Written by
Henry Wadsworth Longfellow |
Downward through the evening twilight,
In the days that are forgotten,
In the unremembered ages,
From the full moon fell Nokomis,
Fell the beautiful Nokomis,
She a wife, but not a mother.
She was sporting with her women,
Swinging in a swing of grape-vines,
When her rival the rejected,
Full of jealousy and hatred,
Cut the leafy swing asunder,
Cut in twain the twisted grape-vines,
And Nokomis fell affrighted
Downward through the evening twilight,
On the Muskoday, the meadow,
On the prairie full of blossoms.
"See! a star falls!" said the people;
"From the sky a star is falling!"
There among the ferns and mosses,
There among the prairie lilies,
On the Muskoday, the meadow,
In the moonlight and the starlight,
Fair Nokomis bore a daughter.
And she called her name Wenonah,
As the first-born of her daughters.
And the daughter of Nokomis
Grew up like the prairie lilies,
Grew a tall and slender maiden,
With the beauty of the moonlight,
With the beauty of the starlight.
And Nokomis warned her often,
Saying oft, and oft repeating,
"Oh, beware of Mudjekeewis,
Of the West-Wind, Mudjekeewis;
Listen not to what he tells you;
Lie not down upon the meadow,
Stoop not down among the lilies,
Lest the West-Wind come and harm you!"
But she heeded not the warning,
Heeded not those words of wisdom,
And the West-Wind came at evening,
Walking lightly o'er the prairie,
Whispering to the leaves and blossoms,
Bending low the flowers and grasses,
Found the beautiful Wenonah,
Lying there among the lilies,
Wooed her with his words of sweetness,
Wooed her with his soft caresses,
Till she bore a son in sorrow,
Bore a son of love and sorrow.
Thus was born my Hiawatha,
Thus was born the child of wonder;
But the daughter of Nokomis,
Hiawatha's gentle mother,
In her anguish died deserted
By the West-Wind, false and faithless,
By the heartless Mudjekeewis.
For her daughter long and loudly
Wailed and wept the sad Nokomis;
"Oh that I were dead!" she murmured,
"Oh that I were dead, as thou art!
No more work, and no more weeping,
Wahonowin! Wahonowin!"
By the shores of Gitche Gumee,
By the shining Big-Sea-Water,
Stood the wigwam of Nokomis,
Daughter of the Moon, Nokomis.
Dark behind it rose the forest,
Rose the black and gloomy pine-trees,
Rose the firs with cones upon them;
Bright before it beat the water,
Beat the clear and sunny water,
Beat the shining Big-Sea-Water.
There the wrinkled old Nokomis
Nursed the little Hiawatha,
Rocked him in his linden cradle,
Bedded soft in moss and rushes,
Safely bound with reindeer sinews;
Stilled his fretful wail by saying,
"Hush! the Naked Bear will hear thee!"
Lulled him into slumber, singing,
"Ewa-yea! my little owlet!
Who is this, that lights the wigwam?
With his great eyes lights the wigwam?
Ewa-yea! my little owlet!"
Many things Nokomis taught him
Of the stars that shine in heaven;
Showed him Ishkoodah, the comet,
Ishkoodah, with fiery tresses;
Showed the Death-Dance of the spirits,
Warriors with their plumes and war-clubs,
Flaring far away to northward
In the frosty nights of Winter;
Showed the broad white road in heaven,
Pathway of the ghosts, the shadows,
Running straight across the heavens,
Crowded with the ghosts, the shadows.
At the door on summer evenings
Sat the little Hiawatha;
Heard the whispering of the pine-trees,
Heard the lapping of the waters,
Sounds of music, words of wonder;
'Minne-wawa!" said the Pine-trees,
Mudway-aushka!" said the water.
Saw the fire-fly, Wah-wah-taysee,
Flitting through the dusk of evening,
With the twinkle of its candle
Lighting up the brakes and bushes,
And he sang the song of children,
Sang the song Nokomis taught him:
"Wah-wah-taysee, little fire-fly,
Little, flitting, white-fire insect,
Little, dancing, white-fire creature,
Light me with your little candle,
Ere upon my bed I lay me,
Ere in sleep I close my eyelids!"
Saw the moon rise from the water
Rippling, rounding from the water,
Saw the flecks and shadows on it,
Whispered, "What is that, Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"Once a warrior, very angry,
Seized his grandmother, and threw her
Up into the sky at midnight;
Right against the moon he threw her;
'T is her body that you see there."
