Written by
Allen Ginsberg |
At gauzy dusk, thin haze like cigarette smoke
ribbons past Chrysler Building's silver fins
tapering delicately needletopped, Empire State's
taller antenna filmed milky lit amid blocks
black and white apartmenting veil'd sky over Manhattan,
offices new built dark glassed in blueish heaven--The East
50's & 60's covered with castles & watertowers, seven storied
tar-topped house-banks over York Avenue, late may-green trees
surrounding Rockefellers' blue domed medical arbor--
Geodesic science at the waters edge--Cars running up
East River Drive, & parked at N. Y. Hospital's oval door
where perfect tulips flower the health of a thousand sick souls
trembling inside hospital rooms. Triboro bridge steel-spiked
penthouse orange roofs, sunset tinges the river and in a few
Bronx windows, some magnesium vapor brilliances're
spotted five floors above E 59th St under grey painted bridge
trestles. Way downstream along the river, as Monet saw Thames
100 years ago, Con Edison smokestacks 14th street,
& Brooklyn Bridge's skeined dim in modern mists--
Pipes sticking up to sky nine smokestacks huge visible--
U. N. Building hangs under an orange crane, & red lights on
vertical avenues below the trees turn green at the nod
of a skull with a mild nerve ache. Dim dharma, I return
to this spectacle after weeks of poisoned lassitude, my thighs
belly chest & arms covered with poxied welts,
head pains fading back of the neck, right eyebrow cheek
mouth paralyzed--from taking the wrong medicine, sweated
too much in the forehead helpless, covered my rage from
gorge to prostate with grinding jaw and tightening anus
not released the weeping scream of horror at robot Mayaguez
World self ton billions metal grief unloaded
Pnom Penh to Nakon Thanom, Santiago & Tehran.
Fresh warm breeze in the window, day's release
>from pain, cars float downside the bridge trestle
and uncounted building-wall windows multiplied a mile
deep into ash-delicate sky beguile
my empty mind. A seagull passes alone wings
spread silent over roofs.
- May 20, 1975 Mayaguez Crisis
|
Written by
Homer |
Achilles' wrath, to Greece the direful spring
Of woes unnumber'd, heavenly goddess, sing!
That wrath which hurl'd to Pluto's gloomy reign
The souls of mighty chiefs untimely slain;
Whose limbs unburied on the naked shore,
Devouring dogs and hungry vultures tore. (41)
Since great Achilles and Atrides strove,
Such was the sovereign doom, and such the will of Jove!(42)
Declare, O Muse! in what ill-fated hour(43)
Sprung the fierce strife, from what offended power
Latona's son a dire contagion spread,(44)
And heap'd the camp with mountains of the dead;
The king of men his reverent priest defied,(45)
And for the king's offence the people died.
For Chryses sought with costly gifts to gain
His captive daughter from the victor's chain.
Suppliant the venerable father stands;
Apollo's awful ensigns grace his hands
By these he begs; and lowly bending down,
Extends the sceptre and the laurel crown
He sued to all, but chief implored for grace
The brother-kings, of Atreus' royal race(46)
"Ye kings and warriors! may your vows be crown'd,
And Troy's proud walls lie level with the ground.
May Jove restore you when your toils are o'er
Safe to the pleasures of your native shore.
But, oh! relieve a wretched parent's pain,
And give Chryseis to these arms again;
If mercy fail, yet let my presents move,
And dread avenging Phoebus, son of Jove. "
The Greeks in shouts their joint assent declare,
The priest to reverence, and release the fair.
Not so Atrides; he, with kingly pride,
Repulsed the sacred sire, and thus replied:
"Hence on thy life, and fly these hostile plains,
Nor ask, presumptuous, what the king detains
Hence, with thy laurel crown, and golden rod,
Nor trust too far those ensigns of thy god.
