Get Your Premium Membership

Best Famous Regiments Poems

Here is a collection of the all-time best famous Regiments poems. This is a select list of the best famous Regiments poetry. Reading, writing, and enjoying famous Regiments poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of regiments poems.

Search and read the best famous Regiments poems, articles about Regiments poems, poetry blogs, or anything else Regiments poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Anna Akhmatova | Create an image from this poem

Requiem

 Not under foreign skies
 Nor under foreign wings protected -
 I shared all this with my own people
 There, where misfortune had abandoned us.
 [1961]

INSTEAD OF A PREFACE

During the frightening years of the Yezhov terror, I
spent seventeen months waiting in prison queues in
Leningrad. One day, somehow, someone 'picked me out'.
On that occasion there was a woman standing behind me,
her lips blue with cold, who, of course, had never in
her life heard my name. Jolted out of the torpor
characteristic of all of us, she said into my ear
(everyone whispered there) - 'Could one ever describe
this?' And I answered - 'I can.' It was then that
something like a smile slid across what had previously
been just a face.
[The 1st of April in the year 1957. Leningrad]

DEDICATION

Mountains fall before this grief,
A mighty river stops its flow,
But prison doors stay firmly bolted
Shutting off the convict burrows
And an anguish close to death.
Fresh winds softly blow for someone,
Gentle sunsets warm them through; we don't know this,
We are everywhere the same, listening
To the scrape and turn of hateful keys
And the heavy tread of marching soldiers.
Waking early, as if for early mass,
Walking through the capital run wild, gone to seed,
We'd meet - the dead, lifeless; the sun,
Lower every day; the Neva, mistier:
But hope still sings forever in the distance.
The verdict. Immediately a flood of tears,
Followed by a total isolation,
As if a beating heart is painfully ripped out, or,
Thumped, she lies there brutally laid out,
But she still manages to walk, hesitantly, alone.
Where are you, my unwilling friends,
Captives of my two satanic years?
What miracle do you see in a Siberian blizzard?
What shimmering mirage around the circle of the moon?
I send each one of you my salutation, and farewell.
[March 1940]

INTRODUCTION
[PRELUDE]

It happened like this when only the dead
Were smiling, glad of their release,
That Leningrad hung around its prisons
Like a worthless emblem, flapping its piece.
Shrill and sharp, the steam-whistles sang
Short songs of farewell
To the ranks of convicted, demented by suffering,
As they, in regiments, walked along -
Stars of death stood over us
As innocent Russia squirmed
Under the blood-spattered boots and tyres
Of the black marias.

I

You were taken away at dawn. I followed you
As one does when a corpse is being removed.
Children were crying in the darkened house.
A candle flared, illuminating the Mother of God. . .
The cold of an icon was on your lips, a death-cold
sweat
On your brow - I will never forget this; I will gather

To wail with the wives of the murdered streltsy (1)
Inconsolably, beneath the Kremlin towers.
[1935. Autumn. Moscow]

II

Silent flows the river Don
A yellow moon looks quietly on
Swanking about, with cap askew
It sees through the window a shadow of you
Gravely ill, all alone
The moon sees a woman lying at home
Her son is in jail, her husband is dead
Say a prayer for her instead.

III

It isn't me, someone else is suffering. I couldn't.
Not like this. Everything that has happened,
Cover it with a black cloth,
Then let the torches be removed. . .
Night.

IV

Giggling, poking fun, everyone's darling,
The carefree sinner of Tsarskoye Selo (2)
If only you could have foreseen
What life would do with you -
That you would stand, parcel in hand,
Beneath the Crosses (3), three hundredth in
line,
Burning the new year's ice
With your hot tears.
Back and forth the prison poplar sways
With not a sound - how many innocent
Blameless lives are being taken away. . .
[1938]

V

For seventeen months I have been screaming,
Calling you home.
I've thrown myself at the feet of butchers
For you, my son and my horror.
Everything has become muddled forever -
I can no longer distinguish
Who is an animal, who a person, and how long
The wait can be for an execution.
There are now only dusty flowers,
The chinking of the thurible,
Tracks from somewhere into nowhere
And, staring me in the face
And threatening me with swift annihilation,
An enormous star.
[1939]

VI

Weeks fly lightly by. Even so,
I cannot understand what has arisen,
How, my son, into your prison
White nights stare so brilliantly.
Now once more they burn,
Eyes that focus like a hawk,
And, upon your cross, the talk
Is again of death.
[1939. Spring]

VII
THE VERDICT

The word landed with a stony thud
Onto my still-beating breast.
Nevermind, I was prepared,
I will manage with the rest.

I have a lot of work to do today;
I need to slaughter memory,
Turn my living soul to stone
Then teach myself to live again. . .

But how. The hot summer rustles
Like a carnival outside my window;
I have long had this premonition
Of a bright day and a deserted house.
[22 June 1939. Summer. Fontannyi Dom (4)]

VIII
TO DEATH

You will come anyway - so why not now?
I wait for you; things have become too hard.
I have turned out the lights and opened the door
For you, so simple and so wonderful.
Assume whatever shape you wish. Burst in
Like a shell of noxious gas. Creep up on me
Like a practised bandit with a heavy weapon.
Poison me, if you want, with a typhoid exhalation,
Or, with a simple tale prepared by you
(And known by all to the point of nausea), take me
Before the commander of the blue caps and let me
glimpse
The house administrator's terrified white face.
I don't care anymore. The river Yenisey
Swirls on. The Pole star blazes.
The blue sparks of those much-loved eyes
Close over and cover the final horror.
[19 August 1939. Fontannyi Dom]

IX

Madness with its wings
Has covered half my soul
It feeds me fiery wine
And lures me into the abyss.

