Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
Marianne Moore |
Man looking into the sea,
taking the view from those who have as much right to it as
you have to it yourself,
it is human nature to stand in the middle of a thing,
but you cannot stand in the middle of this;
the sea has nothing to give but a well excavated grave.
The firs stand in a procession, each with an emerald turkey—
foot at the top,
reserved as their contours, saying nothing;
repression, however, is not the most obvious characteristic of
the sea;
the sea is a collector, quick to return a rapacious look.
There are others besides you who have worn that look—
whose expression is no longer a protest; the fish no longer
investigate them
for their bones have not lasted:
men lower nets, unconscious of the fact that they are
desecrating a grave,
and row quickly away-the blades of the oars
moving together like the feet of water-spiders as if there were
no such thing as death.
The wrinkles progress among themselves in a phalanx—
beautiful under networks of foam,
and fade breathlessly while the sea rustles in and out of the
seaweed;
the birds swim through the air at top speed, emitting cat-calls
as heretofore—
the tortoise-shell scourges about the feet of the cliffs, in motion
beneath them;
and the ocean, under the pulsation of lighthouses and noise of
bell-bouys,
advances as usual, looking as if it were not that ocean in which
dropped things are bound to sink—
in which if they turn and twist, it is neither with volition nor
consciousness.
|
Written by
Robert Louis Stevenson |
UP with the sun, the breeze arose,
Across the talking corn she goes,
And smooth she rustles far and wide
Through all the voiceful countryside.
Through all the land her tale she tells;
She spins, she tosses, she compels
The kites, the clouds, the windmill sails
And all the trees in all the dales.
God calls us, and the day prepares
With nimble, gay and gracious airs:
And from Penzance to Maidenhead
The roads last night He watered.
God calls us from inglorious ease,
Forth and to travel with the breeze
While, swift and singing, smooth and strong
She gallops by the fields along.
|
Written by
Robert Burns |
FAREWELL, old Scotia’s bleak domains,
Far dearer than the torrid plains,
Where rich ananas blow!
Farewell, a mother’s blessing dear!
A borther’s sigh! a sister’s tear!
My Jean’s heart-rending throe!
Farewell, my Bess! tho’ thou’rt bereft
Of my paternal care.
A faithful brother I have left,
My part in him thou’lt share!
Adieu, too, to you too,
My Smith, my bosom frien’;
When kindly you mind me,
O then befriend my Jean!
What bursting anguish tears my heart;
From thee, my Jeany, must I part!
Thou, weeping, answ’rest—“No!”
Alas! misfortune stares my face,
And points to ruin and disgrace,
I for thy sake must go!
Thee, Hamilton, and Aiken dear,
A grateful, warm adieu:
I, with a much-indebted tear,
Shall still remember you!
All hail then, the gale then,
Wafts me from thee, dear shore!
It rustles, and whistles
I’ll never see thee more!
|
Written by
Conrad Aiken |
I.
Moonlight silvers the tops of trees,
Moonlight whitens the lilac shadowed wall
And through the evening fall,
Clearly, as if through enchanted seas,
Footsteps passing, an infinite distance away,
In another world and another day.
Moonlight turns the purple lilacs blue,
Moonlight leaves the fountain hoar and old,
And the boughs of elms grow green and cold,
Our footsteps echo on gleaming stones,
The leaves are stirred to a jargon of muted tones.
This is the night we have kept, you say:
This is the moonlit night that will never die.
Through the grey streets our memories retain
Let us go back again.
II.
Mist goes up from the river to dim the stars,
The river is black and cold; so let us dance
To flare of horns, and clang of cymbals and drums;
And strew the glimmering floor with roses,
And remember, while the rich music yawns and closes,
With a luxury of pain, how silence comes.
Yes, we loved each other, long ago;
We moved like wind to a music's ebb and flow.
At a phrase from violins you closed your eyes,
And smiled, and let me lead you how young we were!
Your hair, upon that music, seemed to stir.
Let us return there, let us return, you and I;
Through changeless streets our memories retain
Let us go back again.
III.
Mist goes up from the rain steeped earth, and clings
Ghostly with lamplight among drenched maple trees.
We walk in silence and see how the lamplight flings
Fans of shadow upon it the music's mournful pleas
Die out behind us, the door is closed at last,
A net of silver silence is softly cast
Over our thought slowly we walk,
Quietly with delicious pause, we talk,
Of foolish trivial things; of life and death,
Time, and forgetfulness, and dust and truth;
Lilacs and youth.
