Get Your Premium Membership

Best Famous Sob Poems

Here is a collection of the all-time best famous Sob poems. This is a select list of the best famous Sob poetry. Reading, writing, and enjoying famous Sob poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of sob poems.

Search and read the best famous Sob poems, articles about Sob poems, poetry blogs, or anything else Sob poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Edgar Allan Poe | Create an image from this poem

The Conqueror Worm

Lo! 't is a gala night

Within the lonesome latter years!
An angel throng bewinged bedight

In veils and drowned in tears 
Sit in a theatre to see

A play of hopes and fears 
While the orchestra breathes fitfully

The music of the spheres.
Mimes in the form of God on high Mutter and mumble low And hither and thither fly - Mere puppets they who come and go At bidding of vast formless things That shift the scenery to and fro Flapping from out their Condor wings Invisible Woe! That motley drama! - oh be sure It shall not be forgot! With its Phantom chased for evermore By a crowd that seize it not Through a circle that ever returneth in To the self-same spot And much of Madness and more of Sin And Horror the soul of the plot.
But see amid the mimic rout A crawling shape intrude! A blood-red thing that writhes from out The scenic solitude! It writhes! - it writhes! - with mortal pangs The mimes become its food And the seraphs sob at vermin fangs In human gore imbued.
Out - out are the lights - out all! And over each quivering form The curtain a funeral pall Comes down with the rush of a storm And the angels all pallid and wan Uprising unveiling affirm That the play is the tragedy "Man" And its hero the Conqueror Worm.


