Written by
Anne Kingsmill Finch |
In such a night, when every louder wind
Is to its distant cavern safe confined;
And only gentle Zephyr fans his wings,
And lonely Philomel, still waking, sings;
Or from some tree, famed for the owl's delight,
She, hollowing clear, directs the wand'rer right:
In such a night, when passing clouds give place,
Or thinly veil the heav'ns' mysterious face;
When in some river, overhung with green,
The waving moon and trembling leaves are seen;
When freshened grass now bears itself upright,
And makes cool banks to pleasing rest invite,
Whence springs the woodbind, and the bramble-rose,
And where the sleepy cowslip sheltered grows;
Whilst now a paler hue the foxglove takes,
Yet checkers still with red the dusky brakes
When scattered glow-worms, but in twilight fine,
Shew trivial beauties watch their hour to shine;
Whilst Salisb'ry stands the test of every light,
In perfect charms, and perfect virtue bright:
When odors, which declined repelling day,
Through temp'rate air uninterrupted stray;
When darkened groves their softest shadows wear,
And falling waters we distinctly hear;
When through the gloom more venerable shows
Some ancient fabric, awful in repose,
While sunburnt hills their swarthy looks conceal,
And swelling haycocks thicken up the vale:
When the loosed horse now, as his pasture leads,
Comes slowly grazing through th' adjoining meads,
Whose stealing pace, and lengthened shade we fear,
Till torn-up forage in his teeth we hear:
When nibbling sheep at large pursue their food,
And unmolested kine rechew the cud;
When curlews cry beneath the village walls,
And to her straggling brood the partridge calls;
Their shortlived jubilee the creatures keep,
Which but endures, whilst tyrant man does sleep;
When a sedate content the spirit feels,
And no fierce light disturbs, whilst it reveals;
But silent musings urge the mind to seek
Something, too high for syllables to speak;
Till the free soul to a composedness charmed,
Finding the elements of rage disarmed,
O'er all below a solemn quiet grown,
Joys in th' inferior world, and thinks it like her own:
In such a night let me abroad remain,
Till morning breaks, and all's confused again;
Our cares, our toils, our clamors are renewed,
Or pleasures, seldom reached, again pursued.
|
Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
Sing, O Song of Hiawatha,
Of the happy days that followed,
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful!
Sing the mysteries of Mondamin,
Sing the Blessing of the Cornfields!
Buried was the bloody hatchet,
Buried was the dreadful war-club,
Buried were all warlike weapons,
And the war-cry was forgotten.
There was peace among the nations;
Unmolested roved the hunters,
Built the birch canoe for sailing,
Caught the fish in lake and river,
Shot the deer and trapped the beaver;
Unmolested worked the women,
Made their sugar from the maple,
Gathered wild rice in the meadows,
Dressed the skins of deer and beaver.
All around the happy village
Stood the maize-fields, green and shining,
Waved the green plumes of Mondamin,
Waved his soft and sunny tresses,
Filling all the land with plenty.
`T was the women who in Spring-time
Planted the broad fields and fruitful,
Buried in the earth Mondamin;
`T was the women who in Autumn
Stripped the yellow husks of harvest,
Stripped the garments from Mondamin,
Even as Hiawatha taught them.
Once, when all the maize was planted,
Hiawatha, wise and thoughtful,
Spake and said to Minnehaha,
To his wife, the Laughing Water:
"You shall bless to-night the cornfields,
Draw a magic circle round them,
To protect them from destruction,
Blast of mildew, blight of insect,
Wagemin, the thief of cornfields,
Paimosaid, who steals the maize-ear
"In the night, when all Is silence,'
In the night, when all Is darkness,
When the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shuts the doors of all the wigwams,
So that not an ear can hear you,
So that not an eye can see you,
Rise up from your bed in silence,
Lay aside your garments wholly,
Walk around the fields you planted,
Round the borders of the cornfields,
Covered by your tresses only,
Robed with darkness as a garment.
"Thus the fields shall be more fruitful,
And the passing of your footsteps
Draw a magic circle round them,
So that neither blight nor mildew,
Neither burrowing worm nor insect,
Shall pass o'er the magic circle;
Not the dragon-fly, Kwo-ne-she,
Nor the spider, Subbekashe,
Nor the grasshopper, Pah-puk-keena;
Nor the mighty caterpillar,
Way-muk-kwana, with the bear-skin,
King of all the caterpillars!"
