Written by
Walt Whitman |
AMERICA always!
Always our own feuillage!
Always Florida’s green peninsula! Always the priceless delta of Louisiana! Always the
cotton-fields of Alabama and Texas!
Always California’s golden hills and hollows—and the silver mountains of New
Mexico!
Always soft-breath’d Cuba!
Always the vast slope drain’d by the Southern Sea—inseparable with the slopes
drain’d
by the Eastern and Western Seas;
The area the eighty-third year of These States—the three and a half millions of
square
miles;
The eighteen thousand miles of sea-coast and bay-coast on the main—the thirty
thousand
miles of
river navigation,
The seven millions of distinct families, and the same number of dwellings—Always
these,
and
more, branching forth into numberless branches;
Always the free range and diversity! always the continent of Democracy!
Always the prairies, pastures, forests, vast cities, travelers, Kanada, the snows;
Always these compact lands—lands tied at the hips with the belt stringing the huge
oval
lakes;
Always the West, with strong native persons—the increasing density there—the
habitans,
friendly, threatening, ironical, scorning invaders;
All sights, South, North, East—all deeds, promiscuously done at all times,
All characters, movements, growths—a few noticed, myriads unnoticed,
Through Mannahatta’s streets I walking, these things gathering;
On interior rivers, by night, in the glare of pine knots, steamboats wooding up;
Sunlight by day on the valley of the Susquehanna, and on the valleys of the Potomac and
Rappahannock, and the valleys of the Roanoke and Delaware;
In their northerly wilds, beasts of prey haunting the Adirondacks, the hills—or
lapping
the
Saginaw waters to drink;
In a lonesome inlet, a sheldrake, lost from the flock, sitting on the water, rocking
silently;
In farmers’ barns, oxen in the stable, their harvest labor done—they rest
standing—they are too tired;
Afar on arctic ice, the she-walrus lying drowsily, while her cubs play around;
The hawk sailing where men have not yet sail’d—the farthest polar sea, ripply,
crystalline, open, beyond the floes;
White drift spooning ahead, where the ship in the tempest dashes;
On solid land, what is done in cities, as the bells all strike midnight together;
In primitive woods, the sounds there also sounding—the howl of the wolf, the scream
of the
panther, and the hoarse bellow of the elk;
In winter beneath the hard blue ice of Moosehead Lake—in summer visible through the
clear
waters, the great trout swimming;
In lower latitudes, in warmer air, in the Carolinas, the large black buzzard floating
slowly,
high
beyond the tree tops,
Below, the red cedar, festoon’d with tylandria—the pines and cypresses, growing
out
of the
white sand that spreads far and flat;
Rude boats descending the big Pedee—climbing plants, parasites, with color’d
flowers
and
berries, enveloping huge trees,
The waving drapery on the live oak, trailing long and low, noiselessly waved by the wind;
The camp of Georgia wagoners, just after dark—the supper-fires, and the cooking and
eating
by
whites and *******,
Thirty or forty great wagons—the mules, cattle, horses, feeding from troughs,
The shadows, gleams, up under the leaves of the old sycamore-trees—the
flames—with
the
black smoke from the pitch-pine, curling and rising;
Southern fishermen fishing—the sounds and inlets of North Carolina’s
coast—the
shad-fishery and the herring-fishery—the large sweep-seines—the windlasses on
shore
work’d by horses—the clearing, curing, and packing-houses;
Deep in the forest, in piney woods, turpentine dropping from the incisions in the
trees—There
are the turpentine works,
There are the ******* at work, in good health—the ground in all directions is
cover’d
with
pine straw:
—In Tennessee and Kentucky, slaves busy in the coalings, at the forge, by the
furnace-blaze, or
at the corn-shucking;
In Virginia, the planter’s son returning after a long absence, joyfully welcom’d
and
kiss’d by the aged mulatto nurse;
On rivers, boatmen safely moor’d at night-fall, in their boats, under shelter of high
banks,
Some of the younger men dance to the sound of the banjo or fiddle—others sit on the
gunwale,
smoking and talking;
Late in the afternoon, the mocking-bird, the American mimic, singing in the Great Dismal
Swamp—there are the greenish waters, the resinous odor, the plenteous moss, the
cypress
tree,
and the juniper tree;
—Northward, young men of Mannahatta—the target company from an excursion
returning
home at
evening—the musket-muzzles all bear bunches of flowers presented by women;
Children at play—or on his father’s lap a young boy fallen asleep, (how his lips
move! how
he smiles in his sleep!)
