Get Your Premium Membership

Best Famous Singly Poems

Here is a collection of the all-time best famous Singly poems. This is a select list of the best famous Singly poetry. Reading, writing, and enjoying famous Singly poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of singly poems.

Search and read the best famous Singly poems, articles about Singly poems, poetry blogs, or anything else Singly poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Manhattan Streets I Saunter'd Pondering

 1
MANHATTAN’S streets I saunter’d, pondering, 
On time, space, reality—on such as these, and abreast with them, prudence. 

2
After all, the last explanation remains to be made about prudence; 
Little and large alike drop quietly aside from the prudence that suits immortality. 

The Soul is of itself;
All verges to it—all has reference to what ensues; 
All that a person does, says, thinks, is of consequence; 
Not a move can a man or woman make, that affects him or her in a day, month, any part of
 the
 direct
 life-time, or the hour of death, but the same affects him or her onward afterward through
 the
 indirect life-time. 

3
The indirect is just as much as the direct, 
The spirit receives from the body just as much as it gives to the body, if not more.

Not one word or deed—not venereal sore, discoloration, privacy of the onanist,
 putridity
 of
 gluttons or rum-drinkers, peculation, cunning, betrayal, murder, seduction, prostitution,
 but
 has
 results beyond death, as really as before death. 

4
Charity and personal force are the only investments worth anything. 

No specification is necessary—all that a male or female does, that is vigorous,
 benevolent,
 clean, is so much profit to him or her, in the unshakable order of the universe, and
 through
 the
 whole scope of it forever. 

5
Who has been wise, receives interest, 
Savage, felon, President, judge, farmer, sailor, mechanic, literat, young, old, it is the
 same,
The interest will come round—all will come round. 

Singly, wholly, to affect now, affected their time, will forever affect all of the past,
 and
 all of
 the present, and all of the future, 
All the brave actions of war and peace, 
All help given to relatives, strangers, the poor, old, sorrowful, young children, widows,
 the
 sick,
 and to shunn’d persons, 
All furtherance of fugitives, and of the escape of slaves,
All self-denial that stood steady and aloof on wrecks, and saw others fill the seats of
 the
 boats, 
All offering of substance or life for the good old cause, or for a friend’s sake, or
 opinion’s sake, 
All pains of enthusiasts, scoff’d at by their neighbors, 
All the limitless sweet love and precious suffering of mothers, 
All honest men baffled in strifes recorded or unrecorded,
All the grandeur and good of ancient nations whose fragments we inherit, 
All the good of the dozens of ancient nations unknown to us by name, date, location, 
All that was ever manfully begun, whether it succeeded or no, 
All suggestions of the divine mind of man, or the divinity of his mouth, or the shaping of
 his
 great
 hands; 
All that is well thought or said this day on any part of the globe—or on any of the
 wandering
 stars, or on any of the fix’d stars, by those there as we are here;
All that is henceforth to be thought or done by you, whoever you are, or by any one; 
These inure, have inured, shall inure, to the identities from which they sprang, or shall
 spring. 

6
Did you guess anything lived only its moment? 
The world does not so exist—no parts palpable or impalpable so exist; 
No consummation exists without being from some long previous consummation—and that
 from
 some
 other,
Without the farthest conceivable one coming a bit nearer the beginning than any. 

7
Whatever satisfies Souls is true; 
Prudence entirely satisfies the craving and glut of Souls; 
Itself only finally satisfies the Soul; 
The Soul has that measureless pride which revolts from every lesson but its own.

8
Now I give you an inkling; 
Now I breathe the word of the prudence that walks abreast with time, space, reality, 
That answers the pride which refuses every lesson but its own. 

What is prudence, is indivisible, 
Declines to separate one part of life from every part,
Divides not the righteous from the unrighteous, or the living from the dead, 
Matches every thought or act by its correlative, 
Knows no possible forgiveness, or deputed atonement, 
Knows that the young man who composedly peril’d his life and lost it, has done
 exceedingly
 well
 for himself without doubt, 
That he who never peril’d his life, but retains it to old age in riches and ease, has
 probably
 achiev’d nothing for himself worth mentioning;
Knows that only that person has really learn’d, who has learn’d to prefer
 results, 
Who favors Body and Soul the same, 
Who perceives the indirect assuredly following the direct, 
Who in his spirit in any emergency whatever neither hurries or, avoids death.


Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Blessing The Cornfields

 Sing, O Song of Hiawatha,
Of the happy days that followed,
In the land of the Ojibways,
In the pleasant land and peaceful!
Sing the mysteries of Mondamin,
Sing the Blessing of the Cornfields!
Buried was the bloody hatchet,
Buried was the dreadful war-club,
Buried were all warlike weapons,
And the war-cry was forgotten.
There was peace among the nations;
Unmolested roved the hunters,
Built the birch canoe for sailing,
Caught the fish in lake and river,
Shot the deer and trapped the beaver;
Unmolested worked the women,
Made their sugar from the maple,
Gathered wild rice in the meadows,
Dressed the skins of deer and beaver.
All around the happy village
Stood the maize-fields, green and shining,
Waved the green plumes of Mondamin,
Waved his soft and sunny tresses,
Filling all the land with plenty.
`T was the women who in Spring-time
Planted the broad fields and fruitful,
Buried in the earth Mondamin;
`T was the women who in Autumn
Stripped the yellow husks of harvest,
Stripped the garments from Mondamin,
Even as Hiawatha taught them.
Once, when all the maize was planted,
Hiawatha, wise and thoughtful,
Spake and said to Minnehaha,
To his wife, the Laughing Water:
"You shall bless to-night the cornfields,
Draw a magic circle round them,
To protect them from destruction,
Blast of mildew, blight of insect,
Wagemin, the thief of cornfields,
Paimosaid, who steals the maize-ear
"In the night, when all Is silence,'
In the night, when all Is darkness,
When the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shuts the doors of all the wigwams,
So that not an ear can hear you,
So that not an eye can see you,
Rise up from your bed in silence,
Lay aside your garments wholly,
Walk around the fields you planted,
Round the borders of the cornfields,
Covered by your tresses only,
Robed with darkness as a garment.
"Thus the fields shall be more fruitful,
And the passing of your footsteps
Draw a magic circle round them,
So that neither blight nor mildew,
Neither burrowing worm nor insect,
Shall pass o'er the magic circle;
Not the dragon-fly, Kwo-ne-she,
Nor the spider, Subbekashe,
Nor the grasshopper, Pah-puk-keena;
Nor the mighty caterpillar,
Way-muk-kwana, with the bear-skin,
King of all the caterpillars!"
On the tree-tops near the cornfields
Sat the hungry crows and ravens,
Kahgahgee, the King of Ravens,
With his band of black marauders.
And they laughed at Hiawatha,
Till the tree-tops shook with laughter,
With their melancholy laughter,
At the words of Hiawatha.
"Hear him!" said they; "hear the Wise Man,
Hear the plots of Hiawatha!"
When the noiseless night descended
Broad and dark o'er field and forest,
When the mournful Wawonaissa
Sorrowing sang among the hemlocks,
And the Spirit of Sleep, Nepahwin,
Shut the doors of all the wigwams,
From her bed rose Laughing Water,
Laid aside her garments wholly,
And with darkness clothed and guarded,
Unashamed and unaffrighted,
Walked securely round the cornfields,
Drew the sacred, magic circle
Of her footprints round the cornfields.
No one but the Midnight only
Saw her beauty in the darkness,
No one but the Wawonaissa
Heard the panting of her bosom
Guskewau, the darkness, wrapped her
Closely in his sacred mantle,
So that none might see her beauty,
So that none might boast, "I saw her!"
On the morrow, as the day dawned,
Kahgahgee, the King of Ravens,
Gathered all his black marauders,
Crows and blackbirds, jays and ravens,
Clamorous on the dusky tree-tops,
And descended, fast and fearless,
On the fields of Hiawatha,
On the grave of the Mondamin.
"We will drag Mondamin," said they,
"From the grave where he is buried,
Spite of all the magic circles
Laughing Water draws around it,
Spite of all the sacred footprints
Minnehaha stamps upon it!"
But the wary Hiawatha,
Ever thoughtful, careful, watchful,
Had o'erheard the scornful laughter
When they mocked him from the tree-tops.
"Kaw!" he said, "my friends the ravens!
Kahgahgee, my King of Ravens!
I will teach you all a lesson
That shall not be soon forgotten!"
He had risen before the daybreak,
He had spread o'er all the cornfields
Snares to catch the black marauders,
And was lying now in ambush
In the neighboring grove of pine-trees,
Waiting for the crows and blackbirds,
Waiting for the jays and ravens.
Soon they came with caw and clamor,
Rush of wings and cry of voices,
To their work of devastation,
Settling down upon the cornfields,
Delving deep with beak and talon,
For the body of Mondamin.
And with all their craft and cunning,
All their skill in wiles of warfare,
They perceived no danger near them,
Till their claws became entangled,
Till they found themselves imprisoned
In the snares of Hiawatha.
From his place of ambush came he,
Striding terrible among them,
And so awful was his aspect
That the bravest quailed with terror.
Without mercy he destroyed them
Right and left, by tens and twenties,
And their wretched, lifeless bodies
Hung aloft on poles for scarecrows
Round the consecrated cornfields,
As a signal of his vengeance,
As a warning to marauders.
Only Kahgahgee, the leader,
Kahgahgee, the King of Ravens,
He alone was spared among them
As a hostage for his people.
With his prisoner-string he bound him,
Led him captive to his wigwam,
Tied him fast with cords of elm-bark
To the ridge-pole of his wigwam.
"Kahgahgee, my raven!" said he,
"You the leader of the robbers,
You the plotter of this mischief,
The contriver of this outrage,
I will keep you, I will hold you,
As a hostage for your people,
As a pledge of good behavior!"
And he left him, grim and sulky,
Sitting in the morning sunshine
On the summit of the wigwam,
Croaking fiercely his displeasure,
Flapping his great sable pinions,
Vainly struggling for his freedom,
Vainly calling on his people!
Summer passed, and Shawondasee
Breathed his sighs o'er all the landscape,
From the South-land sent his ardor,
Wafted kisses warm and tender;
And the maize-field grew and ripened,
Till it stood in all the splendor
Of its garments green and yellow,
Of its tassels and its plumage,
And the maize-ears full and shining
Gleamed from bursting sheaths of verdure.
Then Nokomis, the old woman,
Spake, and said to Minnehaha:
`T is the Moon when, leaves are falling;
All the wild rice has been gathered,
And the maize is ripe and ready;
Let us gather in the harvest,
Let us wrestle with Mondamin,
Strip him of his plumes and tassels,
Of his garments green and yellow!"
And the merry Laughing Water
Went rejoicing from the wigwam,
With Nokomis, old and wrinkled,
And they called the women round them,
Called the young men and the maidens,
To the harvest of the cornfields,
To the husking of the maize-ear.
On the border of the forest,
Underneath the fragrant pine-trees,
Sat the old men and the warriors
Smoking in the pleasant shadow.
In uninterrupted silence
Looked they at the gamesome labor
Of the young men and the women;
Listened to their noisy talking,
To their laughter and their singing,
Heard them chattering like the magpies,
Heard them laughing like the blue-jays,
Heard them singing like the robins.
And whene'er some lucky maiden
Found a red ear in the husking,
Found a maize-ear red as blood is,
"Nushka!" cried they all together,
"Nushka! you shall have a sweetheart,
You shall have a handsome husband!"
"Ugh!" the old men all responded
From their seats beneath the pine-trees.
And whene'er a youth or maiden
Found a crooked ear in husking,
Found a maize-ear in the husking
Blighted, mildewed, or misshapen,
Then they laughed and sang together,
Crept and limped about the cornfields,
Mimicked in their gait and gestures
Some old man, bent almost double,
Singing singly or together:
"Wagemin, the thief of cornfields!
Paimosaid, who steals the maize-ear!"
Till the cornfields rang with laughter,
Till from Hiawatha's wigwam
Kahgahgee, the King of Ravens,
Screamed and quivered in his anger,
And from all the neighboring tree-tops
Cawed and croaked the black marauders.
"Ugh!" the old men all responded,
From their seats beneath the pine-trees!
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Hiawathas Lamentation