On the tree-tops near the cornfields
Sat the hungry crows and ravens,
Kahgahgee, the King of Ravens,
With his band of black marauders.
And they laughed at Hiawatha,
Till the tree-tops shook with laughter,
With their melancholy laughter,
At the words of Hiawatha.
"Hear him!" said they; "hear the Wise Man,
Hear the plots of Hiawatha!"
When the noiseless night descended
Broad and dark o'er field and forest,
When the mournful Wawonaissa
Sorrowing sang among the hemlocks,
And the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shut the doors of all the wigwams,
From her bed rose Laughing Water,
Laid aside her garments wholly,
And with darkness clothed and guarded,
Unashamed and unaffrighted,
Walked securely round the cornfields,
Drew the sacred, magic circle
Of her footprints round the cornfields.
No one but the Midnight only
Saw her beauty in the darkness,
No one but the Wawonaissa
Heard the panting of her bosom
Guskewau, the darkness, wrapped her
Closely in his sacred mantle,
So that none might see her beauty,
So that none might boast, "I saw her!"
On the morrow, as the day dawned,
Kahgahgee, the King of Ravens,
Gathered all his black marauders,
Crows and blackbirds, jays and ravens,
Clamorous on the dusky tree-tops,
And descended, fast and fearless,
On the fields of Hiawatha,
On the grave of the Mondamin.
"We will drag Mondamin," said they,
"From the grave where he is buried,
Spite of all the magic circles
Laughing Water draws around it,
Spite of all the sacred footprints
Minnehaha stamps upon it!"
But the wary Hiawatha,
Ever thoughtful, careful, watchful,
Had o'erheard the scornful laughter
When they mocked him from the tree-tops.
"Kaw!" he said, "my friends the ravens!
Kahgahgee, my King of Ravens!
I will teach you all a lesson
That shall not be soon forgotten!"
He had risen before the daybreak,
He had spread o'er all the cornfields
Snares to catch the black marauders,
And was lying now in ambush
In the neighboring grove of pine-trees,
Waiting for the crows and blackbirds,
Waiting for the jays and ravens.
Soon they came with caw and clamor,
Rush of wings and cry of voices,
To their work of devastation,
Settling down upon the cornfields,
Delving deep with beak and talon,
For the body of Mondamin.
And with all their craft and cunning,
All their skill in wiles of warfare,
They perceived no danger near them,
Till their claws became entangled,
Till they found themselves imprisoned
In the snares of Hiawatha.
From his place of ambush came he,
Striding terrible among them,
And so awful was his aspect
That the bravest quailed with terror.
Without mercy he destroyed them
Right and left, by tens and twenties,
And their wretched, lifeless bodies
Hung aloft on poles for scarecrows
Round the consecrated cornfields,
As a signal of his vengeance,
As a warning to marauders.
Only Kahgahgee, the leader,
Kahgahgee, the King of Ravens,
He alone was spared among them
As a hostage for his people.
With his prisoner-string he bound him,
Led him captive to his wigwam,
Tied him fast with cords of elm-bark
To the ridge-pole of his wigwam.
"Kahgahgee, my raven!" said he,
"You the leader of the robbers,
You the plotter of this mischief,
The contriver of this outrage,
I will keep you, I will hold you,
As a hostage for your people,
As a pledge of good behavior!"
And he left him, grim and sulky,
Sitting in the morning sunshine
On the summit of the wigwam,
Croaking fiercely his displeasure,
Flapping his great sable pinions,
Vainly struggling for his freedom,
Vainly calling on his people!
Summer passed, and Shawondasee
Breathed his sighs o'er all the landscape,
From the South-land sent his ardor,
Wafted kisses warm and tender;
And the maize-field grew and ripened,
Till it stood in all the splendor
Of its garments green and yellow,
Of its tassels and its plumage,
And the maize-ears full and shining
Gleamed from bursting sheaths of verdure.