The scout riding on horseback over the plains west of the Mississippi—he ascends a
knoll
and
sweeps his eye around;
California life—the miner, bearded, dress’d in his rude costume—the stanch
California
friendship—the sweet air—the graves one, in passing, meets, solitary, just
aside the
horsepath;
Down in Texas, the cotton-field, the *****-cabins—drivers driving mules or oxen
before
rude
carts—cotton bales piled on banks and wharves;
Encircling all, vast-darting, up and wide, the American Soul, with equal
hemispheres—one
Love,
one Dilation or Pride;
—In arriere, the peace-talk with the Iroquois, the aborigines—the calumet, the
pipe
of
good-will, arbitration, and indorsement,
The sachem blowing the smoke first toward the sun and then toward the earth,
The drama of the scalp-dance enacted with painted faces and guttural exclamations,
The setting out of the war-party—the long and stealthy march,
The single-file—the swinging hatchets—the surprise and slaughter of enemies;
—All the acts, scenes, ways, persons, attitudes of These States—reminiscences,
all
institutions,
All These States, compact—Every square mile of These States, without excepting a
particle—you also—me also,
Me pleas’d, rambling in lanes and country fields, Paumanok’s fields,
Me, observing the spiral flight of two little yellow butterflies, shuffling between each
other,
ascending high in the air;
The darting swallow, the destroyer of insects—the fall traveler southward, but
returning
northward early in the spring;
The country boy at the close of the day, driving the herd of cows, and shouting to them as
they
loiter to browse by the road-side;
The city wharf—Boston, Philadelphia, Baltimore, Charleston, New Orleans, San
Francisco,
The departing ships, when the sailors heave at the capstan;
—Evening—me in my room—the setting sun,
The setting summer sun shining in my open window, showing the swarm of flies, suspended,
balancing
in the air in the centre of the room, darting athwart, up and down, casting swift shadows
in
specks
on the opposite wall, where the shine is;
The athletic American matron speaking in public to crowds of listeners;
Males, females, immigrants, combinations—the copiousness—the individuality of
The
States,
each for itself—the money-makers;
Factories, machinery, the mechanical forces—the windlass, lever, pulley—All
certainties,
The certainty of space, increase, freedom, futurity,
In space, the sporades, the scatter’d islands, the stars—on the firm earth, the
lands, my
lands;
O lands! all so dear to me—what you are, (whatever it is,) I become a part of that,
whatever it
is;
Southward there, I screaming, with wings slowly flapping, with the myriads of gulls
wintering
along
the coasts of Florida—or in Louisiana, with pelicans breeding;
Otherways, there, atwixt the banks of the Arkansaw, the Rio Grande, the Nueces, the
Brazos, the
Tombigbee, the Red River, the Saskatchawan, or the Osage, I with the spring waters
laughing
and
skipping and running;
Northward, on the sands, on some shallow bay of Paumanok, I, with parties of snowy herons
wading in
the wet to seek worms and aquatic plants;
Retreating, triumphantly twittering, the king-bird, from piercing the crow with its bill,
for
amusement—And I triumphantly twittering;
The migrating flock of wild geese alighting in autumn to refresh themselves—the body
of
the
flock feed—the sentinels outside move around with erect heads watching, and are from
time
to
time reliev’d by other sentinels—And I feeding and taking turns with the rest;
In Kanadian forests, the moose, large as an ox, corner’d by hunters, rising
desperately on
his
hind-feet, and plunging with his fore-feet, the hoofs as sharp as knives—And I,
plunging
at the
hunters, corner’d and desperate;
In the Mannahatta, streets, piers, shipping, store-houses, and the countless workmen
working in
the
shops,
And I too of the Mannahatta, singing thereof—and no less in myself than the whole of
the
Mannahatta in itself,
Singing the song of These, my ever united lands—my body no more inevitably united,
part to
part, and made one identity, any more than my lands are inevitably united, and made ONE
IDENTITY;
Nativities, climates, the grass of the great Pastoral Plains;
Cities, labors, death, animals, products, war, good and evil—these me,
These affording, in all their particulars, endless feuillage to me and to America, how can
I do
less
than pass the clew of the union of them, to afford the like to you?
