Written by
Sylvia Plath |
'Perspective betrays with its dichotomy:
train tracks always meet, not here, but only
in the impossible mind's eye;
horizons beat a retreat as we embark
on sophist seas to overtake that mark
where wave pretends to drench real sky.'
'Well then, if we agree, it is not odd
that one man's devil is another's god
or that the solar spectrum is
a multitude of shaded grays; suspense
on the quicksands of ambivalence
is our life's whole nemesis.
So we could rave on, darling, you and I,
until the stars tick out a lullaby
about each cosmic pro and con;
nothing changes, for all the blazing of
our drastic jargon, but clock hands that move
implacably from twelve to one.
We raise our arguments like sitting ducks
to knock them down with logic or with luck
and contradict ourselves for fun;
the waitress holds our coats and we put on
the raw wind like a scarf; love is a faun
who insists his playmates run.
Now you, my intellectual leprechaun,
would have me swallow the entire sun
like an enormous oyster, down
the ocean in one gulp: you say a mark
of comet hara-kiri through the dark
should inflame the sleeping town.
So kiss: the drunks upon the curb and dames
in dubious doorways forget their monday names,
caper with candles in their heads;
the leaves applaud, and santa claus flies in
scattering candy from a zeppelin,
playing his prodigal charades.
The moon leans down to took; the tilting fish
in the rare river wink and laugh; we lavish
blessings right and left and cry
hello, and then hello again in deaf
churchyard ears until the starlit stiff
graves all carol in reply.
Now kiss again: till our strict father leans
to call for curtain on our thousand scenes;
brazen actors mock at him,
multiply pink harlequins and sing
in gay ventriloquy from wing to wing
while footlights flare and houselights dim.
Tell now, we taunq where black or white begins
and separate the flutes from violins:
the algebra of absolutes
explodes in a kaleidoscope of shapes
that jar, while each polemic jackanapes
joins his enemies' recruits.
The paradox is that 'the play's the thing':
though prima donna pouts and critic stings,
there burns throughout the line of words,
the cultivated act, a fierce brief fusion
which dreamers call real, and realists, illusion:
an insight like the flight of birds:
Arrows that lacerate the sky, while knowing
the secret of their ecstasy's in going;
some day, moving, one will drop,
and, dropping, die, to trace a wound that heals
only to reopen as flesh congeals:
cycling phoenix never stops.
So we shall walk barefoot on walnut shells
of withered worlds, and stamp out puny hells
and heavens till the spirits squeak
surrender: to build our bed as high as jack's
bold beanstalk; lie and love till sharp scythe hacks
away our rationed days and weeks.
Then jet the blue tent topple, stars rain down,
and god or void appall us till we drown
in our own tears: today we start
to pay the piper with each breath, yet love
knows not of death nor calculus above
the simple sum of heart plus heart.
|
Written by
Pablo Neruda |
It so happens I am sick of being a man.
And it happens that I walk into tailorshops and movie
houses
dried up, waterproof, like a swan made of felt
steering my way in a water of wombs and ashes.
The smell of barbershops makes me break into hoarse
sobs.
The only thing I want is to lie still like stones or wool.
The only thing I want is to see no more stores, no gardens,
no more goods, no spectacles, no elevators.
It so happens that I am sick of my feet and my nails
and my hair and my shadow.
It so happens I am sick of being a man.
Still it would be marvelous
to terrify a law clerk with a cut lily,
or kill a nun with a blow on the ear.
It would be great
to go through the streets with a green knife
letting out yells until I died of the cold.
I don't want to go on being a root in the dark,
insecure, stretched out, shivering with sleep,
going on down, into the moist guts of the earth,
taking in and thinking, eating every day.
I don't want so much misery.
I don't want to go on as a root and a tomb,
alone under the ground, a warehouse with corpses,
half frozen, dying of grief.
That's why Monday, when it sees me coming
with my convict face, blazes up like gasoline,
and it howls on its way like a wounded wheel,
and leaves tracks full of warm blood leading toward the
night.
And it pushes me into certain corners, into some moist
houses,
into hospitals where the bones fly out the window,
into shoeshops that smell like vinegar,
and certain streets hideous as cracks in the skin.
There are sulphur-colored birds, and hideous intestines
hanging over the doors of houses that I hate,
and there are false teeth forgotten in a coffeepot,
there are mirrors
that ought to have wept from shame and terror,
there are umbrellas everywhere, and venoms, and umbilical
cords.