Mine is thy daughter, priest, and shall remain;
And prayers, and tears, and bribes, shall plead in vain;
Till time shall rifle every youthful grace,
And age dismiss her from my cold embrace,
In daily labours of the loom employ'd,
Or doom'd to deck the bed she once enjoy'd
Hence then; to Argos shall the maid retire,
Far from her native soil and weeping sire. "
|
Written by
Anna Akhmatova |
Not under foreign skies
Nor under foreign wings protected -
I shared all this with my own people
There, where misfortune had abandoned us.
[1961]
INSTEAD OF A PREFACE
During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can. ' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]
DEDICATION
Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]
INTRODUCTION
[PRELUDE]
It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.
I
You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather
To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]
II
Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.
III
It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.
IV
Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]
V
For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]
VI
Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]
VII
THE VERDICT
The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.
I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .
But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]
VIII
TO DEATH
You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]
IX
Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.
That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.
However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:
Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms
Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]
X
CRUCIFIXION
Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.
1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . . '
[1940. Fontannyi Dom]
2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]
EPILOGUE
1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.
2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,
'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]
FOOTNOTES
1 An elite guard which rose up in rebellion
against Peter the Great in 1698. Most were either
executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
Finland Station, called The Crosses because of the
shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.
|
Written by
Philip Levine |
On March 1, 1958, four deserters from the French Army of North Africa,
August Rein, Henri Bruette, Jack Dauville, & Thomas Delain, robbed a
government pay station at Orleansville. Because of the subsequent
confession of Dauville the other three were captured or shot. Dauville
was given his freedom and returned to the land of his birth, the U. S. A.
AUGUST REIN:
from a last camp near St. Remy
I dig in the soft earth all
afternoon, spacing the holes
a foot or so from the wall.
Tonight we eat potatoes,
tomorrow rice and carrots.
The earth here is like the earth
nowhere, ancient with wood rot.
How can anything come forth,
I wonder; and the days are
all alike, if there is more
than one day. If there is more
of this I will not endure.
I have grown so used to being
watched I can no longer sleep
without my watcher. The thing
I fought against, the dark cape,
crimsoned with terror that
I so hated comforts me now.
Thomas is dead; insanity,
prison, cowardice, or slow
inner capitulation
has found us all, and all men
turn from us, knowing our pain
is not theirs or caused by them.
HENRI BRUETTE:
from a hospital in Algiers
Dear Suzanne: this letter will
not reach you because I can't
write it; I have no pencil,
no paper, only the blunt
end of my anger. My dear,
if I had words how could I
report the imperfect failure
for which I began to die?
I might begin by saying
that it was for clarity,
though I did not find it in
terror: dubiously
entered each act, unsure
of who I was and what I
did, touching my face for fear
I was another inside
my head I played back pictures
of my childhood, of my wife
even, for it was in her
I found myself beaten, safe,
and furthest from the present.
It is her face I see now
though all I say is meant
for you, her face in the slow
agony of sexual
release. I cannot see you.
The dark wall ribbed with spittle
on which I play my childhood
brings me to this bed, mastered
by what I was, betrayed by
those I trusted. The one word
my mouth must open to is why.
JACK DAUVILLE:
from a hotel in Tampa, Florida
From Orleansville we drove
south until we reached the hills,
then east until
the road stopped. I was nervous
and couldn't eat. Thomas took
over, told us when to think
and when to ****.
We turned north and reached Blida
by first dawn and the City
by morning, having dumped our
weapons beside an empty
road. We were free.
We parted, and to this hour
I haven't seen them, except
in photographs: the black hair
and torn features
of Thomas Delain captured
a moment before his death
on the pages of the world,
smeared in the act. I tortured
myself with their
betrayal: alone I hurled
them into freedom, inner
freedom which I can't find
nor ever will
until they are dead. In my mind
Delain stands against the wall
precise in detail, steadied
for the betrayal. "La France
C'Est Moi," he cried,
but the irony was lost. Since
I returned to the U. S.
nothing goes well. I stay up
too late, don't sleep,
and am losing weight. Thomas,
I say, is dead, but what use
telling myself what I won't
believe. The hotel quiets
early at night,
the aged brace themselves for
another sleep, and offshore
the sea quickens its pace. I
am suddenly
old, caught in a strange country
for which no man would die.