Whoever you are! how can I but offer you divine leaves, that you also be eligible as I am?
How can I but, as here, chanting, invite you for yourself to collect bouquets of the
incomparable
feuillage of These States?
|
Written by
Walt Whitman |
1
PROUD music of the storm!
Blast that careers so free, whistling across the prairies!
Strong hum of forest tree-tops! Wind of the mountains!
Personified dim shapes! you hidden orchestras!
You serenades of phantoms, with instruments alert,
Blending, with Nature’s rhythmus, all the tongues of nations;
You chords left us by vast composers! you choruses!
You formless, free, religious dances! you from the Orient!
You undertone of rivers, roar of pouring cataracts;
You sounds from distant guns, with galloping cavalry!
Echoes of camps, with all the different bugle-calls!
Trooping tumultuous, filling the midnight late, bending me powerless,
Entering my lonesome slumber-chamber—Why have you seiz’d me?
2
Come forward, O my Soul, and let the rest retire;
Listen—lose not—it is toward thee they tend;
Parting the midnight, entering my slumber-chamber,
For thee they sing and dance, O Soul.
A festival song!
The duet of the bridegroom and the bride—a marriage-march,
With lips of love, and hearts of lovers, fill’d to the brim with love;
The red-flush’d cheeks, and perfumes—the cortege swarming, full of friendly
faces,
young and old,
To flutes’ clear notes, and sounding harps’ cantabile.
3
Now loud approaching drums!
Victoria! see’st thou in powder-smoke the banners torn but flying? the rout of the
baffled?
Hearest those shouts of a conquering army?
(Ah, Soul, the sobs of women—the wounded groaning in agony,
The hiss and crackle of flames—the blacken’d ruins—the embers of cities,
The dirge and desolation of mankind.)
4
Now airs antique and medieval fill me!
I see and hear old harpers with their harps, at Welsh festivals:
I hear the minnesingers, singing their lays of love,
I hear the minstrels, gleemen, troubadours, of the feudal ages.
5
Now the great organ sounds,
Tremulous—while underneath, (as the hid footholds of the earth,
On which arising, rest, and leaping forth, depend,
All shapes of beauty, grace and strength—all hues we know,
Green blades of grass, and warbling birds—children that gambol and play—the
clouds of
heaven above,)
The strong base stands, and its pulsations intermits not,
Bathing, supporting, merging all the rest—maternity of all the rest;
And with it every instrument in multitudes,
The players playing—all the world’s musicians,
The solemn hymns and masses, rousing adoration,
All passionate heart-chants, sorrowful appeals,
The measureless sweet vocalists of ages,
And for their solvent setting, Earth’s own diapason,
Of winds and woods and mighty ocean waves;
A new composite orchestra—binder of years and climes—ten-fold renewer,
As of the far-back days the poets tell—the Paradiso,
The straying thence, the separation long, but now the wandering done,
The journey done, the Journeyman come home,
And Man and Art, with Nature fused again.
6
Tutti! for Earth and Heaven!
The Almighty Leader now for me, for once has signal’d with his wand.
The manly strophe of the husbands of the world,
And all the wives responding.
The tongues of violins!
(I think, O tongues, ye tell this heart, that cannot tell itself;
This brooding, yearning heart, that cannot tell itself.)
7
Ah, from a little child,
Thou knowest, Soul, how to me all sounds became music;
My mother’s voice, in lullaby or hymn;
(The voice—O tender voices—memory’s loving voices!
