Written by
William Wordsworth |
I
There was a roaring in the wind all night;
The rain came heavily and fell in floods;
But now the sun is rising calm and bright;
The birds are singing in the distant woods;
Over his own sweet voice the Stock-dove broods;
The Jay makes answer as the Magpie chatters;
And all the air is filled with pleasant noise of waters.
II
All things that love the sun are out of doors;
The sky rejoices in the morning's birth;
The grass is bright with rain-drops;--on the moors
The hare is running races in her mirth;
And with her feet she from the plashy earth
Raises a mist, that, glittering in the sun,
Runs with her all the way, wherever she doth run.
III
I was a Traveller then upon the moor,
I saw the hare that raced about with joy;
I heard the woods and distant waters roar;
Or heard them not, as happy as a boy:
The pleasant season did my heart employ:
My old remembrances went from me wholly;
And all the ways of men, so vain and melancholy.
IV
But, as it sometimes chanceth, from the might
Of joy in minds that can no further go,
As high as we have mounted in delight
In our dejection do we sink as low;
To me that morning did it happen so;
And fears and fancies thick upon me came;
Dim sadness--and blind thoughts, I knew not, nor could name.
V
I heard the sky-lark warbling in the sky;
And I bethought me of the playful hare:
Even such a happy Child of earth am I;
Even as these blissful creatures do I fare;
Far from the world I walk, and from all care;
But there may come another day to me--
Solitude, pain of heart, distress, and poverty.
VI
My whole life I have lived in pleasant thought,
As if life's business were a summer mood;
As if all needful things would come unsought
To genial faith, still rich in genial good;
But how can He expect that others should
Build for him, sow for him, and at his call
Love him, who for himself will take no heed at all?
VII
I thought of Chatterton, the marvellous Boy,
The sleepless Soul that perished in his pride;
Of Him who walked in glory and in joy
Following his plough, along the mountain-side:
By our own spirits are we deified:
We Poets in our youth begin in gladness;
But thereof come in the end despondency and madness.
VIII
Now, whether it were by peculiar grace,
A leading from above, a something given,
Yet it befell, that, in this lonely place,
When I with these untoward thoughts had striven,
Beside a pool bare to the eye of heaven
I saw a Man before me unawares:
The oldest man he seemed that ever wore grey hairs.
IX
As a huge stone is sometimes seen to lie
Couched on the bald top of an eminence;
Wonder to all who do the same espy,
By what means it could thither come, and whence;
So that it seems a thing endued with sense:
Like a sea-beast crawled forth, that on a shelf
Of rock or sand reposeth, there to sun itself;
X
Such seemed this Man, not all alive nor dead,
Nor all asleep--in his extreme old age:
His body was bent double, feet and head
Coming together in life's pilgrimage;
As if some dire constraint of pain, or rage
Of sickness felt by him in times long past,
A more than human weight upon his frame had cast.
XI
Himself he propped, limbs, body, and pale face,
Upon a long grey staff of shaven wood:
And, still as I drew near with gentle pace,
Upon the margin of that moorish flood
Motionless as a cloud the old Man stood,
That heareth not the loud winds when they call
And moveth all together, if it move at all.
XII
At length, himself unsettling, he the pond
Stirred with his staff, and fixedly did look
Upon the muddy water, which he conned,
As if he had been reading in a book:
And now a stranger's privilege I took;
And, drawing to his side, to him did say,
"This morning gives us promise of a glorious day. "
XIII
A gentle answer did the old Man make,
In courteous speech which forth he slowly drew:
And him with further words I thus bespake,
"What occupation do you there pursue?
This is a lonesome place for one like you. "
Ere he replied, a flash of mild surprise
Broke from the sable orbs of his yet-vivid eyes,
XIV
His words came feebly, from a feeble chest,
But each in solemn order followed each,
With something of a lofty utterance drest--
Choice word and measured phrase, above the reach
Of ordinary men; a stately speech;
Such as grave Livers do in Scotland use,
Religious men, who give to God and man their dues.
XV
He told, that to these waters he had come
To gather leeches, being old and poor:
Employment hazardous and wearisome!
