Written by
Adrienne Rich |
Good-by to you whom I shall see tomorrow,
Next year and when I'm fifty; still good-by.
This is the leave we never really take.
If you were dead or gone to live in China
The event might draw your stature in my mind.
I should be forced to look upon you whole
The way we look upon the things we lose.
We see each other daily and in segments;
Parting might make us meet anew, entire.
You asked me once, and I could give no answer,
How far dare we throw off the daily ruse,
Official treacheries of face and name,
Have out our true identity? I could hazard
An answer now, if you are asking still.
We are a small and lonely human race
Showing no sign of mastering solitude
Out on this stony planet that we farm.
The most that we can do for one another
Is let our blunders and our blind mischances
Argue a certain brusque abrupt compassion.
We might as well be truthful. I should say
They're luckiest who know they're not unique;
But only art or common interchange
Can teach that kindest truth. And even art
Can only hint at what disturbed a Melville
Or calmed a Mahler's frenzy; you and I
Still look from separate windows every morning
Upon the same white daylight in the square.
And when we come into each other's rooms
Once in awhile, encumbered and self-conscious,
We hover awkwardly about the threshold
And usually regret the visit later.
Perhaps the harshest fact is, only lovers--
And once in a while two with the grace of lovers--
Unlearn that clumsiness of rare intrusion
And let each other freely come and go.
Most of us shut too quickly into cupboards
The margin-scribbled books, the dried geranium,
The penny horoscope, letters never mailed.
The door may open, but the room is altered;
Not the same room we look from night and day.
It takes a late and slowly blooming wisdom
To learn that those we marked infallible
Are tragi-comic stumblers like ourselves.
The knowledge breeds reserve. We walk on tiptoe,
Demanding more than we know how to render.
Two-edged discovery hunts us finally down;
The human act will make us real again,
And then perhaps we come to know each other.
Let us return to imperfection's school.
No longer wandering after Plato's ghost,
Seeking the garden where all fruit is flawless,
We must at last renounce that ultimate blue
And take a walk in other kinds of weather.
The sourest apple makes its wry announcement
That imperfection has a certain tang.
Maybe we shouldn't turn our pockets out
To the last crumb or lingering bit of fluff,
But all we can confess of what we are
Has in it the defeat of isolation--
If not our own, then someone's, anyway.
So I come back to saying this good-by,
A sort of ceremony of my own,
This stepping backward for another glance.
Perhaps you'll say we need no ceremony,
Because we know each other, crack and flaw,
Like two irregular stones that fit together.
Yet still good-by, because we live by inches
And only sometimes see the full dimension.
Your stature's one I want to memorize--
Your whole level of being, to impose
On any other comers, man or woman.
I'd ask them that they carry what they are
With your particular bearing, as you wear
The flaws that make you both yourself and human.
|
Written by
Carol Ann Duffy |
Not a red rose or a satin heart.
I give you an onion.
It is a moon wrapped in brown paper.
It promises light
like the careful undressing of love.
Here.
It will blind you with tears
like a lover.
It will make your reflection
a wobbling photo of grief.
I am trying to be truthful.
Not a cute card or a kissogram.
I give you an onion.
Its fierce kiss will stay on your lips,
possessive and faithful
as we are,
for as long as we are.
Take it.
Its platinum loops shrink to a wedding-ring,
if you like.
Lethal.
Its scent will cling to your fingers,
cling to your knife.
|
Written by
Edward Estlin (E E) Cummings |
(once like a spark)
if strangers meet
life begins-
not poor not rich
(only aware)
kind neither
nor cruel
(only complete)
i not not you
not possible;
only truthful
-truthfully once
if strangers(who
deep our most are
selves)touch:
forever
(and so to dark)
|
Written by
Rudyard Kipling |
THE BRICKLAYER:
I tell this tale, which is strictly true,
Just by way of convincing you
How very little, since things were made,
Things have altered in building trade.
