Written by
Vladimir Mayakovsky |
My most respected
comrades of posterity!
Rummaging among
these days’
petrified crap,
exploring the twilight of our times,
you,
possibly,
will inquire about me too.
And, possibly, your scholars
will declare,
with their erudition overwhelming
a swarm of problems;
once there lived
a certain champion of boiled water,
and inveterate enemy of raw water.
Professor,
take off your bicycle glasses!
I myself will expound
those times
and myself.
I, a latrine cleaner
and water carrier,
by the revolution
mobilized and drafted,
went off to the front
from the aristocratic gardens
of poetry -
the capricious wench
She planted a delicious garden,
the daughter,
cottage,
pond
and meadow.
Myself a garden I did plant,
myself with water sprinkled it.
some pour their verse from water cans;
others spit water
from their mouth -
the curly Macks,
the clever jacks -
but what the hell’s it all about!
There’s no damming al this up -
beneath the walls they mandoline:
“Tara-tina, tara-tine,
tw-a-n-g. . . ”
It’s no great honor, then,
for my monuments
to rise from such roses
above the public squares,
where consumption coughs,
where whores, hooligans and syphilis
walk.
Agitprop
sticks
in my teeth too,
and I’d rather
compose
romances for you -
more profit in it
and more charm.
But I
subdued
myself,
setting my heel
on the throat
of my own song.
Listen,
comrades of posterity,
to the agitator
the rabble-rouser.
Stifling
the torrents of poetry,
I’ll skip
the volumes of lyrics;
as one alive,
I’ll address the living.
I’ll join you
in the far communist future,
I who am
no Esenin super-hero.
My verse will reach you
across the peaks of ages,
over the heads
of governments and poets.
My verse
will reach you
not as an arrow
in a cupid-lyred chase,
not as worn penny
Reaches a numismatist,
not as the light of dead stars reaches you.
My verse
by labor
will break the mountain chain of years,
and will present itself
ponderous,
crude,
tangible,
as an aqueduct,
by slaves of Rome
constructed,
enters into our days.
When in mounds of books,
where verse lies buried,
you discover by chance the iron filings of lines,
touch them
with respect,
as you would
some antique
yet awesome weapon.
It’s no habit of mine
to caress
the ear
with words;
a maiden’s ear
curly-ringed
will not crimson
when flicked by smut.
In parade deploying
the armies of my pages,
I shall inspect
the regiments in line.
Heavy as lead,
my verses at attention stand,
ready for death
and for immortal fame.
The poems are rigid,
pressing muzzle
to muzzle their gaping
pointed titles.
The favorite
of all the armed forces
the cavalry of witticisms
ready
to launch a wild hallooing charge,
reins its chargers still,
raising
the pointed lances of the rhymes.
and all
these troops armed to the teeth,
which have flashed by
victoriously for twenty years,
all these,
to their very last page,
I present to you,
the planet’s proletarian.
The enemy
of the massed working class
is my enemy too
inveterate and of long standing.
Years of trial
and days of hunger
ordered us
to march
under the red flag.
We opened
each volume
of Marx
as we would open
the shutters
in our own house;
but we did not have to read
to make up our minds
which side to join,
which side to fight on.
Our dialectics
were not learned
from Hegel.
In the roar of battle
it erupted into verse,
when,
under fire,
the bourgeois decamped
as once we ourselves
had fled
from them.
Let fame
trudge
after genius
like an inconsolable widow
to a funeral march -
die then, my verse,
die like a common soldier,
like our men
who nameless died attacking!
I don’t care a spit
for tons of bronze;
I don’t care a spit
for slimy marble.
We’re men of kind,
we’ll come to terms about our fame;
let our
common monument be
socialism
built
in battle.
Men of posterity
examine the flotsam of dictionaries:
out of Lethe
will bob up
the debris of such words
as “prostitution,”
“tuberculosis,”
“blockade. ”
For you,
who are now
healthy and agile,
the poet
with the rough tongue
of his posters,
has licked away consumptives’ spittle.
With the tail of my years behind me,
I begin to resemble
those monsters,
excavated dinosaurs.
Comrade life,
let us
march faster,
march
faster through what’s left
of the five-year plan.
My verse
has brought me
no rubles to spare:
no craftsmen have made
mahogany chairs for my house.
In all conscience,
I need nothing
except
a freshly laundered shirt.
When I appear
before the CCC
of the coming
bright years,
by way of my Bolshevik party card,
I’ll raise
above the heads
of a gang of self-seeking
poets and rogues,
all the hundred volumes
of my
communist-committed books.
Transcribed: by Mitch Abidor.
|
Written by
William Butler Yeats |
I
What shall I do with this absurdity -
O heart, O troubled heart - this caricature,
Decrepit age that has been tied to me
As to a dog's tail?
Never had I more
Excited, passionate, fantastical
Imagination, nor an ear and eye
That more expected the impossible -
No, not in boyhood when with rod and fly,
Or the humbler worm, I climbed Ben Bulben's back
And had the livelong summer day to spend.
It seems that I must bid the Muse go pack,
Choose Plato and Plotinus for a friend
Until imagination, ear and eye,
Can be content with argument and deal
In abstract things; or be derided by
A sort of battered kettle at the heel.
II
I pace upon the battlements and stare
On the foundations of a house, or where
Tree, like a sooty finger, starts from the earth;
And send imagination forth
Under the day's declining beam, and call
Images and memories
From ruin or from ancient trees,
For I would ask a question of them all.
Beyond that ridge lived Mrs. French, and once
When every silver candlestick or sconce
Lit up the dark mahogany and the wine.
A serving-man, that could divine
That most respected lady's every wish,
Ran and with the garden shears
Clipped an insolent farmer's ears
And brought them in a little covered dish.
Some few remembered still when I was young
A peasant girl commended by a Song,
Who'd lived somewhere upon that rocky place,
And praised the colour of her face,
And had the greater joy in praising her,
Remembering that, if walked she there,
Farmers jostled at the fair
So great a glory did the song confer.
And certain men, being maddened by those rhymes,
Or else by toasting her a score of times,
Rose from the table and declared it right
To test their fancy by their sight;
But they mistook the brightness of the moon
For the prosaic light of day -
Music had driven their wits astray -
And one was drowned in the great bog of Cloone.
Strange, but the man who made the song was blind;
Yet, now I have considered it, I find
That nothing strange; the tragedy began
With Homer that was a blind man,
And Helen has all living hearts betrayed.
O may the moon and sunlight seem
One inextricable beam,
For if I triumph I must make men mad.
And I myself created Hanrahan
And drove him drunk or sober through the dawn
From somewhere in the neighbouring cottages.