That's when I understood
While listening to my alien delirium
That I must hand the victory
To it.

However much I nag
However much I beg
It will not let me take
One single thing away:

Not my son's frightening eyes -
A suffering set in stone,
Or prison visiting hours
Or days that end in storms

Nor the sweet coolness of a hand
The anxious shade of lime trees
Nor the light distant sound
Of final comforting words.
[14 May 1940. Fontannyi Dom]

X
CRUCIFIXION

Weep not for me, mother.
I am alive in my grave.

1.
A choir of angels glorified the greatest hour,
The heavens melted into flames.
To his father he said, 'Why hast thou forsaken me!'
But to his mother, 'Weep not for me. . .'
[1940. Fontannyi Dom]

2.
Magdalena smote herself and wept,
The favourite disciple turned to stone,
But there, where the mother stood silent,
Not one person dared to look.
[1943. Tashkent]

EPILOGUE

1.
I have learned how faces fall,
How terror can escape from lowered eyes,
How suffering can etch cruel pages
Of cuneiform-like marks upon the cheeks.
I know how dark or ash-blond strands of hair
Can suddenly turn white. I've learned to recognise
The fading smiles upon submissive lips,
The trembling fear inside a hollow laugh.
That's why I pray not for myself
But all of you who stood there with me
Through fiercest cold and scorching July heat
Under a towering, completely blind red wall.

2.
The hour has come to remember the dead.
I see you, I hear you, I feel you:
The one who resisted the long drag to the open window;
The one who could no longer feel the kick of familiar
soil beneath her feet;
The one who, with a sudden flick of her head, replied,

'I arrive here as if I've come home!'
I'd like to name you all by name, but the list
Has been removed and there is nowhere else to look.
So,
I have woven you this wide shroud out of the humble
words
I overheard you use. Everywhere, forever and always,
I will never forget one single thing. Even in new
grief.
Even if they clamp shut my tormented mouth
Through which one hundred million people scream;
That's how I wish them to remember me when I am dead
On the eve of my remembrance day.
If someone someday in this country
Decides to raise a memorial to me,
I give my consent to this festivity
But only on this condition - do not build it
By the sea where I was born,
I have severed my last ties with the sea;
Nor in the Tsar's Park by the hallowed stump
Where an inconsolable shadow looks for me;
Build it here where I stood for three hundred hours
And no-one slid open the bolt.
Listen, even in blissful death I fear
That I will forget the Black Marias,
Forget how hatefully the door slammed and an old woman
Howled like a wounded beast.
Let the thawing ice flow like tears
From my immovable bronze eyelids
And let the prison dove coo in the distance
While ships sail quietly along the river.
[March 1940. Fontannyi Dom]

FOOTNOTES

1 An elite guard which rose up in rebellion
 against Peter the Great in 1698. Most were either
 executed or exiled.
2 The imperial summer residence outside St
 Petersburg where Ahmatova spent her early years.
3 A prison complex in central Leningrad near the
 Finland Station, called The Crosses because of the
 shape of two of the buildings.
4 The Leningrad house in which Ahmatova lived.


Written by Andrew Barton Paterson | Create an image from this poem

A Ballad of Ducks

 The railway rattled and roared and swung 
With jolting and bumping trucks. 
The sun, like a billiard red ball, hung 
In the Western sky: and the tireless tongue 
Of the wild-eyed man in the corner told 
This terrible tale of the days of old, 
And the party that ought to have kept the ducks. 
"Well, it ain't all joy bein' on the land 
With an overdraft that'd knock you flat; 
And the rabbits have pretty well took command; 
But the hardest thing for a man to stand 
Is the feller who says 'Well I told you so! 
You should ha' done this way, don't you know!' -- 
I could lay a bait for a man like that. 

"The grasshoppers struck us in ninety-one 
And what they leave -- well, it ain't de luxe. 
But a growlin' fault-findin' son of a gun 
Who'd lent some money to stock our run -- 
I said they'd eaten what grass we had -- 
Says he, 'Your management's very bad; 
You had a right to have kept some ducks!' 

"To have kept some ducks! And the place was white! 
Wherever you went you had to tread 
On grasshoppers guzzlin' day and night; 
And then with a swoosh they rose in flight, 
If you didn't look out for yourself they'd fly 
Like bullets into your open eye 
And knock it out of the back of your head. 

"There isn't a turkey or goose or swan, 
Or a duck that quacks, or a hen that clucks, 
Can make a difference on a run 
When a grasshopper plague has once begun; 
'If you'd finance us,' I says, 'I'd buy 
Ten thousand emus and have a try; 
The job,' I says, 'is too big for ducks! 

"'You must fetch a duck when you come to stay; 
A great big duck -- a Muscovy toff -- 
Ready and fit,' I says, 'for the fray; 
And if the grasshoppers come our way 
You turn your duck into the lucerne patch, 
And I'd be ready to make a match 
That the grasshoppers eat his feathers off!" 

"He came to visit us by and by, 
And it just so happened one day in spring 
A kind of cloud came over the sky -- 
A wall of grasshoppers nine miles high, 
And nine miles thick, and nine hundred wide, 
Flyin' in regiments, side by side, 
And eatin' up every living thing. 