A year ago, come the middle of March,
We was building flats near the Marble Arch,
When a thin young man with coal-black hair
Came up to watch us working there.
Now there wasn't a trick in brick or stone
Which this young man hadn't seen or known;
Nor there wasn't a tool from trowel to maul
But this young man could use 'em all!
Then up and spoke the plumbyers bold,
Which was laying the pipes for the hot and cold:
"Since you with us have made so free,
Will you kindly say what your name might be? "
The young man kindly answered them:
"It might be Lot or Methusalem,
Or it might be Moses (a man I hate),
Whereas it is Pharaoh surnamed the Great.
"Your glazing is new and your plumbing's strange,
But otherwise I perceive no change;
And in less than a month if you do as I bid
I'd learn you to build me a Pyramid!"
THE SAILOR:
I tell this tale, which is stricter true,
Just by way of convincing you
How very little, since things was made,
Things have altered in the shipwright's trade.
In Blackwall Basin yesterday
A China barque re-fitting lay,
When a fat old man with snow-white hair
Came up to watch us working there.
Now there wasn't a knot which the riggers knew
But the old man made it--and better too;
Nor there wasn't a sheet, or a lift, or a brace,
But the old man knew its lead and place.
Then up and spoke the caulkyers bold,
Which was packing the pump in the afterhold:
"Since you with us have made so free,
Will you kindly tell what your name might be? "
The old man kindly answered them:
"It might be Japheth, it might be Shem,
Or it might be Ham (though his skin was dark),
Whereas it is Noah, commanding the Ark.
"Your wheel is new and your pumps are strange,
But otherwise I perceive no change;
And in less than a week, if she did not ground,
I'd sail this hooker the wide world round! "
BOTH:
We tell these tales, which are strictest true,
Just by way of convincing you
How very little, since things was made,
Any thing alters in any one's trade!
|
Written by
Johann Wolfgang von Goethe |
I feel no small reluctance in venturing to give to the public a
work of the character of that indicated by the title-page to the
present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily
into one's own tongue the writings of the bards of other lands,
the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased
when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who
have lived for all the world and for all ages, from the language
in which they were originally clothed, to one to which they may
as yet have been strangers. Preeminently is this the case with Goethe,
the most masterly of all the master minds of modern times, whose
name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose
fame already extends over the earth, although as yet only in its
infancy. Scarcely have two decades passed away since he ceased to
dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual,
like those whom the world is wont to call great, but as a type,
as an emblem--the recognised emblem and representative of the human
mind in its present stage of culture and advancement.
Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps
there are none which are of as general interest as his Poems, which
breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of
the feelings. In Germany, they are universally known, and are considered
as the most delightful of his works. Yet in this country, this kindred
country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her
sister in so many points, they are nearly unknown. Almost the only
poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages,
that is really and generally read in England, is Faust, the translations
of which are almost endless; while no single person has as yet appeared
to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic
manner, those smaller productions of the genius of Goethe which
it is the object of the present volume to lay before the reader,
whose indulgence is requested for its many imperfections. In addition
to the beauty of the language in which the Poet has given utterance
to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which
is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs
great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to
that which in the original contains the very essence of poetry.
It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking
the task I have set myself, and in which I do not pretend to do
more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled,
by as truthful an interpretation of it as lies in my power.
The principles which have guided me on the present occasion are
the same as those followed in the translation of Schiller's complete
Poems that was published by me in 1851, namely, as literal a rendering
of the original as is consistent with good English, and also a very
strict adherence to the metre of the original. Although translators
usually allow themselves great license in both these points, it
appears to me that by so doing they of necessity destroy the very
soul of the work they profess to translate. In fact, it is not a
translation, but a paraphrase that they give. It may perhaps be
thought that the present translations go almost to the other extreme,
and that a rendering of metre, line for line, and word for word,
makes it impossible to preserve the poetry of the original both
in substance and in sound. But experience has convinced me that
it is not so, and that great fidelity is even the most essential
element of success, whether in translating poetry or prose. It was
therefore very satisfactory to me to find that the principle laid
down by me to myself in translating Schiller met with the very general,
if not universal, approval of the reader. At the same time, I have
endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the
two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the
shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile,
that have been evoked or provoked by the appearance of its elder
brother.
