Get Your Premium Membership

Best Famous Plover Poems

Here is a collection of the all-time best famous Plover poems. This is a select list of the best famous Plover poetry. Reading, writing, and enjoying famous Plover poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of plover poems.

Search and read the best famous Plover poems, articles about Plover poems, poetry blogs, or anything else Plover poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by T S (Thomas Stearns) Eliot | Create an image from this poem

Ash Wednesday

 I

Because I do not hope to turn again
Because I do not hope
Because I do not hope to turn
Desiring this man's gift and that man's scope
I no longer strive to strive towards such things
(Why should the agèd eagle stretch its wings?)
Why should I mourn
The vanished power of the usual reign?

Because I do not hope to know
The infirm glory of the positive hour
Because I do not think
Because I know I shall not know
The one veritable transitory power
Because I cannot drink
There, where trees flower, and springs flow, for there is
nothing again

Because I know that time is always time
And place is always and only place
And what is actual is actual only for one time
And only for one place
I rejoice that things are as they are and
I renounce the blessèd face
And renounce the voice
Because I cannot hope to turn again
Consequently I rejoice, having to construct something
Upon which to rejoice

And pray to God to have mercy upon us
And pray that I may forget
These matters that with myself I too much discuss
Too much explain
Because I do not hope to turn again
Let these words answer
For what is done, not to be done again
May the judgement not be too heavy upon us

Because these wings are no longer wings to fly
But merely vans to beat the air
The air which is now thoroughly small and dry
Smaller and dryer than the will
Teach us to care and not to care Teach us to sit still.

Pray for us sinners now and at the hour of our death
Pray for us now and at the hour of our death.


II 
Lady, three white leopards sat under a juniper-tree
In the cool of the day, having fed to sateity
On my legs my heart my liver and that which had been
contained
In the hollow round of my skull. And God said
Shall these bones live? shall these
Bones live? And that which had been contained
In the bones (which were already dry) said chirping:
Because of the goodness of this Lady
And because of her loveliness, and because
She honours the Virgin in meditation,
We shine with brightness. And I who am here dissembled
Proffer my deeds to oblivion, and my love
To the posterity of the desert and the fruit of the gourd.
It is this which recovers
My guts the strings of my eyes and the indigestible portions
Which the leopards reject. The Lady is withdrawn
In a white gown, to contemplation, in a white gown.
Let the whiteness of bones atone to forgetfulness.
There is no life in them. As I am forgotten
And would be forgotten, so I would forget
Thus devoted, concentrated in purpose. And God said
Prophesy to the wind, to the wind only for only
The wind will listen. And the bones sang chirping
With the burden of the grasshopper, saying

Lady of silences
Calm and distressed
Torn and most whole
Rose of memory
Rose of forgetfulness
Exhausted and life-giving
Worried reposeful
The single Rose
Is now the Garden
Where all loves end
Terminate torment
Of love unsatisfied
The greater torment
Of love satisfied
End of the endless
Journey to no end
Conclusion of all that
Is inconclusible
Speech without word and
Word of no speech
Grace to the Mother
For the Garden
Where all love ends.

Under a juniper-tree the bones sang, scattered and shining
We are glad to be scattered, we did little good to each
other,
Under a tree in the cool of day, with the blessing of sand,
Forgetting themselves and each other, united
In the quiet of the desert. This is the land which ye
Shall divide by lot. And neither division nor unity
Matters. This is the land. We have our inheritance.



III 

At the first turning of the second stair
I turned and saw below
The same shape twisted on the banister
Under the vapour in the fetid air
Struggling with the devil of the stairs who wears
The deceitul face of hope and of despair.

At the second turning of the second stair
I left them twisting, turning below;
There were no more faces and the stair was dark,
Damp, jaggèd, like an old man's mouth drivelling, beyond
repair,
Or the toothed gullet of an agèd shark.

At the first turning of the third stair
Was a slotted window bellied like the figs's fruit
And beyond the hawthorn blossom and a pasture scene
The broadbacked figure drest in blue and green
Enchanted the maytime with an antique flute.
Blown hair is sweet, brown hair over the mouth blown,
Lilac and brown hair;
Distraction, music of the flute, stops and steps of the mind
over the third stair, 
Fading, fading; strength beyond hope and despair
Climbing the third stair.