Caught by an old man's juggleries
He stumbled, tumbled, fumbled to and fro
And had but broken knees for hire
And horrible splendour of desire;
I thought it all out twenty years ago:
Good fellows shuffled cards in an old bawn;
And when that ancient ruffian's turn was on
He so bewitched the cards under his thumb
That all but the one card became
A pack of hounds and not a pack of cards,
And that he changed into a hare.
Hanrahan rose in frenzy there
And followed up those baying creatures towards -
O towards I have forgotten what - enough!
I must recall a man that neither love
Nor music nor an enemy's clipped ear
Could, he was so harried, cheer;
A figure that has grown so fabulous
There's not a neighbour left to say
When he finished his dog's day:
An ancient bankrupt master of this house.
Before that ruin came, for centuries,
Rough men-at-arms, cross-gartered to the knees
Or shod in iron, climbed the narrow stairs,
And certain men-at-arms there were
Whose images, in the Great Memory stored,
Come with loud cry and panting breast
To break upon a sleeper's rest
While their great wooden dice beat on the board.
As I would question all, come all who can;
Come old, necessitous. half-mounted man;
And bring beauty's blind rambling celebrant;
The red man the juggler sent
Through God-forsaken meadows; Mrs. French,
Gifted with so fine an ear;
The man drowned in a bog's mire,
When mocking Muses chose the country wench.
Did all old men and women, rich and poor,
Who trod upon these rocks or passed this door,
Whether in public or in secret rage
As I do now against old age?
But I have found an answer in those eyes
That are impatient to be gone;
Go therefore; but leave Hanrahan,
For I need all his mighty memories.
Old lecher with a love on every wind,
Bring up out of that deep considering mind
All that you have discovered in the grave,
For it is certain that you have
Reckoned up every unforeknown, unseeing
plunge, lured by a softening eye,
Or by a touch or a sigh,
Into the labyrinth of another's being;
Does the imagination dwell the most
Upon a woman won or woman lost?
If on the lost, admit you turned aside
From a great labyrinth out of pride,
Cowardice, some silly over-subtle thought
Or anything called conscience once;
And that if memory recur, the sun's
Under eclipse and the day blotted out.
III
It is time that I wrote my will;
I choose upstanding men
That climb the streams until
The fountain leap, and at dawn
Drop their cast at the side
Of dripping stone; I declare
They shall inherit my pride,
The pride of people that were
Bound neither to Cause nor to State.
Neither to slaves that were spat on,
Nor to the tyrants that spat,
The people of Burke and of Grattan
That gave, though free to refuse -
pride, like that of the morn,
When the headlong light is loose,
Or that of the fabulous horn,
Or that of the sudden shower
When all streams are dry,
Or that of the hour
When the swan must fix his eye
Upon a fading gleam,
Float out upon a long
Last reach of glittering stream
And there sing his last song.
And I declare my faith:
I mock plotinus' thought
And cry in plato's teeth,
Death and life were not
Till man made up the whole,
Made lock, stock and barrel
Out of his bitter soul,
Aye, sun and moon and star, all,
And further add to that
That, being dead, we rise,
Dream and so create
Translunar paradise.
I have prepared my peace
With learned Italian things
And the proud stones of Greece,
Poet's imaginings
And memories of love,
Memories of the words of women,
All those things whereof
Man makes a superhuman,
Mirror-resembling dream.
As at the loophole there
The daws chatter and scream,
And drop twigs layer upon layer.
When they have mounted up,
The mother bird will rest
On their hollow top,
And so warm her wild nest.
I leave both faith and pride
To young upstanding men
Climbing the mountain-side,
That under bursting dawn
They may drop a fly;
Being of that metal made
Till it was broken by
This sedentary trade.
Now shall I make my soul,
Compelling it to study
In a learned school
Till the wreck of body,
Slow decay of blood,
Testy delirium
Or dull decrepitude,
Or what worse evil come -
The death of friends, or death
Of every brilliant eye
That made a catch in the breath -
Seem but the clouds of the sky
When the horizon fades;
Or a bird's sleepy cry
Among the deepening shades.
|
Written by
Ezra Pound |
"Vocat aestus in umbram"
Nemesianus Es. IV.
E. P. Ode pour l'élection de son sépulchre
For three years, out of key with his time,
He strove to resuscitate the dead art
Of poetry; to maintain "the sublime"
In the old sense. Wrong from the start --
No, hardly, but, seeing he had been born
In a half savage country, out of date;
Bent resolutely on wringing lilies from the acorn;
Capaneus; trout for factitious bait:
"Idmen gar toi panth, os eni Troie
Caught in the unstopped ear;
Giving the rocks small lee-way
The chopped seas held him, therefore, that year.
His true Penelope was Flaubert,
He fished by obstinate isles;
Observed the elegance of Circe's hair
Rather than the mottoes on sun-dials.
Unaffected by "the march of events",
He passed from men's memory in l'an trentiesme
De son eage; the case presents
No adjunct to the Muses' diadem.
II.
The age demanded an image
Of its accelerated grimace,
Something for the modern stage,
Not, at any rate, an Attic grace;
Not, not certainly, the obscure reveries
Of the inward gaze;
Better mendacities
Than the classics in paraphrase!
The "age demanded" chiefly a mould in plaster,
Made with no loss of time,
A prose kinema, not, not assuredly, alabaster
Or the "sculpture" of rhyme.
III.
The tea-rose, tea-gown, etc.
Supplants the mousseline of Cos,
The pianola "replaces"
Sappho's barbitos.
Christ follows Dionysus,
Phallic and ambrosial
Made way for macerations;
Caliban casts out Ariel.
All things are a flowing,
Sage Heracleitus says;
But a tawdry cheapness
Shall reign throughout our days.
Even the Christian beauty
Defects -- after Samothrace;
We see to kalon
Decreed in the market place.
Faun's flesh is not to us,
Nor the saint's vision.
We have the press for wafer;
Franchise for circumcision.
All men, in law, are equals.
Free of Peisistratus,
We choose a knave or an eunuch
To rule over us.
A bright Apollo,
tin andra, tin eroa, tina theon,
What god, man, or hero
Shall I place a tin wreath upon?
IV.
These fought, in any case,
and some believing, pro domo, in any case . .
Some quick to arm,
some for adventure,
some from fear of weakness,
some from fear of censure,
some for love of slaughter, in imagination,
learning later . . .
some in fear, learning love of slaughter;
Died some pro patria, non dulce non et decor" . .
walked eye-deep in hell
believing in old men's lies, then unbelieving
came home, home to a lie,
home to many deceits,
home to old lies and new infamy;
usury age-old and age-thick
and liars in public places.