Saw the rainbow in the heaven,
In the eastern sky, the rainbow,
Whispered, "What is that, Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"'T is the heaven of flowers you see there;
All the wild-flowers of the forest,
All the lilies of the prairie,
When on earth they fade and perish,
Blossom in that heaven above us."
When he heard the owls at midnight,
Hooting, laughing in the forest,
'What is that?" he cried in terror,
"What is that," he said, "Nokomis?"
And the good Nokomis answered:
"That is but the owl and owlet,
Talking in their native language,
Talking, scolding at each other."
Then the little Hiawatha
Learned of every bird its language,
Learned their names and all their secrets,
How they built their nests in Summer,
Where they hid themselves in Winter,
Talked with them whene'er he met them,
Called them "Hiawatha's Chickens."
Of all beasts he learned the language,
Learned their names and all their secrets,
How the beavers built their lodges,
Where the squirrels hid their acorns,
How the reindeer ran so swiftly,
Why the rabbit was so timid,
Talked with them whene'er he met them,
Called them "Hiawatha's Brothers."
Then Iagoo, the great boaster,
He the marvellous story-teller,
He the traveller and the talker,
He the friend of old Nokomis,
Made a bow for Hiawatha;
From a branch of ash he made it,
From an oak-bough made the arrows,
Tipped with flint, and winged with feathers,
And the cord he made of deer-skin.
Then he said to Hiawatha:
"Go, my son, into the forest,
Where the red deer herd together,
Kill for us a famous roebuck,
Kill for us a deer with antlers!"
Forth into the forest straightway
All alone walked Hiawatha
Proudly, with his bow and arrows;
And the birds sang round him, o'er him,
"Do not shoot us, Hiawatha!"
Sang the robin, the Opechee,
Sang the bluebird, the Owaissa,
"Do not shoot us, Hiawatha!"
Up the oak-tree, close beside him,
Sprang the squirrel, Adjidaumo,
In and out among the branches,
Coughed and chattered from the oak-tree,
Laughed, and said between his laughing,
"Do not shoot me, Hiawatha!"
And the rabbit from his pathway
Leaped aside, and at a distance
Sat erect upon his haunches,
Half in fear and half in frolic,
Saying to the little hunter,
"Do not shoot me, Hiawatha!"
But he heeded not, nor heard them,
For his thoughts were with the red deer;
On their tracks his eyes were fastened,
Leading downward to the river,
To the ford across the river,
And as one in slumber walked he.
Hidden in the alder-bushes,
There he waited till the deer came,
Till he saw two antlers lifted,
Saw two eyes look from the thicket,
Saw two nostrils point to windward,
And a deer came down the pathway,
Flecked with leafy light and shadow.
And his heart within him fluttered,
Trembled like the leaves above him,
Like the birch-leaf palpitated,
As the deer came down the pathway.
Then, upon one knee uprising,
Hiawatha aimed an arrow;
Scarce a twig moved with his motion,
Scarce a leaf was stirred or rustled,
But the wary roebuck started,
Stamped with all his hoofs together,
Listened with one foot uplifted,
Leaped as if to meet the arrow;
Ah! the singing, fatal arrow,
Like a wasp it buzzed and stung him!
Dead he lay there in the forest,
By the ford across the river;
Beat his timid heart no longer,
But the heart of Hiawatha
Throbbed and shouted and exulted,
As he bore the red deer homeward,
And Iagoo and Nokomis
Hailed his coming with applauses.
From the red deer's hide Nokomis
Made a cloak for Hiawatha,
From the red deer's flesh Nokomis
Made a banquet to his honor.
All the village came and feasted,
All the guests praised Hiawatha,
Called him Strong-Heart, Soan-ge-taha!
Called him Loon-Heart, Mahn-go-taysee!
|
Written by
Ralph Waldo Emerson |
The south-wind brings
Life, sunshine, and desire,
And on every mount and meadow
Breathes aromatic fire,
But over the dead he has no power,
The lost, the lost he cannot restore,
And, looking over the hills, I mourn
The darling who shall not return.
I see my empty house,
I see my trees repair their boughs,
And he, —the wondrous child,
Whose silver warble wild
Outvalued every pulsing sound
Within the air's cerulean round,
The hyacinthine boy, for whom
Morn well might break, and April bloom,
The gracious boy, who did adorn
The world whereinto he was born,
And by his countenance repay
The favor of the loving Day,
Has disappeared from the Day's eye;
Far and wide she cannot find him,
My hopes pursue, they cannot bind him.