Lord, I am not worthy
Lord, I am not worthy

 but speak the word only. 

IV 
Who walked between the violet and the violet
Whe walked between
The various ranks of varied green
Going in white and blue, in Mary's colour,
Talking of trivial things
In ignorance and knowledge of eternal dolour
Who moved among the others as they walked,
Who then made strong the fountains and made fresh the springs

Made cool the dry rock and made firm the sand
In blue of larkspur, blue of Mary's colour,
Sovegna vos

Here are the years that walk between, bearing
Away the fiddles and the flutes, restoring
One who moves in the time between sleep and waking, wearing

White light folded, sheathing about her, folded.
The new years walk, restoring
Through a bright cloud of tears, the years, restoring
With a new verse the ancient rhyme. Redeem
The time. Redeem
The unread vision in the higher dream
While jewelled unicorns draw by the gilded hearse.

The silent sister veiled in white and blue
Between the yews, behind the garden god,
Whose flute is breathless, bent her head and signed but spoke
no word

But the fountain sprang up and the bird sang down
Redeem the time, redeem the dream
The token of the word unheard, unspoken

Till the wind shake a thousand whispers from the yew

And after this our exile


V 
If the lost word is lost, if the spent word is spent
If the unheard, unspoken
Word is unspoken, unheard;
Still is the unspoken word, the Word unheard,
The Word without a word, the Word within
The world and for the world;
And the light shone in darkness and
Against the Word the unstilled world still whirled
About the centre of the silent Word.

O my people, what have I done unto thee.

Where shall the word be found, where will the word
Resound? Not here, there is not enough silence
Not on the sea or on the islands, not
On the mainland, in the desert or the rain land,
For those who walk in darkness
Both in the day time and in the night time
The right time and the right place are not here
No place of grace for those who avoid the face
No time to rejoice for those who walk among noise and deny
the voice

Will the veiled sister pray for
Those who walk in darkness, who chose thee and oppose thee,
Those who are torn on the horn between season and season,
time and time, between
Hour and hour, word and word, power and power, those who wait
In darkness? Will the veiled sister pray
For children at the gate
Who will not go away and cannot pray:
Pray for those who chose and oppose

O my people, what have I done unto thee.

Will the veiled sister between the slender
Yew trees pray for those who offend her
And are terrified and cannot surrender
And affirm before the world and deny between the rocks
In the last desert before the last blue rocks
The desert in the garden the garden in the desert
Of drouth, spitting from the mouth the withered apple-seed.


O my people.


VI 
Although I do not hope to turn again
Although I do not hope
Although I do not hope to turn

Wavering between the profit and the loss
In this brief transit where the dreams cross
The dreamcrossed twilight between birth and dying
(Bless me father) though I do not wish to wish these things
From the wide window towards the granite shore
The white sails still fly seaward, seaward flying
Unbroken wings

And the lost heart stiffens and rejoices
In the lost lilac and the lost sea voices
And the weak spirit quickens to rebel
For the bent golden-rod and the lost sea smell
Quickens to recover
The cry of quail and the whirling plover
And the blind eye creates
The empty forms between the ivory gates
And smell renews the salt savour of the sandy earth

This is the time of tension between dying and birth
The place of solitude where three dreams cross
Between blue rocks
But when the voices shaken from the yew-tree drift away
Let the other yew be shaken and reply.

Blessèd sister, holy mother, spirit of the fountain, spirit
of the garden,
Suffer us not to mock ourselves with falsehood
Teach us to care and not to care
Teach us to sit still
Even among these rocks,
Our peace in His will
And even among these rocks
Sister, mother
And spirit of the river, spirit of the sea,
Suffer me not to be separated

And let my cry come unto Thee.


Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Introduction To The Song Of Hiawatha

 Should you ask me, 
whence these stories? 
Whence these legends and traditions, 
With the odors of the forest 
With the dew and damp of meadows,
With the curling smoke of wigwams,
With the rushing of great rivers,
With their frequent repetitions,
And their wild reverberations
As of thunder in the mountains?
I should answer, I should tell you,
"From the forests and the prairies,
From the great lakes of the Northland,
From the land of the Ojibways,
From the land of the Dacotahs,
From the mountains, moors, and fen-lands
Where the heron, the Shuh-shuh-gah,
Feeds among the reeds and rushes.
I repeat them as I heard them
From the lips of Nawadaha,
The musician, the sweet singer."
Should you ask where Nawadaha
Found these songs so wild and wayward,
Found these legends and traditions,
I should answer, I should tell you,
"In the bird's-nests of the forest,
In the lodges of the beaver,
In the hoofprint of the bison,
In the eyry of the eagle!
"All the wild-fowl sang them to him,
In the moorlands and the fen-lands,
In the melancholy marshes;
Chetowaik, the plover, sang them,
Mahng, the loon, the wild-goose, Wawa,
The blue heron, the Shuh-shuh-gah,
And the grouse, the Mushkodasa!"
If still further you should ask me,
Saying, "Who was Nawadaha?
Tell us of this Nawadaha,"
I should answer your inquiries
Straightway in such words as follow.
"In the vale of Tawasentha,
In the green and silent valley,
By the pleasant water-courses,
Dwelt the singer Nawadaha.
Round about the Indian village
Spread the meadows and the corn-fields,
And beyond them stood the forest,
Stood the groves of singing pine-trees,
Green in Summer, white in Winter,
Ever sighing, ever singing.
"And the pleasant water-courses,
You could trace them through the valley,
By the rushing in the Spring-time,
By the alders in the Summer,
By the white fog in the Autumn,
By the black line in the Winter;
And beside them dwelt the singer,
In the vale of Tawasentha,
In the green and silent valley.
"There he sang of Hiawatha,
Sang the Song of Hiawatha,
Sang his wondrous birth and being,
How he prayed and how be fasted,
How he lived, and toiled, and suffered,
That the tribes of men might prosper,
That he might advance his people!"
Ye who love the haunts of Nature,
Love the sunshine of the meadow,
Love the shadow of the forest,
Love the wind among the branches,
And the rain-shower and the snow-storm,
And the rushing of great rivers
Through their palisades of pine-trees,
And the thunder in the mountains,
Whose innumerable echoes
Flap like eagles in their eyries;-
Listen to these wild traditions,
To this Song of Hiawatha!
Ye who love a nation's legends,
Love the ballads of a people,
That like voices from afar off
Call to us to pause and listen,
Speak in tones so plain and childlike,
Scarcely can the ear distinguish
Whether they are sung or spoken;-
Listen to this Indian Legend,
To this Song of Hiawatha!
Ye whose hearts are fresh and simple,
Who have faith in God and Nature,
Who believe that in all ages
Every human heart is human,
That in even savage bosoms
There are longings, yearnings, strivings
For the good they comprehend not,
That the feeble hands and helpless,
Groping blindly in the darkness,
Touch God's right hand in that darkness
And are lifted up and strengthened;-
Listen to this simple story,
To this Song of Hiawatha!
Ye, who sometimes, in your rambles
Through the green lanes of the country,
Where the tangled barberry-bushes
Hang their tufts of crimson berries
Over stone walls gray with mosses,
Pause by some neglected graveyard,
For a while to muse, and ponder
On a half-effaced inscription,
Written with little skill of song-craft,
Homely phrases, but each letter
Full of hope and yet of heart-break,
Full of all the tender pathos
Of the Here and the Hereafter;
Stay and read this rude inscription,
Read this Song of Hiawatha!
Written by Alfred Lord Tennyson | Create an image from this poem

Come not when I am dead

 Come not, when I am dead,
To drop thy foolish tears upon my grave,
To trample round my fallen head,
And vex the unhappy dust thou wouldst not save.
There let the wind sweep and the plover cry;
But thou, go by.

