Written by
Robert William Service |
You've heard of "Casey at The Bat,"
And "Casey's Tabble Dote";
But now it's time
To write a rhyme
Of "Casey's Billy-goat."
Pat Casey had a billy-goat he gave the name of Shamus,
Because it was (the neighbours said) a national disgrace.
And sure enough that animal was eminently famous
For masticating every rag of laundry round the place.
For shirts to skirts prodigiously it proved its powers of chewing;
The question of digestion seemed to matter not at all;
But you'll agree, I think with me, its limit of misdoing
Was reached the day it swallowed Missis Rooney's ould red shawl.
Now Missis Annie Rooney was a winsome widow women,
And many a bouncing boy had sought to make her change her name;
And living just across the way 'twas surely only human
A lonesome man like Casey should be wishfully the same.
So every Sunday, shaved and shined, he'd make the fine occasion
To call upon the lady, and she'd take his and coat;
And supping tea it seemed that she might yield to his persuasion,
But alas! he hadn't counted on that devastating goat.
For Shamus loved his master with a deep and dumb devotion,
And everywhere that Casey went that goat would want to go;
And though I cannot analyze a quadruped's emotion,
They said the baste was jealous, and I reckon it was so.
For every time that Casey went to call on Missis Rooney,
Beside the gate the goat would wait with woefulness intense;
Until one day it chanced that they were fast becoming spooney,
When Shamus spied that ould red shawl a-flutter on the fence.
Now Missis Rooney loved that shawl beyond all rhyme or reason,
And maybe 'twas an heirloom or a cherished souvenir;
For judging by the way she wore it season after season,
I might have been as precious as a product of Cashmere.
So Shamus strolled towards it, and no doubt the colour pleased him,
For he biffed it and he sniffed it, as most any goat might do;
Then his melancholy vanished as a sense of hunger seized him,
And he wagged his tail with rapture as he started in to chew.
"Begorrah! you're a daisy," said the doting Mister Casey
to the blushing Widow Rooney as they parted at the door.
"Wid yer tinderness an' tazin' sure ye've set me heart a-blazin',
And I dread the day I'll nivver see me Anniw anny more."
"Go on now wid yer blarney," said the widow softly sighing;
And she went to pull his whiskers, when dismay her bosom smote. . . .
Her ould red shawl! 'Twas missin' where she'd left it bravely drying -
Then she saw it disappearing - down the neck of Casey's goat.
Fiercely flamed her Irish temper, "Look!" says she, "The thavin' divvle!
Sure he's made me shawl his supper. Well, I hope it's to his taste;
But excuse me, Mister Casey, if I seem to be oncivil,
For I'll nivver wed a man wid such a misbegotten baste."
So she slammed the door and left him in a state of consternation,
And he couldn't understand it, till he saw that grinning goat:
Then with eloquence he cussed it, and his final fulmination
Was a poem of profanity impossible to quote.
So blasting goats and petticoats and feeling downright sinful,
Despairfully he wandered in to Shinnigan's shebeen;
And straightway he proceeded to absorb a might skinful
Of the deadliest variety of Shinnigan's potheen.
And when he started homeward it was in the early morning,
But Shamus followed faithfully, a yard behind his back;
Then Casey slipped and stumbled, and without the slightest warning
like a lump of lead he tumbled - right across the railroad track.
And there he lay, serenely, and defied the powers to budge him,
Reposing like a baby, with his head upon the rail;
But Shamus seemed unhappy, and from time to time would nudge him,
Though his prods to protestation were without the least avail.
Then to that goatish mind, maybe, a sense of fell disaster
Came stealing like a spectre in the dim and dreary dawn;
For his bleat of warning blended with the snoring of his master
In a chorus of calamity - but Casey slumbered on.
Yet oh, that goat was troubled, for his efforts were redoubled;
Now he tugged at Casey's whisker, now he nibbled at his ear;
Now he shook him by the shoulder, and with fear become bolder,
He bellowed like a fog-horn, but the sleeper did not hear.
Then up and down the railway line he scampered for assistance;
But anxiously he hurried back and sought with tug and strain
To pull his master off the track . . . when sudden! in the distance
He heard the roar and rumble of the fast approaching train.