"All day long, like a shower of rain, 
You'd hear 'em smackin' against the wall, 
Tap, tap, tap, on the window pane, 
And they'd rise and jump at the house again 
Till their crippled carcasses piled outside. 
But what did it matter if thousands died -- 
A million wouldn't be missed at all. 

"We were drinkin' grasshoppers -- so to speak -- 
Till we skimmed their carcasses off the spring; 
And they fell so thick in the station creek 
They choked the waterholes all the week. 
There was scarcely room for a trout to rise, 
And they'd only take artificial flies -- 
They got so sick of the real thing. 

"An Arctic snowstorm was beat to rags 
When the hoppers rose for their morning flight 
With the flapping noise like a million flags: 
And the kitchen chimney was stuffed with bags 
For they'd fall right into the fire, and fry 
Till the cook sat down and began to cry -- 
And never a duck or fowl in sight. 

"We strolled across to the railroad track -- 
Under a cover beneath some trucks, 
I sees a feather and hears a quack; 
I stoops and I pulls the tarpaulin back -- 
Every duck in the place was there, 
No good to them was the open air. 
'Mister,' I says, 'There's your blanky ducks!'"
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

A Carol of Harvest for 1867

 1
A SONG of the good green grass! 
A song no more of the city streets; 
A song of farms—a song of the soil of fields. 

A song with the smell of sun-dried hay, where the nimble pitchers handle the pitch-fork; 
A song tasting of new wheat, and of fresh-husk’d maize.

2
For the lands, and for these passionate days, and for myself, 
Now I awhile return to thee, O soil of Autumn fields, 
Reclining on thy breast, giving myself to thee, 
Answering the pulses of thy sane and equable heart, 
Tuning a verse for thee.

O Earth, that hast no voice, confide to me a voice! 
O harvest of my lands! O boundless summer growths! 
O lavish, brown, parturient earth! O infinite, teeming womb! 
A verse to seek, to see, to narrate thee. 

3
Ever upon this stage,
Is acted God’s calm, annual drama, 
Gorgeous processions, songs of birds, 
Sunrise, that fullest feeds and freshens most the soul, 
The heaving sea, the waves upon the shore, the musical, strong waves, 
The woods, the stalwart trees, the slender, tapering trees,
The flowers, the grass, the lilliput, countless armies of the grass, 
The heat, the showers, the measureless pasturages, 
The scenery of the snows, the winds’ free orchestra, 
The stretching, light-hung roof of clouds—the clear cerulean, and the bulging,
 silvery
 fringes, 
The high dilating stars, the placid, beckoning stars,
The moving flocks and herds, the plains and emerald meadows, 
The shows of all the varied lands, and all the growths and products. 

4
Fecund America! To-day, 
Thou art all over set in births and joys! 
Thou groan’st with riches! thy wealth clothes thee as with a swathing garment!
Thou laughest loud with ache of great possessions! 
A myriad-twining life, like interlacing vines, binds all thy vast demesne! 
As some huge ship, freighted to water’s edge, thou ridest into port! 
As rain falls from the heaven, and vapors rise from earth, so have the precious values
 fallen
 upon thee, and risen out of thee! 
Thou envy of the globe! thou miracle!
Thou, bathed, choked, swimming in plenty! 
Thou lucky Mistress of the tranquil barns! 
Thou Prairie Dame that sittest in the middle, and lookest out upon thy world, and lookest
 East,
 and lookest West! 
Dispensatress, that by a word givest a thousand miles—that giv’st a million
 farms,
 and missest nothing! 
Thou All-Acceptress—thou Hospitable—(thou only art hospitable, as God is
 hospitable.)

5
When late I sang, sad was my voice; 
Sad were the shows around me, with deafening noises of hatred, and smoke of conflict; 
In the midst of the armies, the Heroes, I stood, 
Or pass’d with slow step through the wounded and dying. 

But now I sing not War,
Nor the measur’d march of soldiers, nor the tents of camps, 
Nor the regiments hastily coming up, deploying in line of battle. 

No more the dead and wounded; 
No more the sad, unnatural shows of War. 

Ask’d room those flush’d immortal ranks? the first forth-stepping armies?
Ask room, alas, the ghastly ranks—the armies dread that follow’d. 

6
(Pass—pass, ye proud brigades! 
So handsome, dress’d in blue—with your tramping, sinewy legs; 
With your shoulders young and strong—with your knapsacks and your muskets; 
—How elate I stood and watch’d you, where, starting off, you march’d!

Pass;—then rattle, drums, again! 
Scream, you steamers on the river, out of whistles loud and shrill, your salutes! 
For an army heaves in sight—O another gathering army! 
Swarming, trailing on the rear—O you dread, accruing army! 
O you regiments so piteous, with your mortal diarrhoea! with your fever!
O my land’s maimed darlings! with the plenteous bloody bandage and the crutch! 
Lo! your pallid army follow’d!) 

7
But on these days of brightness, 
On the far-stretching beauteous landscape, the roads and lanes, the high-piled
 farm-wagons, and
 the fruits and barns, 
Shall the dead intrude?

Ah, the dead to me mar not—they fit well in Nature; 
They fit very well in the landscape, under the trees and grass, 
And along the edge of the sky, in the horizon’s far margin. 

Nor do I forget you, departed; 
Nor in winter or summer, my lost ones;
But most, in the open air, as now, when my soul is rapt and at peace—like pleasing
 phantoms, 
Your dear memories, rising, glide silently by me. 