Child, if it were thine error or thy crime
I care no longer, being all unblest:
Wed whom thou wilt, but I am sick of Time,
And I desire to rest.
Pass on, weak heart, and leave to where I lie:
Go by, go by.
Written by Henry Van Dyke | Create an image from this poem

Homeward Bound

 Home, for my heart still calls me;
Home, through the danger zone;
Home, whatever befalls me,
I will sail again to my own! 

Wolves of the sea are hiding
Closely along the way,
Under the water biding
Their moment to rend and slay. 

Black is the eagle that brands them,
Black are their hearts as the night,
Black is the hate that sends them
To murder but not to fight. 

Flower of the German Culture,
Boast of the Kaiser's Marine,
Choose for your emblem the vulture,
Cowardly, cruel, obscene! 

Forth from her sheltered haven
Our peaceful ship glides slow, 
Noiseless in flight as a raven,
Gray as a hoodie crow. 

She doubles and turns in her bearing,
Like a twisting plover she goes;
The way of her westward faring
Only the captain knows. 

In a lonely bay concealing
She lingers for days, and slips
At dusk from her covert, stealing
Thro' channels feared by the ships. 

Brave are the men, and steady,
Who guide her over the deep,--
British mariners, ready
To face the sea-wolf's leap. 

Lord of the winds and waters,
Bring our ship to her mark,
Safe from this game of hide-and-seek
With murderers in the dark!
Written by Rainer Maria Rilke | Create an image from this poem

Before Summer Rain

Suddenly from all the green around you
something-you don't know what-has disappeared;
you feel it creeping closer to the window
in total silence. From the nearby wood

you hear the urgent whistling of a plover
reminding you of someone's Saint Jerome:
so much solitude and passion come
from that one voice whose fierce request the downpour

will grant. The walls with their ancient portraits glide
away from us cautiously as though
they weren't supposed to hear what we are saying.

And reflected on the faded tapestries now:
the chill uncertain sunlight of those long
childhood hours when you were so afraid.


Written by Robert Graves | Create an image from this poem

A Boy in Church

 “Gabble-gabble,… brethren,… gabble-gabble!” 
My window frames forest and heather. 
I hardly hear the tuneful babble, 
Not knowing nor much caring whether 
The text is praise or exhortation,
Prayer or thanksgiving, or damnation. 

Outside it blows wetter and wetter, 
The tossing trees never stay still. 
I shift my elbows to catch better 
The full round sweep of heathered hill.
The tortured copse bends to and fro 
In silence like a shadow-show. 

The parson’s voice runs like a river 
Over smooth rocks. I like this church: 
The pews are staid, they never shiver,
They never bend or sway or lurch. 
“Prayer,” says the kind voice, “is a chain 
That draws down Grace from Heaven again.” 

I add the hymns up, over and over, 
Until there’s not the least mistake.
Seven-seventy-one. (Look! there’s a plover! 
It’s gone!) Who’s that Saint by the lake? 
The red light from his mantle passes 
Across the broad memorial brasses. 

It’s pleasant here for dreams and thinking,
Lolling and letting reason nod, 
With ugly serious people linking 
Sad prayers to a forgiving God…. 
But a dumb blast sets the trees swaying 
With furious zeal like madmen praying.
Written by John Clare | Create an image from this poem

