain,—I stretch out my hands towards you
While I try to speak but know not what I say!
I am faint with love and longing, and my burning eyes are gazing
Where the furtive Jackals wage their famished strife,
Oh, your shadow on the mangroves! and your step upon the sandhills,—
This is the loveliest evening of my Life!
|