THOMAS DELAIN:
from a journal found on his person
At night wakened by the freight
trains boring through the suburbs
of Lyon, I watched first light
corrode the darkness, disturb
what little wildlife was left
in the alleys: birds moved from
branch to branch, and the dogs leapt
at the garbage. Winter numbed
even the hearts of the young
who had only their hearts. We
heard the war coming; the long
wait was over, and we moved
along the crowded roads south
not looking for what lost loves
fell by the roadsides. To flee
at all cost, that was my youth.
Here in the African night
wakened by what I do not
know and shivering in the heat,
listen as the men fight
with sleep. Loosed from their weapons
they cry out, frightened and young,
who have never been children.
Once merely to be strong,
to live, was moral. Within
these uniforms we accept
the evil we were chosen
to deliver, and no act
human or benign can free
us from ourselves. Wait, sleep, blind
soldiers of a blind will, and
listen for that old command
dreaming of authority.
|
Written by
Anne Bronte |
Love, indeed thy strength is mighty
Thus, alone, such strife to bear --
Three 'gainst one, and never ceasing --
Death, and Madness, and Despair!
'Tis not my own strength has saved me;
Health, and hope, and fortitude,
But for love, had long since failed me;
Heart and soul had sunk subdued.
Often, in my wild impatience,
I have lost my trust in Heaven,
And my soul has tossed and struggled,
Like a vessel tempest-driven;
But the voice of my beloved
In my ear has seemed to say --
'O, be patient if thou lov'st me!'
And the storm has passed away.
When outworn with weary thinking,
Sight and thought were waxing dim,
And my mind began to wander,
And my brain began to swim,
Then those hands outstretched to save me
Seemed to call me back again --
Those dark eyes did so implore me
To resume my reason's reign,
That I could not but remember
How her hopes were fixed on me,
And, with one determined effort,
Rose, and shook my spirit free.
When hope leaves my weary spirit --
All the power to hold it gone --
That loved voice so loudly prays me,
'For my sake, keep hoping on,'
That, at once my strength renewing,
Though Despair had crushed me down,
I can burst his bonds asunder,
And defy his deadliest frown.
When, from nights of restless tossing,
Days of gloom and pining care,
Pain and weakness, still increasing,
Seem to whisper 'Death is near,'
And I almost bid him welcome,
Knowing he would bring release,
Weary of this restless struggle --
Longing to repose in peace,
Then a glance of fond reproval
Bids such selfish longings flee
And a voice of matchless music
Murmurs 'Cherish life for me!'
Roused to newborn strength and courage,
Pain and grief, I cast away,
Health and life, I keenly follow,
Mighty Death is held at bay.
Yes, my love, I will be patient!
Firm and bold my heart shall be:
Fear not -- though this life is dreary,
I can bear it well for thee.
Let our foes still rain upon me
Cruel wrongs and taunting scorn;
'Tis for thee their hate pursues me,
And for thee, it shall be borne!
|
Written by
Kathleen Raine |
Earth no longer
hymns the Creator,
the seven days of wonder,
the Garden is over —
all the stories are told,
the seven seals broken
all that begins
must have its ending,
our striving, desiring,
our living and dying,
for Time, the bringer
of abundant days
is Time the destroyer —
In the Iron Age
the Kali Yuga
To whom can we pray
at the end of an era
but the Lord Shiva,
the Liberator, the purifier?
Our forests are felled,
our mountains eroded,
the wild places
where the beautiful animals
found food and sanctuary
we have desolated,
a third of our seas,
a third of our rivers
we have polluted
and the sea-creatures dying.