Then Nokomis, the old woman,
Spake, and said to Minnehaha:
`T is the Moon when, leaves are falling;
All the wild rice has been gathered,
And the maize is ripe and ready;
Let us gather in the harvest,
Let us wrestle with Mondamin,
Strip him of his plumes and tassels,
Of his garments green and yellow!"
And the merry Laughing Water
Went rejoicing from the wigwam,
With Nokomis, old and wrinkled,
And they called the women round them,
Called the young men and the maidens,
To the harvest of the cornfields,
To the husking of the maize-ear.
On the border of the forest,
Underneath the fragrant pine-trees,
Sat the old men and the warriors
Smoking in the pleasant shadow.
In uninterrupted silence
Looked they at the gamesome labor
Of the young men and the women;
Listened to their noisy talking,
To their laughter and their singing,
Heard them chattering like the magpies,
Heard them laughing like the blue-jays,
Heard them singing like the robins.
And whene'er some lucky maiden
Found a red ear in the husking,
Found a maize-ear red as blood is,
"Nushka!" cried they all together,
"Nushka! you shall have a sweetheart,
You shall have a handsome husband!"
"Ugh!" the old men all responded
From their seats beneath the pine-trees.
And whene'er a youth or maiden
Found a crooked ear in husking,
Found a maize-ear in the husking
Blighted, mildewed, or misshapen,
Then they laughed and sang together,
Crept and limped about the cornfields,
Mimicked in their gait and gestures
Some old man, bent almost double,
Singing singly or together:
"Wagemin, the thief of cornfields!
Paimosaid, who steals the maize-ear!"
Till the cornfields rang with laughter,
Till from Hiawatha's wigwam
Kahgahgee, the King of Ravens,
Screamed and quivered in his anger,
And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded,
From their seats beneath the pine-trees!
|
Written by
Andrew Barton Paterson |
"Only a pound," said the auctioneer,
"Only a pound; and I'm standing here
Selling this animal, gain or loss --
Only a pound for the drover's horse?
One of the sort that was ne'er afraid,
One of the boys of the Old Brigade;
Thoroughly honest and game, I'll swear,
Only a little the worse for wear;
Plenty as bad to be seen in town,
Give me a bid and I'll knock him down;
Sold as he stands, and without recourse,
Give me a bid for the drover's horse."
Loitering there in an aimless way
Somehow I noticed the poor old grey,
Weary and battered and screwed, of course;
Yet when I noticed the old grey horse,
The rough bush saddle, and single rein
Of the bridle laid on his tangled mane,
Straighway the crowd and the auctioneer
Seemed on a sudden to disappear,
Melted away in a kind if haze --
For my heart went back to the droving days.
Back to the road, and I crossed again
Over the miles of the saltbush plain --
The shining plain that is said to be
The dried-up bed of an inland sea.
Where the air so dry and so clear and bright
Refracts the sun with a wondrous light,
And out in the dim horizon makes
The deep blue gleam of the phantom lakes.
At dawn of day we could feel the breeze
That stirred the boughs of the sleeping trees,
And brought a breath of the fragrance rare
That comes and goes in that scented air;
For the trees and grass and the shrubs contain
A dry sweet scent on the saltbush plain.
for those that love it and understand
The saltbush plain is a wonderland,
A wondrous country, were Nature's ways
Were revealed to me in the droving days.
We saw the fleet wild horses pass,
And kangaroos through the Mitchell grass;
The emu ran with her frightened brood
All unmolested and unpursued.
But there rose a shout and a wild hubbub
When the dingo raced for his native scrub,
And he paid right dear for his stolen meals
With the drovers' dogs at his wretched heels.
For we ran him down at a rattling pace,
While the pack-horse joined in the stirring chase.
And a wild halloo at the kill we'd raise --
We were light of heart in the droving days.
'Twas a drover's horse, and my hand again
Made a move to close on a fancied rein.
For I felt a swing and the easy stride
Of the grand old horse that I used to ride.
In drought or plenty, in good or ill,
The same old steed was my comrade still;
The old grey horse with his honest ways
Was a mate to me in the droving days.
When we kept our watch in the cold and damp,
If the cattle broke from the sleeping camp,
Over the flats and across the plain,
With my head bent down on his waving mane,
Through the boughs above and the stumps below,
On the darkest night I could let him go
At a racing speed; he would choose his course,
And my life was safe with the old grey horse.