8
I saw the day, the return of the Heroes; 
(Yet the Heroes never surpass’d, shall never return; 
Them, that day, I saw not.)

I saw the interminable Corps—I saw the processions of armies, 
I saw them approaching, defiling by, with divisions, 
Streaming northward, their work done, camping awhile in clusters of mighty camps. 

No holiday soldiers!—youthful, yet veterans; 
Worn, swart, handsome, strong, of the stock of homestead and workshop,
Harden’d of many a long campaign and sweaty march, 
Inured on many a hard-fought, bloody field. 

9
A pause—the armies wait; 
A million flush’d, embattled conquerors wait; 
The world, too, waits—then, soft as breaking night, and sure as dawn,
They melt—they disappear. 

Exult, indeed, O lands! victorious lands! 
Not there your victory, on those red, shuddering fields; 
But here and hence your victory. 

Melt, melt away, ye armies! disperse, ye blue-clad soldiers!
Resolve ye back again—give up, for good, your deadly arms; 
Other the arms, the fields henceforth for you, or South or North, or East or West, 
With saner wars—sweet wars—life-giving wars. 

10
Loud, O my throat, and clear, O soul! 
The season of thanks, and the voice of full-yielding;
The chant of joy and power for boundless fertility. 

All till’d and untill’d fields expand before me; 
I see the true arenas of my race—or first, or last, 
Man’s innocent and strong arenas. 

I see the Heroes at other toils;
I see, well-wielded in their hands, the better weapons. 

11
I see where America, Mother of All, 
Well-pleased, with full-spanning eye, gazes forth, dwells long, 
And counts the varied gathering of the products. 

Busy the far, the sunlit panorama;
Prairie, orchard, and yellow grain of the North, 
Cotton and rice of the South, and Louisianian cane; 
Open, unseeded fallows, rich fields of clover and timothy, 
Kine and horses feeding, and droves of sheep and swine, 
And many a stately river flowing, and many a jocund brook,
And healthy uplands with their herby-perfumed breezes, 
And the good green grass—that delicate miracle, the ever-recurring grass. 

12
Toil on, Heroes! harvest the products! 
Not alone on those warlike fields, the Mother of All, 
With dilated form and lambent eyes, watch’d you.

Toil on, Heroes! toil well! Handle the weapons well! 
The Mother of All—yet here, as ever, she watches you. 

Well-pleased, America, thou beholdest, 
Over the fields of the West, those crawling monsters, 
The human-divine inventions, the labor-saving implements:
Beholdest, moving in every direction, imbued as with life, the revolving hay-rakes, 
The steam-power reaping-machines, and the horse-power machines, 
The engines, thrashers of grain, and cleaners of grain, well separating the straw—the
 nimble work of the patent pitch-fork; 
Beholdest the newer saw-mill, the southern cotton-gin, and the rice-cleanser. 

Beneath thy look, O Maternal,
With these, and else, and with their own strong hands, the Heroes harvest. 

All gather, and all harvest; 
(Yet but for thee, O Powerful! not a scythe might swing, as now, in security; 
Not a maize-stalk dangle, as now, its silken tassels in peace.) 

13
Under Thee only they harvest—even but a wisp of hay, under thy great face, only;
Harvest the wheat of Ohio, Illinois, Wisconsin—every barbed spear, under thee; 
Harvest the maize of Missouri, Kentucky, Tennessee—each ear in its light-green
 sheath, 
Gather the hay to its myriad mows, in the odorous, tranquil barns, 
Oats to their bins—the white potato, the buckwheat of Michigan, to theirs; 
Gather the cotton in Mississippi or Alabama—dig and hoard the golden, the sweet
 potato of
 Georgia and the Carolinas,
Clip the wool of California or Pennsylvania, 
Cut the flax in the Middle States, or hemp, or tobacco in the Borders, 
Pick the pea and the bean, or pull apples from the trees, or bunches of grapes from the
 vines, 
Or aught that ripens in all These States, or North or South, 
Under the beaming sun, and under Thee.
Written by Derek Walcott | Create an image from this poem

The Star-Apple Kingdom

 There were still shards of an ancient pastoral 
in those shires of the island where the cattle drank 
their pools of shadow from an older sky, 
surviving from when the landscape copied such objects as 
"Herefords at Sunset in the valley of the Wye." 
The mountain water that fell white from the mill wheel 
sprinkling like petals from the star-apple trees, 
and all of the windmills and sugar mills moved by mules 
on the treadmill of Monday to Monday, would repeat 
in tongues of water and wind and fire, in tongues 
of Mission School pickaninnies, like rivers remembering 
their source, Parish Trelawny, Parish St David, Parish 
St Andrew, the names afflicting the pastures, 
the lime groves and fences of marl stone and the cattle 
with a docile longing, an epochal content. 
And there were, like old wedding lace in an attic, 
among the boas and parasols and the tea-colored 
daguerreotypes, hints of an epochal happiness 
as ordered and infinite to the child 
as the great house road to the Great House 
down a perspective of casuarinas plunging green manes 
in time to the horses, an orderly life 
reduced by lorgnettes day and night, one disc the sun, 
the other the moon, reduced into a pier glass: 
nannies diminished to dolls, mahogany stairways 
no larger than those of an album in which 
the flash of cutlery yellows, as gamboge as 
the piled cakes of teatime on that latticed 
bougainvillea verandah that looked down toward 
a prospect of Cuyp-like Herefords under a sky 
lurid as a porcelain souvenir with these words: 
"Herefords at Sunset in the Valley of the Wye." 