Our civilization’s
blind progress
in wrong courses
through wrong choices
has brought us to nightmare
where what seems,
is, to the dreamer,
the collective mind
of the twentieth century —
this world of wonders
not divine creation
but a big bang
of blind chance,
purposeless accident,
mother earth’s children,
their living and loving,
their delight in being
not joy but chemistry,
stimulus, reflex,
valueless, meaningless,
while to our machines
we impute intelligence,
in computers and robots
we store information
and call it knowledge,
we seek guidance
by dialling numbers,
pressing buttons,
throwing switches,
in place of family
our companions are shadows,
cast on a screen,
bodiless voices, fleshless faces,
where was the Garden
a Disney-land
of virtual reality,
in place of angels
the human imagination
is peopled with foot-ballers
film-stars, media-men,
experts, know-all
television personalities,
animated puppets
with cartoon faces —
To whom can we pray
for release from illusion,
from the world-cave,
but Time the destroyer,
the liberator, the purifier?
The curse of Midas
has changed at a touch,
a golden handshake
earthly paradise
to lifeless matter,
where once was seed-time,
summer and winter,
food-chain, factory farming,
monocrops for supermarkets,
pesticides, weed-killers
birdless springs,
endangered species,
battery-hens, hormone injections,
artificial insemination,
implants, transplants, sterilization,
surrogate births, contraception,
cloning, genetic engineering, abortion,
and our days shall be short
in the land we have sown
with the Dragon’s teeth
where our armies arise
fully armed on our killing-fields
with land-mines and missiles,
tanks and artillery,
gas-masks and body-bags,
our air-craft rain down
fire and destruction,
our space-craft broadcast
lies and corruption,
our elected parliaments
parrot their rhetoric
of peace and democracy
while the truth we deny
returns in our dreams
of Armageddon,
the death-wish, the arms-trade,
hatred and slaughter
profitable employment
of our thriving cities,
the arms-race
to the end of the world
of our postmodern,
post-Christian,
post-human nations,
progress to the nihil
of our spent civilization.
But cause and effect,
just and inexorable
law of the universe
no fix of science,
nor amenable god
can save from ourselves
the selves we have become —
At the end of history
to whom can we pray
but to the destroyer,
the liberator, the purifier?
In the beginning
the stars sang together
the cosmic harmony,
but Time, imperceptible
taker-away
of all that has been,
all that will be,
our heart-beat your drum,
our dance of life
your dance of death
in the crematorium,
our high-rise dreams,
Valhalla, Utopia,
Xanadu, Shangri-la, world revolution
Time has taken, and soon will be gone
Cambridge, Princeton and M. I. T. ,
Nalanda, Athens and Alexandria
all for the holocaust
of civilization —
To whom shall we pray
when our vision has faded
but the world-destroyer,
the liberator, the purifier?
But great is the realm
of the world-creator,
the world-sustainer
from whom we come,
in whom we move
and have our being,
about us, within us
the wonders of wisdom,
the trees and the fountains,
the stars and the mountains,
all the children of joy,
the loved and the known,
the unknowable mystery
to whom we return
through the world-destroyer, —
Holy, holy
at the end of the world
the purging fire
of the purifier, the liberator!
|
Written by
Louisa May Alcott |
Mysterious death! who in a single hour
Life's gold can so refine
And by thy art divine
Change mortal weakness to immortal power!
Bending beneath the weight of eighty years
Spent with the noble strife
of a victorious life
We watched her fading heavenward, through our tears.
But ere the sense of loss our hearts had wrung
A miracle was wrought;
And swift as happy thought
She lived again -- brave, beautiful, and young.
Age, pain, and sorrow dropped the veils they wore
And showed the tender eyes
Of angels in disguise,
Whose discipline so patiently she bore.
The past years brought their harvest rich and fair;
While memory and love,
Together, fondly wove
A golden garland for the silver hair.
How could we mourn like those who are bereft,
When every pang of grief
found balm for its relief
In counting up the treasures she had left?--
Faith that withstood the shocks of toil and time;
Hope that defied despair;
Patience that conquered care;
And loyalty, whose courage was sublime;
The great deep heart that was a home for all--
Just, eloquent, and strong
In protest against wrong;
Wide charity, that knew no sin, no fall;
The spartan spirit that made life so grand,
Mating poor daily needs
With high, heroic deeds,
That wrested happiness from Fate's hard hand.
We thought to weep, but sing for joy instead,
Full of the grateful peace
That follows her release;
For nothing but the weary dust lies dead.