You laugh, I hear the after taken breath,
You darken your eyes and turn away your head
At something I have said
Some intuition that flew too deep,
And struck a plageant chord.
Tonight, tonight you will remember it as you fall asleep,
Your dream will suddenly blossom with sharp delight,
Goodnight! You say.
The leaves of the lilac dip and sway;
The purple spikes of bloom
Nod their sweetness upon us, lift again,
Your white face turns, I am cought with pain
And silence descends, and dripping of dew from eaves,
And jeweled points of leaves.
IV.
I walk in a pleasure of sorrow along the street
And try to remember you; slow drops patter;
Water upon the lilacs has made them sweet;
I brush them with my sleeve, the cool drops scatter;
And suddenly I laugh and stand and listen
As if another had laughed a gust
Rustles the leaves, the wet spikes glisten;
And it seems as though it were you who had shaken the bough,
And spilled the fragrance I pursue your face again,
It grows more vague and lovely, it eludes me now.
I remember that you are gone, and drown in pain.
Something there was I said to you I recall,
Something just as the music seemed to fall
That made you laugh, and burns me still with pleasure.
What were those words the words like dripping fire?
I remember them now, and in sweet leisure
Rehearse the scene, more exquisite than before,
And you more beautiful, and I more wise.
Lilacs and spring, and night, and your clear eyes,
And you, in white, by the darkness of a door:
These things, like voices weaving to richest music,
Flow and fall in the cool night of my mind,
I pursue your ghost among green leaves that are ghostly,
I pursue you, but cannot find.
And suddenly, with a pang that is sweetest of all,
I become aware that I cannot remember you;
The ghost I knew
Has silently plunged in shadows, shadows that stream and fall.
V.
Let us go in and dance once more
On the dream's glimmering floor,
Beneath the balcony festooned with roses.
Let us go in and dance once more.
The door behind us closes
Against an evening purple with stars and mist.
Let us go in and keep our tryst
With music and white roses, and spin around
In swirls of sound.
Do you forsee me, married and grown old?
And you, who smile about you at this room,
Is it foretold
That you must step from tumult into gloom,
Forget me, love another?
No, you are Cleopatra, fiercely young,
Laughing upon the topmost stair of night;
Roses upon the desert must be flung;
Above us, light by light,
Weaves the delirious darkness, petal fall,
And music breaks in waves on the pillared wall;
And you are Cleopatra, and do not care.
And so, in memory, you will always be
Young and foolish, a thing of dream and mist;
And so, perhaps when all is disillusioned,
And eternal spring returns once more,
Bringing a ghost of lovelier springs remembered,
You will remember me.
VI.
Yet when we meet we seem in silence to say,
Pretending serene forgetfulness of our youth,
"Do you remember but then why should you remember!
Do you remember a certain day,
Or evening rather, spring evening long ago,
We talked of death, and love, and time, and truth,
And said such wise things, things that amused us so
How foolish we were, who thought ourselves so wise!"
And then we laugh, with shadows in our eyes.
|
Written by
Oscar Wilde |
The little white clouds are racing over the sky,
And the fields are strewn with the gold of the flower of March,
The daffodil breaks under foot, and the tasselled larch
Sways and swings as the thrush goes hurrying by.
A delicate odour is borne on the wings of the morning
breeze,
The odour of deep wet grass, and of brown new-furrowed earth,
The birds are singing for joy of the Spring's glad birth,
Hopping from branch to branch on the rocking trees.
And all the woods are alive with the murmur and
sound of Spring,
And the rose-bud breaks into pink on the climbing briar,
And the crocus-bed is a quivering moon of fire
Girdled round with the belt of an amethyst ring.
And the plane to the pine-tree is whispering some
tale of love
Till it rustles with laughter and tosses its mantle of green,
And the gloom of the wych-elm's hollow is lit with the iris sheen
Of the burnished rainbow throat and the silver breast of a dove.
See! the lark starts up from his bed in the meadow
there,
Breaking the gossamer threads and the nets of dew,
And flashing adown the river, a flame of blue!
The kingfisher flies like an arrow, and wounds the air.
|
Written by
Amy Lowell |
Bath
The day is fresh-washed and fair, and there is
a smell of tulips and narcissus
in the air.
The sunshine pours in at the bath-room window and
bores through the water
in the bath-tub in lathes and planes of greenish-white. It
cleaves the water
into flaws like a jewel, and cracks it to bright light.