I stroll along serenely, with my eyes, my shoes,
my rage, forgetting everything,
I walk by, going through office buildings and orthopedic
shops,
and courtyards with washing hanging from the line:
underwear, towels and shirts from which slow
dirty tears are falling.
|
Written by
Sylvia Plath |
Lady, your room is lousy with flowers.
When you kick me out, that's what I'll remember,
Me, sitting here bored as a loepard
In your jungle of wine-bottle lamps,
Velvet pillows the color of blood pudding
And the white china flying fish from Italy.
I forget you, hearing the cut flowers
Sipping their liquids from assorted pots,
Pitchers and Coronation goblets
Like Monday drunkards. The milky berries
Bow down, a local constellation,
Toward their admirers in the tabletop:
Mobs of eyeballs looking up.
Are those petals of leaves you've paried with them ---
Those green-striped ovals of silver tissue?
The red geraniums I know.
Friends, friends. They stink of armpits
And the invovled maladies of autumn,
Musky as a lovebed the morning after.
My nostrils prickle with nostalgia.
Henna hags:cloth of your cloth.
They tow old water thick as fog.
The roses in the Toby jug
Gave up the ghost last night. High time.
Their yellow corsets were ready to split.
You snored, and I heard the petals unlatch,
Tapping and ticking like nervous fingers.
You should have junked them before they died.
Daybreak discovered the bureau lid
Littered with Chinese hands. Now I'm stared at
By chrysanthemums the size
Of Holofernes' head, dipped in the same
Magenta as this fubsy sofa.
In the mirror their doubles back them up.
Listen: your tenant mice
Are rattling the cracker packets. Fine flour
Muffles their bird feet: they whistle for joy.
And you doze on, nose to the wall.
This mizzle fits me like a sad jacket.
How did we make it up to your attic?
You handed me gin in a glass bud vase.
We slept like stones. Lady, what am I doing
With a lung full of dust and a tongue of wood,
Knee-deep in the cold swamped by flowers?
|
Written by
Derek Walcott |
There were still shards of an ancient pastoral
in those shires of the island where the cattle drank
their pools of shadow from an older sky,
surviving from when the landscape copied such objects as
"Herefords at Sunset in the valley of the Wye."
The mountain water that fell white from the mill wheel
sprinkling like petals from the star-apple trees,
and all of the windmills and sugar mills moved by mules
on the treadmill of Monday to Monday, would repeat
in tongues of water and wind and fire, in tongues
of Mission School pickaninnies, like rivers remembering
their source, Parish Trelawny, Parish St David, Parish
St Andrew, the names afflicting the pastures,
the lime groves and fences of marl stone and the cattle
with a docile longing, an epochal content.
And there were, like old wedding lace in an attic,
among the boas and parasols and the tea-colored
daguerreotypes, hints of an epochal happiness
as ordered and infinite to the child
as the great house road to the Great House
down a perspective of casuarinas plunging green manes
in time to the horses, an orderly life
reduced by lorgnettes day and night, one disc the sun,
the other the moon, reduced into a pier glass:
nannies diminished to dolls, mahogany stairways
no larger than those of an album in which
the flash of cutlery yellows, as gamboge as
the piled cakes of teatime on that latticed
bougainvillea verandah that looked down toward
a prospect of Cuyp-like Herefords under a sky
lurid as a porcelain souvenir with these words:
"Herefords at Sunset in the Valley of the Wye."
Strange, that the rancor of hatred hid in that dream
of slow rivers and lily-like parasols, in snaps
of fine old colonial families, curled at the edge
not from age of from fire or the chemicals, no, not at all,
but because, off at its edges, innocently excluded
stood the groom, the cattle boy, the housemaid, the gardeners,
the tenants, the good ******* down in the village,
their mouth in the locked jaw of a silent scream.
A scream which would open the doors to swing wildly
all night, that was bringing in heavier clouds,
more black smoke than cloud, frightening the cattle
in whose bulging eyes the Great House diminished;
a scorching wind of a scream
that began to extinguish the fireflies,
that dried the water mill creaking to a stop
as it was about to pronounce Parish Trelawny
all over, in the ancient pastoral voice,
a wind that blew all without bending anything,
neither the leaves of the album nor the lime groves;
blew Nanny floating back in white from a feather
to a chimerical, chemical pin speck that shrank
the drinking Herefords to brown porcelain cows
on a mantelpiece, Trelawny trembling with dusk,
the scorched pastures of the old benign Custos; blew
far the decent servants and the lifelong cook,
and shriveled to a shard that ancient pastoral
of dusk in a gilt-edged frame now catching the evening sun
in Jamaica, making both epochs one.