Oh, noble woman! never more a queen
Than in the laying down
Of sceptre and of crown
To win a greater kingdom, yet unseen;
Teaching us how to seek the highest goal,
To earn the true success --
To live, to love, to bless --
And make death proud to take a royal soul.
|
Written by
James Whitcomb Riley |
New Castle, July 4, 1878
or a hundred years the pulse of time
Has throbbed for Liberty;
For a hundred years the grand old clime
Columbia has been free;
For a hundred years our country's love,
The Stars and Stripes, has waved above.
Away far out on the gulf of years--
Misty and faint and white
Through the fogs of wrong--a sail appears,
And the Mayflower heaves in sight,
And drifts again, with its little flock
Of a hundred souls, on Plymouth Rock.
Do you see them there--as long, long since--
Through the lens of History;
Do you see them there as their chieftain prints
In the snow his bended knee,
And lifts his voice through the wintry blast
In thanks for a peaceful home at last?
Though the skies are dark and the coast is bleak,
And the storm is wild and fierce,
Its frozen flake on the upturned cheek
Of the Pilgrim melts in tears,
And the dawn that springs from the darkness there
Is the morning light of an answered prayer.
The morning light of the day of Peace
That gladdens the aching eyes,
And gives to the soul that sweet release
That the present verifies,--
Nor a snow so deep, nor a wind so chill
To quench the flame of a freeman's will!
II
Days of toil when the bleeding hand
Of the pioneer grew numb,
When the untilled tracts of the barren land
Where the weary ones had come
Could offer nought from a fruitful soil
To stay the strength of the stranger's toil.
Days of pain, when the heart beat low,
And the empty hours went by
Pitiless, with the wail of woe
And the moan of Hunger's cry--
When the trembling hands upraised in prayer
Had only the strength to hold them there.
Days when the voice of hope had fled--
Days when the eyes grown weak
Were folded to, and the tears they shed
Were frost on a frozen cheek--
When the storm bent down from the skies and gave
A shroud of snow for the Pilgrim's grave.
Days at last when the smiling sun
Glanced down from a summer sky,
And a music rang where the rivers run,
And the waves went laughing by;
And the rose peeped over the mossy bank
While the wild deer stood in the stream and drank.
And the birds sang out so loud and good,
In a symphony so clear
And pure and sweet that the woodman stood
With his ax upraised to hear,
And to shape the words of the tongue unknown
Into a language all his own--
1
'Sing! every bird, to-day!
Sing for the sky so clear,
And the gracious breath of the atmosphere
Shall waft our cares away.
Sing! sing! for the sunshine free;
Sing through the land from sea to sea;
Lift each voice in the highest key
And sing for Liberty!'
2
'Sing for the arms that fling
Their fetters in the dust
And lift their hands in higher trust
Unto the one Great King;
Sing for the patriot heart and hand;
Sing for the country they have planned;
Sing that the world may understand
This is Freedom's land!'
3
'Sing in the tones of prayer,
Sing till the soaring soul
Shall float above the world's control
In freedom everywhere!
Sing for the good that is to be,
Sing for the eyes that are to see
The land where man at last is free,
O sing for liberty!'
III
A holy quiet reigned, save where the hand
Of labor sent a murmur through the land,
And happy voices in a harmony
Taught every lisping breeze a melody.
A nest of cabins, where the smoke upcurled
A breathing incense to the other world.
A land of languor from the sun of noon,
That fainted slowly to the pallid moon,
Till stars, thick-scattered in the garden-land
Of Heaven by the great Jehovah's hand,
Had blossomed into light to look upon
The dusky warrior with his arrow drawn,
As skulking from the covert of the night
With serpent cunning and a fiend's delight,
With murderous spirit, and a yell of hate
The voice of Hell might tremble to translate:
When the fond mother's tender lullaby
Went quavering in shrieks all suddenly,
And baby-lips were dabbled with the stain
Of crimson at the bosom of the slain,
And peaceful homes and fortunes ruined--lost
In smoldering embers of the holocaust.