Written by Charlotte Bronte | Create an image from this poem

Frances

 SHE will not sleep, for fear of dreams, 
But, rising, quits her restless bed, 
And walks where some beclouded beams 
Of moonlight through the hall are shed.
Obedient to the goad of grief, Her steps, now fast, now lingering slow, In varying motion seek relief From the Eumenides of woe.
Wringing her hands, at intervals­ But long as mute as phantom dim­ She glides along the dusky walls, Under the black oak rafters, grim.
The close air of the grated tower Stifles a heart that scarce can beat, And, though so late and lone the hour, Forth pass her wandering, faltering feet; And on the pavement, spread before The long front of the mansion grey, Her steps imprint the night-frost hoar, Which pale on grass and granite lay.
Not long she stayed where misty moon And shimmering stars could on her look, But through the garden arch-way, soon Her strange and gloomy path she took.
Some firs, coeval with the tower, Their straight black boughs stretched o'er her head, Unseen, beneath this sable bower, Rustled her dress and rapid tread.
There was an alcove in that shade, Screening a rustic-seat and stand; Weary she sat her down and laid Her hot brow on her burning hand.
To solitude and to the night, Some words she now, in murmurs, said; And, trickling through her fingers white, Some tears of misery she shed.
' God help me, in my grievous need, God help me, in my inward pain; Which cannot ask for pity's meed, Which has no license to complain; Which must be borne, yet who can bear, Hours long, days long, a constant weight­ The yoke of absolute despair, A suffering wholly desolate ? Who can for ever crush the heart, Restrain its throbbing, curb its life ? Dissemble truth with ceaseless art, With outward calm, mask inward strife ?' She waited­as for some reply; The still and cloudy night gave none; Erelong, with deep-drawn, trembling sigh, Her heavy plaint again begun.
' Unloved­I love; unwept­I weep; Grief I restrain­hope I repress: Vain is this anguish­fixed and deep; Vainer, desires and dreams of bliss.
My love awakes no love again, My tears collect, and fall unfelt; My sorrow touches none with pain, My humble hopes to nothing melt.
For me the universe is dumb, Stone-deaf, and blank, and wholly blind; Life I must bound, existence sum In the strait limits of one mind; That mind my own.
Oh ! narrow cell; Dark­imageless­a living tomb ! There must I sleep, there wake and dwell Content, with palsy, pain, and gloom.
' Again she paused; a moan of pain, A stifled sob, alone was heard; Long silence followed­then again, Her voice the stagnant midnight stirred.
' Must it be so ? Is this my fate ? Can I nor struggle, nor contend ? And am I doomed for years to wait, Watching death's lingering axe descend ? And when it falls, and when I die, What follows ? Vacant nothingness ? The blank of lost identity ? Erasure both of pain and bliss ? I've heard of heaven­I would believe; For if this earth indeed be all, Who longest lives may deepest grieve, Most blest, whom sorrows soonest call.
Oh ! leaving disappointment here, Will man find hope on yonder coast ? Hope, which, on earth, shines never clear, And oft in clouds is wholly lost.
Will he hope's source of light behold, Fruition's spring, where doubts expire, And drink, in waves of living gold, Contentment, full, for long desire ? Will he find bliss, which here he dreamed ? Rest, which was weariness on earth ? Knowledge, which, if o'er life it beamed, Served but to prove it void of worth ? Will he find love without lust's leaven, Love fearless, tearless, perfect, pure, To all with equal bounty given, In all, unfeigned, unfailing, sure ? Will he, from penal sufferings free, Released from shroud and wormy clod, All calm and glorious, rise and see Creation's Sire­Existence' God ? Then, glancing back on Time's brief woes, Will he behold them, fading, fly; Swept from Eternity's repose, Like sullying cloud, from pure blue sky ? If so­endure, my weary frame; And when thy anguish strikes too deep, And when all troubled burns life's flame, Think of the quiet, final sleep; Think of the glorious waking-hour, Which will not dawn on grief and tears, But on a ransomed spirit's power, Certain, and free from mortal fears.
Seek now thy couch, and lie till morn, Then from thy chamber, calm, descend, With mind nor tossed, nor anguish-torn, But tranquil, fixed, to wait the end.
And when thy opening eyes shall see Mementos, on the chamber wall, Of one who has forgotten thee, Shed not the tear of acrid gall.