He looked out from the Great House windows on
clouds that still held the fragrance of fire,
he saw the Botanical Gardens officially drown
in a formal dusk, where governors had strolled
and black gardeners had smiled over glinting shears
at the lilies of parasols on the floating lawns,
the flame trees obeyed his will and lowered their wicks,
the flowers tightened their fists in the name of thrift,
the porcelain lamps of ripe cocoa, the magnolia's jet
dimmed on the one circuit with the ginger lilies
and left a lonely bulb on the verandah,
and, had his mandate extended to that ceiling
of star-apple candelabra, he would have ordered
the sky to sleep, saying, I'm tired,
save the starlight for victories, we can't afford it,
leave the moon on for one more hour,and that's it.
But though his power, the given mandate, extended
from tangerine daybreaks to star-apple dusks,
his hand could not dam that ceaseless torrent of dust
that carried the shacks of the poor, to their root-rock music,
down the gullies of Yallahs and August Town,
to lodge them on thorns of maca, with their rags
crucified by cactus, tins, old tires, cartons;
from the black Warieka Hills the sky glowed fierce as
the dials of a million radios,
a throbbing sunset that glowed like a grid
where the dread beat rose from the jukebox of Kingston.
He saw the fountains dried of quadrilles, the water-music
of the country dancers, the fiddlers like fifes
put aside. He had to heal
this malarial island in its bath of bay leaves,
its forests tossing with fever, the dry cattle
groaning like winches, the grass that kept shaking
its head to remember its name. No vowels left
in the mill wheel, the river. Rock stone. Rock stone.
The mountains rolled like whales through phosphorous stars,
as he swayed like a stone down fathoms into sleep,
drawn by that magnet which pulls down half the world
between a star and a star, by that black power
that has the assassin dreaming of snow,
that poleaxes the tyrant to a sleeping child.
The house is rocking at anchor, but as he falls
his mind is a mill wheel in moonlight,
and he hears, in the sleep of his moonlight, the drowned
bell of Port Royal's cathedral, sees the copper pennies
of bubbles rising from the empty eye-pockets
of green buccaneers, the parrot fish floating
from the frayed shoulders of pirates, sea horses
drawing gowned ladies in their liquid promenade
across the moss-green meadows of the sea;
he heard the drowned choirs under Palisadoes,
a hymn ascending to earth from a heaven inverted
by water, a crab climbing the steeple,
and he climbed from that submarine kingdom
as the evening lights came on in the institute,
the scholars lamplit in their own aquarium,
he saw them mouthing like parrot fish, as he passed
upward from that baptism, their history lessons,
the bubbles like ideas which he could not break:
Jamaica was captured by Penn and Venables,
Port Royal perished in a cataclysmic earthquake.
Before the coruscating façades of cathedrals
from Santiago to Caracas, where penitential archbishops
washed the feet of paupers (a parenthetical moment
that made the Caribbean a baptismal font,
turned butterflies to stone, and whitened like doves
the buzzards circling municipal garbage),
the Caribbean was borne like an elliptical basin
in the hands of acolytes, and a people were absolved
of a history which they did not commit;
the slave pardoned his whip, and the dispossessed
said the rosary of islands for three hundred years,
a hymn that resounded like the hum of the sea
inside a sea cave, as their knees turned to stone,
while the bodies of patriots were melting down walls
still crusted with mute outcries of La Revolucion!
"San Salvador, pray for us,St. Thomas, San Domingo,
ora pro nobis, intercede for us, Sancta Lucia
of no eyes," and when the circular chaplet
reached the last black bead of Sancta Trinidad
they began again, their knees drilled into stone,
where Colon had begun, with San Salvador's bead,
beads of black colonies round the necks of Indians.
And while they prayed for an economic miracle,
ulcers formed on the municipal portraits,
the hotels went up, and the casinos and brothels,
and the empires of tobacco, sugar, and bananas,
until a black woman, shawled like a buzzard,
climbed up the stairs and knocked at the door
of his dream, whispering in the ear of the keyhole:
"Let me in, I'm finished with praying, I'm the Revolution.
I am the darker, the older America."
She was as beautiful as a stone in the sunrise,
her voice had the gutturals of machine guns
across khaki deserts where the cactus flower
detonates like grenades, her sex was the slit throat
of an Indian, her hair had the blue-black sheen of the crow.