Daring as never before, wastage as never before.
Young blood and high blood,
Fair cheeks, and fine bodies;
fortitude as never before
frankness as never before,
disillusions as never told in the old days,
hysterias, trench confessions,
laughter out of dead bellies.
V.
There died a myriad,
And of the best, among them,
For an old ***** gone in the teeth,
For a botched civilization.
Charm, smiling at the good mouth,
Quick eyes gone under earth's lid,
For two gross of broken statues,
For a few thousand battered books.
Yeux Glauques
Gladstone was still respected,
When John Ruskin produced
"Kings Treasuries"; Swinburne
And Rossetti still abused.
Fœtid Buchanan lifted up his voice
When that faun's head of hers
Became a pastime for
Painters and adulterers.
The Burne-Jones cartons
Have preserved her eyes;
Still, at the Tate, they teach
Cophetua to rhapsodize;
Thin like brook-water,
With a vacant gaze.
The English Rubaiyat was still-born
In those days.
The thin, clear gaze, the same
Still darts out faun-like from the half-ruin'd face,
Questing and passive . . . .
"Ah, poor Jenny's case" . . .
Bewildered that a world
Shows no surprise
At her last maquero's
Adulteries.
"Siena Mi Fe', Disfecemi Maremma"
Among the pickled fœtuses and bottled bones,
Engaged in perfecting the catalogue,
I found the last scion of the
Senatorial families of Strasbourg, Monsieur Verog.
For two hours he talked of Gallifet;
Of Dowson; of the Rhymers' Club;
Told me how Johnson (Lionel) died
By falling from a high stool in a pub . . .
But showed no trace of alcohol
At the autopsy, privately performed --
Tissue preserved -- the pure mind
Arose toward Newman as the whiskey warmed.
Dowson found harlots cheaper than hotels;
Headlam for uplift; Image impartially imbued
With raptures for Bacchus, Terpsichore and the Church.
So spoke the author of "The Dorian Mood",
M. Verog, out of step with the decade,
Detached from his contemporaries,
Neglected by the young,
Because of these reveries.
Brennbaum.
The sky-like limpid eyes,
The circular infant's face,
The stiffness from spats to collar
Never relaxing into grace;
The heavy memories of Horeb, Sinai and the forty years,
Showed only when the daylight fell
Level across the face
Of Brennbaum "The Impeccable".
Mr. Nixon
In the cream gilded cabin of his steam yacht
Mr. Nixon advised me kindly, to advance with fewer
Dangers of delay. "Consider
Carefully the reviewer.
"I was as poor as you are;
"When I began I got, of course,
"Advance on royalties, fifty at first", said Mr. Nixon,
"Follow me, and take a column,
"Even if you have to work free.
"Butter reviewers. From fifty to three hundred
"I rose in eighteen months;
"The hardest nut I had to crack
"Was Dr. Dundas.
"I never mentioned a man but with the view
"Of selling my own works.
"The tip's a good one, as for literature
"It gives no man a sinecure. "
And no one knows, at sight a masterpiece.
And give up verse, my boy,
There's nothing in it. "
* * *
Likewise a friend of Bloughram's once advised me:
Don't kick against the pricks,
Accept opinion. The "Nineties" tried your game
And died, there's nothing in it.
X.
Beneath the sagging roof
The stylist has taken shelter,
Unpaid, uncelebrated,
At last from the world's welter
Nature receives him,
With a placid and uneducated mistress
He exercises his talents
And the soil meets his distress.
The haven from sophistications and contentions
Leaks through its thatch;
He offers succulent cooking;
The door has a creaking latch.
XI.
"Conservatrix of Milésien"
Habits of mind and feeling,
Possibly. But in Ealing
With the most bank-clerkly of Englishmen?
No, "Milésian" is an exaggeration.
No instinct has survived in her
Older than those her grandmother
Told her would fit her station.
XII.
"Daphne with her thighs in bark
Stretches toward me her leafy hands", --
Subjectively. In the stuffed-satin drawing-room
I await The Lady Valentine's commands,
Knowing my coat has never been
Of precisely the fashion
To stimulate, in her,
A durable passion;
Doubtful, somewhat, of the value
Of well-gowned approbation
Of literary effort,
But never of The Lady Valentine's vocation:
Poetry, her border of ideas,
The edge, uncertain, but a means of blending
With other strata
Where the lower and higher have ending;
A hook to catch the Lady Jane's attention,
A modulation toward the theatre,
Also, in the case of revolution,
A possible friend and comforter.
* * *
Conduct, on the other hand, the soul
"Which the highest cultures have nourished"
To Fleet St. where
Dr. Johnson flourished;
Beside this thoroughfare
The sale of half-hose has
Long since superseded the cultivation
Of Pierian roses.
|
Written by
Staceyann Chin |
If only out of vanity
I have wondered what kind of woman I will be
when I am well past the summer of my raging youth
Will I still be raising revolutionary flags
and making impassioned speeches
that stir up anger in the hearts of pseudo-liberals
dressed in navy-blue conservative wear
In those years when I am grateful
I still have a good sturdy bladder
that does not leak undigested prune juice
onto diapers—no longer adorable
will I be more grateful for that
than for any forward movement in any current political cause
and will it have been worth it then
Will it have been worth the long hours
of not sleeping
that produced little more than reams
of badly written verses that catapulted me into literary spasms
but did not even whet the appetite
of the three O’ clock crowd
in the least respected of the New York poetry cafes
Will I wish then that I had taken that job working at the bank
or the one to watch that old lady drool
all over her soft boiled eggs
as she tells me how she was a raving beauty in the sixties
how she could have had any man she wanted
but she chose the one least likely to succeed
and that’s why when the son of a ***** died
she had to move into this place
because it was government subsidized
Will I tell my young attendant
how slender I was then
and paint for her pictures
of the young me more beautiful than I ever was
if only to make her forget the shriveled paper skin
the stained but even dental plates
and the faint smell of urine that tends to linger
in places built especially for revolutionaries
whose causes have been won
or forgotten
Will I still be lesbian then
or will the church or family finally convince me
to marry some man with a smaller dick
than the one my woman uses to afford me
violent and multiple orgasms
Will the staff smile at me
humor my eccentricities to my face
but laugh at me in their private resting rooms
saying she must have been something in her day
Most days I don’t know what I will be like then
but everyday—I know what I want to be now
I want to be that voice that makes Guilani
so scared he hires two (butch) black bodyguards
I want to write the poem
that The New York Times cannot print
because it might start some kind of black or lesbian
or even a white revolution
I want to go to secret meetings and under the guise
of female friendship I want to bed the women
of those young and eager revolutionaries
with too much zeal for their cause
and too little passion for the women
who follow them from city to city
all the while waiting in separate rooms
I want to be forty years old
and weigh three hundred pounds
and ride a motorcycle in the wintertime
with four hell raising children
and a one hundred ten pound female lover
who writes poetry about my life
and my children and loves me
like no one has ever loved me before
I want to be the girl your parents will use
as a bad example of a lady
I want to be the dyke who likes to **** men
I want to be the politician who never lies
I want to be the girl who never cries
I want to go down in history
in a chapter marked miscellaneous
because the writers could find
no other way to categorize me
In this world where classification is key
I want to erase the straight lines
So I can be me
|
Written by
Robert Burns |
MY lov’d, my honour’d, much respected friend!