Returned this day the south-wind searches
And finds young pines and budding birches,
But finds not the budding man;
Nature who lost him, cannot remake him;
Fate let him fall, Fate can't retake him;
Nature, Fate, men, him seek in vain.
And whither now, my truant wise and sweet,
Oh, whither tend thy feet?
I had the right, few days ago,
Thy steps to watch, thy place to know;
How have I forfeited the right?
Hast thou forgot me in a new delight?
I hearken for thy household cheer,
O eloquent child!
Whose voice, an equal messenger,
Conveyed thy meaning mild.
What though the pains and joys
Whereof it spoke were toys
Fitting his age and ken;—
Yet fairest dames and bearded men,
Who heard the sweet request
So gentle, wise, and grave,
Bended with joy to his behest,
And let the world's affairs go by,
Awhile to share his cordial game,
Or mend his wicker wagon frame,
Still plotting how their hungry ear
That winsome voice again might hear,
For his lips could well pronounce
Words that were persuasions.
Gentlest guardians marked serene
His early hope, his liberal mien,
Took counsel from his guiding eyes
To make this wisdom earthly wise.
Ah! vainly do these eyes recall
The school-march, each day's festival,
When every morn my bosom glowed
To watch the convoy on the road;—
The babe in willow wagon closed,
With rolling eyes and face composed,
With children forward and behind,
Like Cupids studiously inclined,
And he, the Chieftain, paced beside,
The centre of the troop allied,
With sunny face of sweet repose,
To guard the babe from fancied foes,
The little Captain innocent
Took the eye with him as he went,
Each village senior paused to scan
And speak the lovely caravan.
From the window I look out
To mark thy beautiful parade
Stately marching in cap and coat
To some tune by fairies played;
A music heard by thee alone
To works as noble led thee on.
Now love and pride, alas, in vain,
Up and down their glances strain.
The painted sled stands where it stood,
The kennel by the corded wood,
The gathered sticks to stanch the wall
Of the snow-tower, when snow should fall,
The ominous hole he dug in the sand,
And childhood's castles built or planned.
His daily haunts I well discern,
The poultry yard, the shed, the barn,
And every inch of garden ground
Paced by the blessed feet around,
From the road-side to the brook;
Whereinto he loved to look.
Step the meek birds where erst they ranged,
The wintry garden lies unchanged,
The brook into the stream runs on,
But the deep-eyed Boy is gone.
On that shaded day,
Dark with more clouds than tempests are,
When thou didst yield thy innocent breath
In bird-like heavings unto death,
Night came, and Nature had not thee,—
I said, we are mates in misery.
The morrow dawned with needless glow,
Each snow-bird chirped, each fowl must crow,
Each tramper started,— but the feet
Of the most beautiful and sweet
Of human youth had left the hill
And garden,—they were bound and still,
There's not a sparrow or a wren,
There's not a blade of autumn grain,
Which the four seasons do not tend,
And tides of life and increase lend,
And every chick of every bird,
And weed and rock-moss is preferred.
O ostriches' forgetfulness!
O loss of larger in the less!
Was there no star that could be sent,
No watcher in the firmament,
No angel from the countless host,
That loiters round the crystal coast,
Could stoop to heal that only child,
Nature's sweet marvel undefiled,
And keep the blossom of the earth,
Which all her harvests were not worth?
Not mine, I never called thee mine,
But nature's heir,— if I repine,
And, seeing rashly torn and moved,
Not what I made, but what I loved.
Grow early old with grief that then
Must to the wastes of nature go,—
'Tis because a general hope
Was quenched, and all must doubt and grope
For flattering planets seemed to say,
This child should ills of ages stay,—
By wondrous tongue and guided pen
Bring the flown muses back to men. —
Perchance, not he, but nature ailed,
The world, and not the infant failed,
It was not ripe yet, to sustain
A genius of so fine a strain,
Who gazed upon the sun and moon
As if he came unto his own,
And pregnant with his grander thought,
Brought the old order into doubt.
Awhile his beauty their beauty tried,
They could not feed him, and he died,
And wandered backward as in scorn
To wait an Æon to be born.
Ill day which made this beauty waste;
Plight broken, this high face defaced!
Some went and came about the dead,
And some in books of solace read,
Some to their friends the tidings say,
Some went to write, some went to pray,
One tarried here, there hurried one,
But their heart abode with none.