She was a black umbrella blown inside out
by the wind of revolution, La Madre Dolorosa,
a black rose of sorrow, a black mine of silence,
raped wife, empty mother, Aztec virgin
transfixed by arrows from a thousand guitars,
a stone full of silence, which, if it gave tongue
to the tortures done in the name of the Father,
would curdle the blood of the marauding wolf,
the fountain of generals, poets, and cripples
who danced without moving over their graves
with each revolution; her Caesarean was stitched
by the teeth of machine guns,and every sunset
she carried the Caribbean's elliptical basin
as she had once carried the penitential napkins
to be the footbath of dictators, Trujillo, Machado,
and those whose faces had yellowed like posters
on municipal walls. Now she stroked his hair
until it turned white, but she would not understand
that he wanted no other power but peace,
that he wanted a revolution without any bloodshed,
he wanted a history without any memory,
streets without statues,
and a geography without myth. He wanted no armies
but those regiments of bananas, thick lances of cane,
and he sobbed,"I am powerless, except for love."
She faded from him, because he could not kill;
she shrunk to a bat that hung day and night
in the back of his brain. He rose in his dream.
(to be continued)
|
Written by
Siegfried Sassoon |
I’ve never ceased to curse the day I signed
A seven years’ bargain for the Golden Fleece.
’Twas a bad deal all round; and dear enough
It cost me, what with my daft management,
And the mean folk as owed and never paid me,
And backing losers; and the local bucks
Egging me on with whiskys while I bragged
The man I was when huntsman to the Squire.
I’d have been prosperous if I’d took a farm
Of fifty acres, drove my gig and haggled
At Monday markets; now I’ve squandered all
My savings; nigh three hundred pound I got
As testimonial when I’d grown too stiff
And slow to press a beaten fox.
The Fleece!
’Twas the damned Fleece that wore my Emily out,
The wife of thirty years who served me well;
(Not like this beldam clattering in the kitchen,
That never trims a lamp nor sweeps the floor,
And brings me greasy soup in a foul crock.)
Blast the old harridan! What’s fetched her now,
Leaving me in the dark, and short of fire?
And where’s my pipe? ’Tis lucky I’ve a turn
For thinking, and remembering all that’s past.
And now’s my hour, before I hobble to bed,
To set the works a-wheezing, wind the clock
That keeps the time of life with feeble tick
Behind my bleared old face that stares and wonders.
. . . .
It’s ***** how, in the dark, comes back to mind
Some morning of September. We’ve been digging
In a steep sandy warren, riddled with holes,
And I’ve just pulled the terrier out and left
A sharp-nosed cub-face blinking there and snapping,
Then in a moment seen him mobbed and torn
To strips in the baying hurly of the pack.
I picture it so clear: the dusty sunshine
On bracken, and the men with spades, that wipe
Red faces: one tilts up a mug of ale.
And, having stopped to clean my gory hands,
I whistle the jostling beauties out of the wood.
I’m but a daft old fool! I often wish
The Squire were back again—ah! he was a man!
They don’t breed men like him these days; he’d come
For sure, and sit and talk and suck his briar
Till the old wife brings up a dish of tea.
Ay, those were days, when I was serving Squire!
I never knowed such sport as ’85,
The winter afore the one that snowed us silly.
. . . .
Once in a way the parson will drop in
And read a bit o’ the Bible, if I’m bad,
And pray the Lord to make my spirit whole
In faith: he leaves some ’baccy on the shelf,
And wonders I don’t keep a dog to cheer me
Because he knows I’m mortal fond of dogs!
I ask you, what’s a gent like that to me
As wouldn’t know Elijah if I saw him,
Nor have the wit to keep him on the talk?
’Tis kind of parson to be troubling still
With such as me; but he’s a town-bred chap,
Full of his college notions and Christmas hymns.
Religion beats me. I’m amazed at folk
Drinking the gospels in and never scratching
Their heads for questions. When I was a lad
I learned a bit from mother, and never thought
To educate myself for prayers and psalms.
But now I’m old and bald and serious-minded,
With days to sit and ponder. I’d no chance
When young and gay to get the hang of all
This Hell and Heaven: and when the clergy hoick
And holloa from their pulpits, I’m asleep,
However hard I listen; and when they pray
It seems we’re all like children sucking sweets
In school, and wondering whether master sees.
I used to dream of Hell when I was first
Promoted to a huntsman’s job, and scent
Was rotten, and all the foxes disappeared,
And hounds were short of blood; and officers
From barracks over-rode ’em all day long
On weedy, whistling nags that knocked a hole
In every fence; good sportsmen to a man
And brigadiers by now, but dreadful hard
On a young huntsman keen to show some sport.
Ay, Hell was thick with captains, and I rode
The lumbering brute that’s beat in half a mile,
And blunders into every blind old ditch.