Last miracle of all—O dearest mother’s, sister’s, voices;)
The rain, the growing corn, the breeze among the long-leav’d corn,
The measur’d sea-surf, beating on the sand,
The twittering bird, the hawk’s sharp scream,
The wild-fowl’s notes at night, as flying low, migrating north or south,
The psalm in the country church, or mid the clustering trees, the open air camp-meeting,
The fiddler in the tavern—the glee, the long-strung sailor-song,
The lowing cattle, bleating sheep—the crowing cock at dawn.
8
All songs of current lands come sounding ’round me,
The German airs of friendship, wine and love,
Irish ballads, merry jigs and dances—English warbles,
Chansons of France, Scotch tunes—and o’er the rest,
Italia’s peerless compositions.
Across the stage, with pallor on her face, yet lurid passion,
Stalks Norma, brandishing the dagger in her hand.
I see poor crazed Lucia’s eyes’ unnatural gleam;
Her hair down her back falls loose and dishevell’d.
I see where Ernani, walking the bridal garden,
Amid the scent of night-roses, radiant, holding his bride by the hand,
Hears the infernal call, the death-pledge of the horn.
To crossing swords, and grey hairs bared to heaven,
The clear, electric base and baritone of the world,
The trombone duo—Libertad forever!
From Spanish chestnut trees’ dense shade,
By old and heavy convent walls, a wailing song,
Song of lost love—the torch of youth and life quench’d in despair,
Song of the dying swan—Fernando’s heart is breaking.
Awaking from her woes at last, retriev’d Amina sings;
Copious as stars, and glad as morning light, the torrents of her joy.
(The teeming lady comes!
The lustrious orb—Venus contralto—the blooming mother,
Sister of loftiest gods—Alboni’s self I hear.)
9
I hear those odes, symphonies, operas;
I hear in the William Tell, the music of an arous’d and angry people;
I hear Meyerbeer’s Huguenots, the Prophet, or Robert;
Gounod’s Faust, or Mozart’s Don Juan.
10
I hear the dance-music of all nations,
The waltz, (some delicious measure, lapsing, bathing me in bliss;)
The bolero, to tinkling guitars and clattering castanets.
I see religious dances old and new,
I hear the sound of the Hebrew lyre,
I see the Crusaders marching, bearing the cross on high, to the martial clang of cymbals;
I hear dervishes monotonously chanting, interspers’d with frantic shouts, as they
spin
around, turning always towards Mecca;
I see the rapt religious dances of the Persians and the Arabs;
Again, at Eleusis, home of Ceres, I see the modern Greeks dancing,
I hear them clapping their hands, as they bend their bodies,
I hear the metrical shuffling of their feet.
I see again the wild old Corybantian dance, the performers wounding each other;
I see the Roman youth, to the shrill sound of flageolets, throwing and catching their
weapons,
As they fall on their knees, and rise again.
I hear from the Mussulman mosque the muezzin calling;
I see the worshippers within, (nor form, nor sermon, argument, nor word,
But silent, strange, devout—rais’d, glowing heads—extatic faces.)
11
I hear the Egyptian harp of many strings,
The primitive chants of the Nile boatmen;
The sacred imperial hymns of China,
To the delicate sounds of the king, (the stricken wood and stone;)
Or to Hindu flutes, and the fretting twang of the vina,
A band of bayaderes.
12
Now Asia, Africa leave me—Europe, seizing, inflates me;
To organs huge, and bands, I hear as from vast concourses of voices,
Luther’s strong hymn, Eine feste Burg ist unser Gott;
Rossini’s Stabat Mater dolorosa;
Or, floating in some high cathedral dim, with gorgeous color’d windows,
The passionate Agnus Dei, or Gloria in Excelsis.
13
Composers! mighty maestros!
And you, sweet singers of old lands—Soprani! Tenori! Bassi!
To you a new bard, carolling free in the west,
Obeisant, sends his love.
(Such led to thee, O Soul!