Did Shamus faint and falter? No, he stood there stark and splendid.
True, his tummy was distended, but he gave his horns a toss.
By them his goathood's honour would be gallantly defended,
And if their valour failed him - he would perish with his boss
So dauntlessly he lowered his head, and ever clearer, clearer,
He heard the throb and thunder of the Continental Mail.
He would face the mighty monster. It was coming nearer, nearer;
He would fight it, he would smite it, but he'd never show his tail.
Can you see that hirsute hero, standing there in tragic glory?
Can you hear the Pullman porters shrieking horror to the sky?
No, you can't; because my story has no end so grim and gory,
For Shamus did not perish and his master did not die.
At this very present moment Casey swaggers hale and hearty,
And Shamus strolls beside him with a bright bell at his throat;
While recent Missis Rooney is the gayest of the party,
For now she's Missis Casey and she's crazy for that goat.
You're wondering what happened? Well, you know that truth is stranger
Than the wildest brand of fiction, so Ill tell you without shame. . . .
There was Shamus and his master in the face of awful danger,
And the giant locomotive dashing down in smoke and flame. . . .
What power on earth could save them? Yet a golden inspiration
To gods and goats alike may come, so in that brutish brain
A thought was born - the ould red shawl. . . . Then rearing with elation,
Like lightning Shamus threw it up - AND FLAGGED AND STOPPED THE TRAIN.
|
Written by
Thomas Chatterton |
In Virgynë the sweltrie sun gan sheene,
And hotte upon the mees did caste his raie;
The apple rodded from its palie greene,
And the mole peare did bende the leafy spraie;
The peede chelandri sunge the livelong daie;
'Twas nowe the pride, the manhode of the yeare,
And eke the grounde was dighte in its moste defte aumere.
The sun was glemeing in the midde of daie,
Deadde still the aire, and eke the welken blue,
When from the sea arist in drear arraie
A hepe of cloudes of sable sullen hue,
The which full fast unto the woodlande drewe,
Hiltring attenes the sunnis fetive face,
And the blacke tempeste swolne and gatherd up apace.
Beneathe an holme, faste by a pathwaie side,
Which dide unto Seyncte Godwine's covent lede,
A hapless pilgrim moneynge did abide.
Pore in his newe, ungentle in his weede,
Longe bretful of the miseries of neede,
Where from the hail-stone coulde the almer flie?
He had no housen theere, ne anie covent nie.
Look in his glommed face, his sprighte there scanne;
Howe woe-be-gone, how withered, forwynd, deade!
Haste to thie church-glebe-house, asshrewed manne!
Haste to thie kiste, thie onlie dortoure bedde.
Cale, as the claie whiche will gre on thie hedde,
Is Charitie and Love aminge highe elves;
Knightis and Barons live for pleasure and themselves.
The gatherd storme is rype; the bigge drops falle;
The forswat meadowes smethe, and drenche the raine;
The comyng ghastness do the cattle pall,
And the full flockes are drivynge ore the plaine;
Dashde from the cloudes the waters flott againe;
The welkin opes; the yellow levynne flies;
And the hot fierie smothe in the wide lowings dies.
Liste! now the thunder's rattling clymmynge sound
Cheves slowlie on, and then embollen clangs,
Shakes the hie spyre, and losst, dispended, drown'd,
Still on the gallard eare of terroure hanges;
The windes are up; the lofty elmen swanges;
Again the levynne and the thunder poures,
And the full cloudes are braste attenes in stonen showers.
Spurreynge his palfrie oere the watrie plaine,
The Abbote of Seyncte Godwynes convente came;
His chapournette was drented with the reine,
And his pencte gyrdle met with mickle shame;
He aynewarde tolde his bederoll at the same;
The storme encreasen, and he drew aside,
With the mist almes craver neere to the holme to bide.
His cope was all of Lyncolne clothe so fyne,
With a gold button fasten'd neere his chynne;
His autremete was edged with golden twynne,
And his shoone pyke a loverds mighte have binne;
Full well it shewn he thoughten coste no sinne:
The trammels of the palfrye pleasde his sighte,
For the horse-millanare his head with roses dighte.
"An almes, sir prieste!" the droppynge pilgrim saide,
"O! let me waite within your covente dore,
Till the sunne sheneth hie above our heade,
And the loude tempeste of the aire is oer;
Helpless and ould am I alas! and poor;
No house, ne friend, ne moneie in my pouche;
All yatte I call my owne is this my silver crouche."
"Varlet," replyd the Abbatte, "cease your dinne;
This is no season almes and prayers to give;
Mie porter never lets a faitour in;
None touch mie rynge who not in honour live."
And now the sonne with the blacke cloudes did stryve,
And shettynge on the grounde his glairie raie,
The Abbatte spurrde his steede, and eftsoones roadde awaie.
Once moe the skie was blacke, the thunder rolde;
Faste reyneynge oer the plaine a prieste was seen;
Ne dighte full proude, ne buttoned up in golde;
His cope and jape were graie, and eke were clene;
A Limitoure he was of order seene;
And from the pathwaie side then turned hee,
Where the pore almer laie binethe the holmen tree.
"An almes, sir priest!" the droppynge pilgrim sayde,
"For sweete Seyncte Marie and your order sake."
The Limitoure then loosen'd his pouche threade,
And did thereoute a groate of silver take;
The mister pilgrim dyd for halline shake.
"Here take this silver, it maie eathe thie care;
We are Goddes stewards all, nete of oure owne we bare.
"But ah! unhailie pilgrim, lerne of me,
Scathe anie give a rentrolle to their Lorde.
Here take my semecope, thou arte bare I see;
Tis thyne; the Seynctes will give me mie rewarde."
He left the pilgrim, and his waie aborde.
Virgynne and hallie Seyncte, who sitte yn gloure,
Or give the mittee will, or give the gode man power.
|
Written by
Ellis Parker Butler |
THE GOSSOON [Weeping]
It’s bleedin’! It’s bleedin’!
THE OULD WOMAN [Soothingly]
An’ shure, me lad, ‘t is bleedin’;
But come, me hearty laddy buck, be brave an’ do not cry;
A lad that’s learnin’ readin’ sh’u'd be far beyant the heedin’
Av a tiny bit o’ finger cut that hurrts a bit foreby.
‘Ere ye come till wan an’ twinty
Ye’ll be havin’ hurrts in plinty
An’ ye’ll learn a bit o’ bleedin’ doesn’t mean ye’re goin’ t’ die.
THE GOSSOON [Crying]
It’s bleedin’! It’s bleedin’!
THE OULD WOMAN [Comfortingly]
An’ shure, me lad, ‘t is bleedin’;
But he’s me slashin’ buckeen, an’ he will not weep at all;
A rag is all ‘t is needin’ fer t’ sthop the whole proceedin’,
An’, shure, a bit o’ rosy blood won’t make me gossoon bawl;
Fer ‘t is but wan way av knowin’
Ye have good red blood a-flowin’
An’ a-workin’ all inside av ye t’ make ye strong an’ tall.
THE GOSSOON [Sobbing]
It’s bleedin’! It’s bleedin’!
THE OULD WOMAN [Lovingly]
Aye, aye, me lad, ‘t is bleedin’,
An’ some foine day yer hearrt will bleed as bleeds the hearrt av me.
The saints ye will be pleadin’, but ‘t is little they’ll be heedin’,
Fer the worrld is full av bleedin’ hearrts on either side the sea.
An’ I’d die t’ aise the achin’
Whin ye feel yer hearrt a-brealdn’,
But, ah! the poor ould woman won’t be there t’ comfort ye.
|
Written by
Sidney Lanier |
or, The First Steamboat up the Alabama.
You, Dinah! Come and set me whar de ribber-roads does meet.
De Lord, HE made dese black-jack roots to twis' into a seat.
Umph, dar! De Lord have mussy on dis blin' ole ******'s feet.
It 'pear to me dis mornin' I kin smell de fust o' June.
I 'clar', I b'lieve dat mockin'-bird could play de fiddle soon!
Dem yonder town-bells sounds like dey was ringin' in de moon.
Well, ef dis ****** IS been blind for fo'ty year or mo',
Dese ears, DEY sees the world, like, th'u' de cracks dat's in de do'.
For de Lord has built dis body wid de windows 'hind and 'fo'.
I know my front ones IS stopped up, and things is sort o' dim,
But den, th'u' DEM, temptation's rain won't leak in on ole Jim!
De back ones show me earth enough, aldo' dey's mons'ous slim.
And as for Hebben, -- bless de Lord, and praise His holy name --
DAT shines in all de co'ners of dis cabin jes' de same
As ef dat cabin hadn't nar' a plank upon de frame!
Who CALL me? Listen down de ribber, Dinah! Don't you hyar
Somebody holl'in' "Hoo, Jim, hoo?" My Sarah died las' y'ar;
IS dat black angel done come back to call ole Jim f'om hyar?
My stars, dat cain't be Sarah, shuh! Jes' listen, Dinah, NOW!
What KIN be comin' up dat bend, a-makin' sich a row?
Fus' bellerin' like a pawin' bull, den squealin' like a sow?
De Lord 'a' mussy sakes alive, jes' hear, -- ker-woof, ker-woof --
De Debble's comin' round dat bend, he's comin' shuh enuff,
A-splashin' up de water wid his tail and wid his hoof!
I'se pow'ful skeered; but neversomeless I ain't gwine run away:
I'm gwine to stand stiff-legged for de Lord dis blessed day.
YOU screech, and swish de water, Satan! I'se a gwine to pray.
O hebbenly Marster, what thou willest, dat mus' be jes' so,
And ef Thou hast bespoke de word, some ******'s bound to go.
Den, Lord, please take ole Jim, and lef young Dinah hyar below!
'Scuse Dinah, 'scuse her, Marster; for she's sich a little chile,
She hardly jes' begin to scramble up de homeyard stile,
But dis ole traveller's feet been tired dis many a many a mile.
I'se wufless as de rotten pole of las' year's fodder-stack.
De rheumatiz done bit my bones; you hear 'em crack and crack?
I cain'st sit down 'dout gruntin' like 'twas breakin' o' my back.
What use de wheel, when hub and spokes is warped and split, and rotten?
What use dis dried-up cotton-stalk, when Life done picked my cotton?
I'se like a word dat somebody said, and den done been forgotten.
But, Dinah! Shuh dat gal jes' like dis little hick'ry tree,
De sap's jes' risin in her; she do grow owdaciouslee --
Lord, ef you's clarin' de underbrush, don't cut her down, cut me!
I would not proud persume -- but I'll boldly make reques';
Sence Jacob had dat wrastlin'-match, I, too, gwine do my bes';
When Jacob got all underholt, de Lord he answered Yes!
And what for waste de vittles, now, and th'ow away de bread,
Jes' for to strength dese idle hands to scratch dis ole bald head?
T'ink of de 'conomy, Marster, ef dis ole Jim was dead!
Stop; -- ef I don't believe de Debble's gone on up de stream!
Jes' now he squealed down dar; -- hush; dat's a mighty weakly scream!
Yas, sir, he's gone, he's gone; -- he snort way off, like in a dream!
O glory hallelujah to de Lord dat reigns on high!
De Debble's fai'ly skeered to def, he done gone flyin' by;
I know'd he couldn' stand dat pra'r, I felt my Marster nigh!
You, Dinah; ain't you 'shamed, now, dat you didn' trust to grace?
I heerd you thrashin' th'u' de bushes when he showed his face!
You fool, you think de Debble couldn't beat YOU in a race?
I tell you, Dinah, jes' as shuh as you is standin' dar,
When folks starts prayin', answer-angels drops down th'u' de a'r.
YAS, DINAH, WHAR 'OULD YOU BE NOW, JES' 'CEPTIN' FUR DAT PRA'R?
|
Written by
Robert William Service |
Missis Moriarty called last week, and says she to me, says she:
"Sure the heart of me's broken entirely now -- it's the fortunate woman you are;
You've still got your Dinnis to cheer up your home, but me Patsy boy where is he?
Lyin' alone, cold as a stone, kilt in the weariful wahr.
Oh, I'm seein' him now as I looked on him last, wid his hair all curly and bright,
And the wonderful, tenderful heart he had, and his eyes as he wint away,
Shinin' and lookin' down on me from the pride of his proper height:
Sure I'll remember me boy like that if I live to me dyin' day."
And just as she spoke them very same words me Dinnis came in at the door,
Came in from McGonigle's ould shebeen, came in from drinkin' his pay;
And Missis Moriarty looked at him, and she didn't say anny more,
And she wrapped her head in her ould black shawl, and she quietly wint away.
And what was I thinkin', I ask ye now, as I put me Dinnis to bed,
Wid him ravin' and cursin' one half of the night, as cold by his side I sat;
Was I thinkin' the poor ould woman she was wid her Patsy slaughtered and dead?
Was I weepin' for Missis Moriarty? I'm not so sure about that.
Missis Moriarty goes about wid a shinin' look on her face;
Wid her grey hair under her ould black shawl, and the eyes of her mother-mild;
Some say she's a little bit off her head; but annyway it's the case,
Her timper's so swate that you nivver would tell she'd be losin' her only child.
And I think, as I wait up ivery night for me Dinnis to come home blind,
And I'm hearin' his stumblin' foot on the stair along about half-past three:
Sure there's many a way of breakin' a heart, and I haven't made up me mind --
Would I be Missis Moriarty, or Missis Moriarty me?
|
Written by
Henry Lawson |
On a lonely selection far out in the West
An old woman works all the day without rest,
And she croons, as she toils 'neath the sky's glassy dome,
`Sure I'll keep the ould place till the childer come home.'
She mends all the fences, she grubs, and she ploughs,
She drives the old horse and she milks all the cows,
And she sings to herself as she thatches the stack,
`Sure I'll keep the ould place till the childer come back.'
It is five weary years since her old husband died;
And oft as he lay on his deathbed he sighed
`Sure one man can bring up ten children, he can,
An' it's strange that ten sons cannot keep one old man.'
Whenever the scowling old sundowners come,
And cunningly ask if the master's at home,
`Be off,' she replies, `with your blarney and cant,
Or I'll call my son Andy; he's workin' beyant.'
`Git out,' she replies, though she trembles with fear,
For she lives all alone and no neighbours are near;
But she says to herself, when she's like to despond,
That the boys are at work in the paddock beyond.
Ah, none of her children need follow the plough,
And some have grown rich in the city ere now;
Yet she says: `They might come when the shearing is done,
And I'll keep the ould place if it's only for one.'
|
Written by
Henry Lawson |
On a lonely selection far out in the West
An old woman works all the day without rest,
And she croons, as she toils 'neath the sky's glassy dome,
`Sure I'll keep the ould place till the childer come home.'
She mends all the fences, she grubs, and she ploughs,
She drives the old horse and she milks all the cows,
And she sings to herself as she thatches the stack,
`Sure I'll keep the ould place till the childer come back.'
It is five weary years since her old husband died;
And oft as he lay on his deathbed he sighed
`Sure one man can bring up ten children, he can,
An' it's strange that ten sons cannot keep one old man.'
Whenever the scowling old sundowners come,
And cunningly ask if the master's at home,
`Be off,' she replies, `with your blarney and cant,
Or I'll call my son Andy; he's workin' beyant.'
`Git out,' she replies, though she trembles with fear,
For she lives all alone and no neighbours are near;
But she says to herself, when she's like to despond,
That the boys are at work in the paddock beyond.
Ah, none of her children need follow the plough,
And some have grown rich in the city ere now;
Yet she says: `They might come when the shearing is done,
And I'll keep the ould place if it's only for one.'
|
Written by
Andrew Barton Paterson |
Let us cease our idle chatter,
Let the tears bedew our cheek,
For a man from Tallangatta
Has been missing for a week.
Where the roaring flooded Murray
Covered all the lower land,
There he started in a hurry,
With a bottle in his hand.
And his fate is hid for ever,
But the public seem to think
That he slumbered by the river,
'Neath the influence of drink.
And they scarcely seem to wonder
That the river, wide and deep,
Never woke him with its thunder,
Never stirred him in his sleep.
As the crashing logs came sweeping,
And their tumult filled the air,
Then M'Ginnis murmured, sleeping,
`'Tis a wake in ould Kildare.'
So the river rose and found him
Sleeping softly by the stream,
And the cruel waters drowned him
Ere he wakened from his dream.
And the blossom-tufted wattle,
Blooming brightly on the lea,
Saw M'Ginnis and the bottle
Going drifting out to sea.
|