Yet on and on, through years of gloom and strife,
Our country struggled into stronger life;
Till colonies, like footprints in the sand,
Marked Freedom's pathway winding through the land--
And not the footprints to be swept away
Before the storm we hatched in Boston Bay,--
But footprints where the path of war begun
That led to Bunker Hill and Lexington,--
For he who "dared to lead where others dared
To follow" found the promise there declared
Of Liberty, in blood of Freedom's host
Baptized to Father, Son, and Holy Ghost!
Oh, there were times when every patriot breast
Was riotous with sentiments expressed
In tones that swelled in volume till the sound
Of lusty war itself was well-nigh drowned.
Oh, those were times when happy eyes with tears
Brimmed o'er as all the misty doubts and fears
Were washed away, and Hope with gracious mien,
Reigned from her throne again a sovereign queen.
Until at last, upon a day like this
When flowers were blushing at the summer's kiss,
And when the sky was cloudless as the face
Of some sweet infant in its angel grace,--
There came a sound of music, thrown afloat
Upon the balmy air--a clanging note
Reiterated from the brazen throat
Of Independence Bell: A sound so sweet,
The clamoring throngs of people in the streets
Were stilled as at the solemn voice of prayer,
And heads were bowed, and lips were moving there
That made no sound--until the spell had passed,
And then, as when all sudden comes the blast
Of some tornado, came the cheer on cheer
Of every eager voice, while far and near
The echoing bells upon the atmosphere
Set glorious rumors floating, till the ear
Of every listening patriot tingled clear,
And thrilled with joy and jubilee to hear.
I
'Stir all your echoes up,
O Independence Bell,
And pour from your inverted cup
The song we love so well.
'Lift high your happy voice,
And swing your iron tongue
Till syllables of praise rejoice
That never yet were sung.
'Ring in the gleaming dawn
Of Freedom--Toll the knell
Of Tyranny, and then ring on,
O Independence Bell. --
'Ring on, and drown the moan,
Above the patriot slain,
Till sorrow's voice shall catch the tone
And join the glad refrain.
'Ring out the wounds of wrong
And rankle in the breast;
Your music like a slumber-song
Will lull revenge to rest.
'Ring out from Occident
To Orient, and peal
From continent to continent
The mighty joy you feel.
'Ring! Independence Bell!
Ring on till worlds to be
Shall listen to the tale you tell
Of love and Liberty!'
IV
O Liberty--the dearest word
A bleeding country ever heard,--
We lay our hopes upon thy shrine
And offer up our lives for thine.
You gave us many happy years
Of peace and plenty ere the tears
A mourning country wept were dried
Above the graves of those who died
Upon thy threshold. And again
When newer wars were bred, and men
Went marching in the cannon's breath
And died for thee and loved the death,
While, high above them, gleaming bright,
The dear old flag remained in sight,
And lighted up their dying eyes
With smiles that brightened paradise.
O Liberty, it is thy power
To gladden us in every hour
Of gloom, and lead us by thy hand
As little children through a land
Of bud and blossom; while the days
Are filled with sunshine, and thy praise
Is warbled in the roundelays
Of joyous birds, and in the song
Of waters, murmuring along
The paths of peace, whose flowery fringe
Has roses finding deeper tinge
Of crimson, looking on themselves
Reflected--leaning from the shelves
Of cliff and crag and mossy mound
Of emerald splendor shadow-drowned. --
We hail thy presence, as you come
With bugle blast and rolling drum,
And booming guns and shouts of glee
Commingled in a symphony
That thrills the worlds that throng to see
The glory of thy pageantry.
0And with thy praise, we breathe a prayer
That God who leaves you in our care
May favor us from this day on
With thy dear presence--till the dawn
Of Heaven, breaking on thy face,
Lights up thy first abiding place.
|
Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
I
Time present and time past
Are both perhaps present in time future,
And time future contained in time past.
If all time is eternally present
All time is unredeemable.
What might have been is an abstraction
Remaining a perpetual possibility
Only in a world of speculation.
What might have been and what has been
Point to one end, which is always present.