No mercenary bard his homage pays;
With honest pride, I scorn each selfish end,
My dearest meed, a friend’s esteem and praise:
To you I sing, in simple Scottish lays,
The lowly train in life’s sequester’d scene,
The native feelings strong, the guileless ways,
What Aiken in a cottage would have been;
Ah! tho’ his worth unknown, far happier there I ween!
November chill blaws loud wi’ angry sugh;
The short’ning winter-day is near a close;
The miry beasts retreating frae the pleugh;
The black’ning trains o’ craws to their repose:
The toil-worn Cotter frae his labour goes,—
This night his weekly moil is at an end,
Collects his spades, his mattocks, and his hoes,
Hoping the morn in ease and rest to spend,
And weary, o’er the moor, his course does hameward bend.
At length his lonely cot appears in view,
Beneath the shelter of an aged tree;
Th’ expectant wee-things, toddlin, stacher through
To meet their dead, wi’ flichterin noise and glee.
His wee bit ingle, blinkin bonilie,
His clean hearth-stane, his thrifty wifie’s smile,
The lisping infant, prattling on his knee,
Does a’ his weary kiaugh and care beguile,
And makes him quite forget his labour and his toil.
Belyve, the elder bairns come drapping in,
At service out, amang the farmers roun’;
Some ca’ the pleugh, some herd, some tentie rin
A cannie errand to a neibor town:
Their eldest hope, their Jenny, woman-grown,
In youthfu’ bloom-love sparkling in her e’e—
Comes hame, perhaps to shew a braw new gown,
Or deposite her sair-won penny-fee,
To help her parents dear, if they in hardship be.
With joy unfeign’d, brothers and sisters meet,
And each for other’s weelfare kindly speirs:
The social hours, swift-wing’d, unnotic’d fleet:
Each tells the uncos that he sees or hears.
The parents, partial, eye their hopeful years;
Anticipation forward points the view;
The mother, wi’ her needle and her shears,
Gars auld claes look amaist as weel’s the new;
The father mixes a’ wi’ admonition due.
Their master’s and their mistress’ command,
The younkers a’ are warned to obey;
And mind their labours wi’ an eydent hand,
And ne’er, tho’ out o’ sight, to jauk or play;
“And O! be sure to fear the Lord alway,
And mind your duty, duly, morn and night;
Lest in temptation’s path ye gang astray,
Implore His counsel and assisting might:
They never sought in vain that sought the Lord aright. ”
But hark! a rap comes gently to the door;
Jenny, wha kens the meaning o’ the same,
Tells how a neibor lad came o’er the moor,
To do some errands, and convoy her hame.
The wily mother sees the conscious flame
Sparkle in Jenny’s e’e, and flush her cheek;
With heart-struck anxious care, enquires his name,
While Jenny hafflins is afraid to speak;
Weel-pleased the mother hears, it’s nae wild, worthless rake.
Wi’ kindly welcome, Jenny brings him ben;
A strappin youth, he takes the mother’s eye;
Blythe Jenny sees the visit’s no ill ta’en;
The father cracks of horses, pleughs, and kye.
The youngster’s artless heart o’erflows wi’ joy,
But blate an’ laithfu’, scarce can weel behave;
The mother, wi’ a woman’s wiles, can spy
What makes the youth sae bashfu’ and sae grave,
Weel-pleas’d to think her bairn’s respected like the lave.
O happy love! where love like this is found:
O heart-felt raptures! bliss beyond compare!
I’ve paced much this weary, mortal round,
And sage experience bids me this declare,—
“If Heaven a draught of heavenly pleasure spare—
One cordial in this melancholy vale,
’Tis when a youthful, loving, modest pair
In other’sarms, breathe out the tender tale,
Beneath the milk-white thorn that scents the evening gale. ”
Is there, in human form, that bears a heart,
A wretch! a villain! lost to love and truth!
That can, with studied, sly, ensnaring art,
Betray sweet Jenny’s unsuspecting youth?
Curse on his perjur’d arts! dissembling smooth!
Are honour, virtue, conscience, all exil’d?
Is there no pity, no relenting ruth,
Points to the parents fondling o’er their child?
Then paints the ruin’d maid, and their distraction wild?
But now the supper crowns their simple board,
The halesome parritch, chief of Scotia’s food;
The sowp their only hawkie does afford,
That, ’yont the hallan snugly chows her cood:
The dame brings forth, in complimental mood,
To grace the lad, her weel-hain’d kebbuck, fell;
And aft he’s prest, and aft he ca’s it guid:
The frugal wifie, garrulous, will tell
How t’was a towmond auld, sin’ lint was i’ the bell.
The cheerfu’ supper done, wi’ serious face,
They, round the ingle, form a circle wide;
The sire turns o’er, with patriarchal grace,
The big ha’bible, ance his father’s pride:
His bonnet rev’rently is laid aside,
His lyart haffets wearing thin and bare;
Those strains that once did sweet in Zion glide,
He wales a portion with judicious care;
And “Let us worship God!” he says with solemn air.
They chant their artless notes in simple guise,
They tune their hearts, by far the noblest aim;
Perhaps Dundee’s wild-warbling measures rise;
Or plaintive Martyrs, worthy of the name;
Or noble Elgin beets the heaven-ward flame;
The sweetest far of Scotia’s holy lays:
Compar’d with these, Italian trills are tame;
The tickl’d ears no heart-felt raptures raise;
Nae unison hae they with our Creator’s praise.
The priest-like father reads the sacred page,
How Abram was the friend of God on high;
Or Moses bade eternal warfare wage
With Amalek’s ungracious progeny;
Or how the royal bard did groaning lie
Beneath the stroke of Heaven’s avenging ire;
Or Job’s pathetic plaint, and wailing cry;
Or rapt Isaiah’s wild, seraphic fire;
Or other holy seers that tune the sacred lyre.