Hell was the coldest scenting land I’ve known,
And both my whips were always lost, and hounds
Would never get their heads down; and a man
On a great yawing chestnut trying to cast ’em
While I was in a corner pounded by
The ugliest hog-backed stile you’ve clapped your eyes on.
There was an iron-spiked fence round all the coverts,
And civil-spoken keepers I couldn’t trust,
And the main earth unstopp’d. The fox I found
Was always a three-legged ’un from a bag,
Who reeked of aniseed and wouldn’t run.
The farmers were all ploughing their old pasture
And bellowing at me when I rode their beans
To cast for beaten fox, or galloped on
With hounds to a lucky view. I’d lost my voice
Although I shouted fit to burst my guts,
And couldn’t blow my horn.
And when I woke,
Emily snored, and barn-cocks started crowing,
And morn was at the window; and I was glad
To be alive because I heard the cry
Of hounds like church-bells chiming on a Sunday.
Ay, that’s the song I’d wish to hear in Heaven!
The cry of hounds was Heaven for me: I know
Parson would call me crazed and wrong to say it,
But where’s the use of life and being glad
If God’s not in your gladness?
I’ve no brains
For book-learned studies; but I’ve heard men say
There’s much in print that clergy have to wink at:
Though many I’ve met were jolly chaps, and rode
To hounds, and walked me puppies; and could pick
Good legs and loins and necks and shoulders, ay,
And feet—’twas necks and feet I looked at first.
Some hounds I’ve known were wise as half your saints,
And better hunters. That old dog of the Duke’s,
Harlequin; what a dog he was to draw!
And what a note he had, and what a nose
When foxes ran down wind and scent was catchy!
And that light lemon ***** of the Squire’s, old Dorcas—
She were a marvellous hunter, were old Dorcas!
Ay, oft I’ve thought, ‘If there were hounds in Heaven,
With God as master, taking no subscription;
And all His bless?d country farmed by tenants,
And a straight-necked old fox in every gorse!’
But when I came to work it out, I found
There’d be too many huntsmen wanting places,
Though some I’ve known might get a job with Nick!
. . . .
I’ve come to think of God as something like
The figure of a man the old Duke was
When I was turning hounds to Nimrod King,
Before his Grace was took so bad with gout
And had to quit the saddle. Tall and spare,
Clean-shaved and grey, with shrewd, kind eyes, that twinkled,
And easy walk; who, when he gave good words,
Gave them whole-hearted; and would never blame
Without just cause. Lord God might be like that,
Sitting alone in a great room of books
Some evening after hunting.
Now I’m tired
With hearkening to the tick-tack on the shelf;
And pondering makes me doubtful.
Riding home
On a moonless night of cloud that feels like frost
Though stars are hidden (hold your feet up, horse!)
And thinking what a task I had to draw
A pack with all those lame ’uns, and the lot
Wanting a rest from all this open weather;
That’s what I’m doing now.
And likely, too,
The frost’ll be a long ’un, and the night
One sleep. The parsons say we’ll wake to find
A country blinding-white with dazzle of snow.
The naked stars make men feel lonely, wheeling
And glinting on the puddles in the road.
And then you listen to the wind, and wonder
If folk are quite such bucks as they appear
When dressed by London tailors, looking down
Their boots at covert side, and thinking big.
. . . .
This world’s a funny place to live in. Soon
I’ll need to change my country; but I know
’Tis little enough I’ve understood my life,
And a power of sights I’ve missed, and foreign marvels.
I used to feel it, riding on spring days
In meadows pied with sun and chasing clouds,
And half forget how I was there to catch
The foxes; lose the angry, eager feeling
A huntsman ought to have, that’s out for blood,
And means his hounds to get it!
Now I know
It’s God that speaks to us when we’re bewitched,
Smelling the hay in June and smiling quiet;
Or when there’s been a spell of summer drought,
Lying awake and listening to the rain.
. . . .
I’d like to be the simpleton I was
In the old days when I was whipping-in
To a little harrier-pack in Worcestershire,
And loved a dairymaid, but never knew it
Until she’d wed another. So I’ve loved
My life; and when the good years are gone down,
Discover what I’ve lost.
I never broke
Out of my blundering self into the world,
But let it all go past me, like a man
Half asleep in a land that’s full of wars.
What a grand thing ’twould be if I could go
Back to the kennels now and take my hounds
For summer exercise; be riding out
With forty couple when the quiet skies
Are streaked with sunrise, and the silly birds
Grown hoarse with singing; cobwebs on the furze
Up on the hill, and all the country strange,
With no one stirring; and the horses fresh,
Sniffing the air I’ll never breathe again.