 In those days the Evil Spirits,
All the Manitos of mischief,
Fearing Hiawatha's wisdom,
And his love for Chibiabos,
Jealous of their faithful friendship,
And their noble words and actions,
Made at length a league against them,
To molest them and destroy them.
Hiawatha, wise and wary,
Often said to Chibiabos,
"O my brother! do not leave me,
Lest the Evil Spirits harm you!"
Chibiabos, young and heedless,
Laughing shook his coal-black tresses,
Answered ever sweet and childlike,
"Do not fear for me, O brother!
Harm and evil come not near me!"
Once when Peboan, the Winter,
Roofed with ice the Big-Sea-Water,
When the snow-flakes, whirling downward,
Hissed among the withered oak-leaves,
Changed the pine-trees into wigwams,
Covered all the earth with silence,
Armed with arrows, shod with snow-shoes,
Heeding not his brother's warning,
Fearing not the Evil Spirits,
Forth to hunt the deer with antlers
All alone went Chibiabos.
Right across the Big-Sea-Water
Sprang with speed the deer before him.
With the wind and snow he followed,
O'er the treacherous ice he followed,
Wild with all the fierce commotion
And the rapture of the hunting.
But beneath, the Evil Spirits
Lay in ambush, waiting for him,
Broke the treacherous ice beneath him,
Dragged him downward to the bottom,
Buried in the sand his body.
Unktahee, the god of water,
He the god of the Dacotahs,
Drowned him in the deep abysses
Of the lake of Gitche Gumee.
From the headlands Hiawatha
Sent forth such a wail of anguish,
Such a fearful lamentation,
That the bison paused to listen,
And the wolves howled from the prairies,
And the thunder in the distance
Starting answered "Baim-wawa!"
Then his face with black he painted,
With his robe his head he covered,
In his wigwam sat lamenting,
Seven long weeks he sat lamenting,
Uttering still this moan of sorrow:
"He is dead, the sweet musician!
He the sweetest of all singers!
He has gone from us forever,
He has moved a little nearer
To the Master of all music,
To the Master of all singing!
O my brother, Chibiabos!"
And the melancholy fir-trees
Waved their dark green fans above him,
Waved their purple cones above him,
Sighing with him to console him,
Mingling with his lamentation
Their complaining, their lamenting.
Came the Spring, and all the forest
Looked in vain for Chibiabos;
Sighed the rivulet, Sebowisha,
Sighed the rushes in the meadow.
From the tree-tops sang the bluebird,
Sang the bluebird, the Owaissa,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweet musician!"
From the wigwam sang the robin,
Sang the robin, the Opechee,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweetest singer!"
And at night through all the forest
Went the whippoorwill complaining,
Wailing went the Wawonaissa,
"Chibiabos! Chibiabos!
He is dead, the sweet musician!
He the sweetest of all singers!"
Then the Medicine-men, the Medas,
The magicians, the Wabenos,
And the Jossakeeds, the Prophets,
Came to visit Hiawatha;
Built a Sacred Lodge beside him,
To appease him, to console him,
Walked in silent, grave procession,
Bearing each a pouch of healing,
Skin of beaver, lynx, or otter,
Filled with magic roots and simples,
Filled with very potent medicines.
When he heard their steps approaching~,
Hiawatha ceased lamenting,
Called no more on Chibiabos;
Naught he questioned, naught he answered,
But his mournful head uncovered,
From his face the mourning colors
Washed he slowly and in silence,
Slowly and in silence followed
Onward to the Sacred Wigwam.
There a magic drink they gave him,
Made of Nahma-wusk, the spearmint,
And Wabeno-wusk, the yarrow,
Roots of power, and herbs of healing;
Beat their drums, and shook their rattles;
Chanted singly and in chorus,
Mystic songs like these, they chanted.
"I myself, myself! behold me!
`T Is the great Gray Eagle talking;
Come, ye white crows, come and hear him!
The loud-speaking thunder helps me;
All the unseen spirits help me;
I can hear their voices calling,
All around the sky I hear them!
I can blow you strong, my brother,
I can heal you, Hiawatha!"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Wayha-way!" the mystic chorus.
Friends of mine are all the serpents!
Hear me shake my skin of hen-hawk!
Mahng, the white loon, I can kill him;
I can shoot your heart and kill it!
I can blow you strong, my brother,
I can heal you, Hiawatha !"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Wayhaway!" the mystic chorus.
"I myself, myself! the prophet!
When I speak the wigwam trembles,
Shakes the Sacred Lodge with terror,
Hands unseen begin to shake it!
When I walk, the sky I tread on
Bends and makes a noise beneath me!
I can blow you strong, my brother!
Rise and speak, O Hiawatha!"
"Hi-au-ha!" replied the chorus,
"Way-ha-way!" the mystic chorus.
Then they shook their medicine-pouches
O'er the head of Hiawatha,
Danced their medicine-dance around him;
And upstarting wild and haggard,
Like a man from dreams awakened,
He was healed of all his madness.
As the clouds are swept from heaven,
Straightway from his brain departed
All his moody melancholy;
As the ice is swept from rivers,
Straightway from his heart departed
All his sorrow and affliction.
Then they summoned Chibiabos
From his grave beneath the waters,
From the sands of Gitche Gumee
Summoned Hiawatha's brother.
And so mighty was the magic
Of that cry and invocation,
That he heard it as he lay there
Underneath the Big-Sea-Water;
From the sand he rose and listened,
Heard the music and the singing,
Came, obedient to the summons,
To the doorway of the wigwam,
But to enter they forbade him.
Through a chink a coal they gave him,
Through the door a burning fire-brand;
Ruler in the Land of Spirits,
Ruler o'er the dead, they made him,
Telling him a fire to kindle
For all those that died thereafter,
Camp-fires for their night encampments
On their solitary journey
To the kingdom of Ponemah,
To the land of the Hereafter.
From the village of his childhood,
From the homes of those who knew him,
Passing silent through the forest,
Like a smoke-wreath wafted sideways,
Slowly vanished Chibiabos!
Where he passed, the branches moved not,
Where he trod, the grasses bent not,
And the fallen leaves of last year
Made no sound beneath his footstep.
Four whole days he journeyed onward
Down the pathway of the dead men;
On the dead-man's strawberry feasted,
Crossed the melancholy river,
On the swinging log he crossed it,
Came unto the Lake of Silver,
In the Stone Canoe was carried
To the Islands of the Blessed,
To the land of ghosts and shadows.
On that journey, moving slowly,
Many weary spirits saw he,
Panting under heavy burdens,
Laden with war-clubs, bows and arrows,
Robes of fur, and pots and kettles,
And with food that friends had given
For that solitary journey.
"Ay! why do the living," said they,
"Lay such heavy burdens on us!
Better were it to go naked,
Better were it to go fasting,
Than to bear such heavy burdens
On our long and weary journey!"
Forth then issued Hiawatha,
Wandered eastward, wandered westward,
Teaching men the use of simples
And the antidotes for poisons,
And the cure of all diseases.
Thus was first made known to mortals
All the mystery of Medamin,
All the sacred art of healing.
Written by Alan Seeger | Create an image from this poem