Perhaps the Christian volume is the theme,
How guiltless blood for guilty man was shed;
How He, who bore in Heaven the second name,
Had not on earth whereon to lay His head:
How His first followers and servants sped;
The precepts sage they wrote to many a land:
How he, who lone in Patmos banished,
Saw in the sun a mighty angel stand,
And heard great Bab’lon’s doom pronounc’d by Heaven’s command.
Then, kneeling down to Heaven’s Eternal King,
The saint, the father, and the husband prays:
Hope “springs exulting on triumphant wing,” 1
That thus they all shall meet in future days,
There, ever bask in uncreated rays,
No more to sigh, or shed the bitter tear,
Together hymning their Creator’s praise,
In such society, yet still more dear;
While circling Time moves round in an eternal sphere
Compar’d with this, how poor Religion’s pride,
In all the pomp of method, and of art;
When men display to congregations wide
Devotion’s ev’ry grace, except the heart!
The Power, incens’d, the pageant will desert,
The pompous strain, the sacerdotal stole;
But haply, in some cottage far apart,
May hear, well-pleas’d, the language of the soul;
And in His Book of Life the inmates poor enroll.
Then homeward all take off their sev’ral way;
The youngling cottagers retire to rest:
The parent-pair their secret homage pay,
And proffer up to Heaven the warm request,
That he who stills the raven’s clam’rous nest,
And decks the lily fair in flow’ry pride,
Would, in the way His wisdom sees the best,
For them and for their little ones provide;
But chiefly, in their hearts with grace divine preside.
From scenes like these, old Scotia’s grandeur springs,
That makes her lov’d at home, rever’d abroad:
Princes and lords are but the breath of kings,
“An honest man’s the noblest work of God;”
And certes, in fair virtue’s heavenly road,
The cottage leaves the palace far behind;
What is a lordling’s pomp? a cumbrous load,
Disguising oft the wretch of human kind,
Studied in arts of hell, in wickedness refin’d!
O Scotia! my dear, my native soil!
For whom my warmest wish to Heaven is sent,
Long may thy hardy sons of rustic toil
Be blest with health, and peace, and sweet content!
And O! may Heaven their simple lives prevent
From luxury’s contagion, weak and vile!
Then howe’er crowns and coronets be rent,
A virtuous populace may rise the while,
And stand a wall of fire around their much-lov’d isle.
O Thou! who pour’d the patriotic tide,
That stream’d thro’ Wallace’s undaunted heart,
Who dar’d to nobly stem tyrannic pride,
Or nobly die, the second glorious part:
(The patriot’s God peculiarly thou art,
His friend, inspirer, guardian, and reward!)
O never, never Scotia’s realm desert;
But still the patriot, and the patriot-bard
In bright succession raise, her ornament and guard!
Note 1. Pope’s “Windsor Forest. ”—R. B. [back]
|
Written by
Elizabeth Bishop |
On the fair green hills of Rio
There grows a fearful stain:
The poor who come to Rio
And can't go home again.
On the hills a million people,
A million sparrows, nest,
Like a confused migration
That's had to light and rest,
Building its nests, or houses,
Out of nothing at all, or air.
You'd think a breath would end them,
They perch so lightly there.
But they cling and spread like lichen,
And people come and come.
There's one hill called the Chicken,
And one called Catacomb;
There's the hill of Kerosene,
And the hill of Skeleton,
The hill of Astonishment,
And the hill of Babylon.
Micuçú was a burglar and killer,
An enemy of society.
He had escaped three times
From the worst penitentiary.
They don't know how many he murdered
(Though they say he never raped),
And he wounded two policemen
This last time he escaped.
They said, "He'll go to his auntie,
Who raised him like a son.
She has a little drink shop
On the hill of Babylon. "
He did go straight to his auntie,
And he drank a final beer.
He told her, "The soldiers are coming,
And I've got to disappear. "
"Ninety years they gave me.
Who wants to live that long?
I'll settle for ninety hours,
On the hill of Babylon.
"Don't tell anyone you saw me.
I'll run as long as I can.
You were good to me, and I love you,
But I'm a doomed man. "
Going out, he met a mulata
Carrying water on her head.
"If you say you saw me, daughter,
You're as good as dead. "
There are caves up there, and hideouts,
And an old fort, falling down.
They used to watch for Frenchmen
From the hill of Babylon.
Below him was the ocean.
It reached far up the sky,
Flat as a wall, and on it
Were freighters passing by,
Or climbing the wall, and climbing
Till each looked like a fly,
And then fell over and vanished;
And he knew he was going to die.
He could hear the goats baa-baa-ing.
He could hear the babies cry;
Fluttering kites strained upward;
And he knew he was going to die.
A buzzard flapped so near him
He could see its naked neck.
He waved his arms and shouted,
"Not yet, my son, not yet!"
An Army helicopter
Came nosing around and in.
He could see two men inside it,
but they never spotted him.
The soldiers were all over,
On all sides of the hill,
And right against the skyline
A row of them, small and still.
Children peeked out of windows,
And men in the drink shop swore,
And spat a little cachaça
At the light cracks in the floor.
But the soldiers were nervous, even
with tommy guns in hand,
And one of them, in a panic,
Shot the officer in command.
He hit him in three places;
The other shots went wild.
The soldier had hysterics
And sobbed like a little child.
The dying man said, "Finish
The job we came here for. "
he committed his soul to God
And his sons to the Governor.
They ran and got a priest,
And he died in hope of Heaven
--A man from Pernambuco,
The youngest of eleven.
They wanted to stop the search,
but the Army said, "No, go on,"
So the soldiers swarmed again
Up the hill of Babylon.
Rich people in apartments
Watched through binoculars
As long as the daylight lasted.
And all night, under the stars,
Micuçú hid in the grasses
Or sat in a little tree,
Listening for sounds, and staring
At the lighthouse out at sea.
And the lighthouse stared back at him,
til finally it was dawn.
He was soaked with dew, and hungry,
On the hill of Babylon.
The yellow sun was ugly,
Like a raw egg on a plate--
Slick from the sea. He cursed it,
For he knew it sealed his fate.
He saw the long white beaches
And people going to swim,
With towels and beach umbrellas,
But the soldiers were after him.
Far, far below, the people
Were little colored spots,
And the heads of those in swimming
Were floating coconuts.
He heard the peanut vendor
Go peep-peep on his whistle,
And the man that sells umbrellas
Swinging his watchman's rattle.
Women with market baskets
Stood on the corners and talked,
Then went on their way to market,
Gazing up as they walked.
The rich with their binoculars
Were back again, and many
Were standing on the rooftops,
Among TV antennae.
It was early, eight or eight-thirty.
He saw a soldier climb,
Looking right at him. He fired,
And missed for the last time.
He could hear the soldier panting,
Though he never got very near.