And he had many hardships to endure:
From pond to pond he roamed, from moor to moor;
Housing, with God's good help, by choice or chance,
And in this way he gained an honest maintenance.
XVI
The old Man still stood talking by my side;
But now his voice to me was like a stream
Scarce heard; nor word from word could I divide;
And the whole body of the Man did seem
Like one whom I had met with in a dream;
Or like a man from some far region sent,
To give me human strength, by apt admonishment.
XVII
My former thoughts returned: the fear that kills;
And hope that is unwilling to be fed;
Cold, pain, and labour, and all fleshly ills;
And mighty Poets in their misery dead.
--Perplexed, and longing to be comforted,
My question eagerly did I renew,
"How is it that you live, and what is it you do?"
XVIII
He with a smile did then his words repeat;
And said, that, gathering leeches, far and wide
He travelled; stirring thus about his feet
The waters of the pools where they abide.
"Once I could meet with them on every side;
But they have dwindled long by slow decay;
Yet still I persevere, and find them where I may. "
XIX
While he was talking thus, the lonely place,
The old Man's shape, and speech--all troubled me:
In my mind's eye I seemed to see him pace
About the weary moors continually,
Wandering about alone and silently.
While I these thoughts within myself pursued,
He, having made a pause, the same discourse renewed.
XX
And soon with this he other matter blended,
Cheerfully uttered, with demeanour kind,
But stately in the main; and when he ended,
I could have laughed myself to scorn to find
In that decrepit Man so firm a mind.
"God," said I, "be my help and stay secure;
I'll think of the Leech-gatherer on the lonely moor!"
|
Written by
William Wordsworth |
I
There was a roaring in the wind all night;
The rain came heavily and fell in floods;
But now the sun is rising calm and bright;
The birds are singing in the distant woods;
Over his own sweet voice the Stock-dove broods;
The Jay makes answer as the Magpie chatters;
And all the air is filled with pleasant noise of waters.
II
All things that love the sun are out of doors;
The sky rejoices in the morning's birth;
The grass is bright with rain-drops;--on the moors
The hare is running races in her mirth;
And with her feet she from the plashy earth
Raises a mist, that, glittering in the sun,
Runs with her all the way, wherever she doth run.
III
I was a Traveller then upon the moor,
I saw the hare that raced about with joy;
I heard the woods and distant waters roar;
Or heard them not, as happy as a boy:
The pleasant season did my heart employ:
My old remembrances went from me wholly;
And all the ways of men, so vain and melancholy.
IV
But, as it sometimes chanceth, from the might
Of joy in minds that can no further go,
As high as we have mounted in delight
In our dejection do we sink as low;
To me that morning did it happen so;
And fears and fancies thick upon me came;
Dim sadness--and blind thoughts, I knew not, nor could name.
V
I heard the sky-lark warbling in the sky;
And I bethought me of the playful hare:
Even such a happy Child of earth am I;
Even as these blissful creatures do I fare;
Far from the world I walk, and from all care;
But there may come another day to me--
Solitude, pain of heart, distress, and poverty.
VI
My whole life I have lived in pleasant thought,
As if life's business were a summer mood;
As if all needful things would come unsought
To genial faith, still rich in genial good;
But how can He expect that others should
Build for him, sow for him, and at his call
Love him, who for himself will take no heed at all?
VII
I thought of Chatterton, the marvellous Boy,
The sleepless Soul that perished in his pride;
Of Him who walked in glory and in joy
Following his plough, along the mountain-side:
By our own spirits are we deified:
We Poets in our youth begin in gladness;
But thereof come in the end despondency and madness.
VIII
Now, whether it were by peculiar grace,
A leading from above, a something given,
Yet it befell, that, in this lonely place,
When I with these untoward thoughts had striven,
Beside a pool bare to the eye of heaven
I saw a Man before me unawares:
The oldest man he seemed that ever wore grey hairs.