The tear which, welling from the heart, Burns where its drop corrosive falls, And makes each nerve, in torture, start, At feelings it too well recalls: When the sweet hope of being loved, Threw Eden sunshine on life's way; When every sense and feeling proved Expectancy of brightest day.
When the hand trembled to receive A thrilling clasp, which seemed so near, And the heart ventured to believe, Another heart esteemed it dear.
When words, half love, all tenderness, Were hourly heard, as hourly spoken, When the long, sunny days of bliss, Only by moonlight nights were broken.
Till drop by drop, the cup of joy Filled full, with purple light, was glowing, And Faith, which watched it, sparkling high, Still never dreamt the overflowing.
It fell not with a sudden crashing, It poured not out like open sluice; No, sparkling still, and redly flashing, Drained, drop by drop, the generous juice.
I saw it sink, and strove to taste it, My eager lips approached the brim; The movement only seemed to waste it, It sank to dregs, all harsh and dim.
These I have drank, and they for ever Have poisoned life and love for me; A draught from Sodom's lake could never More fiery, salt, and bitter, be.
Oh ! Love was all a thin illusion; Joy, but the desert's flying stream; And, glancing back on long delusion, My memory grasps a hollow dream.
Yet, whence that wondrous change of feeling, I never knew, and cannot learn, Nor why my lover's eye, congealing, Grew cold, and clouded, proud, and stern.
Nor wherefore, friendship's forms forgetting, He careless left, and cool withdrew; Nor spoke of grief, nor fond regretting, Nor even one glance of comfort threw.
And neither word nor token sending, Of kindness, since the parting day, His course, for distant regions bending, Went, self-contained and calm, away.
Oh, bitter, blighting, keen sensation, Which will not weaken, cannot die, Hasten thy work of desolation, And let my tortured spirit fly ! Vain as the passing gale, my crying; Though lightning-struck, I must live on; I know, at heart, there is no dying Of love, and ruined hope, alone.
Still strong, and young, and warm with vigour, Though scathed, I long shall greenly grow, And many a storm of wildest rigour Shall yet break o'er my shivered bough.
Rebellious now to blank inertion, My unused strength demands a task; Travel, and toil, and full exertion, Are the last, only boon I ask.
Whence, then, this vain and barren dreaming Of death, and dubious life to come ? I see a nearer beacon gleaming Over dejection's sea of gloom.
The very wildness of my sorrow Tells me I yet have innate force; My track of life has been too narrow, Effort shall trace a broader course.
The world is not in yonder tower, Earth is not prisoned in that room, 'Mid whose dark pannels, hour by hour, I've sat, the slave and prey of gloom.
One feeling­turned to utter anguish, Is not my being's only aim; When, lorn and loveless, life will languish, But courage can revive the flame.
He, when he left me, went a roving To sunny climes, beyond the sea; And I, the weight of woe removing, Am free and fetterless as he.
New scenes, new language, skies less clouded, May once more wake the wish to live; Strange, foreign towns, astir, and crowded, New pictures to the mind may give.
New forms and faces, passing ever, May hide the one I still retain, Defined, and fixed, and fading never, Stamped deep on vision, heart, and brain.
And we might meet­time may have changed him; Chance may reveal the mystery, The secret influence which estranged him; Love may restore him yet to me.
False thought­false hope­in scorn be banished ! I am not loved­nor loved have been; Recall not, then, the dreams scarce vanished, Traitors ! mislead me not again ! To words like yours I bid defiance, 'Tis such my mental wreck have made; Of God alone, and self-reliance, I ask for solace­hope for aid.
Morn comes­and ere meridian glory O'er these, my natal woods, shall smile, Both lonely wood and mansion hoary I'll leave behind, full many a mile.
Written by Jackie Kay | Create an image from this poem

The Mother Poem (two)

 I always wanted to give birth
Do that incredible natural thing
That women do-I nearly broke down
When I heard we couldn't
And then my man said to me
Well there's always adoption
(we didn't have test tubes and the rest
then) and well even in the early sixties there was something
Scandalous about adopting
Telling the world your secret failure
Bringing up an alien child
Who knew what it would turn out to be?