. . . .
You’ve brought the lamp, then, Martha? I’ve no mind
For newspaper to-night, nor bread and cheese.
Give me the candle, and I’ll get to bed.
|
Written by
Edgar Bowers |
The angel of self-discipline, her guardian
Since she first knew and had to go away
From home that spring to have her child with strangers,
Sustained her, till the vanished boy next door
And her ordeal seemed fiction, and the true
Her mother’s firm insistence she was the mother
And the neighbors’ acquiescence. So she taught school,
Walking a mile each way to ride the street car—
First books of the Aeneid known by heart,
French, and the French Club Wednesday afternoon;
Then summer replacement typist in an office,
Her sister’s family moving in with them,
Depression years and she the only earner.
Saturday, football game and opera broadcasts,
Sunday, staying at home to wash her hair,
The Business Women’s Circle Monday night,
And, for a treat, birthdays and holidays,
Nelson Eddy and Jeanette McDonald.
The young blond sister long since gone to college,
Nephew and nieces gone, her mother dead,
Instead of Caesar, having to teach First Aid,
The students rowdy, she retired. The rent
For the empty rooms she gave to Thornwell Orphanage,
Unwed Mothers, Temperance, and Foster Parents
And never bought the car she meant to buy;
Too blind at last to do much more than sit
All day in the antique glider on the porch
Listening to cars pass up and down the street.
Each summer, on the grass behind the house—
Cape jasmine, with its scent of August nights
Humid and warm, the soft magnolia bloom
Marked lightly by a slow brown stain—she spread,
For airing, the same small intense collection,
Concert programs, worn trophies, years of yearbooks,
Letters from schoolgirl chums, bracelets of hair
And the same picture: black hair in a bun,
Puzzled eyes in an oval face as young
Or old as innocence, skirt to the ground,
And, seated on the high school steps, the class,
The ones to whom she would have said, “Seigneur,
Donnez-nous la force de supporter
La peine,” as an example easy to remember,
Formal imperative, object first person plural.
|
Written by
Sylvia Plath |
The smile of iceboxes annihilates me.
Such blue currents in the veins of my loved one!
I hear her great heart purr.
From her lips ampersands and percent signs
Exit like kisses.
It is Monday in her mind: morals
Launder and present themselves.
What am I to make of these contradictions?
I wear white cuffs, I bow.
Is this love then, this red material
Issuing from the steele needle that flies so blindingly?
It will make little dresses and coats,
It will cover a dynasty.
How her body opens and shuts --
A Swiss watch, jeweled in the hinges!
O heart, such disorganization!
The stars are flashing like terrible numerals.
ABC, her eyelids say.
|
Written by
Amy Lowell |
The lawyer, are you?
Well! I ain't got nothin' to say.
Nothin'!
I told the perlice I hadn't nothin'.
They know'd real well 'twas me.
Ther warn't no supposin',
Ketchin' me in the woods as they did,
An' me in my house dress.
Folks don't walk miles an' miles
In the drifted snow,
With no hat nor wrap on 'em
Ef everythin's all right, I guess.
All right? Ha! Ha! Ha!
Nothin' warn't right with me.
Never was.
Oh, Lord! Why did I do it?
Why ain't it yesterday, and Ed here agin?
Many's the time I've set up with him nights
When he had cramps, or rheumatizm, or somethin'.
I used ter nurse him same's ef he was a baby.
I wouldn't hurt him, I love him!
Don't you dare to say I killed him. 'Twarn't me!
Somethin' got aholt o' me. I couldn't help it.
Oh, what shall I do! What shall I do!
Yes, Sir.
No, Sir.
I beg your pardon, I -- I --
Oh, I'm a wicked woman!
An' I'm desolate, desolate!
Why warn't I struck dead or paralyzed
Afore my hands done it.
Oh, my God, what shall I do!
No, Sir, ther ain't no extenuatin' circumstances,
An' I don't want none.
I want a bolt o' lightnin'
To strike me dead right now!
Oh, I'll tell yer.
But it won't make no diff'rence.
Nothin' will.
Yes, I killed him.
Why do yer make me say it?
It's cruel! Cruel!
I killed him because o' th' silence.
The long, long silence,
That watched all around me,
And he wouldn't break it.
I tried to make him,
Time an' agin,
But he was terrible taciturn, Ed was.
He never spoke 'cept when he had to,
An' then he'd only say "yes" and "no".
You can't even guess what that silence was.
I'd hear it whisperin' in my ears,
An' I got frightened, 'twas so thick,
An' al'ays comin' back.