Strange, that the rancor of hatred hid in that dream 
of slow rivers and lily-like parasols, in snaps 
of fine old colonial families, curled at the edge 
not from age of from fire or the chemicals, no, not at all, 
but because, off at its edges, innocently excluded 
stood the groom, the cattle boy, the housemaid, the gardeners, 
the tenants, the good ******* down in the village, 
their mouth in the locked jaw of a silent scream. 
A scream which would open the doors to swing wildly 
all night, that was bringing in heavier clouds, 
more black smoke than cloud, frightening the cattle 
in whose bulging eyes the Great House diminished; 
a scorching wind of a scream 
that began to extinguish the fireflies, 
that dried the water mill creaking to a stop 
as it was about to pronounce Parish Trelawny 
all over, in the ancient pastoral voice, 
a wind that blew all without bending anything, 
neither the leaves of the album nor the lime groves; 
blew Nanny floating back in white from a feather 
to a chimerical, chemical pin speck that shrank 
the drinking Herefords to brown porcelain cows 
on a mantelpiece, Trelawny trembling with dusk, 
the scorched pastures of the old benign Custos; blew 
far the decent servants and the lifelong cook, 
and shriveled to a shard that ancient pastoral 
of dusk in a gilt-edged frame now catching the evening sun 
in Jamaica, making both epochs one. 

He looked out from the Great House windows on 
clouds that still held the fragrance of fire, 
he saw the Botanical Gardens officially drown 
in a formal dusk, where governors had strolled 
and black gardeners had smiled over glinting shears 
at the lilies of parasols on the floating lawns, 
the flame trees obeyed his will and lowered their wicks, 
the flowers tightened their fists in the name of thrift, 
the porcelain lamps of ripe cocoa, the magnolia's jet 
dimmed on the one circuit with the ginger lilies 
and left a lonely bulb on the verandah, 
and, had his mandate extended to that ceiling 
of star-apple candelabra, he would have ordered 
the sky to sleep, saying, I'm tired, 
save the starlight for victories, we can't afford it, 
leave the moon on for one more hour,and that's it. 
But though his power, the given mandate, extended 
from tangerine daybreaks to star-apple dusks, 
his hand could not dam that ceaseless torrent of dust 
that carried the shacks of the poor, to their root-rock music, 
down the gullies of Yallahs and August Town, 
to lodge them on thorns of maca, with their rags 
crucified by cactus, tins, old tires, cartons; 
from the black Warieka Hills the sky glowed fierce as 
the dials of a million radios, 
a throbbing sunset that glowed like a grid 
where the dread beat rose from the jukebox of Kingston. 
He saw the fountains dried of quadrilles, the water-music 
of the country dancers, the fiddlers like fifes 
put aside. He had to heal 
this malarial island in its bath of bay leaves, 
its forests tossing with fever, the dry cattle 
groaning like winches, the grass that kept shaking 
its head to remember its name. No vowels left 
in the mill wheel, the river. Rock stone. Rock stone. 

The mountains rolled like whales through phosphorous stars, 
as he swayed like a stone down fathoms into sleep, 
drawn by that magnet which pulls down half the world 
between a star and a star, by that black power 
that has the assassin dreaming of snow, 
that poleaxes the tyrant to a sleeping child. 
The house is rocking at anchor, but as he falls 
his mind is a mill wheel in moonlight, 
and he hears, in the sleep of his moonlight, the drowned 
bell of Port Royal's cathedral, sees the copper pennies 
of bubbles rising from the empty eye-pockets 
of green buccaneers, the parrot fish floating 
from the frayed shoulders of pirates, sea horses 
drawing gowned ladies in their liquid promenade 
across the moss-green meadows of the sea; 
he heard the drowned choirs under Palisadoes, 
a hymn ascending to earth from a heaven inverted 
by water, a crab climbing the steeple, 
and he climbed from that submarine kingdom 
as the evening lights came on in the institute, 
the scholars lamplit in their own aquarium, 
he saw them mouthing like parrot fish, as he passed 
upward from that baptism, their history lessons, 
the bubbles like ideas which he could not break: 
Jamaica was captured by Penn and Venables, 
Port Royal perished in a cataclysmic earthquake. 

Before the coruscating façades of cathedrals 
from Santiago to Caracas, where penitential archbishops 
washed the feet of paupers (a parenthetical moment 
that made the Caribbean a baptismal font, 
turned butterflies to stone, and whitened like doves 
the buzzards circling municipal garbage), 
the Caribbean was borne like an elliptical basin 
in the hands of acolytes, and a people were absolved 
of a history which they did not commit; 
the slave pardoned his whip, and the dispossessed 
said the rosary of islands for three hundred years, 
a hymn that resounded like the hum of the sea 
inside a sea cave, as their knees turned to stone, 
while the bodies of patriots were melting down walls 
still crusted with mute outcries of La Revolucion! 
"San Salvador, pray for us,St. Thomas, San Domingo, 
ora pro nobis, intercede for us, Sancta Lucia 
of no eyes," and when the circular chaplet 
reached the last black bead of Sancta Trinidad 
they began again, their knees drilled into stone, 
where Colon had begun, with San Salvador's bead, 
beads of black colonies round the necks of Indians. 
And while they prayed for an economic miracle, 
ulcers formed on the municipal portraits, 
the hotels went up, and the casinos and brothels, 
and the empires of tobacco, sugar, and bananas, 
until a black woman, shawled like a buzzard, 
climbed up the stairs and knocked at the door 
of his dream, whispering in the ear of the keyhole: 
"Let me in, I'm finished with praying, I'm the Revolution. 
I am the darker, the older America." 