But I wanted a baby badly
Didn't need to come from my womb
Or his seed for me to love it
And I had sisters who looked just like me
Didn't need carbon copy features
Blueprints for generations
It was my baby a baby a baby I wanted

So I watched my child grow
Always the first to hear her in the night
All this umbilical knot business is
Nonsense-the men can afford deeper sleeps
That's all.
I listened to hear her talk And when she did I heard my voice under hers And now some of her mannerisms Crack me up All them stories could have really had me Believing unless you are breast fed You'll never be close and the rest My daughter's warmth spills over me Leaves a gap When she's gone I think of her mother.
She remembers how I read her All those newspaper and magazine Cuttings about adoption She says her head's an encyclopedia Of sob stories: the ones that were never Told and committed suicide on their wedding nights I always believed in the telling anyhow You can't keep something like that secret I wanted her to think of her other mother Out there thinking that child I had will be Eight today nine today all the way up to God knows when.
I told my daughter; I bet your mother's never missed your birthday How could she Now when people say ah but It's not like having your own child though is it I say of course it is what else is it She's my child I have brought her up Told her stories wept at losses Laughed at her pleasures she is mine.
Yes.
Well maybe that is why I don't Like all this talk about her being black I brought her up as my own As I would any other child Colour matters to the nuttters But she says my daughter says It matters to her.
I suppose there would have been things I couldn't have understood with any child We knew she was coloured They told us they had no babies at first And I chanced to say it didn't matter What colour it was and then they Said oh well are you sure in that case We have a baby for you To think she wasn't even thought of as a baby! My baby my baby.
Written by W. E. B. Du Bois | Create an image from this poem

The Prayers of God

Name of God's Name!
Red murder reigns;
All hell is loose;
On gold autumnal air
Walk grinning devils, barbed and hoofed;
While high on hills of hate,
Black-blossomed, crimson-sky'd,
Thou sittest, dumb.
Father Almighty!
This earth is mad!
Palsied, our cunning hands;
Rotten, our gold;
Our argosies reel and stagger
Over empty seas;
All the long aisles
Of Thy Great Temples, God,
Stink with the entrails
Of our souls.
And Thou art dumb.
Above the thunder of Thy Thunders, Lord,
Lightening Thy Lightnings,
Rings and roars
The dark damnation
Of this hell of war.
Red piles the pulp of hearts and heads
And little children's hands.
Allah!
Elohim!
Very God of God!
Death is here!
Dead are the living; deep—dead the dead.
Dying are earth's unborn—
The babes' wide eyes of genius and of joy,
Poems and prayers, sun-glows and earth-songs,
Great-pictured dreams,
Enmarbled phantasies,
High hymning heavens—all
In this dread night
Writhe and shriek and choke and die
This long ghost-night—
While Thou art dumb.
Have mercy!
Have mercy upon us, miserable sinners!
Stand forth, unveil Thy Face,
Pour down the light
That seethes above Thy Throne,
And blaze this devil's dance to darkness!
Hear!
Speak!
In Christ's Great Name—
I hear!
Forgive me, God!
Above the thunder I hearkened;
Beneath the silence, now,—
I hear!
(Wait, God, a little space.
It is so strange to talk with Thee—
Alone!)
This gold?
I took it.
Is it Thine?
Forgive; I did not know.
Blood? Is it wet with blood?
'Tis from my brother's hands.
(I know; his hands are mine.)
It flowed for Thee, O Lord.
War? Not so; not war—
Dominion, Lord, and over black, not white;
Black, brown, and fawn,
And not Thy Chosen Brood, O God,
We murdered.
To build Thy Kingdom,
To drape our wives and little ones,
And set their souls a-glitter—
For this we killed these lesser breeds
And civilized their dead,
Raping red rubber, diamonds, cocoa, gold!
For this, too, once, and in Thy Name,
I lynched a ******—
(He raved and writhed,
I heard him cry,
I felt the life-light leap and lie,
I saw him crackle there, on high,
I watched him wither!)
Thou?
Thee?
I lynched Thee?
Awake me, God! I sleep!
What was that awful word Thou saidst?
That black and riven thing—was it Thee?
That gasp—was it Thine?
This pain—is it Thine?
Are, then, these bullets piercing Thee?
Have all the wars of all the world,
Down all dim time, drawn blood from Thee?
Have all the lies and thefts and hates—
Is this Thy Crucifixion, God,
And not that funny, little cross,
With vinegar and thorns?
Is this Thy kingdom here, not there,
This stone and stucco drift of dreams?
Help!
I sense that low and awful cry—
Who cries?
Who weeps?
With silent sob that rends and tears—
Can God sob?
Who prays?
I hear strong prayers throng by,
Like mighty winds on dusky moors—
Can God pray?
Prayest Thou, Lord, and to me?
Thou needest me?
Thou needest me?
Thou needest me?
Poor, wounded soul!
Of this I never dreamed. I thought—
Courage, God,
I come!
Written by Stephen Vincent Benet | Create an image from this poem