All senses, shows and objects, lead to thee,
But now, it seems to me, sound leads o’er all the rest.)
14
I hear the annual singing of the children in St. Paul’s Cathedral;
Or, under the high roof of some colossal hall, the symphonies, oratorios of Beethoven,
Handel,
or Haydn;
The Creation, in billows of godhood laves me.
Give me to hold all sounds, (I, madly struggling, cry,)
Fill me with all the voices of the universe,
Endow me with their throbbings—Nature’s also,
The tempests, waters, winds—operas and chants—marches and dances,
Utter—pour in—for I would take them all.
15
Then I woke softly,
And pausing, questioning awhile the music of my dream,
And questioning all those reminiscences—the tempest in its fury,
And all the songs of sopranos and tenors,
And those rapt oriental dances, of religious fervor,
And the sweet varied instruments, and the diapason of organs,
And all the artless plaints of love, and grief and death,
I said to my silent, curious Soul, out of the bed of the slumber-chamber,
Come, for I have found the clue I sought so long,
Let us go forth refresh’d amid the day,
Cheerfully tallying life, walking the world, the real,
Nourish’d henceforth by our celestial dream.
And I said, moreover,
Haply, what thou hast heard, O Soul, was not the sound of winds,
Nor dream of raging storm, nor sea-hawk’s flapping wings, nor harsh scream,
Nor vocalism of sun-bright Italy,
Nor German organ majestic—nor vast concourse of voices—nor layers of harmonies;
Nor strophes of husbands and wives—nor sound of marching soldiers,
Nor flutes, nor harps, nor the bugle-calls of camps;
But, to a new rhythmus fitted for thee,
Poems, bridging the way from Life to Death, vaguely wafted in night air, uncaught,
unwritten,
Which, let us go forth in the bold day, and write.
|
Written by
Walt Whitman |
MYSELF and mine gymnastic ever,
To stand the cold or heat—to take good aim with a gun—to sail a boat—to
manage
horses—to beget superb children,
To speak readily and clearly—to feel at home among common people,
And to hold our own in terrible positions, on land and sea.
Not for an embroiderer;
(There will always be plenty of embroiderers—I welcome them also;)
But for the fibre of things, and for inherent men and women.
Not to chisel ornaments,
But to chisel with free stroke the heads and limbs of plenteous Supreme Gods, that The
States
may realize them, walking and talking.
Let me have my own way;
Let others promulge the laws—I will make no account of the laws;
Let others praise eminent men and hold up peace—I hold up agitation and conflict;
I praise no eminent man—I rebuke to his face the one that was thought most worthy.
(Who are you? you mean devil! And what are you secretly guilty of, all your life?
Will you turn aside all your life? Will you grub and chatter all your life?)
(And who are you—blabbing by rote, years, pages, languages, reminiscences,
Unwitting to-day that you do not know how to speak a single word?)
Let others finish specimens—I never finish specimens;
I shower them by exhaustless laws, as Nature does, fresh and modern continually.
I give nothing as duties;
What others give as duties, I give as living impulses;
(Shall I give the heart’s action as a duty?)
Let others dispose of questions—I dispose of nothing—I arouse unanswerable
questions;
Who are they I see and touch, and what about them?
What about these likes of myself, that draw me so close by tender directions and
indirections?
I call to the world to distrust the accounts of my friends, but listen to my
enemies—as I
myself do;
I charge you, too, forever, reject those who would expound me—for I cannot expound
myself;
I charge that there be no theory or school founded out of me;
I charge you to leave all free, as I have left all free.
After me, vista!
O, I see life is not short, but immeasurably long;
I henceforth tread the world, chaste, temperate, an early riser, a steady grower,
Every hour the semen of centuries—and still of centuries.
I will follow up these continual lessons of the air, water, earth;
I perceive I have no time to lose.
|
Written by
Walt Whitman |
1
NOW list to my morning’s romanza—I tell the signs of the Answerer;
To the cities and farms I sing, as they spread in the sunshine before me.