As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems
of Schiller. It is impossible, in anything like the same compass,
to give all the writings of Goethe comprised under the general title
of Gedichte, or poems. They contain between 30,000 and 40,000 verses,
exclusive of his plays. and similar works. Very many of these would
be absolutely without interest to the English reader,--such as those
having only a local application, those addressed to individuals,
and so on. Others again, from their extreme length, could only be
published in separate volumes. But the impossibility of giving all
need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens
that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes
of them which are not too diffuse to run any risk when translated
of offending the reader by their too great number. Those by far
the more generally admired are the Songs and Ballads, which are
about 150 in number, and the whole of which are contained in this
volume (with the exception of one or two of the former, which have
been, on consideration, left out by me owing to their trifling and
uninteresting nature). The same may be said of the Odes, Sonnets,
Miscellaneous Poems, &c.
In addition to those portions of Goethe's poetical works which
are given in this complete form, specimens of the different other
classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c., are added,
as well as a collection of the various Songs found in his Plays,
making a total number of about 400 Poems, embraced in the present
volume.
A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the
reader may have before him both the Poet himself and the Poet's
offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe
lives in his works, that his works lived in him.
The dates of the different Poems are appended throughout, that
of the first publication being given, when that of the composition
is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized
German editions. As Goethe would never arrange them himself in the
chronological order of their composition, it has become impossible
to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume
would therefore seem to be the best, as it facilitates reference
to the original. The circumstances attending or giving rise to the
production of any of the Poems will be found specified in those
cases in which they have been ascertained by me.
Having said thus much by way of explanation, I now leave the book
to speak for itself, and to testify to its own character. Whether
viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make
due allowance for the difficulties attending its execution, or received
by the critic, who will judge of it only by its own merits, with
the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust
that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure
in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading
the way, may perhaps become the means of inducing some abler and
more worthy (but not more earnest) labourer to enter upon the same
field, the riches of which will remain unaltered and undiminished
in value, even although they may be for the moment tarnished by
the hands of the less skilful workman who first endeavours to transplant
them to a foreign soil.
|
Written by
Francesco Petrarch |
SONNET XII. Quando fra l' altre donne ad ora ad ora. THE BEAUTY OF LAURA LEADS HIM TO THE CONTEMPLATION OF THE SUPREME GOOD. Throned on her angel brow, when Love displaysHis radiant form among all other fair,Far as eclipsed their choicest charms appear,I feel beyond its wont my passion blaze.And still I bless the day, the hour, the place,When first so high mine eyes I dared to rear;And say, "Fond heart, thy gratitude declare,That then thou had'st the privilege to gaze.'Twas she inspired the tender thought of love,Which points to heaven, and teaches to despiseThe earthly vanities that others prize:She gave the soul's light grace, which to the skiesBids thee straight onward in the right path move;Whence buoy'd by hope e'en, now I soar to worlds above." Wrangham. [Pg 12] When Love, whose proper throne is that sweet face,At times escorts her 'mid the sisters fair,As their each beauty is than hers less rare,So swells in me the fond desire apace.I bless the hour, the season and the place,So high and heavenward when my eyes could dare;And say: "My heart! in grateful memory bearThis lofty honour and surpassing grace:From her descends the tender truthful thought,Which follow'd, bliss supreme shall thee repay,Who spurn'st the vanities that win the crowd:From her that gentle graceful love is caught,To heaven which leads thee by the right-hand way,And crowns e'en here with hopes both pure and proud." Macgregor.
|
Written by
Johann Wolfgang von Goethe |
TELL me, eyes, what 'tis ye're seeking;
For ye're saying something sweet,
Fit the ravish'd ear to greet,
Eloquently, softly speaking.