The White Peacock

 (France -- Ancient Regime.
) I.
Go away! Go away; I will not confess to you! His black biretta clings like a hangman's cap; under his twitching fingers the beads shiver and click, As he mumbles in his corner, the shadow deepens upon him; I will not confess! .
.
.
Is he there or is it intenser shadow? Dark huddled coilings from the obscene depths, Black, formless shadow, Shadow.
Doors creak; from secret parts of the chateau come the scuffle and worry of rats.
Orange light drips from the guttering candles, Eddying over the vast embroideries of the bed Stirring the monstrous tapestries, Retreating before the sable impending gloom of the canopy With a swift thrust and sparkle of gold, Lipping my hands, Then Rippling back abashed before the ominous silences Like the swift turns and starts of an overpowered fencer Who sees before him Horror Behind him darkness, Shadow.
The clock jars and strikes, a thin, sudden note like the sob of a child.
Clock, buhl clock that ticked out the tortuous hours of my birth, Clock, evil, wizened dwarf of a clock, how many years of agony have you relentlessly measured, Yardstick of my stifling shroud? I am Aumaury de Montreuil; once quick, soon to be eaten of worms.
You hear, Father? Hsh, he is asleep in the night's cloak.
Over me too steals sleep.
Sleep like a white mist on the rotting paintings of cupids and gods on the ceiling; Sleep on the carven shields and knots at the foot of the bed, Oozing, blurring outlines, obliterating colors, Death.
Father, Father, I must not sleep! It does not hear -- that shadow crouched in the corner .
.
.
Is it a shadow? One might think so indeed, save for the calm face, yellow as wax, that lifts like the face of a drowned man from the choking darkness.
II.
Out of the drowsy fog my body creeps back to me.
It is the white time before dawn.
Moonlight, watery, pellucid, lifeless, ripples over the world.
The grass beneath it is gray; the stars pale in the sky.
The night dew has fallen; An infinity of little drops, crystals from which all light has been taken, Glint on the sighing branches.
All is purity, without color, without stir, without passion.
Suddenly a peacock screams.
My heart shocks and stops; Sweat, cold corpse-sweat Covers my rigid body.
My hair stands on end.
I cannot stir.
I cannot speak.
It is terror, terror that is walking the pale sick gardens And the eyeless face no man may see and live! Ah-h-h-h-h! Father, Father, wake! wake and save me! In his corner all is shadow.
Dead things creep from the ground.
It is so long ago that she died, so long ago! Dust crushes her, earth holds her, mold grips her.
Fiends, do you not know that she is dead? .
.
.
"Let us dance the pavon!" she said; the waxlights glittered like swords on the polished floor.
Twinkling on jewelled snuffboxes, beaming savagely from the crass gold of candelabra, From the white shoulders of girls and the white powdered wigs of men .
.
.
All life was that dance.
The mocking, resistless current, The beauty, the passion, the perilous madness -- As she took my hand, released it and spread her dresses like petals, Turning, swaying in beauty, A lily, bowed by the rain, -- Moonlight she was, and her body of moonlight and foam, And her eyes stars.
Oh the dance has a pattern! But the clear grace of her thrilled through the notes of the viols, Tremulous, pleading, escaping, immortal, untamed, And, as we ended, She blew me a kiss from her hand like a drifting white blossom -- And the starshine was gone; and she fled like a bird up the stair.
Underneath the window a peacock screams, And claws click, scrape Like little lacquered boots on the rough stone.
Oh the long fantasy of the kiss; the ceaseless hunger, ceaselessly, divinely appeased! The aching presence of the beloved's beauty! The wisdom, the incense, the brightness! Once more on the ice-bright floor they danced the pavon But I turned to the garden and her from the lighted candles.
Softly I trod the lush grass between the black hedges of box.
Softly, for I should take her unawares and catch her arms, And embrace her, dear and startled.
By the arbor all the moonlight flowed in silver And her head was on his breast.
She did not scream or shudder When my sword was where her head had lain In the quiet moonlight; But turned to me with one pale hand uplifted, All her satins fiery with the starshine, Nacreous, shimmering, weeping, iridescent, Like the quivering plumage of a peacock .
.
.
Then her head drooped and I gripped her hair, Oh soft, scented cloud across my fingers! -- Bending her white neck back.
.
.
.
Blood writhed on my hands; I trod in blood.
.
.
.
Stupidly agaze At that crumpled heap of silk and moonlight, Where like twitching pinions, an arm twisted, Palely, and was still As the face of chalk.
The buhl clock strikes.
Thirty years.
Christ, thirty years! Agony.
Agony.
Something stirs in the window, Shattering the moonlight.
White wings fan.
Father, Father! All its plumage fiery with the starshine, Nacreous, shimmering, weeping, iridescent, It drifts across the floor and mounts the bed, To the tap of little satin shoes.
Gazing with infernal eyes.
Its quick beak thrusting, rending, devil's crimson .
.
.
Screams, great tortured screams shake the dark canopy.
The light flickers, the shadow in the corner stirs; The wax face lifts; the eyes open.
A thin trickle of blood worms darkly against the vast red coverlet and spreads to a pool on the floor.