Little spots of sunshine lie on the surface of
the water and dance, dance,
and their reflections wobble deliciously over the ceiling; a stir
of my finger
sets them whirring, reeling. I move a foot, and the planes
of light
in the water jar. I lie back and laugh, and let the green-white
water,
the sun-flawed beryl water, flow over me. The day is
almost
too bright to bear, the green water covers me from the too bright
day.
I will lie here awhile and play with the water and the sun spots.
The sky is blue and high. A crow flaps
by the window, and there is
a whiff of tulips and narcissus in the air.
Breakfast Table
In the fresh-washed sunlight, the breakfast table
is decked and white.
It offers itself in flat surrender, tendering tastes, and smells,
and colours, and metals, and grains, and the white cloth falls over
its side,
draped and wide. Wheels of white glitter in the silver
coffee-pot,
hot and spinning like catherine-wheels, they whirl, and twirl --
and my eyes
begin to smart, the little white, dazzling wheels prick them like
darts.
Placid and peaceful, the rolls of bread spread themselves in the
sun to bask.
A stack of butter-pats, pyramidal, shout orange through the white,
scream,
flutter, call: "Yellow! Yellow! Yellow!" Coffee
steam rises in a stream,
clouds the silver tea-service with mist, and twists up into the
sunlight,
revolved, involuted, suspiring higher and higher, fluting in a thin
spiral
up the high blue sky. A crow flies by and croaks at the
coffee steam.
The day is new and fair with good smells in the air.
Walk
Over the street the white clouds meet, and sheer
away without touching.
On the sidewalks, boys are playing marbles. Glass
marbles,
with amber and blue hearts, roll together and part with a sweet
clashing noise. The boys strike them with black and red
striped agates.
The glass marbles spit crimson when they are hit, and slip into
the gutters
under rushing brown water. I smell tulips and narcissus
in the air,
but there are no flowers anywhere, only white dust whipping up the
street,
and a girl with a gay Spring hat and blowing skirts. The
dust and the wind
flirt at her ankles and her neat, high-heeled patent leather shoes. Tap,
tap,
the little heels pat the pavement, and the wind rustles among the
flowers
on her hat.
A water-cart crawls slowly on the other side of
the way. It is green and gay
with new paint, and rumbles contentedly, sprinkling clear water
over
the white dust. Clear zigzagging water, which smells
of tulips and narcissus.
The thickening branches make a pink `grisaille'
against the blue sky.
Whoop! The clouds go dashing at each
other and sheer away just in time.
Whoop! And a man's hat careers down the street in front
of the white dust,
leaps into the branches of a tree, veers away and trundles ahead
of the wind,
jarring the sunlight into spokes of rose-colour and green.
A motor-car cuts a swathe through the bright air,
sharp-beaked, irresistible,
shouting to the wind to make way. A glare of dust and
sunshine
tosses together behind it, and settles down. The sky
is quiet and high,
and the morning is fair with fresh-washed air.
Midday and Afternoon
Swirl of crowded streets. Shock and
recoil of traffic. The stock-still
brick facade of an old church, against which the waves of people
lurch and withdraw. Flare of sunshine down side-streets. Eddies
of light
in the windows of chemists' shops, with their blue, gold, purple
jars,
darting colours far into the crowd. Loud bangs and tremors,
murmurings out of high windows, whirring of machine belts,
blurring of horses and motors. A quick spin and shudder
of brakes
on an electric car, and the jar of a church-bell knocking against
the metal blue of the sky. I am a piece of the town,
a bit of blown dust,
thrust along with the crowd. Proud to feel the pavement
under me,
reeling with feet. Feet tripping, skipping, lagging,
dragging,
plodding doggedly, or springing up and advancing on firm elastic
insteps.
A boy is selling papers, I smell them clean and new from the press.
They are fresh like the air, and pungent as tulips and narcissus.
The blue sky pales to lemon, and great tongues
of gold blind the shop-windows,
putting out their contents in a flood of flame.
Night and Sleep
The day takes her ease in slippered yellow. Electric
signs gleam out
along the shop fronts, following each other. They grow,
and grow,
and blow into patterns of fire-flowers as the sky fades. Trades
scream
in spots of light at the unruffled night. Twinkle, jab,
snap, that means
a new play; and over the way: plop, drop, quiver, is
the sidelong
sliver of a watchmaker's sign with its length on another street.
A gigantic mug of beer effervesces to the atmosphere over a tall
building,
but the sky is high and has her own stars, why should she heed ours?