Yet I see now why ye're roving;
For behind those eyes so bright,
To itself abandon'd quite,
Lies a bosom, truthful, loving,--
One that it must fill with pleasure
'Mongst so many, dull and blind,
One true look at length to find,
That its worth can rightly treasure.
Whilst I'm lost in studying ever
To explain these cyphers duly,--
To unravel my looks truly
In return be your endeavour!
1820.
|
Written by
Johann Wolfgang von Goethe |
[I feel considerable hesitation in venturing
to offer this version of a poem which Carlyle describes to be 'a
beautiful piece (a very Hans Sacks beatified, both in character
and style), which we wish there was any possibility of translating.'
The reader will be aware that Hans Sachs was the celebrated Minstrel-
Cobbler of Nuremberg, who Wrote 208 plays, 1700 comic tales, and
between 4000 and 5000 lyric poems. He flourished throughout almost
the whole of the 16th century.]
EARLY within his workshop here,
On Sundays stands our master dear;
His dirty apron he puts away,
And wears a cleanly doublet to-day;
Lets wax'd thread, hammer, and pincers rest,
And lays his awl within his chest;
The seventh day he takes repose
From many pulls and many blows.
Soon as the spring-sun meets his view,
Repose begets him labour anew;
He feels that he holds within his brain
A little world, that broods there amain,
And that begins to act and to live,
Which he to others would gladly give.
He had a skilful eye and true,
And was full kind and loving too.
For contemplation, clear and pure,--
For making all his own again, sure;
He had a tongue that charm'd when 'twas heard,
And graceful and light flow'd ev'ry word;
Which made the Muses in him rejoice,
The Master-singer of their choice.
And now a maiden enter'd there,
With swelling breast, and body fair;
With footing firm she took her place,
And moved with stately, noble grace;
She did not walk in wanton mood,
Nor look around with glances lewd.
She held a measure in her hand,
Her girdle was a golden band,
A wreath of corn was on her head,
Her eye the day's bright lustre shed;
Her name is honest Industry,
Else, Justice, Magnanimity.
She enter'd with a kindly greeting;
He felt no wonder at the meeting,
For, kind and fair as she might be,
He long had known her, fancied he.
"I have selected thee," she said,
"From all who earth's wild mazes tread,
That thou shouldst have clear-sighted sense,
And nought that's wrong shouldst e'er commence.
When others run in strange confusion,
Thy gaze shall see through each illusion
When others dolefully complain,
Thy cause with jesting thou shalt gain,
Honour and right shalt value duly,
In everything act simply, truly,--
Virtue and godliness proclaim,
And call all evil by its name,
Nought soften down, attempt no quibble,
Nought polish up, nought vainly scribble.
The world shall stand before thee, then,
As seen by Albert Durer's ken,
In manliness and changeless life,
In inward strength, with firmness rife.
Fair Nature's Genius by the hand
Shall lead thee on through every land,
Teach thee each different life to scan,
Show thee the wondrous ways of man,
His shifts, confusions, thrustings, and drubbings,
Pushings, tearings, pressings, and rubbings;
The varying madness of the crew,
The anthill's ravings bring to view;
But thou shalt see all this express'd,
As though 'twere in a magic chest.
Write these things down for folks on earth,
In hopes they may to wit give birth."--
Then she a window open'd wide,
And show'd a motley crowd outside,
All kinds of beings 'neath the sky,
As in his writings one may spy.