Covetous death bereaved us all
To aggrandize one funeral.
The eager Fate which carried thee
Took the largest part of me.
For this losing is true dying,
This is lordly man's down-lying,
This is slow but sure reclining,
Star by star his world resigning.
O child of Paradise!
Boy who made dear his father's home
In whose deep eyes
Men read the welfare of the times to come;
I am too much bereft;
The world dishonored thou hast left;
O truths and natures costly lie;
O trusted, broken prophecy!
O richest fortune sourly crossed;
Born for the future, to the future lost!
The deep Heart answered, Weepest thou?
Worthier cause for passion wild,
If I had not taken the child.
And deemest thou as those who pore
With aged eyes short way before?
Think'st Beauty vanished from the coast
Of matter, and thy darling lost?
Taught he not thee, — the man of eld,
Whose eyes within his eyes beheld
Heaven's numerous hierarchy span
The mystic gulf from God to man?
To be alone wilt thou begin,
When worlds of lovers hem thee in?
To-morrow, when the masks shall fall
That dizen nature's carnival,
The pure shall see, by their own will,
Which overflowing love shall fill,—
'Tis not within the force of Fate
The fate-conjoined to separate.
But thou, my votary, weepest thou?
I gave thee sight, where is it now?
I taught thy heart beyond the reach
Of ritual, Bible, or of speech;
Wrote in thy mind's transparent table
As far as the incommunicable;
Taught thee each private sign to raise
Lit by the supersolar blaze.
Past utterance and past belief,
And past the blasphemy of grief,
The mysteries of nature's heart,—
And though no muse can these impart,
Throb thine with nature's throbbing breast,
And all is clear from east to west.
I came to thee as to a friend,
Dearest, to thee I did not send
Tutors, but a joyful eye,
Innocence that matched the sky,
Lovely locks a form of wonder,
Laughter rich as woodland thunder;
That thou might'st entertain apart
The richest flowering of all art;
And, as the great all-loving Day
Through smallest chambers takes its way,
That thou might'st break thy daily bread
With Prophet, Saviour, and head;
That thou might'st cherish for thine own
The riches of sweet Mary's Son,
Boy-Rabbi, Israel's Paragon:
And thoughtest thou such guest
Would in thy hall take up his rest?
Would rushing life forget its laws,
Fate's glowing revolution pause?
High omens ask diviner guess,
Not to be conned to tediousness.
And know, my higher gifts unbind
The zone that girds the incarnate mind,
When the scanty shores are full
With Thought's perilous whirling pool,
When frail Nature can no more,—
Then the spirit strikes the hour,
My servant Death with solving rite
Pours finite into infinite.
Wilt thou freeze love's tidal flow,
Whose streams through nature circling go?
Nail the star struggling to its track
On the half-climbed Zodiack?
Light is light which radiates,
Blood is blood which circulates,
Life is life which generates,
And many-seeming life is one,—
Wilt thou transfix and make it none,
Its onward stream too starkly pent
In figure, bone, and lineament?
Wilt thou uncalled interrogate
Talker! the unreplying fate?
Nor see the Genius of the whole
Ascendant in the private soul,
Beckon it when to go and come,
Self-announced its hour of doom.
Fair the soul's recess and shrine,
Magic-built, to last a season,
Masterpiece of love benign!
Fairer than expansive reason
Whose omen 'tis, and sign.
Wilt thou not ope this heart to know
What rainbows teach and sunsets show,
Verdict which accumulates
From lengthened scroll of human fates,
Voice of earth to earth returned,
Prayers of heart that inly burned;
Saying, what is excellent,
As God lives, is permanent
Hearts are dust, hearts' loves remain,
Heart's love will meet thee again.
Revere the Maker; fetch thine eye
Up to His style, and manners of the sky.
Not of adamant and gold
Built He heaven stark and cold,
No, but a nest of bending reeds,
Flowering grass and scented weeds,
Or like a traveller's fleeting tent,
Or bow above the tempest pent,
Built of tears and sacred flames,
And virtue reaching to its aims;
Built of furtherance and pursuing,
Not of spent deeds, but of doing.
Silent rushes the swift Lord
Through ruined systems still restored,
Broad-sowing, bleak and void to bless,
Plants with worlds the wilderness,
Waters with tears of ancient sorrow
Apples of Eden ripe to-morrow;
House and tenant go to ground,
Lost in God, in Godhead found.
|