A young man comes to me bearing a message from his brother;
How shall the young man know the whether and when of his brother?
Tell him to send me the signs.
And I stand before the young man face to face, and take his right hand in my left hand,
and his
left
hand in my right hand,
And I answer for his brother, and for men, and I answer for him that answers for all, and
send
these
signs.
2
Him all wait for—him all yield up to—his word is decisive and final,
Him they accept, in him lave, in him perceive themselves, as amid light,
Him they immerse, and he immerses them.
Beautiful women, the haughtiest nations, laws, the landscape, people, animals,
The profound earth and its attributes, and the unquiet ocean, (so tell I my morning’s
romanza;)
All enjoyments and properties, and money, and whatever money will buy,
The best farms—others toiling and planting, and he unavoidably reaps,
The noblest and costliest cities—others grading and building, and he domiciles there;
Nothing for any one, but what is for him—near and far are for him, the ships in the
offing,
The perpetual shows and marches on land, are for him, if they are for any body.
He puts things in their attitudes;
He puts to-day out of himself, with plasticity and love;
He places his own city, times, reminiscences, parents, brothers and sisters, associations,
employment, politics, so that the rest never shame them afterward, nor assume to command
them.
He is the answerer:
What can be answer’d he answers—and what cannot be answer’d, he shows how
it
cannot
be answer’d.
3
A man is a summons and challenge;
(It is vain to skulk—Do you hear that mocking and laughter? Do you hear the ironical
echoes?)
Books, friendships, philosophers, priests, action, pleasure, pride, beat up and down,
seeking
to
give satisfaction;
He indicates the satisfaction, and indicates them that beat up and down also.
Whichever the sex, whatever the season or place, he may go freshly and gently and safely,
by
day or
by night;
He has the pass-key of hearts—to him the response of the prying of hands on the
knobs.
His welcome is universal—the flow of beauty is not more welcome or universal than he
is;
The person he favors by day, or sleeps with at night, is blessed.
4
Every existence has its idiom—everything has an idiom and tongue;
He resolves all tongues into his own, and bestows it upon men, and any man translates, and
any
man
translates himself also;
One part does not counteract another part—he is the joiner—he sees how they
join.
He says indifferently and alike, How are you, friend? to the President at his
levee,
And he says, Good-day, my brother! to Cudge that hoes in the sugar-field,
And both understand him, and know that his speech is right.
He walks with perfect ease in the Capitol,
He walks among the Congress, and one Representative says to another, Here is our equal,
appearing
and new.
Then the mechanics take him for a mechanic,
And the soldiers suppose him to be a soldier, and the sailors that he has follow’d
the
sea,
And the authors take him for an author, and the artists for an artist,
And the laborers perceive he could labor with them and love them;
No matter what the work is, that he is the one to follow it, or has follow’d it,
No matter what the nation, that he might find his brothers and sisters there.
The English believe he comes of their English stock,
A Jew to the Jew he seems—a Russ to the Russ—usual and near, removed from none.
Whoever he looks at in the traveler’s coffee-house claims him,
The Italian or Frenchman is sure, and the German is sure, and the Spaniard is sure, and
the
island
Cuban is sure;
The engineer, the deck-hand on the great lakes, or on the Mississippi, or St. Lawrence, or
Sacramento, or Hudson, or Paumanok Sound, claims him.
The gentleman of perfect blood acknowledges his perfect blood;
The insulter, the prostitute, the angry person, the beggar, see themselves in the ways of
him—he strangely transmutes them,
They are not vile any more—they hardly know themselves, they are so grown.
|
Written by
Walt Whitman |
1
CHANTING the square deific, out of the One advancing, out of the sides;
Out of the old and new—out of the square entirely divine,
Solid, four-sided, (all the sides needed)... from this side JEHOVAH am I,
Old Brahm I, and I Saturnius am;
Not Time affects me—I am Time, old, modern as any;
Unpersuadable, relentless, executing righteous judgments;
As the Earth, the Father, the brown old Kronos, with laws,
Aged beyond computation—yet ever new—ever with those mighty laws rolling,
Relentless, I forgive no man—whoever sins, dies—I will have that man’s
life;
Therefore let none expect mercy—Have the seasons, gravitation, the appointed days,
mercy?—No more have I;
But as the seasons, and gravitation—and as all the appointed days, that forgive not,
I dispense from this side judgments inexorable, without the least remorse.