She was as beautiful as a stone in the sunrise, 
her voice had the gutturals of machine guns 
across khaki deserts where the cactus flower 
detonates like grenades, her sex was the slit throat 
of an Indian, her hair had the blue-black sheen of the crow. 
She was a black umbrella blown inside out 
by the wind of revolution, La Madre Dolorosa, 
a black rose of sorrow, a black mine of silence, 
raped wife, empty mother, Aztec virgin 
transfixed by arrows from a thousand guitars, 
a stone full of silence, which, if it gave tongue 
to the tortures done in the name of the Father, 
would curdle the blood of the marauding wolf, 
the fountain of generals, poets, and cripples 
who danced without moving over their graves 
with each revolution; her Caesarean was stitched 
by the teeth of machine guns,and every sunset 
she carried the Caribbean's elliptical basin 
as she had once carried the penitential napkins 
to be the footbath of dictators, Trujillo, Machado, 
and those whose faces had yellowed like posters 
on municipal walls. Now she stroked his hair 
until it turned white, but she would not understand 
that he wanted no other power but peace, 
that he wanted a revolution without any bloodshed, 
he wanted a history without any memory, 
streets without statues, 
and a geography without myth. He wanted no armies 
but those regiments of bananas, thick lances of cane, 
and he sobbed,"I am powerless, except for love." 
She faded from him, because he could not kill; 
she shrunk to a bat that hung day and night 
in the back of his brain. He rose in his dream. 
(to be continued)
Written by Vladimir Mayakovsky | Create an image from this poem

At the Top of My voice

 My most respected
 comrades of posterity!
Rummaging among
 these days’ 
 petrified crap,
exploring the twilight of our times,
you,
 possibly,
 will inquire about me too.

And, possibly, your scholars
 will declare,
with their erudition overwhelming
 a swarm of problems;
once there lived
 a certain champion of boiled water,
and inveterate enemy of raw water.

Professor,
 take off your bicycle glasses!
I myself will expound
 those times
 and myself.

I, a latrine cleaner
 and water carrier,
by the revolution
 mobilized and drafted,
went off to the front
 from the aristocratic gardens 
of poetry - 
 the capricious wench
She planted a delicious garden,
the daughter,
 cottage,
 pond
 and meadow.

Myself a garden I did plant,
myself with water sprinkled it.
some pour their verse from water cans;
others spit water
 from their mouth - 
the curly Macks,
 the clever jacks - 
but what the hell’s it all about!
There’s no damming al this up - 
beneath the walls they mandoline:
“Tara-tina, tara-tine,
tw-a-n-g...” 
It’s no great honor, then,
 for my monuments
to rise from such roses
above the public squares,
 where consumption coughs,
where whores, hooligans and syphilis
 walk.

Agitprop
 sticks
 in my teeth too,
and I’d rather
 compose
 romances for you - 
more profit in it
 and more charm.

But I
 subdued
 myself,
 setting my heel
on the throat
 of my own song.
Listen,
 comrades of posterity,
to the agitator
 the rabble-rouser.

Stifling
 the torrents of poetry,
I’ll skip
 the volumes of lyrics;
as one alive,
 I’ll address the living.
I’ll join you
 in the far communist future,
I who am
 no Esenin super-hero.

My verse will reach you
 across the peaks of ages,
over the heads
 of governments and poets.

My verse 
 will reach you
not as an arrow
 in a cupid-lyred chase,
not as worn penny
Reaches a numismatist,
not as the light of dead stars reaches you.

My verse
 by labor
 will break the mountain chain of years,
and will present itself
 ponderous, 
 crude,
 tangible,
as an aqueduct,
 by slaves of Rome
constructed,
 enters into our days.

When in mounds of books,
 where verse lies buried,
you discover by chance the iron filings of lines,
touch them
 with respect,
 as you would
some antique
 yet awesome weapon.

It’s no habit of mine
 to caress
 the ear
 with words;
a maiden’s ear
 curly-ringed
will not crimson
 when flicked by smut.

In parade deploying
 the armies of my pages,
I shall inspect
 the regiments in line.

Heavy as lead,
 my verses at attention stand,
ready for death
 and for immortal fame.

The poems are rigid,
 pressing muzzle
to muzzle their gaping
 pointed titles.

The favorite 
 of all the armed forces
the cavalry of witticisms
 ready
to launch a wild hallooing charge,
reins its chargers still,
 raising
the pointed lances of the rhymes.
and all
 these troops armed to the teeth,
which have flashed by
 victoriously for twenty years,
all these,
 to their very last page,
I present to you,
 the planet’s proletarian.

The enemy
 of the massed working class
is my enemy too
 inveterate and of long standing.

Years of trial
 and days of hunger
 ordered us
to march 
 under the red flag.

We opened
 each volume
 of Marx
as we would open
 the shutters
 in our own house;
but we did not have to read
 to make up our minds
which side to join,
 which side to fight on.