I leave the city with speed. Wheels
whirl to take me back to my trees
and my quietness. The breeze which blows with me is fresh-washed
and clean,
it has come but recently from the high sky. There are
no flowers
in bloom yet, but the earth of my garden smells of tulips and narcissus.
My room is tranquil and friendly. Out
of the window I can see
the distant city, a band of twinkling gems, little flower-heads
with no stems.
I cannot see the beer-glass, nor the letters of the restaurants
and shops
I passed, now the signs blur and all together make the city,
glowing on a night of fine weather, like a garden stirring and blowing
for the Spring.
The night is fresh-washed and fair and there is
a whiff of flowers in the air.
Wrap me close, sheets of lavender. Pour
your blue and purple dreams
into my ears. The breeze whispers at the shutters and
mutters
***** tales of old days, and cobbled streets, and youths leaping
their horses
down marble stairways. Pale blue lavender, you are the
colour of the sky
when it is fresh-washed and fair . . . I smell the stars . . . they
are like
tulips and narcissus . . . I smell them in the air.
|
Written by
Amy Lowell |
Slowly, without force, the rain drops into the
city. It stops a moment
on the carved head of Saint John, then slides on again, slipping
and trickling
over his stone cloak. It splashes from the lead conduit
of a gargoyle,
and falls from it in turmoil on the stones in the Cathedral square.
Where are the people, and why does the fretted steeple sweep about
in the sky?
Boom! The sound swings against the rain. Boom,
again! After it, only water
rushing in the gutters, and the turmoil from the spout of the gargoyle.
Silence. Ripples and mutters. Boom!
The room is damp, but warm. Little flashes swarm about
from the firelight.
The lustres of the chandelier are bright, and clusters of rubies
leap in the bohemian glasses on the `etagere'. Her hands
are restless,
but the white masses of her hair are quite still. Boom! Will
it never cease
to torture, this iteration! Boom! The vibration
shatters a glass
on the `etagere'. It lies there, formless and glowing,
with all its crimson gleams shot out of pattern, spilled, flowing
red,
blood-red. A thin bell-note pricks through the silence. A
door creaks.
The old lady speaks: "Victor, clear away that broken
glass." "Alas!
Madame, the bohemian glass!" "Yes, Victor, one hundred
years ago
my father brought it --" Boom! The room shakes,
the servitor quakes.
Another goblet shivers and breaks. Boom!
It rustles at the window-pane, the smooth, streaming rain, and he
is shut
within its clash and murmur. Inside is his candle, his
table, his ink,
his pen, and his dreams. He is thinking, and the walls
are pierced with
beams of sunshine, slipping through young green. A fountain
tosses itself
up at the blue sky, and through the spattered water in the basin
he can see
copper carp, lazily floating among cold leaves. A wind-harp
in a cedar-tree
grieves and whispers, and words blow into his brain, bubbled, iridescent,
shooting up like flowers of fire, higher and higher. Boom!
The flame-flowers snap on their slender stems. The fountain
rears up
in long broken spears of dishevelled water and flattens into the
earth. Boom!
And there is only the room, the table, the candle, and the sliding
rain.
Again, Boom! -- Boom! -- Boom! He stuffs his fingers
into his ears.
He sees corpses, and cries out in fright. Boom! It
is night,
and they are shelling the city! Boom! Boom!
A child wakes and is afraid, and weeps in the darkness. What
has made
the bed shake? "Mother, where are you? I am
awake." "Hush, my Darling,
I am here." "But, Mother, something so ***** happened,
the room shook."
Boom! "Oh! What is it? What is
the matter?" Boom! "Where is Father?
I am so afraid." Boom! The child sobs and
shrieks. The house
trembles and creaks. Boom!
Retorts, globes, tubes, and phials lie shattered. All
his trials
oozing across the floor. The life that was his choosing,
lonely, urgent,
goaded by a hope, all gone. A weary man in a ruined laboratory,
that is his story. Boom! Gloom and ignorance,
and the jig of drunken brutes.
Diseases like snakes crawling over the earth, leaving trails of
slime.
Wails from people burying their dead. Through the window,
he can see
the rocking steeple. A ball of fire falls on the lead
of the roof,
and the sky tears apart on a spike of flame. Up the spire,
behind the lacings of stone, zigzagging in and out of the carved
tracings,
squirms the fire. It spouts like yellow wheat from the
gargoyles, coils round
the head of Saint John, and aureoles him in light. It
leaps into the night
and hisses against the rain. The Cathedral is a burning
stain on the white,
wet night.