Our master dear was, after this,
On Nature thinking, full of bliss,
When tow'rd him, from the other side
He saw an aged woman glide;
The name she bears, Historia,
Mythologia, Fabula;
With footstep tottering and unstable
She dragg'd a large and wooden carved-table,
Where, with wide sleeves and human mien,
The Lord was catechizing seen;
Adam, Eve, Eden, the Serpent's seduction,
Gomorrah and Sodom's awful destruction,
The twelve illustrious women, too,
That mirror of honour brought to view;
All kinds of bloodthirstiness, murder, and sin,
The twelve wicked tyrants also were in,
And all kinds of goodly doctrine and law;
Saint Peter with his scourge you saw,
With the world's ways dissatisfied,
And by our Lord with power supplied.
Her train and dress, behind and before,
And e'en the seams, were painted o'er
With tales of worldly virtue and crime.--
Our master view'd all this for a time;
The sight right gladly he survey'd,
So useful for him in his trade,
Whence he was able to procure
Example good and precept sure,
Recounting all with truthful care,
As though he had been present there.
His spirit seem'd from earth to fly,
He ne'er had turned away his eye,
Did he not just behind him hear
A rattle of bells approaching near.
And now a fool doth catch his eye,
With goat and ape's leap drawing nigh
A merry interlude preparing
With fooleries and jests unsparing.
Behind him, in a line drawn out,
He dragg'd all fools, the lean and stout,
The great and little, the empty and full,
All too witty, and all too dull,
A lash he flourish'd overhead,
As though a dance of apes he led,
Abusing them with bitterness,
As though his wrath would ne'er grow less.
While on this sight our master gazed,
His head was growing well-nigh crazed:
What words for all could he e'er find,
Could such a medley be combined?
Could he continue with delight
For evermore to sing and write?
When lo, from out a cloud's dark bed
In at the upper window sped
The Muse, in all her majesty,
As fair as our loved maids we see.
With clearness she around him threw
Her truth, that ever stronger grew.
"I, to ordain thee come," she spake:
"So prosper, and my blessing take!
The holy fire that slumb'ring lies
Within thee, in bright flames shall rise;
Yet that thine ever-restless life
May still with kindly strength be rife,
I, for thine inward spirit's calm.
Have granted nourishment and balm,
That rapture may thy soul imbue,
Like some fair blossom bathed in dew."--
Behind his house then secretly
Outside the doorway pointed she,
Where, in a shady garden-nook,
A beauteous maid with downcast look
Was sitting where a stream was flowing,
With elder bushes near it growing,
She sat beneath an apple tree,
And nought around her seem'd to see.
Her lap was full of roses fair,
Which in a wreath she twined with care.
And, with them, leaves and blossoms blended:
For whom was that sweet wreath intended?
Thus sat she, modest and retired,
Her bosom throbb'd, with hope inspired;
Such deep forebodings fill'd her mind,
No room for wishing could she find,
And with the thoughts that o'er it flew,
Perchance a sigh was mingled too.
"But why should sorrow cloud thy brow?
That, dearest love, which fills thee now
Is fraught with joy and ecstasy.
Prepared in one alone for thee,
That he within thine eye may find
Solace when fortune proves unkind,
And be newborn through many a kiss,
That he receives with inward bliss;
When'er he clasps thee to his breast.
May he from all his toils find rest
When he in thy dear arms shall sink,
May he new life and vigour drink:
Fresh joys of youth shalt thou obtain,
In merry jest rejoice again.
With raillery and roguish spite,
Thou now shalt tease him, now delight.
Thus Love will nevermore grow old,
Thus will the minstrel ne'er be cold!"
While he thus lives, in secret bless'd,
Above him in the clouds doth rest
An oak-wreath, verdant and sublime,
Placed on his brow in after-time;
While they are banish'd to the slough,
Who their great master disavow.
1776.
|
Written by
Ruth Padel |
We're talking different kinds of vulnerability here.
These icicles aren't going to last for ever
Suspended in the ultra violet rays of a Dumfries sun.
But here they hang, a frozen whirligig of lightning,
And the famous American sculptor
Who scrambles the world with his tripod
For strangeness au naturel, got sunset to fill them.