A Message to America

 You have the grit and the guts, I know; 
You are ready to answer blow for blow 
You are virile, combative, stubborn, hard, 
But your honor ends with your own back-yard; 
Each man intent on his private goal, 
You have no feeling for the whole; 
What singly none would tolerate 
You let unpunished hit the state, 
Unmindful that each man must share 
The stain he lets his country wear, 
And (what no traveller ignores) 
That her good name is often yours. 


You are proud in the pride that feels its might; 
From your imaginary height 
Men of another race or hue 
Are men of a lesser breed to you: 
The neighbor at your southern gate 
You treat with the scorn that has bred his hate. 
To lend a spice to your disrespect 
You call him the "greaser". But reflect! 
The greaser has spat on you more than once; 
He has handed you multiple affronts; 
He has robbed you, banished you, burned and killed; 
He has gone untrounced for the blood he spilled; 
He has jeering used for his bootblack's rag 
The stars and stripes of the gringo's flag; 
And you, in the depths of your easy-chair -- 
What did you do, what did you care? 
Did you find the season too cold and damp 
To change the counter for the camp? 
Were you frightened by fevers in Mexico? 
I can't imagine, but this I know -- 
You are impassioned vastly more 
By the news of the daily baseball score 
Than to hear that a dozen countrymen 
Have perished somewhere in Darien, 
That greasers have taken their innocent lives 
And robbed their holdings and raped their wives. 


Not by rough tongues and ready fists 
Can you hope to jilt in the modern lists. 
The armies of a littler folk 
Shall pass you under the victor's yoke, 
Sobeit a nation that trains her sons 
To ride their horses and point their guns -- 
Sobeit a people that comprehends 
The limit where private pleasure ends 
And where their public dues begin, 
A people made strong by discipline 
Who are willing to give -- what you've no mind to -- 
And understand -- what you are blind to -- 
The things that the individual 
Must sacrifice for the good of all. 


You have a leader who knows -- the man 
Most fit to be called American, 
A prophet that once in generations 
Is given to point to erring nations 
Brighter ideals toward which to press 
And lead them out of the wilderness. 
Will you turn your back on him once again? 
Will you give the tiller once more to men 
Who have made your country the laughing-stock 
For the older peoples to scorn and mock, 
Who would make you servile, despised, and weak, 
A country that turns the other cheek, 
Who care not how bravely your flag may float, 
Who answer an insult with a note, 
Whose way is the easy way in all, 
And, seeing that polished arms appal 
Their marrow of milk-fed pacifist, 
Would tell you menace does not exist? 
Are these, in the world's great parliament, 
The men you would choose to represent 
Your honor, your manhood, and your pride, 
And the virtues your fathers dignified? 
Oh, bury them deeper than the sea 
In universal obloquy; 
Forget the ground where they lie, or write 
For epitaph: "Too proud to fight." 


I have been too long from my country's shores 
To reckon what state of mind is yours, 
But as for myself I know right well 
I would go through fire and shot and shell 
And face new perils and make my bed 
In new privations, if ROOSEVELT led; 
But I have given my heart and hand 
To serve, in serving another land, 
Ideals kept bright that with you are dim; 
Here men can thrill to their country's hymn, 
For the passion that wells in the Marseillaise 
Is the same that fires the French these days, 
And, when the flag that they love goes by, 
With swelling bosom and moistened eye 
They can look, for they know that it floats there still 
By the might of their hands and the strength of their will, 
And through perils countless and trials unknown 
Its honor each man has made his own. 
They wanted the war no more than you, 
But they saw how the certain menace grew, 
And they gave two years of their youth or three 
The more to insure their liberty 
When the wrath of rifles and pennoned spears 
Should roll like a flood on their wrecked frontiers. 
They wanted the war no more than you, 
But when the dreadful summons blew 
And the time to settle the quarrel came 
They sprang to their guns, each man was game; 
And mark if they fight not to the last 
For their hearths, their altars, and their past: 
Yea, fight till their veins have been bled dry 
For love of the country that WILL not die. 