Written by Du Fu | Create an image from this poem

Qiang Village (1)

Towering red cloud west
Sun base down level ground
Wicker gate bird sparrow chirp
Return traveller thousand li to
Wife children surprised I be present
Shock calm more wipe tears
Life disorder meet float swing
Return alive chance succeed
Neighbour satisfied top of wall
Sigh also sob
Night late more grasp candle
Opposite like dream


Red clouds tower in the west,
The sun is sinking on the plain.
A sparrow chirps on the wicker gate,
I return from a thousand li away.
My wife and children are shocked to see me,
Then calm themselves and wipe their tears.
I floated through this disordered life,
By chance I have managed to return alive.
The neighbours all lean over the wall,
And they as well are sighing and sobbing.
Late at night we bring out candles,
And face each other as in a dream.
Written by Les Murray | Create an image from this poem

An Absolutely Ordinary Rainbow

 The word goes round Repins,
the murmur goes round Lorenzinis,
at Tattersalls, men look up from sheets of numbers,
the Stock Exchange scribblers forget the chalk in their hands
and men with bread in their pockets leave the Greek Club:
There's a fellow crying in Martin Place.
They can't stop him.
The traffic in George Street is banked up for half a mile and drained of motion.
The crowds are edgy with talk and more crowds come hurrying.
Many run in the back streets which minutes ago were busy main streets, pointing: There's a fellow weeping down there.
No one can stop him.
The man we surround, the man no one approaches simply weeps, and does not cover it, weeps not like a child, not like the wind, like a man and does not declaim it, nor beat his breast, nor even sob very loudly - yet the dignity of his weeping holds us back from his space, the hollow he makes about him in the midday light, in his pentagram of sorrow, and uniforms back in the crowd who tried to seize him stare out at him, and feel, with amazement, their minds longing for tears as children for a rainbow.
Some will say, in the years to come, a halo or force stood around him.
There is no such thing.
Some will say they were shocked and would have stopped him but they will not have been there.
The fiercest manhood, the toughest reserve, the slickest wit amongst us trembles with silence, and burns with unexpected judgements of peace.
Some in the concourse scream who thought themselves happy.
Only the smallest children and such as look out of Paradise come near him and sit at his feet, with dogs and dusty pigeons.
Ridiculous, says a man near me, and stops his mouth with his hands, as if it uttered vomit - and I see a woman, shining, stretch her hand and shake as she receives the gift of weeping; as many as follow her also receive it and many weep for sheer acceptance, and more refuse to weep for fear of all acceptance, but the weeping man, like the earth, requires nothing, the man who weeps ignores us, and cries out of his writhen face and ordinary body not words, but grief, not messages, but sorrow, hard as the earth, sheer, present as the sea - and when he stops, he simply walks between us mopping his face with the dignity of one man who has wept, and now has finished weeping.
Evading believers, he hurries off down Pitt Street.
Written by Victor Hugo | Create an image from this poem

SATIRE ON THE EARTH

 ("Une terre au flanc maigre.") 
 