It's not comfortable, a double helix of opalescent fire
*
Wrapping round you, swishing your bark
Down cotton you can't see,
On which a sculptor planned his icicles,
Working all day for that Mesopotamian magic
Of last light before the dark
In a suspended helter-skelter, lit
By almost horizontal rays
Making a mist-carousel from the House of Diamond,
*
A spiral of Pepsodent darkening to the shadowfrost
Of cedars at the Great Gate of Kiev.
Why it makes me think of opening the door to you
I can't imagine. No one could be less
Of an icicle. But there it is -
Having put me down in felt-tip
In the mystical appointment book,
You shoot that quick
*
Inquiry-glance, head tilted, when I open up,
Like coming in's another country,
A country you want but have to get used to, hot
From your bal masqu?, making sure
That what you found before's
Still here: a spiral of touch and go,
Lightning licking a tree
Imagining itself Aretha Franklin
*
Singing "You make me feel like a natural woman"
In basso profondo,
Firing the bark with its otherworld ice
The way you fire, lifting me
Off my own floor, legs furled
Round your trunk as that tree goes up
At an angle inside the lightning, roots in
The orange and silver of Dumfries.
*
Now I'm the lightning now you, you are,
As you pour yourself round me
Entirely. No who's doing what and to who,
Just a tangle of spiral and tree.
You might wonder about sculptors who come all this way
To make a mad thing that won't last.
You know how it is: you spend a day, a whole life.
Then the light's gone, you walk away
*
To the Galloway Paradise Hotel. Pine-logs,
Cutlery, champagne - OK,
But the important thing was making it.
Hours, and you don't know how it'll be.
Then something like light
Arrives last moment, at speed reckoned
Only by horizons: completing, surprising
With its three hundred thousand
*
Kilometres per second. Still, even lightning has its moments of panic.
You don't get icicles catching the midwinter sun
In a perfect double helix in Dumfriesshire every day.
And can they be good for each other,
Lightning and tree? It'd make anyone,
Wouldn't it, afraid? That rowan would adore
To sleep and wake up in your arms
*
But's scared of getting burnt. And the lightning might ask, touching wood,
"What do you want of me, now we're in the same
Atomic chain?" What can the tree say?
"Being the centre of all that you are to yourself -
That'd be OK. Being my own body's fine
But it needs yours to stay that way."
No one could live for ever in
*
A suspended gleam-on-the-edge,
As if sky might tear any minute. Or not for ever for long. Those icicles
Won't be surprise any more. The little snapped threads
Blew away. Glamour left that hill in Dumfries.
The sculptor went off with his black equipment.
Adzes, twine, leather gloves.
*
What's left is a photo of
A completely solitary sight
In a book anyone might open.
But whether our touch at the door gets forgotten
Or turned into other sights, light, form,
I hope you'll be truthful
To me. At least as truthful as lightning,
Skinning a tree.
THIS POEM WON THE 1996 National Poetry Prize
|
Written by
Elizabeth Barrett Browning |
"Yes," I answered you last night;
"No," this morning, Sir, I say.
Colours seen by candlelight,
Will not look the same by day.
When the viols played their best,
Lamps above, and laughs below---
Love me sounded like a jest,
Fit for Yes or fit for No.
Call me false, or call me free---
Vow, whatever light may shine,
No man on your face shall see
Any grief for change on mine.
Yet the sin is on us both---
Time to dance is not to woo---
Wooer light makes fickle troth---
Scorn of me recoils on you.
Learn to win a lady's faith
Nobly, as the thing is high;
Bravely, as for life and death---
With a loyal gravity.
Lead her from the festive boards,
Point her to the starry skies,
Guard her, by your truthful words,
Pure from courtship's flatteries.
By your truth she shall be true---
Ever true, as wives of yore---
And her Yes, once said to you,
SHALL be Yes for evermore.
|