Ef Ed would ha' talked sometimes
It would ha' driven it away;
But he never would.
He didn't hear it same as I did.
You see, Sir,
Our farm was off'n the main road,
And set away back under the mountain;
And the village was seven mile off,
Measurin' after you'd got out o' our lane.
We didn't have no hired man,
'Cept in hayin' time;
An' Dane's place,
That was the nearest,
Was clear way 'tother side the mountain.
They used Marley post-office
An' ours was Benton.
Ther was a cart-track took yer to Dane's in Summer,
An' it warn't above two mile that way,
But it warn't never broke out Winters.
I used to dread the Winters.
Seem's ef I couldn't abear to see the golden-rod bloomin';
Winter'd come so quick after that.
You don't know what snow's like when yer with it
Day in an' day out.
Ed would be out all day loggin',
An' I set at home and look at the snow
Layin' over everythin';
It 'ud dazzle me blind,
Till it warn't white any more, but black as ink.
Then the quiet 'ud commence rushin' past my ears
Till I most went mad listenin' to it.
Many's the time I've dropped a pan on the floor
Jest to hear it clatter.
I was most frantic when dinner-time come
An' Ed was back from the woods.
I'd ha' give my soul to hear him speak.
But he'd never say a word till I asked him
Did he like the raised biscuits or whatever,
An' then sometimes he'd jest nod his answer.
Then he'd go out agin,
An' I'd watch him from the kitchin winder.
It seemed the woods come marchin' out to meet him
An' the trees 'ud press round him an' hustle him.
I got so I was scared o' th' trees.
I thought they come nearer,
Every day a little nearer,
Closin' up round the house.
I never went in t' th' woods Winters,
Though in Summer I liked 'em well enough.
It warn't so bad when my little boy was with us.
He used to go sleddin' and skatin',
An' every day his father fetched him to school in the pung
An' brought him back agin.
We scraped an' scraped fer Neddy,
We wanted him to have a education.
We sent him to High School,
An' then he went up to Boston to Technology.
He was a minin' engineer,
An' doin' real well,
A credit to his bringin' up.
But his very first position ther was an explosion in the mine.
And I'm glad! I'm glad!
He ain't here to see me now.
Neddy! Neddy!
I'm your mother still, Neddy.
Don't turn from me like that.
I can't abear it. I can't! I can't!
What did you say?
Oh, yes, Sir.
I'm here.
I'm very sorry,
I don't know what I'm sayin'.
No, Sir,
Not till after Neddy died.
'Twas the next Winter the silence come,
I don't remember noticin' it afore.
That was five year ago,
An' it's been gittin' worse an' worse.
I asked Ed to put in a telephone.
I thought ef I felt the whisperin' comin' on
I could ring up some o' th' folks.
But Ed wouldn't hear of it.
He said we'd paid so much for Neddy
We couldn't hardly git along as 'twas.
An' he never understood me wantin' to talk.
Well, this year was worse'n all the others;
We had a terrible spell o' stormy weather,
An' the snow lay so thick
You couldn't see the fences even.
Out o' doors was as flat as the palm o' my hand,
Ther warn't a hump or a holler
Fer as you could see.
It was so quiet
The snappin' o' the branches back in the wood-lot
Sounded like pistol shots.
Ed was out all day
Same as usual.
An' it seemed he talked less'n ever.
He didn't even say `Good-mornin'', once or twice,
An' jest nodded or shook his head when I asked him things.
On Monday he said he'd got to go over to Benton
Fer some oats.
I'd oughter ha' gone with him,
But 'twas washin' day
An' I was afeared the fine weather'd break,
An' I couldn't do my dryin'.
All my life I'd done my work punctual,
An' I couldn't fix my conscience
To go junketin' on a washin'-day.
I can't tell you what that day was to me.
It dragged an' dragged,
Fer ther warn't no Ed ter break it in the middle
Fer dinner.
Every time I stopped stirrin' the water
I heerd the whisperin' all about me.
I stopped oftener'n I should
To see ef 'twas still ther,
An' it al'ays was.
An' gittin' louder
It seemed ter me.
Once I threw up the winder to feel the wind.
That seemed most alive somehow.
But the woods looked so kind of menacin'
I closed it quick
An' started to mangle's hard's I could,
The squeakin' was comfortin'.
Well, Ed come home 'bout four.
I seen him down the road,
An' I run out through the shed inter th' barn
To meet him quicker.
I hollered out, `Hullo!'
But he didn't say nothin',
He jest drove right in
An' climbed out o' th' sleigh
An' commenced unharnessin'.
I asked him a heap o' questions;
Who he'd seed
An' what he'd done.