IX
As a huge stone is sometimes seen to lie
Couched on the bald top of an eminence;
Wonder to all who do the same espy,
By what means it could thither come, and whence;
So that it seems a thing endued with sense:
Like a sea-beast crawled forth, that on a shelf
Of rock or sand reposeth, there to sun itself;
X
Such seemed this Man, not all alive nor dead,
Nor all asleep--in his extreme old age:
His body was bent double, feet and head
Coming together in life's pilgrimage;
As if some dire constraint of pain, or rage
Of sickness felt by him in times long past,
A more than human weight upon his frame had cast.
XI
Himself he propped, limbs, body, and pale face,
Upon a long grey staff of shaven wood:
And, still as I drew near with gentle pace,
Upon the margin of that moorish flood
Motionless as a cloud the old Man stood,
That heareth not the loud winds when they call
And moveth all together, if it move at all.
XII
At length, himself unsettling, he the pond
Stirred with his staff, and fixedly did look
Upon the muddy water, which he conned,
As if he had been reading in a book:
And now a stranger's privilege I took;
And, drawing to his side, to him did say,
"This morning gives us promise of a glorious day. "
XIII
A gentle answer did the old Man make,
In courteous speech which forth he slowly drew:
And him with further words I thus bespake,
"What occupation do you there pursue?
This is a lonesome place for one like you. "
Ere he replied, a flash of mild surprise
Broke from the sable orbs of his yet-vivid eyes,
XIV
His words came feebly, from a feeble chest,
But each in solemn order followed each,
With something of a lofty utterance drest--
Choice word and measured phrase, above the reach
Of ordinary men; a stately speech;
Such as grave Livers do in Scotland use,
Religious men, who give to God and man their dues.
XV
He told, that to these waters he had come
To gather leeches, being old and poor:
Employment hazardous and wearisome!
And he had many hardships to endure:
From pond to pond he roamed, from moor to moor;
Housing, with God's good help, by choice or chance,
And in this way he gained an honest maintenance.
XVI
The old Man still stood talking by my side;
But now his voice to me was like a stream
Scarce heard; nor word from word could I divide;
And the whole body of the Man did seem
Like one whom I had met with in a dream;
Or like a man from some far region sent,
To give me human strength, by apt admonishment.
XVII
My former thoughts returned: the fear that kills;
And hope that is unwilling to be fed;
Cold, pain, and labour, and all fleshly ills;
And mighty Poets in their misery dead.
--Perplexed, and longing to be comforted,
My question eagerly did I renew,
"How is it that you live, and what is it you do?"
XVIII
He with a smile did then his words repeat;
And said, that, gathering leeches, far and wide
He travelled; stirring thus about his feet
The waters of the pools where they abide.
"Once I could meet with them on every side;
But they have dwindled long by slow decay;
Yet still I persevere, and find them where I may. "
XIX
While he was talking thus, the lonely place,
The old Man's shape, and speech--all troubled me:
In my mind's eye I seemed to see him pace
About the weary moors continually,
Wandering about alone and silently.
While I these thoughts within myself pursued,
He, having made a pause, the same discourse renewed.
XX
And soon with this he other matter blended,
Cheerfully uttered, with demeanour kind,
But stately in the main; and when he ended,
I could have laughed myself to scorn to find
In that decrepit Man so firm a mind.
"God," said I, "be my help and stay secure;
I'll think of the Leech-gatherer on the lonely moor!"
|
Written by
Mark Doty |
Glassmakers,
at century's end,
compounded metallic lusters
in reference
to natural sheens (dragonfly
and beetle wings,
marbled light on kerosene)
and invented names
as coolly lustrous
as their products'
scarab-gleam: Quetzal,
Aurene, Favrile.
Suggesting,
respectively, the glaze
of feathers,
that sun-shot fog
of which halos
are composed,
and -- what?
What to make of Favrile,
Tiffany's term
for his coppery-rose
flushed with gold
like the alchemized
atmosphere of sunbeams
in a Flemish room?