But man and horse had a favourite job,
When an outlaw broke from the station mob;
With a right good will was the stockwhip plied,
As the old horse raced at the straggler's side,
And the greenhide whip such a weal would raise --
We could use the whip in the droving days.
-----------------
"Only a pound!" and was this the end --
Only a pound for the drover's friend.
The drover's friend that has seen his day,
And now was worthless and cast away
With a broken knee and a broken heart
To be flogged and starved in a hawker's cart.
Well, I made a bid for a sense of shame
And the memories of the good old game.
"Thank you? Guinea! and cheap at that!
Against you there in the curly hat!
Only a guinea, and one more chance,
Down he goes if there's no advance,
Third, and last time, one! two! three!"
And the old grey horse was knocked down to me.
And now he's wandering, fat and sleek,
On the lucerne flats by the Homestead Creek;
I dare not ride him for fear he's fall,
But he does a journey to beat them all,
For though he scarcely a trot can raise,
He can take me back to the droving days.
|
Written by
Anne Kingsmill Finch |
Enter, as in the Temple of Jerusalem,
ATHALIA, MATHAN, ABNER
[Mathan]
WHY, to our Wonder, in this Place is seen,
Thus discompos'd, and alter'd, Juda's Queen?
May we demand, what Terrors seize your Breast,
Or, why your Steps are to this House addrest,
Where your unguarded Person stands expos'd
To secret Foes, within its Walls inclos'd?
Can it be thought that you remit that Hate?
[Athalia]
No more! but Both observe what I relate:
Not, that I mean (recalling Times of Blood)
To make you Judges of the Paths I trod,
When to the empty'd Throne I boldly rose,
Treating all Intercepters as my Foes.
'Twas Heav'ns Decree, that I should thus succeed,
Whose following Favour justifies the Deed,
Extending my unlimited Command
From Sea to Sea o'er the obedient Land:
Whilst your Jerusalem all Peace enjoys,
Nor now the' encroaching Philistine destroys,
Nor wandring Arab his Pavilion spreads,
Near Jordan's Banks, nor wastes his flow'ry Meads.
The great Assyrian, Terror of your Kings,
Who bought his Friendship with their holiest Things,
Yields that a Sister, of his pow'rful Race,
Should sway these Realms, and dignify the Place.
Nor need we add the late insulting Foe,
The furious Jehu does this Sceptre know,
And sinks beneath the Load of conscious Fears,
When in Samaria he my Actions hears.
Distrest by Foes, which I've against him rais'd,
He sees me unmolested, fix'd, and pleas'd;
At least, till now thus glorious was my State;
But something's threatned from relaxing Fate,
And the last Night, which should have brought me Rest,
Has all these great Ideas dispossest.
A Dream, a Vision, an apparent View
Of what, methinks, does still my Steps pursue,
Hangs on my pensive Heart, and bears it down
More than the weight of an objected Crown,
My Mother (be the Name with Rev'rence spoke!)
Ere chearful Day thro' horrid Shades had broke,
Approach'd my Bed, magnificent her Dress,
Her Shape, her Air did Jesabel confess:
Nor seem'd her Face to have refus'd that Art,
Which, in despight of Age, does Youth impart,
And which she practis'd, scorning to decay,
Or to be vanquish'd ev'n in Nature's way.
Thus all array'd, in such defying Pride
As when th' injurious Conqu'ror she descry'd,
And did in height of Pow'r for ill-got Pow'r deride.
To me she spake, these Accents to me came:
"Thou worthy Daughter of my soaring Fame,
"Tho' with a more transcendent Spirit fill'd,
"Tho' struggling Pow'rs attempt thy Life to shield,
"The Hebrew's God (Oh, tremble at the sound!)
"Shall Thee and Them, and all their Rights confound.
A pitying Groan concludes, no Word of Aid.
My Arms I thought to throw about the Shade
Of that lov'd Parent, but my troubled Sight
No more directed them to aim aright,
Nor ought presented, but a heap of Bones,
For which fierce Dogs contended on the Stones,
With Flakes of mangled Flesh, that quiv'ring still
Proclaim'd the Freshness of the suffer'd Ill;
Distain'd with Blood the Pavement, and the Wall,
Appear'd as in that memorable Fall–
[Abner]
Oh! just avenging Heaven!– [aside.