Footfalls echo in the memory
Down the passage which we did not take
Towards the door we never opened
Into the rose-garden. My words echo
Thus, in your mind.
But to what purpose
Disturbing the dust on a bowl of rose-leaves
I do not know.
Other echoes
Inhabit the garden. Shall we follow?
Quick, said the bird, find them, find them,
Round the corner. Through the first gate,
Into our first world, shall we follow
The deception of the thrush? Into our first world.
There they were, dignified, invisible,
Moving without pressure, over the dead leaves,
In the autumn heat, through the vibrant air,
And the bird called, in response to
The unheard music hidden in the shrubbery,
And the unseen eyebeam crossed, for the roses
Had the look of flowers that are looked at.
There they were as our guests, accepted and accepting.
So we moved, and they, in a formal pattern,
Along the empty alley, into the box circle,
To look down into the drained pool.
Dry the pool, dry concrete, brown edged,
And the pool was filled with water out of sunlight,
And the lotos rose, quietly, quietly,
The surface glittered out of heart of light,
And they were behind us, reflected in the pool.
Then a cloud passed, and the pool was empty.
Go, said the bird, for the leaves were full of children,
Hidden excitedly, containing laughter.
Go, go, go, said the bird: human kind
Cannot bear very much reality.
Time past and time future
What might have been and what has been
Point to one end, which is always present.
II
Garlic and sapphires in the mud
Clot the bedded axle-tree.
The trilling wire in the blood
Sings below inveterate scars
Appeasing long forgotten wars.
The dance along the artery
The circulation of the lymph
Are figured in the drift of stars
Ascend to summer in the tree
We move above the moving tree
In light upon the figured leaf
And hear upon the sodden floor
Below, the boarhound and the boar
Pursue their pattern as before
But reconciled among the stars.
At the still point of the turning world. Neither flesh nor fleshless;
Neither from nor towards; at the still point, there the dance is,
But neither arrest nor movement. And do not call it fixity,
Where past and future are gathered. Neither movement from nor towards,
Neither ascent nor decline. Except for the point, the still point,
There would be no dance, and there is only the dance.
I can only say, there we have been: but I cannot say where.
And I cannot say, how long, for that is to place it in time.
The inner freedom from the practical desire,
The release from action and suffering, release from the inner
And the outer compulsion, yet surrounded
By a grace of sense, a white light still and moving,
Erhebung without motion, concentration
Without elimination, both a new world
And the old made explicit, understood
In the completion of its partial ecstasy,
The resolution of its partial horror.
Yet the enchainment of past and future
Woven in the weakness of the changing body,
Protects mankind from heaven and damnation
Which flesh cannot endure.
Time past and time future
Allow but a little consciousness.
To be conscious is not to be in time
But only in time can the moment in the rose-garden,
The moment in the arbour where the rain beat,
The moment in the draughty church at smokefall
Be remembered; involved with past and future.
Only through time time is conquered.
III
Here is a place of disaffection
Time before and time after
In a dim light: neither daylight
Investing form with lucid stillness
Turning shadow into transient beauty
With slow rotation suggesting permanence
Nor darkness to purify the soul
Emptying the sensual with deprivation
Cleansing affection from the temporal.
Neither plenitude nor vacancy. Only a flicker
Over the strained time-ridden faces
Distracted from distraction by distraction
Filled with fancies and empty of meaning
Tumid apathy with no concentration
Men and bits of paper, whirled by the cold wind
That blows before and after time,
Wind in and out of unwholesome lungs
Time before and time after.
Eructation of unhealthy souls
Into the faded air, the torpid
Driven on the wind that sweeps the gloomy hills of London,
Hampstead and Clerkenwell, Campden and Putney,
Highgate, Primrose and Ludgate. Not here
Not here the darkness, in this twittering world.
Descend lower, descend only
Into the world of perpetual solitude,
World not world, but that which is not world,
Internal darkness, deprivation
And destitution of all property,
Desiccation of the world of sense,
Evacuation of the world of fancy,
Inoperancy of the world of spirit;
This is the one way, and the other
Is the same, not in movement
But abstention from movement; while the world moves
In appetency, on its metalled ways
Of time past and time future.