 {Bk. III. xi., October, 1840.} 


 A clod with rugged, meagre, rust-stained, weather-worried face, 
 Where care-filled creatures tug and delve to keep a worthless race; 
 And glean, begrudgedly, by all their unremitting toil, 
 Sour, scanty bread and fevered water from the ungrateful soil; 
 Made harder by their gloom than flints that gash their harried hands, 
 And harder in the things they call their hearts than wolfish bands, 
 Perpetuating faults, inventing crimes for paltry ends, 
 And yet, perversest beings! hating Death, their best of friends! 
 Pride in the powerful no more, no less than in the poor; 
 Hatred in both their bosoms; love in one, or, wondrous! two! 
 Fog in the valleys; on the mountains snowfields, ever new, 
 That only melt to send down waters for the liquid hell, 
 In which, their strongest sons and fairest daughters vilely fell! 
 No marvel, Justice, Modesty dwell far apart and high, 
 Where they can feebly hear, and, rarer, answer victims' cry. 
 At both extremes, unflinching frost, the centre scorching hot; 
 Land storms that strip the orchards nude, leave beaten grain to rot; 
 Oceans that rise with sudden force to wash the bloody land, 
 Where War, amid sob-drowning cheers, claps weapons in each hand. 
 And this to those who, luckily, abide afar— 
 This is, ha! ha! a star! 


 




Written by Edna St Vincent Millay | Create an image from this poem

Renascence

 All I could see from where I stood
Was three long mountains and a wood;
I turned and looked another way,
And saw three islands in a bay.
So with my eyes I traced the line Of the horizon, thin and fine, Straight around till I was come Back to where I'd started from; And all I saw from where I stood Was three long mountains and a wood.
Over these things I could not see; These were the things that bounded me; And I could touch them with my hand, Almost, I thought, from where I stand.
And all at once things seemed so small My breath came short, and scarce at all.
But, sure, the sky is big, I said; Miles and miles above my head; So here upon my back I'll lie And look my fill into the sky.
And so I looked, and, after all, The sky was not so very tall.
The sky, I said, must somewhere stop, And—sure enough!—I see the top! The sky, I thought, is not so grand; I 'most could touch it with my hand! And reaching up my hand to try, I screamed to feel it touch the sky.
I screamed, and—lo!—Infinity Came down and settled over me; Forced back my scream into my chest, Bent back my arm upon my breast, And, pressing of the Undefined The definition on my mind, Held up before my eyes a glass Through which my shrinking sight did pass Until it seemed I must behold Immensity made manifold; Whispered to me a word whose sound Deafened the air for worlds around, And brought unmuffled to my ears The gossiping of friendly spheres, The creaking of the tented sky, The ticking of Eternity.
I saw and heard, and knew at last The How and Why of all things, past, And present, and forevermore.
The Universe, cleft to the core, Lay open to my probing sense That, sick'ning, I would fain pluck thence But could not,—nay! But needs must suck At the great wound, and could not pluck My lips away till I had drawn All venom out.
—Ah, fearful pawn! For my omniscience paid I toll In infinite remorse of soul.
All sin was of my sinning, all Atoning mine, and mine the gall Of all regret.
Mine was the weight Of every brooded wrong, the hate That stood behind each envious thrust, Mine every greed, mine every lust.
And all the while for every grief, Each suffering, I craved relief With individual desire,— Craved all in vain! And felt fierce fire About a thousand people crawl; Perished with each,—then mourned for all! A man was starving in Capri; He moved his eyes and looked at me; I felt his gaze, I heard his moan, And knew his hunger as my own.
I saw at sea a great fog bank Between two ships that struck and sank; A thousand screams the heavens smote; And every scream tore through my throat.
No hurt I did not feel, no death That was not mine; mine each last breath That, crying, met an answering cry From the compassion that was I.
All suffering mine, and mine its rod; Mine, pity like the pity of God.
Ah, awful weight! Infinity Pressed down upon the finite Me! My anguished spirit, like a bird, Beating against my lips I heard; Yet lay the weight so close about There was no room for it without.
And so beneath the weight lay I And suffered death, but could not die.
Long had I lain thus, craving death, When quietly the earth beneath Gave way, and inch by inch, so great At last had grown the crushing weight, Into the earth I sank till I Full six feet under ground did lie, And sank no more,—there is no weight Can follow here, however great.
From off my breast I felt it roll, And as it went my tortured soul Burst forth and fled in such a gust That all about me swirled the dust.
Deep in the earth I rested now; Cool is its hand upon the brow And soft its breast beneath the head Of one who is so gladly dead.
And all at once, and over all The pitying rain began to fall; I lay and heard each pattering hoof Upon my lowly, thatched roof, And seemed to love the sound far more Than ever I had done before.
For rain it hath a friendly sound To one who's six feet underground; And scarce the friendly voice or face: A grave is such a quiet place.
The rain, I said, is kind to come And speak to me in my new home.
I would I were alive again To kiss the fingers of the rain, To drink into my eyes the shine Of every slanting silver line, To catch the freshened, fragrant breeze From drenched and dripping apple-trees.
For soon the shower will be done, And then the broad face of the sun Will laugh above the rain-soaked earth Until the world with answering mirth Shakes joyously, and each round drop Rolls, twinkling, from its grass-blade top.
How can I bear it; buried here, While overhead the sky grows clear And blue again after the storm? O, multi-colored, multiform, Beloved beauty over me, That I shall never, never see Again! Spring-silver, autumn-gold, That I shall never more behold! Sleeping your myriad magics through, Close-sepulchred away from you! O God, I cried, give me new birth, And put me back upon the earth! Upset each cloud's gigantic gourd And let the heavy rain, down-poured In one big torrent, set me free, Washing my grave away from me! I ceased; and through the breathless hush That answered me, the far-off rush Of herald wings came whispering Like music down the vibrant string Of my ascending prayer, and—crash! Before the wild wind's whistling lash The startled storm-clouds reared on high And plunged in terror down the sky, And the big rain in one black wave Fell from the sky and struck my grave.
I know not how such things can be; I only know there came to me A fragrance such as never clings To aught save happy living things; A sound as of some joyous elf Singing sweet songs to please himself, And, through and over everything, A sense of glad awakening.
The grass, a-tiptoe at my ear, Whispering to me I could hear; I felt the rain's cool finger-tips Brushed tenderly across my lips, Laid gently on my sealed sight, And all at once the heavy night Fell from my eyes and I could see,— A drenched and dripping apple-tree, A last long line of silver rain, A sky grown clear and blue again.
And as I looked a quickening gust Of wind blew up to me and thrust Into my face a miracle Of orchard-breath, and with the smell,— I know not how such things can be!— I breathed my soul back into me.
Ah! Up then from the ground sprang I And hailed the earth with such a cry As is not heard save from a man Who has been dead, and lives again.
About the trees my arms I wound; Like one gone mad I hugged the ground; I raised my quivering arms on high; I laughed and laughed into the sky, Till at my throat a strangling sob Caught fiercely, and a great heart-throb Sent instant tears into my eyes; O God, I cried, no dark disguise Can e'er hereafter hide from me Thy radiant identity! Thou canst not move across the grass But my quick eyes will see Thee pass, Nor speak, however silently, But my hushed voice will answer Thee.
I know the path that tells Thy way Through the cool eve of every day; God, I can push the grass apart And lay my finger on Thy heart! The world stands out on either side No wider than the heart is wide; Above the world is stretched the sky,— No higher than the soul is high.
The heart can push the sea and land Farther away on either hand; The soul can split the sky in two, And let the face of God shine through.
But East and West will pinch the heart That can not keep them pushed apart; And he whose soul is flat—the sky Will cave in on him by and by.
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