O friends, in your fortunate present ease 
(Yet faced by the self-same facts as these), 
If you would see how a race can soar 
That has no love, but no fear, of war, 
How each can turn from his private role 
That all may act as a perfect whole, 
How men can live up to the place they claim 
And a nation, jealous of its good name, 
Be true to its proud inheritance, 
Oh, look over here and learn from FRANCE!
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

The Ghosts

 Never stoops the soaring vulture
On his quarry in the desert,
On the sick or wounded bison,
But another vulture, watching
From his high aerial look-out,
Sees the downward plunge, and follows;
And a third pursues the second,
Coming from the invisible ether,
First a speck, and then a vulture,
Till the air is dark with pinions.
So disasters come not singly;
But as if they watched and waited,
Scanning one another's motions,
When the first descends, the others
Follow, follow, gathering flock-wise
Round their victim, sick and wounded,
First a shadow, then a sorrow,
Till the air is dark with anguish.
Now, o'er all the dreary North-land,
Mighty Peboan, the Winter,
Breathing on the lakes and rivers,
Into stone had changed their waters.
From his hair he shook the snow-flakes,
Till the plains were strewn with whiteness,
One uninterrupted level,
As if, stooping, the Creator
With his hand had smoothed them over.
Through the forest, wide and wailing,
Roamed the hunter on his snow-shoes;
In the village worked the women,
Pounded maize, or dressed the deer-skin;
And the young men played together
On the ice the noisy ball-play,
On the plain the dance of snow-shoes.
One dark evening, after sundown,
In her wigwam Laughing Water
Sat with old Nokomis, waiting
For the steps of Hiawatha
Homeward from the hunt returning.
On their faces gleamed the firelight,
Painting them with streaks of crimson,
In the eyes of old Nokomis
Glimmered like the watery moonlight,
In the eyes of Laughing Water
Glistened like the sun in water;
And behind them crouched their shadows
In the corners of the wigwam,
And the smoke In wreaths above them
Climbed and crowded through the smoke-flue.
Then the curtain of the doorway
From without was slowly lifted;
Brighter glowed the fire a moment,
And a moment swerved the smoke-wreath,
As two women entered softly,
Passed the doorway uninvited,
Without word of salutation,
Without sign of recognition,
Sat down in the farthest corner,
Crouching low among the shadows.
From their aspect and their garments,
Strangers seemed they in the village;
Very pale and haggard were they,
As they sat there sad and silent,
Trembling, cowering with the shadows.
Was it the wind above the smoke-flue,
Muttering down into the wigwam?
Was it the owl, the Koko-koho,
Hooting from the dismal forest?
Sure a voice said in the silence:
"These are corpses clad in garments,
These are ghosts that come to haunt you,
From the kingdom of Ponemah,
From the land of the Hereafter!"
Homeward now came Hiawatha
From his hunting in the forest,
With the snow upon his tresses,
And the red deer on his shoulders.
At the feet of Laughing Water
Down he threw his lifeless burden;
Nobler, handsomer she thought him,
Than when first he came to woo her,
First threw down the deer before her,
As a token of his wishes,
As a promise of the future.
Then he turned and saw the strangers,
Cowering, crouching with the shadows;
Said within himself, "Who are they?
What strange guests has Minnehaha?"
But he questioned not the strangers,
Only spake to bid them welcome
To his lodge, his food, his fireside.
When the evening meal was ready,
And the deer had been divided,
Both the pallid guests, the strangers,
Springing from among the shadows,
Seized upon the choicest portions,
Seized the white fat of the roebuck,
Set apart for Laughing Water,
For the wife of Hiawatha;
Without asking, without thanking,
Eagerly devoured the morsels,
Flitted back among the shadows
In the corner of the wigwam.
Not a word spake Hiawatha,
Not a motion made Nokomis,
Not a gesture Laughing Water;
Not a change came o'er their features;
Only Minnehaha softly
Whispered, saying, "They are famished;
Let them do what best delights them;
Let them eat, for they are famished."
Many a daylight dawned and darkened,
Many a night shook off the daylight
As the pine shakes off the snow-flakes
From the midnight of its branches;
Day by day the guests unmoving
Sat there silent in the wigwam;
But by night, in storm or starlight,
Forth they went into the forest,
Bringing fire-wood to the wigwam,
Bringing pine-cones for the burning,
Always sad and always silent.
And whenever Hiawatha
Came from fishing or from hunting,
When the evening meal was ready,
And the food had been divided,
Gliding from their darksome corner,
Came the pallid guests, the strangers,
Seized upon the choicest portions
Set aside for Laughing Water,
And without rebuke or question
Flitted back among the shadows.
Never once had Hiawatha
By a word or look reproved them;
Never once had old Nokomis
Made a gesture of impatience;
Never once had Laughing Water
Shown resentment at the outrage.
All had they endured in silence,
That the rights of guest and stranger,
That the virtue of free-giving,
By a look might not be lessened,
By a word might not be broken.
Once at midnight Hiawatha,
Ever wakeful, ever watchful,
In the wigwam, dimly lighted
By the brands that still were burning,
By the glimmering, flickering firelight
Heard a sighing, oft repeated,
From his couch rose Hiawatha,
From his shaggy hides of bison,
Pushed aside the deer-skin curtain,
Saw the pallid guests, the shadows,
Sitting upright on their couches,
Weeping in the silent midnight.
And he said: "O guests! why is it
That your hearts are so afflicted,
That you sob so in the midnight?
Has perchance the old Nokomis,
Has my wife, my Minnehaha,
Wronged or grieved you by unkindness,
Failed in hospitable duties?"
Then the shadows ceased from weeping,
Ceased from sobbing and lamenting,
And they said, with gentle voices:
"We are ghosts of the departed,
Souls of those who once were with you.
From the realms of Chibiabos
Hither have we come to try you,
Hither have we come to warn you.
"Cries of grief and lamentation
Reach us in the Blessed Islands;
Cries of anguish from the living,
Calling back their friends departed,
Sadden us with useless sorrow.
Therefore have we come to try you;
No one knows us, no one heeds us.
We are but a burden to you,
And we see that the departed
Have no place among the living.
"Think of this, O Hiawatha!
Speak of it to all the people,
That henceforward and forever
They no more with lamentations
Sadden the souls of the departed
In the Islands of the Blessed.
"Do not lay such heavy burdens
In the graves of those you bury,
Not such weight of furs and wampum,
Not such weight of pots and kettles,
For the spirits faint beneath them.
Only give them food to carry,
Only give them fire to light them.
"Four days is the spirit's journey
To the land of ghosts and shadows,
Four its lonely night encampments;
Four times must their fires be lighted.
Therefore, when the dead are buried,
Let a fire, as night approaches,
Four times on the grave be kindled,
That the soul upon its journey
May not lack the cheerful firelight,
May not grope about in darkness.
"Farewell, noble Hiawatha!
We have put you to the trial,
To the proof have put your patience,
By the insult of our presence,
By the outrage of our actions.
We have found you great and noble.
Fail not in the greater trial,
Faint not In the harder struggle."
When they ceased, a sudden darkness
Fell and filled the silent wigwam.
Hiawatha heard a rustle
As of garments trailing by him,
Heard the curtain of the doorway
Lifted by a hand he saw not,
Felt the cold breath of the night air,
For a moment saw the starlight;
But he saw the ghosts no longer,
Saw no more the wandering spirits
From the kingdom of Ponemah,
From the land of the Hereafter.