IV
Time and the bell have buried the day,
The black cloud carries the sun away.
Will the sunflower turn to us, will the clematis
Stray down, bend to us; tendril and spray
Clutch and cling?
Chill
Fingers of yew be curled
Down on us? After the kingfisher's wing
Has answered light to light, and is silent, the light is still
At the still point of the turning world.
V
Words move, music moves
Only in time; but that which is only living
Can only die. Words, after speech, reach
Into the silence. Only by the form, the pattern,
Can words or music reach
The stillness, as a Chinese jar still
Moves perpetually in its stillness.
Not the stillness of the violin, while the note lasts,
Not that only, but the co-existence,
Or say that the end precedes the beginning,
And the end and the beginning were always there
Before the beginning and after the end.
And all is always now. Words strain,
Crack and sometimes break, under the burden,
Under the tension, slip, slide, perish,
Decay with imprecision, will not stay in place,
Will not stay still. Shrieking voices
Scolding, mocking, or merely chattering,
Always assail them. The Word in the desert
Is most attacked by voices of temptation,
The crying shadow in the funeral dance,
The loud lament of the disconsolate chimera.
The detail of the pattern is movement,
As in the figure of the ten stairs.
Desire itself is movement
Not in itself desirable;
Love is itself unmoving,
Only the cause and end of movement,
Timeless, and undesiring
Except in the aspect of time
Caught in the form of limitation
Between un-being and being.
Sudden in a shaft of sunlight
Even while the dust moves
There rises the hidden laughter
Of children in the foliage
Quick now, here, now, always—
Ridiculous the waste sad time
Stretching before and after.
|
Written by
Philip Levine |
If the shoe fell from the other foot
who would hear? If the door
opened onto a pure darkness
and it was no dream? If your life
ended the way a book ends
with half a blank page and the survivors
gone off to Africa or madness?
If my life ended in late spring
of 1964 while I walked alone
back down the mountain road?
I sing an old song to myself. I study
the way the snow remains, gray
and damp, in the deep shadows of the firs.
I wonder if the bike is safe hidden
just off the highway. Up ahead
the road, black and winding, falls
away, and there is the valley where
I lived half of my life, spectral
and calm. I sigh with gratitude,
and then I feel an odd pain rising
through the back of my head,
and my eyes go dark. I bend forward
and place my palms on something rough,
the black asphalt or a field of stubble,
and the movement is that of the penitent
just before he stands to his full height
with the knowledge of his enormity.
For that moment which will survive
the burning of all the small pockets
of fat and oil that are the soul,
I am the soul stretching into
the furthest reaches of my fingers
and beyond, glowing like ten candles
in the vault of night for anyone
who could see, even though it is
12:40 in the afternoon and I
have passed from darkness into sunlight
so fierce the sweat streams down
into my eyes. I did not rise.
A wind or a stray animal or a group
of kids dragged me to the side
of the road and turned me over
so that my open eyes could flood heaven.
My clothes went skittering down
the road without me, ballooning
out into any shape, giddy
with release. My coins, my rings,
the keys to my house shattered
like ice and fell into the mountain
thorns and grasses, little bright points
that make you think there is magic
in everything you see. No, it can't
be, you say, for someone is speaking
calmly to you in a voice you know.
Someone alive and confident has put
each of these words down exactly
as he wants them on the page.
You have lived through years
of denial, of public lies, of death
falling like snow on any head
it chooses. You're not a child.
You know the real thing. I am
here, as I always was, faithful
to a need to speak even when all
you hear is a light current of air
tickling your ear. Perhaps.
But what if that dried bundle
of leaves and dirt were not dirt
and leaves but the spent wafer
of a desire to be human? Stop the car,
turn off the engine, and stand
in the silence above your life. See
how the grass mirrors fire, how
a wind rides up the hillside
steadily toward you until it surges
into your ears like breath coming
and going, released from its bondage
to blood or speech and denying nothing.
|