Faux Moorish,
fake Japanese,
his lamps illumine
chiefly themselves,
copying waterlilies'
bronzy stems,
wisteria or trout scales;
surfaces burnished
like a tidal stream
on which an excitation
of minnows boils
and blooms, artifice
made to show us
the lavish wardrobe
of things, the world's
glaze of appearances
worked into the thin
and gleaming stuff
of craft. A story:
at the puppet opera
--where one man animated
the entire cast
while another ghosted
the voices, basso
to coloratura -- Jimmy wept
at the world of tiny gestures,
forgot, he said,
these were puppets,
forgot these wire
and plaster fabrications
were actors at all,
since their pretense
allowed the passions
released to be--
well, operatic.
It's too much,
to be expected to believe;
art's a mercuried sheen
in which we may discern,
because it is surface,
clear or vague
suggestions of our depths,
Don't we need a word
for the luster
of things which insist
on the fact they're made,
which announce
their maker's bravura?
Favrile, I'd propose,
for the perfect lamp,
too dim and strange
to help us read.
For the kimono woven,
dipped in dyes, unraveled
and loomed again
that the pattern might take on
a subtler shading
For the sonnet's
blown-glass sateen,
for bel canto,
for Faberge
For everything
which begins in limit
(where else might our work
begin?) and ends in grace,
or at least extravagance.
For the silk sleeves
of the puppet queen,
held at a ravishing angle
over her puppet lover slain,
for her lush vowels
mouthed by the plain man
hunched behind the stage.
|
Written by
José Martí |
Opening the moorish grate
To lean upon the wet sill,
Pale as the moon, and so still,
A lover ponders his fate.
Pale, beneath her canopy
Of red silk and turtledove,
Eve, who says nothing of love,
A violet plucks in her tea.
|
Written by
Horace |
Enough of snow and hail at last
The Sire has sent in vengeance down:
His bolts, at His own temple cast,
Appall'd the town,
Appall'd the lands, lest Pyrrha's time
Return, with all its monstrous sights,
When Proteus led his flocks to climb
The flatten'd heights,
When fish were in the elm-tops caught,
Where once the stock-dove wont to bide,
And does were floating, all distraught,
Adown the tide.
Old Tiber, hurl'd in tumult back
From mingling with the Etruscan main,
Has threaten'd Numa's court with wrack
And Vesta's fane.
Roused by his Ilia's plaintive woes,
He vows revenge for guiltless blood,
And, spite of Jove, his banks o'erflows,
Uxorious flood.
Yes, Fame shall tell of civic steel
That better Persian lives had spilt,
To youths, whose minish'd numbers feel
Their parents' guilt.
What god shall Rome invoke to stay
Her fall? Can suppliance overbear
The ear of Vesta, turn'd away
From chant and prayer?
Who comes, commission'd to atone
For crime like ours? at length appear,
A cloud round thy bright shoulders thrown,
Apollo seer!
Or Venus, laughter-loving dame,
Round whom gay Loves and Pleasures fly;
Or thou, if slighted sons may claim
A parent's eye,
O weary—with thy long, long game,
Who lov'st fierce shouts and helmets bright,
And Moorish warrior's glance of flame
Or e'er he smite!
Or Maia's son, if now awhile
In youthful guise we see thee here,
Caesar's avenger—such the style
Thou deign'st to bear;
Late be thy journey home, and long
Thy sojourn with Rome's family;
Nor let thy wrath at our great wrong
Lend wings to fly.
Here take our homage, Chief and Sire;
Here wreathe with bay thy conquering brow,
And bid the prancing Mede retire,
Our Caesar thou!
|
Written by
George (Lord) Byron |
The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama!
Letters to the monarch tell
How Alhama's city fell:
In the fire the scroll he threw,
And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal
He quits his mule, and mounts his horse,
And through the street directs his course;
Through the street of Zacatin
To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama!
When the Alhambra walls he gain'd,
On the moment he ordain'd
That the trumpet straight should sound
With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal
And when the hollow drums of war
Beat the loud alarm afar,
That the Moors of town and plain
Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama!
Then the Moors, by this aware,
That bloody Mars recall'd them there,
One by one, and two by two,
To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama!
Out then spake an aged Moor
In these words the king before,
'Wherefore call on us, oh King?
What may mean this gathering?'
Woe is me, Alhama!
