Written by
Vachel Lindsay |
I
I hate this yoke; for the world's sake here put it on:
Knowing 'twill weigh as much on you till life is gone.
Knowing you love your freedom dear, as I love mine—
Knowing that love unchained has been our life's great wine:
Our one great wine (yet spent too soon, and serving none;
Of the two cups free love at last the deadly one).
II
We grant our meetings will be tame, not honey-sweet
No longer turning to the tryst with flying feet.
We know the toil that now must come will spoil the bloom
And tenderness of passion's touch, and in its room
Will come tame habit, deadly calm, sorrow and gloom.
Oh, how the battle sears the best who enter life!
Each soidier comes out blind or lame from the black strife.
Mad or diseased or damned of soul the best may come—
It matters not how merrily now rolls the drum,
The fife shrills high, the horn sings loud, till no steps lag—
And all adore that silken flame, Desire's great flag.
III
We will build strong our tiny fort, strong as we can—
Holding one inner room beyond the sword of man.
Love is too wide, it seems to-day, to hide it there.
It seems to flood the fields of corn, and gild the air—
It seems to breathe from every brook, from flowers to sigh—
It seems a cataract poured down from the great sky;
It seems a tenderness so vast no bush but shows
Its haunting and transfiguring light where wonder glows.
It wraps us in a silken snare by shadowy streams,
And wildering sweet and stung with joy your white soul seems
A flame, a flame, conquering day, conquering night,
Brought from our God, a holy thing, a mad delight.
But love, when all things beat it down, leaves the wide air,
The heavens are gray, and men turn wolves, lean with despair.
Ah, when we need love most, and weep, when all is dark,
Love is a pinch of ashes gray, with one live spark—
Yet on the hope to keep alive that treasure strange
Hangs all earth's struggle, strife and scorn, and desperate change.
IV
Love? . . . we will scarcely love our babes full many a time—
Knowing their souls and ours too well, and all our grime—
And there beside our holy hearth we'll hide our eyes—
Lest we should flash what seems disdain without disguise.
Yet there shall be no wavering there in that deep trial—
And no false fire or stranger hand or traitor vile—
We'll fight the gloom and fight the world with strong sword-play,
Entrenched within our block-house small, ever at bay—
As fellow-warriors, underpaid, wounded and wild,
True to their battered flag, their faith still undefiled!
|
Written by
William Butler Yeats |
(For Harry Clifton)
I HAVE heard that hysterical women say
They are sick of the palette and fiddle-bow.
Of poets that are always gay,
For everybody knows or else should know
That if nothing drastic is done
Aeroplane and Zeppelin will come out.
Pitch like King Billy bomb-balls in
Until the town lie beaten flat.
All perform their tragic play,
There struts Hamlet, there is Lear,
That's Ophelia, that Cordelia;
Yet they, should the last scene be there,
The great stage curtain about to drop,
If worthy their prominent part in the play,
Do not break up their lines to weep.
They know that Hamlet and Lear are gay;
Gaiety transfiguring all that dread.
All men have aimed at, found and lost;
Black out; Heaven blazing into the head:
Tragedy wrought to its uttermost.
Though Hamlet rambles and Lear rages,
And all the drop-scenes drop at once
Upon a hundred thousand stages,
It cannot grow by an inch or an ounce.
On their own feet they came, or On shipboard,'
Camel-back; horse-back, ass-back, mule-back,
Old civilisations put to the sword.
Then they and their wisdom went to rack:
No handiwork of Callimachus,
Who handled marble as if it were bronze,
Made draperies that seemed to rise
When sea-wind swept the corner, stands;
His long lamp-chimney shaped like the stem
Of a slender palm, stood but a day;
All things fall and are built again,
And those that build them again are gay.
Two Chinamen, behind them a third,
Are carved in lapis lazuli,
Over them flies a long-legged bird,
A symbol of longevity;
The third, doubtless a serving-man,
Carries a musical instmment.
Every discoloration of the stone,
Every accidental crack or dent,
Seems a water-course or an avalanche,
Or lofty slope where it still snows
Though doubtless plum or cherry-branch
Sweetens the little half-way house
Those Chinamen climb towards, and I
Delight to imagine them seated there;
There, on the mountain and the sky,
On all the tragic scene they stare.
One asks for mournful melodies;
Accomplished fingers begin to play.
Their eyes mid many wrinkles, their eyes,
Their ancient, glittering eyes, are gay.
|
Written by
Rainer Maria Rilke |
All this stood upon her and was the world
and stood upon her with all its fear and grace
as trees stand, growing straight up, imageless
yet wholly image, like the Ark of God,
and solemn, as if imposed upon a race.
As she endured it all: bore up under
the swift-as-flight, the fleeting, the far-gone,
the inconceivably vast, the still-to-learn,
serenely as a woman carrying water
moves with a full jug. Till in the midst of play,
transfiguring and preparing for the future,
the first white veil descended, gliding softly
over her opened face, almost opaque there,
never to be lifted off again, and somehow
giving to all her questions just one answer:
In you, who were a child once-in you.
Translated by Stephen Mitchell
|
Written by
Rainer Maria Rilke |
Interior of the hand. Sole that has come to walk
only on feelings. That faces upward
and in its mirror
receives heavenly roads, which travel
along themselves.
That has learned to walk upon water
when it scoops,
that walks upon wells,
transfiguring every path.
That steps into other hands,
changes those that are like it
into a landscape:
wanders and arrives within them,
fills them with arrival.
|
Written by
Rainer Maria Rilke |
All this stood upon her and was the world
and stood upon her with all its fear and grace
as trees stand, growing straight up, imageless
yet wholly image, like the Ark of God,
and solemn, as if imposed upon a race.
As she endured it all: bore up under
the swift-as-flight, the fleeting, the far-gone,
the inconceivably vast, the still-to-learn,
serenely as a woman carrying water
moves with a full jug. Till in the midst of play,
transfiguring and preparing for the future,
the first white veil descended, gliding softly
over her opened face, almost opaque there,
never to be lifted off again, and somehow
giving to all her questions just one answer:
In you, who were a child once-in you.
|