Our dialectics
 were not learned
 from Hegel.
In the roar of battle
 it erupted into verse,
when,
 under fire,
 the bourgeois decamped
as once we ourselves
 had fled
 from them.
Let fame
 trudge
 after genius
like an inconsolable widow
 to a funeral march - 
die then, my verse,
 die like a common soldier,
like our men
 who nameless died attacking!
I don’t care a spit
 for tons of bronze;
I don’t care a spit
 for slimy marble.
We’re men of kind,
 we’ll come to terms about our fame;
let our
 common monument be
socialism
 built
 in battle.
Men of posterity
 examine the flotsam of dictionaries:
out of Lethe
 will bob up
 the debris of such words
as “prostitution,” 
 “tuberculosis,” 
 “blockade.” 
For you,
 who are now
 healthy and agile,
the poet
 with the rough tongue
 of his posters,
has licked away consumptives’ spittle.
With the tail of my years behind me,
 I begin to resemble
those monsters,
 excavated dinosaurs.
Comrade life,
 let us
 march faster,
march
 faster through what’s left
 of the five-year plan.
My verse
 has brought me
 no rubles to spare:
no craftsmen have made
 mahogany chairs for my house.
In all conscience,
 I need nothing
except
 a freshly laundered shirt.
When I appear 
 before the CCC
 of the coming
 bright years,
by way of my Bolshevik party card,
 I’ll raise
above the heads
 of a gang of self-seeking
 poets and rogues,
all the hundred volumes
 of my 
 communist-committed books.


Transcribed: by Mitch Abidor.


Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Give me the Splendid Silent Sun

 1
GIVE me the splendid silent sun, with all his beams full-dazzling; 
Give me juicy autumnal fruit, ripe and red from the orchard; 
Give me a field where the unmow’d grass grows; 
Give me an arbor, give me the trellis’d grape; 
Give me fresh corn and wheat—give me serene-moving animals, teaching content;
Give me nights perfectly quiet, as on high plateaus west of the Mississippi, and I looking
 up
 at the
 stars; 
Give me odorous at sunrise a garden of beautiful flowers, where I can walk
 undisturb’d; 
Give me for marriage a sweet-breath’d woman, of whom I should never tire; 
Give me a perfect child—give me, away, aside from the noise of the world, a rural,
 domestic
 life; 
Give me to warble spontaneous songs, reliev’d, recluse by myself, for my own ears
 only;
Give me solitude—give me Nature—give me again, O Nature, your primal sanities! 
—These, demanding to have them, (tired with ceaseless excitement, and rack’d by
 the
 war-strife;) 
These to procure, incessantly asking, rising in cries from my heart, 
While yet incessantly asking, still I adhere to my city; 
Day upon day, and year upon year, O city, walking your streets,
Where you hold me enchain’d a certain time, refusing to give me up; 
Yet giving to make me glutted, enrich’d of soul—you give me forever faces; 
(O I see what I sought to escape, confronting, reversing my cries; 
I see my own soul trampling down what it ask’d for.) 

2
Keep your splendid, silent sun;
Keep your woods, O Nature, and the quiet places by the woods; 
Keep your fields of clover and timothy, and your corn-fields and orchards; 
Keep the blossoming buckwheat fields, where the Ninth-month bees hum; 
Give me faces and streets! give me these phantoms incessant and endless along the
 trottoirs! 
Give me interminable eyes! give me women! give me comrades and lovers by the thousand!
Let me see new ones every day! let me hold new ones by the hand every day! 
Give me such shows! give me the streets of Manhattan! 
Give me Broadway, with the soldiers marching—give me the sound of the trumpets and
 drums! 
(The soldiers in companies or regiments—some, starting away, flush’d and
 reckless; 
Some, their time up, returning, with thinn’d ranks—young, yet very old, worn,
 marching,
 noticing nothing;)
—Give me the shores and the wharves heavy-fringed with the black ships! 
O such for me! O an intense life! O full to repletion, and varied! 
The life of the theatre, bar-room, huge hotel, for me! 
The saloon of the steamer! the crowded excursion for me! the torch-light procession! 
The dense brigade, bound for the war, with high piled military wagons following;
People, endless, streaming, with strong voices, passions, pageants; 
Manhattan streets, with their powerful throbs, with the beating drums, as now; 
The endless and noisy chorus, the rustle and clank of muskets, (even the sight of the
 wounded;)

Manhattan crowds, with their turbulent musical chorus—with varied chorus, and light
 of the
 sparkling eyes; 
Manhattan faces and eyes forever for me.
Written by Pablo Neruda | Create an image from this poem

Gentleman Alone

 The young maricones and the horny muchachas,
The big fat widows delirious from insomnia,
The young wives thirty hours' pregnant,
And the hoarse tomcats that cross my garden at night,
Like a collar of palpitating sexual oysters
Surround my solitary home,
Enemies of my soul,
Conspirators in pajamas
Who exchange deep kisses for passwords.
Radiant summer brings out the lovers
In melancholy regiments,
Fat and thin and happy and sad couples;
Under the elegant coconut palms, near the ocean and moon,
There is a continual life of pants and panties,
A hum from the fondling of silk stockings,
And women's breasts that glisten like eyes.
The salary man, after a while,
After the week's tedium, and the novels read in bed at night,
Has decisively fucked his neighbor,
And now takes her to the miserable movies,
Where the heroes are horses or passionate princes,
And he caresses her legs covered with sweet down
With his ardent and sweaty palms that smell like cigarettes.
The night of the hunter and the night of the husband
Come together like bed sheets and bury me,
And the hours after lunch, when the students and priests are masturbating,
And the animals mount each other openly,
And the bees smell of blood, and the flies buzz cholerically,
And cousins play strange games with cousins,
And doctors glower at the husband of the young patient,
And the early morning in which the professor, without a thought,
Pays his conjugal debt and eats breakfast,
And to top it all off, the adulterers, who love each other truly
On beds big and tall as ships:
So, eternally,
This twisted and breathing forest crushes me
With gigantic flowers like mouth and teeth
And black roots like fingernails and shoes.
Written by Bertolt Brecht | Create an image from this poem

Solidarity Song

 Peoples of the world, together
Join to serve the common cause!
So it feeds us all for ever
See to it that it's now yours.