'Friends! ye have, alas! to know
Of a most disastrous blow;
That the Christians, stern and bold,
Have obtain'd Albania's hold. '
Woe is me, Alhama!
Out then spake old Alfaqui,
With his beard so white to see,
'Good King! thou art justly served,
Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama!
'By thee were slain, in evil hour,
The Abencerrage, Granada's flower;
And strangers were received by thee
Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama!
'And for this, oh King! is sent
On thee a double chastisement:
Thee and thine, thy crown and realm,
One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama!
'He who holds no laws in awe,
He must perish by the law;
And Granada must be won,
And thyself with her undone. '
Woe is me, Alhama!
Fire crashed from out the old Moor's eyes,
The Monarch's wrath began to rise,
Because he answer'd, and because
He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama!
'There is no law to say such things
As may disgust the ear of kings:
'Thus, snorting with his choler, said
The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama!
Moor Alfaqui! Moor Alfaqui!
Though thy beard so hoary be,
The King hath sent to have thee seized,
For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama!
And to fix thy head upon
High Alhambra's loftiest stone;
That thus for thee should be the law,
And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama!
'Cavalier, and man of worth!
Let these words of mine go forth!
Let the Moorish Monarch know,
That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama!
'But on my soul Alhama weighs,
And on my inmost spirit preys;
And if the King his land hath lost,
Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama!
'Sires have lost their children, wives
Their lords, and valiant men their lives!
One what best his love might claim
Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama!
'I lost a damsel in that hour,
Of all the land the loveliest flower;
Doubloons a hundred I would pay,
And think her ransom cheap that day. '
Woe is me, Alhama!
And as these things the old Moor said,
They sever'd from the trunk his head;
And to the Alhambra's wall with speed
'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama!
And men and infants therein weep
Their loss, so heavy and so deep;
Granada's ladies, all she rears
Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama!
And from the windows o'er the walls
The sable web of mourning falls;
The King weeps as a woman o'er
His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
|
Written by
Alan Seeger |
Ruggiero, to amaze the British host,
And wake more wonder in their wondering ranks,
The bridle of his winged courser loosed,
And clapped his spurs into the creature's flanks;
High in the air, even to the topmost banks
Of crudded cloud, uprose the flying horse,
And now above the Welsh, and now the Manx,
And now across the sea he shaped his course,
Till gleaming far below lay Erin's emerald shores.
There round Hibernia's fabled realm he coasted,
Where the old saint had left the holy cave,
Sought for the famous virtue that it boasted
To purge the sinful visitor and save.
Thence back returning over land and wave,
Ruggiero came where the blue currents flow,
The shores of Lesser Brittany to lave,
And, looking down while sailing to and fro,
He saw Angelica chained to the rock below.
'Twas on the Island of Complaint -- well named,
For there to that inhospitable shore,
A savage people, cruel and untamed,
Brought the rich prize of many a hateful war.
To feed a monster that bestead them sore,
They of fair ladies those that loveliest shone,
Of tender maidens they the tenderest bore,
And, drowned in tears and making piteous moan,
Left for that ravening beast, chained on the rocks alone.
Thither transported by enchanter's art,
Angelica from dreams most innocent
(As the tale mentioned in another part)
Awoke, the victim for that sad event.
Beauty so rare, nor birth so excellent,
Nor tears that make sweet Beauty lovelier still,
Could turn that people from their harsh intent.
Alas, what temper is conceived so ill
But, Pity moving not, Love's soft enthralment will?
On the cold granite at the ocean's rim
These folk had chained her fast and gone their way;
Fresh in the softness of each delicate limb
The pity of their bruising violence lay.
Over her beauty, from the eye of day
To hide its pleading charms, no veil was thrown.
Only the fragments of the salt sea-spray
Rose from the churning of the waves, wind-blown,
To dash upon a whiteness creamier than their own.
Carved out of candid marble without flaw,
Or alabaster blemishless and rare,
Ruggiero might have fancied what he saw,
For statue-like it seemed, and fastened there
By craft of cunningest artificer;
Save in the wistful eyes Ruggiero thought
A teardrop gleamed, and with the rippling hair
The ocean breezes played as if they sought
In its loose depths to hide that which her hand might not.