The Mores

 Far spread the moorey ground a level scene
Bespread with rush and one eternal green
That never felt the rage of blundering plough
Though centurys wreathed spring's blossoms on its brow
Still meeting plains that stretched them far away
In uncheckt shadows of green brown, and grey
Unbounded freedom ruled the wandering scene
Nor fence of ownership crept in between
To hide the prospect of the following eye
Its only bondage was the circling sky
One mighty flat undwarfed by bush and tree
Spread its faint shadow of immensity
And lost itself, which seemed to eke its bounds
In the blue mist the horizon's edge surrounds
Now this sweet vision of my boyish hours
Free as spring clouds and wild as summer flowers
Is faded all—a hope that blossomed free,
And hath been once, no more shall ever be
Inclosure came and trampled on the grave
Of labour's rights and left the poor a slave
And memory's pride ere want to wealth did bow
Is both the shadow and the substance now
The sheep and cows were free to range as then
Where change might prompt nor felt the bonds of men
Cows went and came, with evening morn and night,
To the wild pasture as their common right
And sheep, unfolded with the rising sun
Heard the swains shout and felt their freedom won
Tracked the red fallow field and heath and plain
Then met the brook and drank and roamed again
The brook that dribbled on as clear as glass
Beneath the roots they hid among the grass
While the glad shepherd traced their tracks along
Free as the lark and happy as her song
But now all's fled and flats of many a dye
That seemed to lengthen with the following eye
Moors, loosing from the sight, far, smooth, and blea
Where swopt the plover in its pleasure free
Are vanished now with commons wild and gay
As poet's visions of life's early day
Mulberry-bushes where the boy would run
To fill his hands with fruit are grubbed and done
And hedgrow-briars—flower-lovers overjoyed
Came and got flower-pots—these are all destroyed
And sky-bound mores in mangled garbs are left
Like mighty giants of their limbs bereft
Fence now meets fence in owners' little bounds
Of field and meadow large as garden grounds
In little parcels little minds to please
With men and flocks imprisoned ill at ease
Each little path that led its pleasant way
As sweet as morning leading night astray
Where little flowers bloomed round a varied host
That travel felt delighted to be lost
Nor grudged the steps that he had ta-en as vain
When right roads traced his journeys and again -
Nay, on a broken tree he'd sit awhile
To see the mores and fields and meadows smile
Sometimes with cowslaps smothered—then all white
With daiseys—then the summer's splendid sight
Of cornfields crimson o'er the headache bloomd
Like splendid armys for the battle plumed
He gazed upon them with wild fancy's eye
As fallen landscapes from an evening sky
These paths are stopt—the rude philistine's thrall
Is laid upon them and destroyed them all
Each little tyrant with his little sign
Shows where man claims earth glows no more divine
But paths to freedom and to childhood dear
A board sticks up to notice 'no road here'
And on the tree with ivy overhung
The hated sign by vulgar taste is hung
As tho' the very birds should learn to know
When they go there they must no further go
Thus, with the poor, scared freedom bade goodbye
And much they feel it in the smothered sigh
And birds and trees and flowers without a name
All sighed when lawless law's enclosure came
And dreams of plunder in such rebel schemes
Have found too truly that they were but dreams.
Written by Robert Burns | Create an image from this poem

307. Elegy on Captain Matthew Henderson

 O DEATH! thou tyrant fell and bloody!
The meikle devil wi’ a woodie
Haurl thee hame to his black smiddie,
 O’er hurcheon hides,
And like stock-fish come o’er his studdie
 Wi’ thy auld sides!


He’s gane, he’s gane! he’s frae us torn,
The ae best fellow e’er was born!
Thee, Matthew, Nature’s sel’ shall mourn,
 By wood and wild,
Where haply, Pity strays forlorn,
 Frae man exil’d.


Ye hills, near neighbours o’ the starns,
That proudly cock your cresting cairns!
Ye cliffs, the haunts of sailing earns,
 Where Echo slumbers!
Come join, ye Nature’s sturdiest bairns,
 My wailing numbers!


Mourn, ilka grove the cushat kens!
Ye haz’ly shaws and briery dens!
Ye burnies, wimplin’ down your glens,
 Wi’ toddlin din,
Or foaming, strang, wi’ hasty stens,
 Frae lin to lin.


Mourn, little harebells o’er the lea;
Ye stately foxgloves, fair to see;
Ye woodbines hanging bonilie,
 In scented bow’rs;
Ye roses on your thorny tree,
 The first o’ flow’rs.


At dawn, when ev’ry grassy blade
Droops with a diamond at his head,
At ev’n, when beans their fragrance shed,
 I’ th’ rustling gale,
Ye maukins, whiddin thro’ the glade,
 Come join my wail.


Mourn, ye wee songsters o’ the wood;
Ye grouse that crap the heather bud;
Ye curlews, calling thro’ a clud;
 Ye whistling plover;
And mourn, we whirring paitrick brood;
 He’s gane for ever!