Written by Amy Lowell | Create an image from this poem

A Fairy Tale

 On winter nights beside the nursery fire
We read the fairy tale, while glowing coals
Builded its pictures. There before our eyes
We saw the vaulted hall of traceried stone
Uprear itself, the distant ceiling hung
With pendent stalactites like frozen vines;
And all along the walls at intervals,
Curled upwards into pillars, roses climbed,
And ramped and were confined, and clustered leaves
Divided where there peered a laughing face.
The foliage seemed to rustle in the wind,
A silent murmur, carved in still, gray stone.
High pointed windows pierced the southern wall
Whence proud escutcheons flung prismatic fires
To stain the tessellated marble floor
With pools of red, and quivering green, and blue;
And in the shade beyond the further door,
Its sober squares of black and white were hid
Beneath a restless, shuffling, wide-eyed mob
Of lackeys and retainers come to view
The Christening.
A sudden blare of trumpets, and the throng
About the entrance parted as the guests
Filed singly in with rare and precious gifts.
Our eager fancies noted all they brought,
The glorious, unattainable delights!
But always there was one unbidden guest
Who cursed the child and left it bitterness.
The fire falls asunder, all is changed,
I am no more a child, and what I see
Is not a fairy tale, but life, my life.
The gifts are there, the many pleasant things:
Health, wealth, long-settled friendships, with a name
Which honors all who bear it, and the power
Of making words obedient. This is much;
But overshadowing all is still the curse,
That never shall I be fulfilled by love!
Along the parching highroad of the world
No other soul shall bear mine company.
Always shall I be teased with semblances,
With cruel impostures, which I trust awhile
Then dash to pieces, as a careless boy
Flings a kaleidoscope, which shattering
Strews all the ground about with coloured sherds.
So I behold my visions on the ground
No longer radiant, an ignoble heap
Of broken, dusty glass. And so, unlit,
Even by hope or faith, my dragging steps
Force me forever through the passing days.
Written by Barry Tebb | Create an image from this poem

Grotty And The Quarryman

 (To Paul Sykes, author of 'Sweet Agony')

He demolished five doors at a sitting

And topped it off with an outsize window

One Christmas afternoon, when drunk;

Sober he smiled like an angel, bowed,

Kissed ladies’ hands and courtesy

Was his middle name.

She tried to pass for thirty at fifty-six,

Called him "My Sweet piglet" and laid out

Dainty doylies for his teatime treats; always

She wore black from toe to top and especially

Underneath, her hair dyed black, stuck up in a

Bun, her lipstick caked and smeared, drawling

From the corner of her mouth like a

Thirties gangsters’ moll, her true ambition.

"Kill him, kill him, the bastard!" she’d scream

As all Wakefield watched, "It’s Grotty,

Grotty’s at it again!" as pubs and clubs

Banned them, singly or together and they

Moved lodgings yet again, landlords and

Landladies left reeling behind broken doors.

Blood-smeared walls covered with a shiny

Patina of carefully applied deceits! "It was

The cat, the kids, them druggies, lads from

Football", anyone, anywhere but him and her.

Once I heard them fight, "Barry, Barry, get

The police," she thumped my door, double

Five-lever mortice locked against them,

"Call t’ police ‘e’s murderin’ me!" I went

And calmed her down, pathetic in black

Underwear and he, suddenly sober, sorry,

Muttering, "Elaine, Elaine, it were only fun,

Give me a kiss, just one."

Was this her fourth or fifth husband, I’d

Lost count and so had she, each one she said

Was worse than the last, they’d all pulled her

Down, one put her through a Dorothy Perkins

Plate-glass window in Wakefield’s midnight,

Leaving her strewn amongst the furs and

Bridal gowns, blood everywhere, such perfection

Of evidence they nearly let her bleed to death

Getting all the photographs.

Rumour flew and grew around her, finally

They said it was all in a book one ‘husband’

Wrote in prison, how she’d had a great house,

Been a brothel madame, had servants even.

For years I chased that book, "Lynch," they

Told me, "It’s by Paul Lynch" but it wasn’t,

Then finally, "I remember, Sykes, they allus

Called him Sykesy" and so it was, Sweet Agony,

Written in prison by one Paul Sykes, her most

Famous inamorato, amateur boxing champion

Of all England, twenty years inside, fly-pitcher

Supreme, king of spielers; how she hated you

For beating her, getting it all down on paper,

Even making money for doing it, "That bastard

Cheated me, writing lying filth about me and

I never saw a penny!" she’d mutter, side-mouthed,

To her pals.

But that book, that bloody book, was no pub myth,

It even won an Arthur Koestler Literary Award

And is compulsive reading; hardly, as a poet,

My cup of tea but I couldn’t put it down.

Paul Sykes, I salute you, immortaliser of Elaine,

Your book became and is my sweetest pain.
Written by Alexander Pope | Create an image from this poem

The Rape of the Lock: Canto 3

 Close by those meads, for ever crown'd with flow'rs, 
Where Thames with pride surveys his rising tow'rs,
There stands a structure of majestic frame,
Which from the neighb'ring Hampton takes its name.
Here Britain's statesmen oft the fall foredoom
Of foreign tyrants and of nymphs at home;
Here thou, great Anna! whom three realms obey,
Dost sometimes counsel take--and sometimes tea.
Hither the heroes and the nymphs resort,
To taste awhile the pleasures of a court;
In various talk th' instructive hours they pass'd,
Who gave the ball, or paid the visit last;
One speaks the glory of the British queen,
And one describes a charming Indian screen;
A third interprets motions, looks, and eyes;
At ev'ry word a reputation dies.
Snuff, or the fan, supply each pause of chat,
With singing, laughing, ogling, and all that.