Pity and wonder and awakening love
Strove in the bosom of the Moorish Knight.
Down from his soaring in the skies above
He urged the tenor of his courser's flight.
Fairer with every foot of lessening height
Shone the sweet prisoner. With tightening reins
He drew more nigh, and gently as he might:
"O lady, worthy only of the chains
With which his bounden slaves the God of Love constrains,
"And least for this or any ill designed,
Oh, what unnatural and perverted race
Could the sweet flesh with flushing stricture bind,
And leave to suffer in this cold embrace
That the warm arms so hunger to replace?"
Into the damsel's cheeks such color flew
As by the alchemy of ancient days
If whitest ivory should take the hue
Of coral where it blooms deep in the liquid blue.
Nor yet so tightly drawn the cruel chains
Clasped the slim ankles and the wounded hands,
But with soft, cringing attitudes in vain
She strove to shield her from that ardent glance.
So, clinging to the walls of some old manse,
The rose-vine strives to shield her tender flowers,
When the rude wind, as autumn weeks advance,
Beats on the walls and whirls about the towers
And spills at every blast her pride in piteous showers.
And first for choking sobs she might not speak,
And then, "Alas!" she cried, "ah, woe is me!"
And more had said in accents faint and weak,
Pleading for succor and sweet liberty.
But hark! across the wide ways of the sea
Rose of a sudden such a fierce affray
That any but the brave had turned to flee.
Ruggiero, turning, looked. To his dismay,
Lo, where the monster came to claim his quivering prey!
|
Written by
Victor Hugo |
A MOORISH BALLAD.
("Don Roderique est à la chasse.")
{***., May, 1828.}
Unto the chase Rodrigo's gone,
With neither lance nor buckler;
A baleful light his eyes outshone—
To pity he's no truckler.
He follows not the royal stag,
But, full of fiery hating,
Beside the way one sees him lag,
Impatient at the waiting.
He longs his nephew's blood to spill,
Who 'scaped (the young Mudarra)
That trap he made and laid to kill
The seven sons of Lara.
Along the road—at last, no balk—
A youth looms on a jennet;
He rises like a sparrow-hawk
About to seize a linnet.
"What ho!" "Who calls?" "Art Christian knight,
Or basely born and boorish,
Or yet that thing I still more slight—
The spawn of some dog Moorish?
"I seek the by-born spawn of one
I e'er renounce as brother—
Who chose to make his latest son
Caress a Moor as mother.
"I've sought that cub in every hole,
'Midland, and coast, and islet,
For he's the thief who came and stole
Our sheathless jewelled stilet."
"If you well know the poniard worn
Without edge-dulling cover—
Look on it now—here, plain, upborne!
And further be no rover.
"Tis I—as sure as you're abhorred
Rodrigo—cruel slayer,
'Tis I am Vengeance, and your lord,
Who bids you crouch in prayer!
"I shall not grant the least delay—
Use what you have, defending,
I'll send you on that darksome way
Your victims late were wending.
"And if I wore this, with its crest—
Our seal with gems enwreathing—
In open air—'twas in your breast
To seek its fated sheathing!"
|
Written by
George (Lord) Byron |
The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama!
Letters to the monarch tell
How Alhama's city fell:
In the fire the scroll he threw,
And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal
He quits his mule, and mounts his horse,
And through the street directs his course;
Through the street of Zacatin
To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama!
When the Alhambra walls he gain'd,
On the moment he ordain'd
That the trumpet straight should sound
With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal
And when the hollow drums of war
Beat the loud alarm afar,
That the Moors of town and plain
Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama!
Then the Moors, by this aware,
That bloody Mars recall'd them there,
One by one, and two by two,
To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama!
Out then spake an aged Moor
In these words the king before,
'Wherefore call on us, oh King?
What may mean this gathering?'
Woe is me, Alhama!