Forward, without forgetting
Where our strength can be seen now to be!
When starving or when eating
Forward, not forgetting
Our solidarity!

Black or white or brown or yellow
Leave your old disputes behind.
Once start talking with your fellow
Men, you'll soon be of one mind.

Forward, without forgetting
Where our strength can be seen now to be!
When starving or when eating
Forward, not forgetting
Our solidarity!

If we want to make this certain
We'll need you and your support.
It's yourselves you'll be deserting
if you rat your own sort.

Forward, without forgetting
Where our strength can be seen now to be!
When starving or when eating
Forward, not forgetting
Our solidarity!

All the gang of those who rule us
Hope our quarrels never stop
Helping them to split and fool us
So they can remain on top.

Forward, without forgetting
Where our strength can be seen now to be!
When starving or when eating
Forward, not forgetting
Our solidarity!

Workers of the world, uniting
Thats the way to lose your chains.
Mighty regiments now are fighting
That no tyrrany remains!

Forward, without forgetting
Till the concrete question is hurled
When starving or when eating:
Whose tomorrow is tomorrow?
And whose world is the world?
Written by Alec Derwent (A D) Hope | Create an image from this poem

The Return of Persephone

 Gliding through the still air, he made no sound; 
Wing-shod and deft, dropped almost at her feet, 
And searched the ghostly regiments and found 
The living eyes, the tremor of breath, the beat 
Of blood in all that bodiless underground.

She left her majesty; she loosed the zone 
Of darkness and put by the rod of dread. 
Standing, she turned her back upon the throne 
Where, well she knew, the Ruler of the Dead, 
Lord of her body and being, sat like stone;

Stared with his ravenous eyes to see her shake 
The midnight drifting from her loosened hair, 
The girl once more in all her actions wake, 
The blush of colour in her cheeks appear 
Lost with her flowers that day beside the lake.

The summer flowers scattering, the shout, 
The black manes plunging down to the black pit -- 
Memory or dream? She stood awhile in doubt, 
Then touched the Traveller God's brown arm and met 
His cool, bright glance and heard his words ring out:

"Queen of the Dead and Mistress of the Year!" 
-- His voice was the ripe ripple of the corn; 
The touch of dew, the rush of morning air -- 
"Remember now the world where you were born; 
The month of your return at last is here."

And still she did not speak, but turned again 
Looking for answer, for anger, for command: 
The eyes of Dis were shut upon their pain; 
Calm as his marble brow, the marble hand 
Slept on his knee. Insuperable disdain

Foreknowing all bounds of passion, of power, of art, 
Mastered but could not mask his deep despair. 
Even as she turned with Hermes to depart, 
Looking her last on her grim ravisher 
For the first time she loved him from her heart.
Written by Rudyard Kipling | Create an image from this poem

Belts

 There was a row in Silver Street that's near to Dublin Quay,
Between an Irish regiment an' English cavalree;
It started at Revelly an' it lasted on till dark:
The first man dropped at Harrison's, the last forninst the Park.
 For it was: -- "Belts, belts, belts, an' that's one for you!"
 An' it was "Belts, belts, belts, an' that's done for you!"
 O buckle an' tongue
 Was the song that we sung
 From Harrison's down to the Park!

There was a row in Silver Street -- the regiments was out,
They called us "Delhi Rebels", an' we answered "Threes about!"
That drew them like a hornet's nest -- we met them good an' large,
The English at the double an' the Irish at the charge.
 Then it was: -- "Belts . . .

There was a row in Silver Street -- an' I was in it too;
We passed the time o' day, an' then the belts went whirraru!
I misremember what occurred, but subsequint the storm
A Freeman's Journal Supplemint was all my uniform.
 O it was: -- "Belts . . .

There was a row in Silver Street -- they sent the Polis there,
The English were too drunk to know, the Irish didn't care;
But when they grew impertinint we simultaneous rose,
Till half o' them was Liffey mud an' half was tatthered clo'es.
 For it was: -- "Belts . . .

There was a row in Silver Street -- it might ha' raged till now,
But some one drew his side-arm clear, an' nobody knew how;
'Twas Hogan took the point an' dropped; we saw the red blood run:
An' so we all was murderers that started out in fun.
 While it was: -- "Belts . . .

There was a row in Silver Street -- but that put down the shine,
Wid each man whisperin' to his next: "'Twas never work o' mine!"
We went away like beaten dogs, an' down the street we bore him,
The poor dumb corpse that couldn't tell the bhoys were sorry for him.
 When it was: -- "Belts . . .

There was a row in Silver Street -- it isn't over yet,
For half of us are under guard wid punishments to get;
'Tis all a merricle to me as in the Clink I lie:
There was a row in Silver Street -- begod, I wonder why!
 But it was: -- "Belts, belts, belts, an' that's one for you!"
 An' it was "Belts, belts, belts, an' that's done for you!"
 O buckle an' tongue
 Was the song that we sung
 From Harrison's down to the Park!

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry