Written by
Federico García Lorca |
Su luna de pergamino
Preciosa tocando viene
por un anfibio sendero
de cristales y laureles.
El silencio sin estrellas,
huyendo del sonsonete,
cae donde el mar bate y canta
su noche llena de peces.
En los picos de la sierra
los carabineros duermen
guardando las blancas torres
donde viven los ingleses.
Y los gitanos del agua
levantan por distraerse,
glorietas de caracolas
y ramas de pino verde.
Su luna de pergamino
Preciosa tocando viene.
Al verla se ha levantado
el viento que nunca duerme.
San Cristobal?n desnudo,
lleno de lenguas celestes,
mira a la ni?a tocando
una dulce gaita ausente.
Ni?a, deja que levante
tu vestido para verte.
Abre en mi dedos antiguos
la rosa azul de tu vientre.
Preciosa tira el pandero
y corre sin detenerse.
El viento-hombr?n la persigue
con una espada caliente.
Frunce su rumor el mar.
Los olivos palidecen.
Cantan las flautas de umbr?a
y el liso gong de la nieve.
?Preciosa, corre, Preciosa,
que te coge el viento verde!
Preciosa, corre, Preciosa!
?M?ralo por donde viene!
S?tiro de estrellas bajas
con sus lenguas relucientes.
Preciosa, llena de miedo,
entra en la casa que tiene,
m?s arriba de los pinos,
el c?nsul de los ingleses.
Asustados por los gritos
tres carabineros viene,
sus negras capas ce?idas
y los gorros en las sienes.
El ingl?s da a la gitana
un vaso de tibia leche,
y una copa de ginebra
que Preciosa no se bebe.
Y mientras cuenta, llorando
su aventura a aquella gente,
en las tejas de pizarra
el viento, furioso, muerde.
|
Written by
Robert Burns |
FAIR fa’ your honest, sonsie face,
Great chieftain o’ the pudding-race!
Aboon them a’ ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy o’a grace
As lang’s my arm.
The groaning trencher there ye fill,
Your hurdies like a distant hill,
Your pin was help to mend a mill
In time o’need,
While thro’ your pores the dews distil
Like amber bead.
His knife see rustic Labour dight,
An’ cut you up wi’ ready sleight,
Trenching your gushing entrails bright,
Like ony ditch;
And then, O what a glorious sight,
Warm-reekin’, rich!
Then, horn for horn, they stretch an’ strive:
Deil tak the hindmost! on they drive,
Till a’ their weel-swall’d kytes belyve
Are bent like drums;
Then auld Guidman, maist like to rive,
Bethankit! hums.
Is there that owre his French ragout
Or olio that wad staw a sow,
Or fricassee wad make her spew
Wi’ perfect sconner,
Looks down wi’ sneering, scornfu’ view
On sic a dinner?
Poor devil! see him owre his trash,
As feckles as wither’d rash,
His spindle shank, a guid whip-lash;
His nieve a nit;
Thro’ blody flood or field to dash,
O how unfit!
But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread.
Clap in his walie nieve a blade,
He’ll mak it whissle;
An’ legs an’ arms, an’ hands will sned,
Like taps o’ trissle.
Ye Pow’rs, wha mak mankind your care,
And dish them out their bill o’ fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware
That jaups in luggies;
But, if ye wish her gratefu’ prayer
Gie her a haggis!
|
Written by
Robert Burns |
O THOU! whatever title suit thee—
Auld Hornie, Satan, Nick, or Clootie,
Wha in yon cavern grim an’ sootie,
Clos’d under hatches,
Spairges about the brunstane cootie,
To scaud poor wretches!
Hear me, auld Hangie, for a wee,
An’ let poor damned bodies be;
I’m sure sma’ pleasure it can gie,
Ev’n to a deil,
To skelp an’ scaud poor dogs like me,
An’ hear us squeel!
Great is thy pow’r an’ great thy fame;
Far ken’d an’ noted is thy name;
An’ tho’ yon lowin’ heuch’s thy hame,
Thou travels far;
An’ faith! thou’s neither lag nor lame,
Nor blate, nor scaur.
Whiles, ranging like a roarin lion,
For prey, a’ holes and corners tryin;
Whiles, on the strong-wind’d tempest flyin,
Tirlin the kirks;
Whiles, in the human bosom pryin,
Unseen thou lurks.
I’ve heard my rev’rend graunie say,
In lanely glens ye like to stray;
Or where auld ruin’d castles grey
Nod to the moon,
Ye fright the nightly wand’rer’s way,
Wi’ eldritch croon.
When twilight did my graunie summon,
To say her pray’rs, douse, honest woman!
Aft’yont the dyke she’s heard you bummin,
Wi’ eerie drone;
Or, rustlin, thro’ the boortrees comin,
Wi’ heavy groan.
Ae dreary, windy, winter night,
The stars shot down wi’ sklentin light,
Wi’ you, mysel’ I gat a fright,
Ayont the lough;
Ye, like a rash-buss, stood in sight,
Wi’ wavin’ sough.
The cudgel in my nieve did shake,
Each brist’ld hair stood like a stake,
When wi’ an eldritch, stoor “quaick, quaick,”
Amang the springs,
Awa ye squatter’d like a drake,
On whistlin’ wings.
Let warlocks grim, an’ wither’d hags,
Tell how wi’ you, on ragweed nags,
They skim the muirs an’ dizzy crags,
Wi’ wicked speed;
And in kirk-yards renew their leagues,
Owre howkit dead.
Thence countra wives, wi’ toil and pain,
May plunge an’ plunge the kirn in vain;
For oh! the yellow treasure’s ta’en
By witchin’ skill;
An’ dawtit, twal-pint hawkie’s gane
As yell’s the bill.
Thence mystic knots mak great abuse
On young guidmen, fond, keen an’ crouse,
When the best wark-lume i’ the house,
By cantrip wit,
Is instant made no worth a louse,
Just at the bit.
When thowes dissolve the snawy hoord,
An’ float the jinglin’ icy boord,
Then water-kelpies haunt the foord,
By your direction,
And ’nighted trav’llers are allur’d
To their destruction.
And aft your moss-traversin Spunkies
Decoy the wight that late an’ drunk is:
The bleezin, curst, mischievous monkies
Delude his eyes,
Till in some miry slough he sunk is,
Ne’er mair to rise.
When masons’ mystic word an’ grip
In storms an’ tempests raise you up,
Some cock or cat your rage maun stop,
Or, strange to tell!
The youngest brither ye wad whip
Aff straught to hell.
Lang syne in Eden’s bonie yard,
When youthfu’ lovers first were pair’d,
An’ all the soul of love they shar’d,
The raptur’d hour,
Sweet on the fragrant flow’ry swaird,
In shady bower; 1
Then you, ye auld, snick-drawing dog!
Ye cam to Paradise incog,
An’ play’d on man a cursèd brogue,
(Black be your fa’!)
An’ gied the infant warld a shog,
’Maist rui’d a’.
D’ye mind that day when in a bizz
Wi’ reekit duds, an’ reestit gizz,
Ye did present your smoutie phiz
’Mang better folk,
An’ sklented on the man of Uzz
Your spitefu’ joke?
An’ how ye gat him i’ your thrall,
An’ brak him out o’ house an hal’,
While scabs and botches did him gall,
Wi’ bitter claw;
An’ lows’d his ill-tongu’d wicked scaul’,
Was warst ava?
But a’ your doings to rehearse,
Your wily snares an’ fechtin fierce,
Sin’ that day Michael 2 did you pierce,
Down to this time,
Wad ding a Lallan tounge, or Erse,
In prose or rhyme.
An’ now, auld Cloots, I ken ye’re thinkin,
A certain bardie’s rantin, drinkin,
Some luckless hour will send him linkin
To your black pit;
But faith! he’ll turn a corner jinkin,
An’ cheat you yet.
But fare-you-weel, auld Nickie-ben!
O wad ye tak a thought an’ men’!
Ye aiblins might-I dinna ken—
Stil hae a stake
I’m wae to think up’ yon den,
Ev’n for your sake!
Note 1. The verse originally ran:
“Lang syne, in Eden’s happy scene
When strappin Adam’s days were green,
And Eve was like my bonie Jean,
My dearest part,
A dancin, sweet, young handsome quean,
O’ guileless heart.”
[back]
Note 2. Vide Milton, Book vi.—R. B. [back]
|
Written by
Robert Burns |
KIND Sir, I’ve read your paper through,
And faith, to me, ’twas really new!
How guessed ye, Sir, what maist I wanted?
This mony a day I’ve grain’d and gaunted,
To ken what French mischief was brewin;
Or what the drumlie Dutch were doin;
That vile doup-skelper, Emperor Joseph,
If Venus yet had got his nose off;
Or how the collieshangie works
Atween the Russians and the Turks,
Or if the Swede, before he halt,
Would play anither Charles the twalt;
If Denmark, any body spak o’t;
Or Poland, wha had now the tack o’t:
How cut-throat Prussian blades were hingin;
How libbet Italy was singin;
If Spaniard, Portuguese, or Swiss,
Were sayin’ or takin’ aught amiss;
Or how our merry lads at hame,
In Britain’s court kept up the game;
How royal George, the Lord leuk o’er him!
Was managing St. Stephen’s quorum;
If sleekit Chatham Will was livin,
Or glaikit Charlie got his nieve in;
How daddie Burke the plea was cookin,
If Warren Hasting’s neck was yeukin;
How cesses, stents, and fees were rax’d.
Or if bare a—— yet were tax’d;
The news o’ princes, dukes, and earls,
Pimps, sharpers, bawds, and opera-girls;
If that daft buckie, Geordie Wales,
Was threshing still at hizzies’ tails;
Or if he was grown oughtlins douser,
And no a perfect kintra cooser:
A’ this and mair I never heard of;
And, but for you, I might despair’d of.
So, gratefu’, back your news I send you,
And pray a’ gude things may attend you.ELLISLAND, Monday Morning, 1790.
|