The Ghosts

 Never stoops the soaring vulture
On his quarry in the desert,
On the sick or wounded bison,
But another vulture, watching
From his high aerial look-out,
Sees the downward plunge, and follows;
And a third pursues the second,
Coming from the invisible ether,
First a speck, and then a vulture,
Till the air is dark with pinions.
So disasters come not singly; But as if they watched and waited, Scanning one another's motions, When the first descends, the others Follow, follow, gathering flock-wise Round their victim, sick and wounded, First a shadow, then a sorrow, Till the air is dark with anguish.
Now, o'er all the dreary North-land, Mighty Peboan, the Winter, Breathing on the lakes and rivers, Into stone had changed their waters.
From his hair he shook the snow-flakes, Till the plains were strewn with whiteness, One uninterrupted level, As if, stooping, the Creator With his hand had smoothed them over.
Through the forest, wide and wailing, Roamed the hunter on his snow-shoes; In the village worked the women, Pounded maize, or dressed the deer-skin; And the young men played together On the ice the noisy ball-play, On the plain the dance of snow-shoes.
One dark evening, after sundown, In her wigwam Laughing Water Sat with old Nokomis, waiting For the steps of Hiawatha Homeward from the hunt returning.
On their faces gleamed the firelight, Painting them with streaks of crimson, In the eyes of old Nokomis Glimmered like the watery moonlight, In the eyes of Laughing Water Glistened like the sun in water; And behind them crouched their shadows In the corners of the wigwam, And the smoke In wreaths above them Climbed and crowded through the smoke-flue.
Then the curtain of the doorway From without was slowly lifted; Brighter glowed the fire a moment, And a moment swerved the smoke-wreath, As two women entered softly, Passed the doorway uninvited, Without word of salutation, Without sign of recognition, Sat down in the farthest corner, Crouching low among the shadows.
From their aspect and their garments, Strangers seemed they in the village; Very pale and haggard were they, As they sat there sad and silent, Trembling, cowering with the shadows.
Was it the wind above the smoke-flue, Muttering down into the wigwam? Was it the owl, the Koko-koho, Hooting from the dismal forest? Sure a voice said in the silence: "These are corpses clad in garments, These are ghosts that come to haunt you, From the kingdom of Ponemah, From the land of the Hereafter!" Homeward now came Hiawatha From his hunting in the forest, With the snow upon his tresses, And the red deer on his shoulders.
At the feet of Laughing Water Down he threw his lifeless burden; Nobler, handsomer she thought him, Than when first he came to woo her, First threw down the deer before her, As a token of his wishes, As a promise of the future.
Then he turned and saw the strangers, Cowering, crouching with the shadows; Said within himself, "Who are they? What strange guests has Minnehaha?" But he questioned not the strangers, Only spake to bid them welcome To his lodge, his food, his fireside.
When the evening meal was ready, And the deer had been divided, Both the pallid guests, the strangers, Springing from among the shadows, Seized upon the choicest portions, Seized the white fat of the roebuck, Set apart for Laughing Water, For the wife of Hiawatha; Without asking, without thanking, Eagerly devoured the morsels, Flitted back among the shadows In the corner of the wigwam.
Not a word spake Hiawatha, Not a motion made Nokomis, Not a gesture Laughing Water; Not a change came o'er their features; Only Minnehaha softly Whispered, saying, "They are famished; Let them do what best delights them; Let them eat, for they are famished.
" Many a daylight dawned and darkened, Many a night shook off the daylight As the pine shakes off the snow-flakes From the midnight of its branches; Day by day the guests unmoving Sat there silent in the wigwam; But by night, in storm or starlight, Forth they went into the forest, Bringing fire-wood to the wigwam, Bringing pine-cones for the burning, Always sad and always silent.
And whenever Hiawatha Came from fishing or from hunting, When the evening meal was ready, And the food had been divided, Gliding from their darksome corner, Came the pallid guests, the strangers, Seized upon the choicest portions Set aside for Laughing Water, And without rebuke or question Flitted back among the shadows.
Never once had Hiawatha By a word or look reproved them; Never once had old Nokomis Made a gesture of impatience; Never once had Laughing Water Shown resentment at the outrage.
All had they endured in silence, That the rights of guest and stranger, That the virtue of free-giving, By a look might not be lessened, By a word might not be broken.
Once at midnight Hiawatha, Ever wakeful, ever watchful, In the wigwam, dimly lighted By the brands that still were burning, By the glimmering, flickering firelight Heard a sighing, oft repeated, From his couch rose Hiawatha, From his shaggy hides of bison, Pushed aside the deer-skin curtain, Saw the pallid guests, the shadows, Sitting upright on their couches, Weeping in the silent midnight.
And he said: "O guests! why is it That your hearts are so afflicted, That you sob so in the midnight? Has perchance the old Nokomis, Has my wife, my Minnehaha, Wronged or grieved you by unkindness, Failed in hospitable duties?" Then the shadows ceased from weeping, Ceased from sobbing and lamenting, And they said, with gentle voices: "We are ghosts of the departed, Souls of those who once were with you.
From the realms of Chibiabos Hither have we come to try you, Hither have we come to warn you.
"Cries of grief and lamentation Reach us in the Blessed Islands; Cries of anguish from the living, Calling back their friends departed, Sadden us with useless sorrow.
Therefore have we come to try you; No one knows us, no one heeds us.
We are but a burden to you, And we see that the departed Have no place among the living.
"Think of this, O Hiawatha! Speak of it to all the people, That henceforward and forever They no more with lamentations Sadden the souls of the departed In the Islands of the Blessed.
"Do not lay such heavy burdens In the graves of those you bury, Not such weight of furs and wampum, Not such weight of pots and kettles, For the spirits faint beneath them.
Only give them food to carry, Only give them fire to light them.
"Four days is the spirit's journey To the land of ghosts and shadows, Four its lonely night encampments; Four times must their fires be lighted.
Therefore, when the dead are buried, Let a fire, as night approaches, Four times on the grave be kindled, That the soul upon its journey May not lack the cheerful firelight, May not grope about in darkness.
"Farewell, noble Hiawatha! We have put you to the trial, To the proof have put your patience, By the insult of our presence, By the outrage of our actions.
We have found you great and noble.
Fail not in the greater trial, Faint not In the harder struggle.
" When they ceased, a sudden darkness Fell and filled the silent wigwam.
Hiawatha heard a rustle As of garments trailing by him, Heard the curtain of the doorway Lifted by a hand he saw not, Felt the cold breath of the night air, For a moment saw the starlight; But he saw the ghosts no longer, Saw no more the wandering spirits From the kingdom of Ponemah, From the land of the Hereafter.

Book: Shattered Sighs