'Friends! ye have, alas! to know
Of a most disastrous blow;
That the Christians, stern and bold,
Have obtain'd Alhama's hold. '
Woe is me, Alhama!
Out then spake old Alfaqui,
With his beard so white to see,
'Good King! thou art justly served,
Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama!
'By thee were slain, in evil hour,
The Abencerrage, Granada's flower;
And strangers were received by thee
Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama!
'And for this, oh King! is sent
On thee a double chastisement:
Thee and thine, thy crown and realm,
One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama!
'He who holds no laws in awe,
He must perish by the law;
And Granada must be won,
And thyself with her undone. '
Woe is me, Alhama!
Fire crashed from out the old Moor's eyes,
The Monarch's wrath began to rise,
Because he answer'd, and because
He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama!
'There is no law to say such things
As may disgust the ear of kings:
'Thus, snorting with his choler, said
The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama!
Moor Alfaqui! Moor Alfaqui!
Though thy beard so hoary be,
The King hath sent to have thee seized,
For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama!
And to fix thy head upon
High Alhambra's loftiest stone;
That thus for thee should be the law,
And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama!
'Cavalier, and man of worth!
Let these words of mine go forth!
Let the Moorish Monarch know,
That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama!
'But on my soul Alhama weighs,
And on my inmost spirit preys;
And if the King his land hath lost,
Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama!
'Sires have lost their children, wives
Their lords, and valiant men their lives!
One what best his love might claim
Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama!
'I lost a damsel in that hour,
Of all the land the loveliest flower;
Doubloons a hundred I would pay,
And think her ransom cheap that day. '
Woe is me, Alhama!
And as these things the old Moor said,
They sever'd from the trunk his head;
And to the Alhambra's wall with speed
'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama!
And men and infants therein weep
Their loss, so heavy and so deep;
Granada's ladies, all she rears
Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama!
And from the windows o'er the walls
The sable web of mourning falls;
The King weeps as a woman o'er
His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
|
Written by
Rg Gregory |
(a) orihuela-time
the sun in orihuela calms the dust
and people glide about the streets at ease
(problems left indoors to cool themselves)
time has grown fat and no one cares
to pin each minute to its proper place
the day is long tomorrow's not yet real
doves and old men occupy the squares
nattering to each other in such tongues
that take the clock away from what is time
i could be moorish strolling in this heat
past tiled seats paved stones and dusty plants
a town that knows the desert's not far off
only the traffic fusses about like now
fuming and farting worse than any horse
desperate to catch up centuries of drift
and get the people moving like machines
a modern bustle seeps up through the drains
where buildings fall to caterpillar tracks
that night we're in a garden roofed in glass
a hothouse cafe where candles play at stars
sipping iced drinks and talking casually
a silence green and golden threads our bones
and tapestries contain us - time's come unstuck
each gesture shall be / was - the present glows
(b) spanish day
all i hear at first are sparrows
i come to the window - they are foraging
across the grassless ground their chirps
are business voices grunts of satisfaction
a comment on the nature of their find
the morning's cool - some fifteen trees
in rows with broad-splayed leaves are caught
by breeze and flutter like the hands
of pale young ladies gathered half-undressed
a car glides past the hedge with muted sound
a lorry chugs uphill - the sky is trembling
out of grey with that first flat blue that says
the sun is indirectly on its way
the breeze is cool but being spain i stand
in short shirt-sleeves - my forearmed hairs
accept the ruffling breeze and wait for warmth
i follow a car's noise down the hill
it fades - a silence stands with arms outspread
catching all breath - i listen more intently
from my cell-like room where cubby holes
of dark have not yet given into morning
a sharper breeze now roughs it through the trees
and every leaf would run away but can't
so stays and rattles off complaints metallically
the sparrows beat their beaks more urgently
and i am thrust at by a stab of sun
the rooftop opposite has a golden cowl
rays slide down and leap into the trees
the breeze desists the leaves play mute
in no time sun has occupied the square
my room's invaded - dark stains are blanched
coolness abandoned for the next few hours
the heat-to-come has come - the spanish day
has no fancy way to sell its onions
you take it or you leave it – sweatingly
|