2
Consolator most mild, the promis’d one advancing,
With gentle hand extended—the mightier God am I,
Foretold by prophets and poets, in their most rapt prophecies and poems;
From this side, lo! the Lord CHRIST gazes—lo! Hermes I—lo! mine is
Hercules’
face;
All sorrow, labor, suffering, I, tallying it, absorb in myself;
Many times have I been rejected, taunted, put in prison, and crucified—and many times
shall be again;
All the world have I given up for my dear brothers’ and sisters’ sake—for
the
soul’s sake;
Wending my way through the homes of men, rich or poor, with the kiss of affection;
For I am affection—I am the cheer-bringing God, with hope, and all-enclosing Charity;
(Conqueror yet—for before me all the armies and soldiers of the earth shall yet
bow—and all the weapons of war become impotent:)
With indulgent words, as to children—with fresh and sane words, mine only;
Young and strong I pass, knowing well I am destin’d myself to an early death:
But my Charity has no death—my Wisdom dies not, neither early nor late,
And my sweet Love, bequeath’d here and elsewhere, never dies.
3
Aloof, dissatisfied, plotting revolt,
Comrade of criminals, brother of slaves,
Crafty, despised, a drudge, ignorant,
With sudra face and worn brow, black, but in the depths of my heart, proud as any;
Lifted, now and always, against whoever, scorning, assumes to rule me;
Morose, full of guile, full of reminiscences, brooding, with many wiles,
(Though it was thought I was baffled and dispell’d, and my wiles done—but that
will
never be;)
Defiant, I, SATAN, still live—still utter words—in new lands duly appearing,
(and old
ones also;)
Permanent here, from my side, warlike, equal with any, real as any,
Nor time, nor change, shall ever change me or my words.
4
Santa SPIRITA, breather, life,
Beyond the light, lighter than light,
Beyond the flames of hell—joyous, leaping easily above hell;
Beyond Paradise—perfumed solely with mine own perfume;
Including all life on earth—touching, including God—including Saviour and Satan;
Ethereal, pervading all, (for without me, what were all? what were God?)
Essence of forms—life of the real identities, permanent, positive, (namely the
unseen,)
Life of the great round world, the sun and stars, and of man—I, the general Soul,
Here the square finishing, the solid, I the most solid,
Breathe my breath also through these songs.
|
Written by
Carl Sandburg |
COUNT these reminiscences like money.
The Greeks had their picnics under another name.
The Romans wore glad rags and told their neighbors, “What of it?”
The Carlovingians hauling logs on carts, they too
Stuck their noses in the air and stuck their thumbs to their noses
And tasted life as a symphonic dream of fresh eggs broken over a frying pan left by an uncle who killed men with spears and short swords.
Count these reminiscences like money.
Drift, and drift on, white ships.
Sailing the free sky blue, sailing and changing and sailing,
Oh, I remember in the blood of my dreams how they sang before me.
Oh, they were men and women who got money for their work, money or love or dreams.
Sail on, white ships.
Let me have spring dreams.
Let me count reminiscences like money; let me count picnics, glad rags and the great bad manners of the Carlovingians breaking fresh eggs in the copper pans of their proud uncles.
|
Written by
Carl Sandburg |
JACK was a swarthy, swaggering son-of-a-gun.
He worked thirty years on the railroad, ten hours a day,
and his hands were tougher than sole leather.
He married a tough woman and they had eight children
and the woman died and the children grew up and
went away and wrote the old man every two years.
He died in the poorhouse sitting on a bench in the sun
telling reminiscences to other old men whose women
were dead and children scattered.
There was joy on his face when he died as there was joy
on his face when he lived--he was a swarthy, swaggering
son-of-a-gun.
|