Meanwhile, declining from the noon of day,
The sun obliquely shoots his burning ray;
The hungry judges soon the sentence sign,
And wretches hang that jury-men may dine;
The merchant from th' Exchange returns in peace,
And the long labours of the toilet cease.
Belinda now, whom thirst of fame invites,
Burns to encounter two adventrous knights,
At ombre singly to decide their doom;
And swells her breast with conquests yet to come.
Straight the three bands prepare in arms to join,
Each band the number of the sacred nine.
Soon as she spreads her hand, th' aerial guard
Descend, and sit on each important card:
First Ariel perch'd upon a Matadore,
Then each, according to the rank they bore;
For Sylphs, yet mindful of their ancient race,
Are, as when women, wondrous fond of place.

Behold, four Kings in majesty rever'd,
With hoary whiskers and a forky beard;
And four fair Queens whose hands sustain a flow'r,
Th' expressive emblem of their softer pow'r;
Four Knaves in garbs succinct, a trusty band,
Caps on their heads, and halberds in their hand;
And parti-colour'd troops, a shining train,
Draw forth to combat on the velvet plain.

The skilful nymph reviews her force with care:
"Let Spades be trumps!" she said, and trumps they were.

Now move to war her sable Matadores,
In show like leaders of the swarthy Moors.
Spadillio first, unconquerable lord!
Led off two captive trumps, and swept the board.
As many more Manillio forc'd to yield,
And march'd a victor from the verdant field.
Him Basto follow'd, but his fate more hard
Gain'd but one trump and one plebeian card.
With his broad sabre next, a chief in years,
The hoary Majesty of Spades appears;
Puts forth one manly leg, to sight reveal'd;
The rest, his many-colour'd robe conceal'd.
The rebel Knave, who dares his prince engage,
Proves the just victim of his royal rage.
Ev'n mighty Pam, that kings and queens o'erthrew
And mow'd down armies in the fights of loo,
Sad chance of war! now destitute of aid,
Falls undistinguish'd by the victor Spade!

Thus far both armies to Belinda yield;
Now to the baron fate inclines the field.
His warlike Amazon her host invades,
Th' imperial consort of the crown of Spades.
The Club's black tyrant first her victim died,
Spite of his haughty mien, and barb'rous pride:
What boots the regal circle on his head,
His giant limbs, in state unwieldy spread;
That long behind he trails his pompous robe,
And of all monarchs, only grasps the globe?

The baron now his diamonds pours apace;
Th' embroider'd King who shows but half his face,
And his refulgent Queen, with pow'rs combin'd
Of broken troops an easy conquest find.
Clubs, Diamonds, Hearts, in wild disorder seen,
With throngs promiscuous strow the level green.
Thus when dispers'd a routed army runs,
Of Asia's troops, and Afric's sable sons,
With like confusion diff'rent nations fly,
Of various habit, and of various dye,
The pierc'd battalions disunited fall.
In heaps on heaps; one fate o'erwhelms them all.

The Knave of Diamonds tries his wily arts,
And wins (oh shameful chance!) the Queen of Hearts.
At this, the blood the virgin's cheek forsook,
A livid paleness spreads o'er all her look;
She sees, and trembles at th' approaching ill,
Just in the jaws of ruin, and codille.
And now (as oft in some distemper'd state)
On one nice trick depends the gen'ral fate.
An Ace of Hearts steps forth: The King unseen
Lurk'd in her hand, and mourn'd his captive Queen:
He springs to vengeance with an eager pace,
And falls like thunder on the prostrate Ace.
The nymph exulting fills with shouts the sky;
The walls, the woods, and long canals reply.


Oh thoughtless mortals! ever blind to fate,
Too soon dejected, and too soon elate!
Sudden, these honours shall be snatch'd away,
And curs'd for ever this victorious day.


For lo! the board with cups and spoons is crown'd,
The berries crackle, and the mill turns round.
On shining altars of Japan they raise
The silver lamp; the fiery spirits blaze.
From silver spouts the grateful liquors glide,
While China's earth receives the smoking tide.
At once they gratify their scent and taste,
And frequent cups prolong the rich repast.
Straight hover round the fair her airy band;
Some, as she sipp'd, the fuming liquor fann'd,
Some o'er her lap their careful plumes display'd,
Trembling, and conscious of the rich brocade.
Coffee, (which makes the politician wise,
And see through all things with his half-shut eyes)
Sent up in vapours to the baron's brain
New stratagems, the radiant lock to gain.
Ah cease, rash youth! desist ere 'tis too late,
Fear the just gods, and think of Scylla's fate!
Chang'd to a bird, and sent to flit in air,
She dearly pays for Nisus' injur'd hair!


But when to mischief mortals bend their will,
How soon they find fit instruments of ill!
Just then, Clarissa drew with tempting grace
A two-edg'd weapon from her shining case;
So ladies in romance assist their knight
Present the spear, and arm him for the fight.
He takes the gift with rev'rence, and extends
The little engine on his fingers' ends;
This just behind Belinda's neck he spread,
As o'er the fragrant steams she bends her head.
Swift to the lock a thousand sprites repair,
A thousand wings, by turns, blow back the hair,
And thrice they twitch'd the diamond in her ear,
Thrice she look'd back, and thrice the foe drew near.
Just in that instant, anxious Ariel sought
The close recesses of the virgin's thought;
As on the nosegay in her breast reclin'd,
He watch'd th' ideas rising in her mind,
Sudden he view'd, in spite of all her art,
An earthly lover lurking at her heart.
Amaz'd, confus'd, he found his pow'r expir'd,
Resign'd to fate, and with a sigh retir'd.


The peer now spreads the glitt'ring forfex wide,
T' inclose the lock; now joins it, to divide.
Ev'n then, before the fatal engine clos'd,
A wretched Sylph too fondly interpos'd;
Fate urg'd the shears, and cut the Sylph in twain,
(But airy substance soon unites again).
The meeting points the sacred hair dissever
From the fair head, for ever, and for ever!


Then flash'd the living lightning from her eyes,
And screams of horror rend th' affrighted skies.
Not louder shrieks to pitying Heav'n are cast,
When husbands or when lap-dogs breathe their last,
Or when rich China vessels, fall'n from high,
In glitt'ring dust and painted fragments lie!


"Let wreaths of triumph now my temples twine,"
The victor cried, "the glorious prize is mine!
While fish in streams, or birds delight in air,
Or in a coach and six the British fair,
As long at Atalantis shall be read,
Or the small pillow grace a lady's bed,
While visits shall be paid on solemn days,
When num'rous wax-lights in bright order blaze,
While nymphs take treats, or assignations give,
So long my honour, name, and praise shall live!
What time would spare, from steel receives its date,
And monuments, like men, submit to fate!
Steel could the labour of the gods destroy,
And strike to dust th' imperial tow'rs of Troy;
Steel could the works of mortal pride confound,
And hew triumphal arches to the ground.
What wonder then, fair nymph! thy hairs should feel
The conqu'ring force of unresisted steel?"
Written by Edward Lear | Create an image from this poem

The Courtship of the Yonghy-Bonghy-Bo

 I 

On the Coast of Coromandel
Where the early pumpkins blow,
In the middle of the woods
Lived the Yonghy-Bonghy-B?.
Two old chairs, and half a candle,--
One old jug without a handle,--
These were all his worldly goods:
In the middle of the woods,
These were all the worldly goods,
Of the Yonghy-Bonghy-B?,
Of the Yonghy-Bonghy-B?.

II 

Once, among the Bong-trees walking
Where the early pumpkins blow,
To a little heap of stones
Came the Yonghy-Bonghy-B?.
There he heard a Lady talking,
To some milk-white Hens of Dorking,--
''Tis the lady Jingly Jones!
'On that little heap of stones
'Sits the Lady Jingly Jones!'
Said the Yonghy-Bonghy-B?,
Said the Yonghy-Bonghy-B?.

III 

'Lady Jingly! Lady Jingly!
'Sitting where the pumpkins blow,
'Will you come and be my wife?'
Said the Yonghy-Bonghy-B?.
'I am tired of living singly,--
'On this coast so wild and shingly,--
'I'm a-weary of my life:
'If you'll come and be my wife,
'Quite serene would be my life!'--
Said the Yonghy-Bonghy-B?,
Said the Yonghy-Bonghy-B?.

IV 

'On this Coast of Coromandel,
'Shrimps and watercresses grow,
'Prawns are plentiful and cheap,'
Said the Yonghy-Bonghy-B?.
'You shall have my chairs and candle,
'And my jug without a handle!--
'Gaze upon the rolling deep
('Fish is plentiful and cheap)
'As the sea, my love is deep!'
Said the Yonghy-Bonghy-B?,
Said the Yonghy-Bonghy-B?.

V 

Lady Jingly answered sadly,
And her tears began to flow,--
'Your proposal comes too late,
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'I would be your wife most gladly!'
(Here she twirled her fingers madly,)
'But in England I've a mate!
'Yes! you've asked me far too late,
'For in England I've a mate,
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!'

VI 

'Mr. Jones -- (his name is Handel,--
'Handel Jones, Esquire, & Co.)
'Dorking fowls delights to send,
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'Keep, oh! keep your chairs and candle,
'And your jug without a handle,--
'I can merely be your friend!
'-- Should my Jones more Dorkings send,
'I will give you three, my friend!
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!'

VII 

'Though you've such a tiny body,
'And your head so large doth grow,--
'Though your hat may blow away,
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'Though you're such a Hoddy Doddy--
'Yet a wish that I could modi-
'fy the words I needs must say!
'Will you please to go away?
'That is all I have to say--
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!
'Mr. Yonghy-Bonghy-B?!'.

VIII 

Down the slippery slopes of Myrtle,
Where the early pumpkins blow,
To the calm and silent sea
Fled the Yonghy-Bonghy-B?.
There, beyond the Bay of Gurtle,
Lay a large and lively Turtle,--
'You're the Cove,' he said, 'for me
'On your back beyond the sea,
'Turtle, you shall carry me!'
Said the Yonghy-Bonghy-B?,
Said the Yonghy-Bonghy-B?.

IX 

Through the silent-roaring ocean
Did the Turtle swiftly go;
Holding fast upon his shell
Rode the Yonghy-Bonghy-B?.
With a sad prim?val motion
Towards the sunset isles of Boshen
Still the Turtle bore him well.
Holding fast upon his shell,
'Lady Jingly Jones, farewell!'
Sang the Yonghy-Bonghy-B?,
Sang the Yonghy-Bonghy-B?.

X 

From the Coast of Coromandel,
Did that Lady never go;
On that heap of stones she mourns
For the Yonghy-Bonghy-B?.
On that Coast of Coromandel,
In his jug without a handle
Still she weeps, and daily moans;
On that little hep of stones
To her Dorking Hens she moans,
For the Yonghy-Bonghy-B?,
For the Yonghy-Bonghy-B?.
Written by John Berryman | Create an image from this poem

Dream Song 84: Op. posth. no. 7

 Plop, plop. The lobster toppled in the pot,
fulfilling, dislike man, his destiny,
glowing fire-red,
succulent, and on the whole becoming what
man wants. I crack my final claw singly,
wind up the grave, & to bed.

—Sound good, Mr Bones. I wish I had me some.
(I spose you got a lessen up your slave.)
—O no no no.
Sole I remember; where no lobster swine,—
pots hot or cold is none. With you I grieve
lightly, and I have no lesson.

Bodies are relishy, they say. Here's mine,
was. What ever happened to Political Economy,
leaving me here?
Is a rare—in my opinion—responsibility.
The military establishments perpetuate themselves forever.
Have a bite, for a sign.

Book: Reflection on the Important Things