Boom! The Cathedral is a torch, and the houses next to
it begin to scorch.
Boom! The bohemian glass on the `etagere' is no longer
there.
Boom! A stalk of flame sways against the red damask curtains.
The old lady cannot walk. She watches the creeping stalk
and counts.
Boom! -- Boom! -- Boom!
The poet rushes into the street, and the rain wraps him in a sheet
of silver.
But it is threaded with gold and powdered with scarlet beads. The
city burns.
Quivering, spearing, thrusting, lapping, streaming, run the flames.
Over roofs, and walls, and shops, and stalls. Smearing
its gold on the sky,
the fire dances, lances itself through the doors, and lisps and
chuckles
along the floors.
The child wakes again and screams at the yellow petalled flower
flickering at the window. The little red lips of flame
creep along
the ceiling beams.
The old man sits among his broken experiments and looks at
the burning Cathedral. Now the streets are swarming with
people.
They seek shelter and crowd into the cellars. They shout
and call,
and over all, slowly and without force, the rain drops into the
city.
Boom! And the steeple crashes down among the people. Boom! Boom,
again!
The water rushes along the gutters. The fire roars and
mutters. Boom!
|
Written by
Eugene Field |
The sky is dark and the hills are white
As the storm-king speeds from the north to-night,
And this is the song the storm-king sings,
As over the world his cloak he flings:
"Sleep, sleep, little one, sleep;"
He rustles his wings and gruffly sings:
"Sleep, little one, sleep."
On yonder mountain-side a vine
Clings at the foot of a mother pine;
The tree bends over the trembling thing,
And only the vine can hear her sing:
"Sleep, sleep, little one, sleep;
What shall you fear when I am here?
Sleep, little one, sleep."
The king may sing in his bitter flight,
The tree may croon to the vine to-night,
But the little snowflake at my breast
Liketh the song I sing the best,--
Sleep, sleep, little one, sleep;
Weary thou art, anext my heart
Sleep, little one, sleep.
|
Written by
Algernon Charles Swinburne |
I AM that which began;
Out of me the years roll;
Out of me God and man;
I am equal and whole;
God changes, and man, and the form of them bodily; I am the soul.
Before ever land was,
Before ever the sea,
Or soft hair of the grass,
Or fair limbs of the tree,
Or the flesh-colour'd fruit of my branches, I was, and thy soul was in
me.
First life on my sources
First drifted and swam;
Out of me are the forces
That save it or damn;
Out of me man and woman, and wild-beast and bird: before God was, I
am.
Beside or above me
Naught is there to go;
Love or unlove me,
Unknow me or know,
I am that which unloves me and loves; I am stricken, and I am the
blow.
I the mark that is miss'd
And the arrows that miss,
I the mouth that is kiss'd
And the breath in the kiss,
The search, and the sought, and the seeker, the soul and the body that
is.
I am that thing which blesses
My spirit elate;
That which caresses
With hands uncreate
My limbs unbegotten that measure the length of the measure of fate.
But what thing dost thou now,
Looking Godward, to cry,
'I am I, thou art thou,
I am low, thou art high'?
I am thou, whom thou seekest to find him; find thou but thyself, thou
art I.
I the grain and the furrow,
The plough-cloven clod
And the ploughshare drawn thorough,
The germ and the sod,
The deed and the doer, the seed and the sower, the dust which is God.
Hast thou known how I fashion'd thee,
Child, underground?
Fire that impassion'd thee,
Iron that bound,
Dim changes of water, what thing of all these hast thou known of or
found?
Canst thou say in thine heart
Thou hast seen with thine eyes
With what cunning of art
Thou wast wrought in what wise,
By what force of what stuff thou wast shapen, and shown on my breast
to the skies?
Who hath given, who hath sold it thee,
Knowledge of me?
Has the wilderness told it thee?
Hast thou learnt of the sea?
Hast thou communed in spirit with night? have the winds taken counsel
with thee?
Have I set such a star
To show light on thy brow
That thou sawest from afar
What I show to thee now?
Have ye spoken as brethren together, the sun and the mountains and
thou?
What is here, dost thou know it?
What was, hast thou known?
Prophet nor poet
Nor tripod nor throne
Nor spirit nor flesh can make answer, but only thy mother alone.
Mother, not maker,
Born, and not made;
Though her children forsake her,
Allured or afraid,
Praying prayers to the God of their fashion, she stirs not for all
that have pray'd.
A creed is a rod,
And a crown is of night;
But this thing is God,
To be man with thy might,
To grow straight in the strength of thy spirit, and live out thy life
as the light.
I am in thee to save thee,
As my soul in thee saith;
Give thou as I gave thee,
Thy life-blood and breath,
Green leaves of thy labour, white flowers of thy thought, and red
fruit of thy death.
Be the ways of thy giving
As mine were to thee;
The free life of thy living,
Be the gift of it free;
Not as servant to lord, nor as master to slave, shalt thou give thee
to me.
O children of banishment,
Souls overcast,
Were the lights ye see vanish meant
Alway to last,
Ye would know not the sun overshining the shadows and stars overpast.
I that saw where ye trod
The dim paths of the night
Set the shadow call'd God
In your skies to give light;
But the morning of manhood is risen, and the shadowless soul is in
sight.
The tree many-rooted
That swells to the sky
With frondage red-fruited,
The life-tree am I;
In the buds of your lives is the sap of my leaves: ye shall live and
not die.
But the Gods of your fashion
That take and that give,
In their pity and passion
That scourge and forgive,
They are worms that are bred in the bark that falls off; they shall
die and not live.
My own blood is what stanches
The wounds in my bark;
Stars caught in my branches
Make day of the dark,
And are worshipp'd as suns till the sunrise shall tread out their
fires as a spark.
Where dead ages hide under
The live roots of the tree,
In my darkness the thunder
Makes utterance of me;
In the clash of my boughs with each other ye hear the waves sound of
the sea.
That noise is of Time,
As his feathers are spread
And his feet set to climb
Through the boughs overhead,
And my foliage rings round him and rustles, and branches are bent with
his tread.
The storm-winds of ages
Blow through me and cease,
The war-wind that rages,
The spring-wind of peace,
Ere the breath of them roughen my tresses, ere one of my blossoms
increase.
All sounds of all changes,
All shadows and lights
On the world's mountain-ranges
And stream-riven heights,
Whose tongue is the wind's tongue and language of storm-clouds on
earth-shaking nights;
All forms of all faces,
All works of all hands
In unsearchable places
Of time-stricken lands,
All death and all life, and all reigns and all ruins, drop through me
as sands.
Though sore be my burden
And more than ye know,
And my growth have no guerdon
But only to grow,
Yet I fail not of growing for lightnings above me or deathworms below.
These too have their part in me,
As I too in these;
Such fire is at heart in me,
Such sap is this tree's,
Which hath in it all sounds and all secrets of infinite lands and of
seas.
In the spring-colour'd hours
When my mind was as May's
There brake forth of me flowers
By centuries of days,
Strong blossoms with perfume of manhood, shot out from my spirit as
rays.
And the sound of them springing
And smell of their shoots
Were as warmth and sweet singing
And strength to my roots;
And the lives of my children made perfect with freedom of soul were my
fruits.
I bid you but be;
I have need not of prayer;
I have need of you free
As your mouths of mine air;
That my heart may be greater within me, beholding the fruits of me
fair.
More fair than strange fruit is
Of faiths ye espouse;
In me only the root is
That blooms in your boughs;
Behold now your God that ye made you, to feed him with faith of your
vows.
In the darkening and whitening
Abysses adored,
With dayspring and lightning
For lamp and for sword,
God thunders in heaven, and his angels are red with the wrath of the
Lord.
O my sons, O too dutiful
Toward Gods not of me,
Was not I enough beautiful?
Was it hard to be free?
For behold, I am with you, am in you and of you; look forth now and
see.
Lo, wing'd with world's wonders,
With miracles shod,
With the fires of his thunders
For raiment and rod,
God trembles in heaven, and his angels are white with the terror of
God.
For his twilight is come on him,
His anguish is here;
And his spirits gaze dumb on him,
Grown gray from his fear;
And his hour taketh hold on him stricken, the last of his infinite
year.
Thought made him and breaks him,
Truth slays and forgives;
But to you, as time takes him,
This new thing it gives,
Even love, the beloved Republic, that feeds upon freedom and lives.
For truth only is living,
Truth only is whole,
And the love of his giving
Man's polestar and pole;
Man, pulse of my centre, and fruit of my body, and seed of my soul.
One birth of my bosom;
One beam of mine eye;
One topmost blossom
That scales the sky;
Man, equal and one with me, man that is made of me, man that is I.
|