[Mathan]
Sure, Dreams like these are for Prevention given.
|
Written by
William Topaz McGonagall |
'Twas in a certain regiment of French Grenadiers,
A touching and beautiful custom was observed many years;
Which was meant to commemorate the heroism of a departed comrade,
And when the companies assembled for parade,
There was one name at roll call to which no answer was made
It was that of the noble La Tour d'Auvergne,
The first Grenadier of France, heroic and stern;
And always at roll call the oldest sergeant stepped forward a pace,
And loudly cried, "Died on the field of battle," then fell back into his place.
He always refused offers of high promotion,
Because to be promoted from the ranks he had no notion;
But at last he was in command of eight thousand men,
Hence he was called the first Grenadier of France, La Tour d'Auvergne.
When forty years of age he went on a visit to a friend,
Never thinking he would have a French garrison to defend,
And while there he made himself acquainted with the country.
But the war had shifted to that quarter unfortunately.
But although the war was there he felt undaunted,
Because to fight on behalf of France was all he wanted;
And the thought thereof did his mind harass,
When he knew a regiment of Austrians was pushing on to occupy a narrow pass.
They were pushing on in hot haste and no delaying,
And only two hours distant from where the Grenadier was staying,
But when he knew he set off at once for the pass,
Determined if 'twere possible the enemy to harass.
He knew that the pass was defended by a stout tower,
And to destroy the garrison the enemy would exert all their power;
But he hoped to be able to warn the French of their danger,
But to the thirty men garrisoned there he was quite a stranger.
Still the brave hero hastened on, and when he came there,
He found the thirty men had fled in wild despair;
Leaving their thirty muskets behind,
But to defend the garrison to the last he made up his mind.
And in searching he found several boxes of ammunition not destroyed,
And for a moment he felt a little annoyed;
Then he fastened the main door, with the articles he did find,
And when he had done so he felt satisfied in mind.
Then he ate heartily of the provisions he had brought,
And waited patiently for the enemy, absorbed in thought;
And formed the heroic resolution to defend the tower,
Alone, against the enemy, while he had the power.
There the brave hero sat alone quite content,
Resolved to hold the garrison, or die in the attempt;
And about midnight his practised ear caught the tramp of feet,
But he had everything ready for the attack and complete.
There he sat and his mind absorbed in deep distress,
But he discharged a couple of muskets into the darkness;
To warn the enemy that he knew they were there,
Then he heard the Austrian officers telling their men to beware.
So until morning he was left unmolested,
And quietly till daylight the brave Grenadier rested;
But at sunrise the Austrian commander called on the garrison to surrender,
But the Grenadier replied, "Never, I am its sole defender."
Then a piece of artillery was brought to bear upon the tower,
But the Grenadier from his big gun rapid fire on it did shower;
He kept up a rapid fire, and most accurate,
And when the Austrian commander noticed it he felt irate.
And at sunset the last assault was made,
Still the noble Grenadier felt not the least afraid;
But the Austrian commander sent a second summons of surrender,
Hoping that the garrison would his injunctions remember.
Then the next day at sunrise the tower door was opened wide,
And a bronzed and scarred Grenadier forth did glide;
Literally laden with muskets, and passed along the line of troops,
While in utter astonishment the Austrian Colonel upon him looks.
Behold! Colonel, I am the garrison, said the soldier proudly,
What! exclaimed the Colonel, do you mean to tell me --
That you alone have held that tower against so many men,
Yes, Colonel, I have indeed, replied La Tour d'Auvergne.
Then the Colonel raised his cap and said, you are the bravest of the brave,
Grenadier, I salute you, and I hope you will find an honourable grave;
And you're at liberty to carry the muskets along with you,
So my brave Grenadier I must bid thee adieu.
At last in action the brave soldier fell in June 1800,
And the Emperor Napoleon felt sorry when he heard he was dead;
And he commanded his regiment to remember one thing above all,
To cry out always the brave Grenadier's name at the roll call.
|