Mourn, sooty coots, and speckled teals;
Ye fisher herons, watching eels;
Ye duck and drake, wi’ airy wheels
 Circling the lake;
Ye bitterns, till the quagmire reels,
 Rair for his sake.


Mourn, clam’ring craiks at close o’ day,
’Mang fields o’ flow’ring clover gay;
And when ye wing your annual way
 Frae our claud shore,
Tell thae far warlds wha lies in clay,
 Wham we deplore.


Ye houlets, frae your ivy bow’r
In some auld tree, or eldritch tow’r,
What time the moon, wi’ silent glow’r,
 Sets up her horn,
Wail thro’ the dreary midnight hour,
 Till waukrife morn!


O rivers, forests, hills, and plains!
Oft have ye heard my canty strains;
But now, what else for me remains
 But tales of woe;
And frae my een the drapping rains
 Maun ever flow.


Mourn, Spring, thou darling of the year!
Ilk cowslip cup shall kep a tear:
Thou, Simmer, while each corny spear
 Shoots up its head,
Thy gay, green, flow’ry tresses shear,
 For him that’s dead!


Thou, Autumn, wi’ thy yellow hair,
In grief thy sallow mantle tear!
Thou, Winter, hurling thro’ the air
 The roaring blast,
Wide o’er the naked world declare
 The worth we’ve lost!


Mourn him, thou Sun, great source of light!
Mourn, Empress of the silent night!
And you, ye twinkling starnies bright,
 My Matthew mourn!
For through your orbs he’s ta’en his flight,
 Ne’er to return.


O Henderson! the man! the brother!
And art thou gone, and gone for ever!
And hast thou crost that unknown river,
 Life’s dreary bound!
Like thee, where shall I find another,
 The world around!


Go to your sculptur’d tombs, ye Great,
In a’ the tinsel trash o’ state!
But by thy honest turf I’ll wait,
 Thou man of worth!
And weep the ae best fellow’s fate
 E’er lay in earth.
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

An Epicure

 Should you preserve white mice in honey
Don't use imported ones from China,
For though they cost you less in money
You'll find the Japanese ones finer.
But if Chinese, stuff them with spice,
Which certainly improves their savour,
And though the Canton mice are nice,
The Pekinese have finer flavour.

If you should pickle bracken shoots
The way the wily Japanese do,
Be sure to pluck then young - what suits
Our Eastern taste may fail to please you.
And as for nettles, cook them well;
To eat them raw may give you skin-itch;
But if you boil them for a spell
They taste almost as good as spinach.

So Reader, if you chance to be
Of Oriental food a lover,
And care to share a meal with me,
I'll add the addled eggs of plover;
And gaily I will welcome you
To lunch within an arbour sunny,
On nettle broth and bracken stew.
And nice white mice, conserved in honey.
Written by Andrew Barton Paterson | Create an image from this poem

Camouflage

 Beside the bare and beaten track of travelling flocks and herds 
The woodpecker went tapping on, the postman of the birds, 
"I've got a letter here," he said, "that no one's understood, 
Addressed as follows: 'To the bird that's like a piece of wood.' 
"The soldier bird got very cross -- it wasn't meant for her; 
The spurwing plover had a try to stab me with a spur: 
The jackass laughed, and said the thing was written for a lark. 
I think I'll chuck this postman job and take to stripping bark." 

Then all the birds for miles around came in to lend a hand; 
They perched upon a broken limb as thick as they could stand, 
And just as old man eaglehawk prepared to have his say 
A portion of the broken limb got up and flew away. 

Then, casting grammar to the winds, the postman said, "That's him! 
The boobook owl -- he squats himself along a broken limb, 
And pokes his beak up like a stick; there's not a bird, I vow, 
Can tell you which is boobook owl and which is broken bough. 

"And that's the thing he calls his nest -- that jerry-built affair -- 
A bunch of sticks across a fork; I'll leave his letter there. 
A cuckoo wouldn't use his nest, but what's the odds to him -- 
A bird that tries to imitate a piece of leaning limb!"

Book: Reflection on the Important Things