Micuçú dashed for shelter.
But he got it, behind the ear.
He heard the babies crying
Far, far away in his head,
And the mongrels barking and barking.
Then Micuçú was dead.
He had a Taurus revolver,
And just the clothes he had on,
With two contos in the pockets,
On the hill of Babylon.
The police and the populace
Heaved a sigh of relief,
But behind the counter his auntie
Wiped her eyes in grief.
"We have always been respected.
My shop is honest and clean.
I loved him, but from a baby
Micuçú was mean.
"We have always been respected.
His sister has a job.
Both of us gave him money.
Why did he have to rob?
"I raised him to be honest,
Even here, in Babylon slum. "
The customers had another,
Looking serious and glum.
But one of them said to another,
When he got outside the door,
"He wasn't much of a burglar,
He got caught six times--or more. "
This morning the little soldiers
are on Babylon hill again;
Their gun barrels and helmets
Shine in a gentle rain.
Micuçú is buried already.
They're after another two,
But they say they aren't as dangerous
As the poor Micuçú.
On the green hills of Rio
There grows a fearful stain:
The poor who come to Rio
And can't go home again.
There's the hill of Kerosene,
And the hill of the Skeleton,
The hill of Astonishment,
And the hill of Babylon.
|
Written by
Eugene Field |
Thar showed up out'n Denver in the spring uv '81
A man who'd worked with Dana on the Noo York Sun.
His name wuz Cantell Whoppers, 'nd he wuz a sight ter view
Ez he walked inter the orfice 'nd inquired fer work ter do.
Thar warn't no places vacant then,--fer be it understood,
That wuz the time when talent flourished at that altitood;
But thar the stranger lingered, tellin' Raymond 'nd the rest
Uv what perdigious wonders he could do when at his best,
Till finally he stated (quite by chance) that he hed done
A heap uv work with Dana on the Noo York Sun.
Wall, that wuz quite another thing; we owned that ary cuss
Who'd worked f'r Mr. Dana must be good enough fer us!
And so we tuk the stranger's word 'nd nipped him while we could,
For if we didn't take him we knew John Arkins would;
And Cooper, too, wuz mouzin' round fer enterprise 'nd brains,
Whenever them commodities blew in across the plains.
At any rate we nailed him, which made ol' Cooper swear
And Arkins tear out handfuls uv his copious curly hair;
But we set back and cackled, 'nd bed a power uv fun
With our man who'd worked with Dana on the Noo York Sun.
It made our eyes hang on our cheeks 'nd lower jaws ter drop,
Ter hear that feller tellin' how ol' Dana run his shop:
It seems that Dana wuz the biggest man you ever saw,--
He lived on human bein's, 'nd preferred to eat 'em raw!
If he hed Democratic drugs ter take, before he took 'em,
As good old allopathic laws prescribe, he allus shook 'em.
The man that could set down 'nd write like Dany never grew,
And the sum of human knowledge wuzn't half what Dana knew;
The consequence appeared to be that nearly every one
Concurred with Mr. Dana of the Noo York Sun.
This feller, Cantell Whoppers, never brought an item in,--
He spent his time at Perrin's shakin' poker dice f'r gin.
Whatever the assignment, he wuz allus sure to shirk,
He wuz very long on likker and all-fired short on work!
If any other cuss had played the tricks he dared ter play,
The daisies would be bloomin' over his remains to-day;
But somehow folks respected him and stood him to the last,
Considerin' his superior connections in the past.
So, when he bilked at poker, not a sucker drew a gun
On the man who 'd worked with Dana on the Noo York Sun.
Wall, Dana came ter Denver in the fall uv '83.
A very different party from the man we thought ter see,--
A nice 'nd clean old gentleman, so dignerfied 'nd calm,
You bet yer life he never did no human bein' harm!
A certain hearty manner 'nd a fulness uv the vest
Betokened that his sperrits 'nd his victuals wuz the best;
His face wuz so benevolent, his smile so sweet 'nd kind,
That they seemed to be the reflex uv an honest, healthy mind;
And God had set upon his head a crown uv silver hair
In promise uv the golden crown He meaneth him to wear.
So, uv us boys that met him out'n Denver, there wuz none
But fell in love with Dana uv the Noo York Sun.
But when he came to Denver in that fall uv '83,
His old friend Cantell Whoppers disappeared upon a spree;
The very thought uv seein' Dana worked upon him so
(They hadn't been together fer a year or two, you know),
That he borrered all the stuff he could and started on a bat,
And, strange as it may seem, we didn't see him after that.
So, when ol' Dana hove in sight, we couldn't understand
Why he didn't seem to notice that his crony wa'n't on hand;
No casual allusion, not a question, no, not one,
For the man who'd "worked with Dana on the Noo York Sun!"
We broke it gently to him, but he didn't seem surprised,
Thar wuz no big burst uv passion as we fellers had surmised.
He said that Whoppers wuz a man he 'd never heerd about,
But he mought have carried papers on a Jarsey City route;
And then he recollected hearin' Mr. Laffan say
That he'd fired a man named Whoppers fur bein' drunk one day,
Which, with more likker underneath than money in his vest,
Had started on a freight-train fur the great 'nd boundin' West,
But further information or statistics he had none
Uv the man who'd "worked with Dana on the Noo York Sun. "
We dropped the matter quietly 'nd never made no fuss,--
When we get played for suckers, why, that's a horse on us!--
But every now 'nd then we Denver fellers have to laff
To hear some other paper boast uv havin' on its staff
A man who's "worked with Dana," 'nd then we fellers wink
And pull our hats down on our eyes 'nd set around 'nd think.
It seems like Dana couldn't be as smart as people say,
If he educates so many folks 'nd lets 'em get away;
And, as for us, in future we'll be very apt to shun
The man who "worked with Dana on the Noo York Sun. "
But bless ye, Mr. Dana! may you live a thousan' years,
To sort o' keep things lively in this vale of human tears;
An' may I live a thousan', too,--a thousan' less a day,
For I shouldn't like to be on earth to hear you'd passed away.
And when it comes your time to go you'll need no Latin chaff
Nor biographic data put in your epitaph;
But one straight line of English and of truth will let folks know
The homage 'nd the gratitude 'nd reverence they owe;
You'll need no epitaph but this: "Here sleeps the man who run
That best 'nd brightest paper, the Noo York Sun. "
|
Written by
Robert Burns |
YE Irish lords, ye knights an’ squires,
Wha represent our brughs an’ shires,
An’ doucely manage our affairs
In parliament,
To you a simple poet’s pray’rs
Are humbly sent.
Alas! my roupit Muse is hearse!
Your Honours’ hearts wi’ grief ’twad pierce,
To see her sittin on her ****
Low i’ the dust,
And scriechinh out prosaic verse,
An like to brust!
Tell them wha hae the chief direction,
Scotland an’ me’s in great affliction,
E’er sin’ they laid that curst restriction
On aqua-vit&æ;
An’ rouse them up to strong conviction,
An’ move their pity.
Stand forth an’ tell yon Premier youth
The honest, open, naked truth:
Tell him o’ mine an’ Scotland’s drouth,
His servants humble:
The muckle deevil blaw you south
If ye dissemble!
Does ony great man glunch an’ gloom?
Speak out, an’ never fash your thumb!
Let posts an’ pensions sink or soom
Wi’ them wha grant them;
If honestly they canna come,
Far better want them.
In gath’rin votes you were na slack;
Now stand as tightly by your tack:
Ne’er claw your lug, an’ fidge your back,
An’ hum an’ haw;
But raise your arm, an’ tell your crack
Before them a’.
Paint Scotland greetin owre her thrissle;
Her mutchkin stowp as toom’s a whissle;
An’ d—mn’d excisemen in a bussle,
Seizin a stell,
Triumphant crushin’t like a mussel,
Or limpet shell!
Then, on the tither hand present her—
A blackguard smuggler right behint her,
An’ cheek-for-chow, a chuffie vintner
Colleaguing join,
Picking her pouch as bare as winter
Of a’ kind coin.
Is there, that bears the name o’ Scot,
But feels his heart’s bluid rising hot,
To see his poor auld mither’s pot
Thus dung in staves,
An’ plunder’d o’ her hindmost groat
By gallows knaves?
Alas! I’m but a nameless wight,
Trode i’ the mire out o’ sight?
But could I like Montgomeries fight,
Or gab like Boswell, 2
There’s some sark-necks I wad draw tight,
An’ tie some hose well.
God bless your Honours! can ye see’t—
The kind, auld cantie carlin greet,
An’ no get warmly to your feet,
An’ gar them hear it,
An’ tell them wi’a patriot-heat
Ye winna bear it?
Some o’ you nicely ken the laws,
To round the period an’ pause,
An’ with rhetoric clause on clause
To mak harangues;
Then echo thro’ Saint Stephen’s wa’s
Auld Scotland’s wrangs.
Dempster, 3 a true blue Scot I’se warran’;
Thee, aith-detesting, chaste Kilkerran; 4
An’ that glib-gabbit Highland baron,
The Laird o’ Graham; 5
An’ ane, a chap that’s damn’d aulfarran’,
Dundas his name: 6
Erskine, a spunkie Norland billie; 7
True Campbells, Frederick and Ilay; 8
An’ Livistone, the bauld Sir Willie; 9
An’ mony ithers,
Whom auld Demosthenes or Tully
Might own for brithers.
See sodger Hugh, 10 my watchman stented,
If poets e’er are represented;
I ken if that your sword were wanted,
Ye’d lend a hand;
But when there’s ought to say anent it,
Ye’re at a stand.
Arouse, my boys! exert your mettle,
To get auld Scotland back her kettle;
Or faith! I’ll wad my new pleugh-pettle,
Ye’ll see’t or lang,
She’ll teach you, wi’ a reekin whittle,
Anither sang.
This while she’s been in crankous mood,
Her lost Militia fir’d her bluid;
(Deil na they never mair do guid,
Play’d her that pliskie!)
An’ now she’s like to rin red-wud
About her whisky.
An’ Lord! if ance they pit her till’t,
Her tartan petticoat she’ll kilt,
An’durk an’ pistol at her belt,
She’ll tak the streets,
An’ rin her whittle to the hilt,
I’ the first she meets!
For God sake, sirs! then speak her fair,
An’ straik her cannie wi’ the hair,
An’ to the muckle house repair,
Wi’ instant speed,
An’ strive, wi’ a’ your wit an’ lear,
To get remead.
Yon ill-tongu’d tinkler, Charlie Fox,
May taunt you wi’ his jeers and mocks;
But gie him’t het, my hearty cocks!
E’en cowe the cadie!
An’ send him to his dicing box
An’ sportin’ lady.
Tell you guid bluid o’ auld Boconnock’s, 11
I’ll be his debt twa mashlum bonnocks,
An’ drink his health in auld Nance Tinnock’s 12
Nine times a-week,
If he some scheme, like tea an’ winnocks,
Was kindly seek.
Could he some commutation broach,
I’ll pledge my aith in guid braid Scotch,
He needna fear their foul reproach
Nor erudition,
Yon mixtie-maxtie, ***** hotch-potch,
The Coalition.
Auld Scotland has a raucle tongue;
She’s just a devil wi’ a rung;
An’ if she promise auld or young
To tak their part,
Tho’ by the neck she should be strung,
She’ll no desert.
And now, ye chosen Five-and-Forty,
May still you mither’s heart support ye;
Then, tho’a minister grow dorty,
An’ kick your place,
Ye’ll snap your gingers, poor an’ hearty,
Before his face.
God bless your Honours, a’ your days,
Wi’ sowps o’ kail and brats o’ claise,
In spite o’ a’ the thievish kaes,
That haunt St. Jamie’s!
Your humble poet sings an’ prays,
While Rab his name is.
POSTSCRIPTLET half-starv’d slaves in warmer skies
See future wines, rich-clust’ring, rise;
Their lot auld Scotland ne’re envies,
But, blythe and frisky,
She eyes her freeborn, martial boys
Tak aff their whisky.
What tho’ their Phoebus kinder warms,
While fragrance blooms and beauty charms,
When wretches range, in famish’d swarms,
The scented groves;
Or, hounded forth, dishonour arms
In hungry droves!
Their gun’s a burden on their shouther;
They downa bide the stink o’ powther;
Their bauldest thought’s a hank’ring swither
To stan’ or rin,
Till skelp—a shot—they’re aff, a’throw’ther,
To save their skin.
But bring a Scotchman frae his hill,
Clap in his cheek a Highland gill,
Say, such is royal George’s will,
An’ there’s the foe!
He has nae thought but how to kill
Twa at a blow.
Nae cauld, faint-hearted doubtings tease him;
Death comes, wi’ fearless eye he sees him;
Wi’bluidy hand a welcome gies him;
An’ when he fa’s,
His latest draught o’ breathin lea’es him
In faint huzzas.
Sages their solemn een may steek,
An’ raise a philosophic reek,
An’ physically causes seek,
In clime an’ season;
But tell me whisky’s name in Greek
I’ll tell the reason.
Scotland, my auld, respected mither!
Tho’ whiles ye moistify your leather,
Till, whare ye sit on craps o’ heather,
Ye tine your dam;
Freedom an’ whisky gang thegither!
Take aff your dram!
Note 1. This was written before the Act anent the Scotch distilleries, of session 1786, for which Scotland and the author return their most grateful thanks. —R. B. [back]
Note 2. James Boswell of Auchinleck, the biographer of Johnson. [back]
Note 3. George Dempster of Dunnichen. [back]
Note 4. Sir Adam Ferguson of Kilkerran, Bart. [back]
Note 5. The Marquis of Graham, eldest son of the Duke of Montrose. [back]
Note 6. Right Hon. Henry Dundas, M. P. [back]
Note 7. Probably Thomas, afterward Lord Erskine. [back]
Note 8. Lord Frederick Campbell, second brother of the Duke of Argyll, and Ilay Campbell, Lord Advocate for Scotland, afterward President of the Court of Session. [back]
Note 9. Sir Wm. Augustus Cunningham, Baronet, of Livingstone. [back]
Note 10. Col. Hugh Montgomery, afterward Earl of Eglinton. [back]
Note 11. Pitt, whose grandfather was of Boconnock in Cornwall. [back]
Note 12. A worthy old hostess of the author’s in Mauchline, where he sometimes studies politics over a glass of gude auld Scotch Drink. —R. B. [back]
|
Written by
William Topaz McGonagall |
Ye sons of Germany, your noble Emperor William now is dead.
Who oft great armies to battle hath led;
He was a man beloved by his subjects all,
Because he never tried them to enthral.
The people of Germany have cause now to mourn,
The loss of their hero, who to them will ne'er return;
But his soul I hope to Heaven has fled away,
To the realms of endless bliss for ever and aye.
He was much respected throughout Europe by the high and the low,
And all over Germany people's hearts are full of woe;
For in the battlefield he was a hero bold,
Nevertheless, a lover of peace, to his credit be it told.
'Twas in the year of 1888, and on March the 16th day,
That the peaceful William's remains were conveyed away
To the royal mausoleum of Charlottenburg, their last resting-place,
The God-fearing man that never did his country disgrace.
The funeral service was conducted in the cathedral by the court chaplain, Dr. Kogel,
Which touched the hearts of his hearers, as from his lips it fell,
And in conclusion he recited the Lord's Prayer
In the presence of kings, princes, dukes, and counts assembled there.
And at the end of the service the infantry outside fired volley after volley,
While the people inside the cathedral felt melancholy,
As the sound of the musketry smote upon the ear,
In honour of the illustrous William, whom they loved most dear.
Then there was a solemn pause as the kings and princes took their places,
Whilst the hot tears are trickling down their faces,
And the mourners from shedding tears couldn't refrain;
And in respect of the good man, above the gateway glared a bituminous flame.
Then the coffin was placed on the funeral car,
By the kings and princes that came from afar;
And the Crown Prince William heads the procession alone,
While behind him are the four heirs-apparent to the throne.
Then followed the three Kings of Saxony, and the King of the Belgians also,
Together with the Prince of Wales, with their hearts full of woe,
Besides the Prince of Naples and Prince Rudolph of Austria were there,
Also the Czarevitch, and other princes in their order I do declare.
And as the procession passes the palace the blinds are drawn completely,
And every house is half hidden with the sable drapery;
And along the line of march expansive arches were erected,
While the spectators standing by seemed very dejected.
And through the Central Avenue, to make the decorations complete,
There were pedestals erected, rising fourteen to fifteen feet,
And at the foot and top of each pedestal were hung decorations of green bay,
Also beautiful wreaths and evergreen festoons all in grand array.
And there were torches fastened on pieces of wood stuck in the ground;
And as the people gazed on the weird-like scene, their silence was profound;
And the shopkeepers closed their shops, and hotel-keepers closed in the doorways,
And with torchlight and gaslight, Berlin for once was all ablaze.
The authorities of Berlin in honour of the Emperor considered it no sin,
To decorate with crape the beautiful city of Berlin;
Therefore Berlin I declare was a city of crape,
Because few buildings crape decoration did escape.
First in the procession was the Emperor's bodyguard,
And his great love for them nothing could it retard;
Then followed a squadron of the hussars with their band,
Playing "Jesus, Thou my Comfort," most solemn and grand.
And to see the procession passing the sightseers tried their best,
Especially when the cavalry hove in sight, riding four abreast;
Men and officers with their swords drawn, a magnificent sight to see
In the dim sun's rays, their burnished swords glinting dimly.
Then followed the footguards with slow and solemn tread,
Playing the "Dead March in Saul," most appropriate for the dead;
And behind them followed the artillery, with four guns abreast,
Also the ministers and court officials dressed in their best.
The whole distance to the grave was covered over with laurel and bay,
So that the body should be borne along smoothly all the way;
And the thousands of banners in the procession were beautiful to view,
Because they were composed of cream-coloured silk and light blue.
There were thousands of thousands of men and women gathered there,
And standing ankle deep in snow, and seemingly didn't care
So as they got a glimpse of the funeral car,
Especially the poor souls that came from afar.
And when the funeral car appeared there was a general hush,
And the spectators in their anxiety to see began to crush;
And when they saw the funeral car by the Emperor's charger led,
Every hat and cap was lifted reverently from off each head.
And as the procession moved on to the royal mausoleum,
The spectators remained bareheaded and seemingly quite dumb;
And as the coffin was borne into its last resting-place,
Sorrow seemed depicted in each one's face.
And after the burial service the mourners took a last farewell
Of the noble-hearted William they loved so well;
Then rich and poor dispersed quietly that were assembled there,
While two batteries of field-guns fired a salute which did rend the air
In honour of the immortal hero they loved so dear,
The founder of the Fatherland Germany, that he did revere.
|
Written by
William Butler Yeats |
'Time to put off the world and go somewhere
And find my health again in the sea air,'
Beggar to beggar cried, being frenzy-struck,
'And make my soul before my pate is bare. -
'And get a comfortable wife and house
To rid me of the devil in my shoes,'
Beggar to beggar cried, being frenzy-struck,
'And the worse devil that is between my thighs. '
And though I'd marry with a comely lass,
She need not be too comely - let it pass,'
Beggar to beggar cried, being frenzy-struck,
'But there's a devil in a looking-glass. '
'Nor should she be too rich, because the rich
Are driven by wealth as beggars by the itch,'
Beggar to beggar cried, being frenzy-struck,
'And cannot have a humorous happy speech. '
'And there I'll grow respected at my ease,
And hear amid the garden's nightly peace. '
Beggar to beggar cried, being frenzy-struck,
'The wind-blown clamour of the barnacle-geese. '
|