Once in a while he'd nod or shake,
But most o' th' time he didn't do nothin'.
'Twas gittin' dark then,
An' I was in a state,
With the loneliness
An' Ed payin' no attention
Like somethin' warn't livin'.
All of a sudden it come,
I don't know what,
But I jest couldn't stand no more.
It didn't seem 's though that was Ed,
An' it didn't seem as though I was me.
I had to break a way out somehow,
Somethin' was closin' in
An' I was stiflin'.
Ed's loggin' axe was ther,
An' I took it.
Oh, my God!
I can't see nothin' else afore me all the time.
I run out inter th' woods,
Seemed as ef they was pullin' me;
An' all the time I was wadin' through the snow
I seed Ed in front of me
Where I'd laid him.
An' I see him now.
There! There!
What you holdin' me fer?
I want ter go to Ed,
He's bleedin'.
Stop holdin' me.
I got to go.
I'm comin', Ed.
I'll be ther in a minit.
Oh, I'm so tired!
(Faints)
|
Written by
William Matthews |
"First, do no harm," the Hippocratic
Oath begins, but before she might enjoy
such balm, the docs had to harm her tumor.
It was large, rare, and so anomalous
in its behavior that at first they mis-
diagnosed it. "Your wife will die of it
within a year." But in ten days or so
I sat beside her bed with hot-and-sour
soup and heard an intern congratulate
her on her new diagnosis: a children's
cancer (doesn't that possessive break
your heart?) had possessed her. I couldn't stop
personifying it. Devious, dour,
it had a clouded heart, like Iago's.
It loved disguise. It was a garrison
in a captured city, a bad horror film
(The Blob), a stowaway, an inside job.
If I could make it be like something else,
I wouldn't have to think of it as what,
in fact, it was: part of my lovely wife.
Next, then, chemotherapy. Her hair fell
out in tufts, her color dulled, she sat laced
to bags of poison she endured somewhat
better than her cancer cells could, though not
by much. And indeed, the cancer cells waned
more slowly than the chemical "cocktails"
(one the bright color of Campari), as the chemo
nurses called them, dripped into her. There were
three hundred days of this: a week inside
the hospital and two weeks out, the fierce
elixirs percolating all the while.
She did five weeks of radiation, too,
Monday to Friday like a stupid job.
She wouldn't eat the food the hospital
wheeled in. "Pureed fish" and "minced fish" were worth,
I thought, a sharp surge of food snobbery,
but she'd grown averse to it all -- the nurses'
crepe soles' muffled squeaks along the hall,
the filtered air, the smothered urge to read,
the fear, the perky visitors, flowers
she'd not been sent when she was well, the room-
mate (what do "semiprivate" and "extra
virgin" have in common?) who died, the nights
she wept and sweated faster than the tubes
could moisten her with lurid poison.
One chemotherapy veteran, six
years in remission, chanced on her former
chemo nurse at a bus stop and threw up.
My wife's tumor has not come back.
I like to think of it in Tumor Hell
strapped to a dray, flat as a deflated
football, bleak and nubbled like a poorly
ironed truffle. There's one tense in Tumor Hell:
forever, or what we call the present.
For that long the flaccid tumor marinates
in lurid toxins. Tumor Hell Clinic
is, it turns out, a teaching hospital.
Every century or so, the way
we'd measure it, a chief doc brings a pack
of students round. They run some simple tests:
surge current through the tumor, batter it
with mallets, push a wood-plane across its
pebbled hide and watch a scurf of tumor-
pelt kink loose from it, impale it, strafe it
with lye and napalm. There might be nothing
left in there but a still space surrounded
by a carapace. "This one is nearly
dead," the chief doc says. "What's the cure for that?"
The students know: "Kill it slower, of course."
They sprinkle it with rock salt and move on.
Here on the aging earth the tumor's gone:
My wife is hale, though wary, and why not?
Once you've had cancer, you don't get headaches
anymore, you get brain tumors, at least
until the aspirin kicks in. Her hair's back,
her weight, her appetite. "And what about you?"
friends ask me. First the fear felt like sudden
weightlessness: I couldn't steer and couldn't stay.
I couldn't concentrate: surely my spit would
dry before I could slather a stamp.
I made a list of things to do next day
before I went to bed, slept like a cork,
woke to no more memory of last night's
list than smoke has of fire, made a new list,
began to do the things on it, wept, paced,
berated myself, drove to the hospital,
and brought my wife food from the takeout joints
that ring a hospital as surely as
brothels surround a gold strike. I drove home
rancid with anger at her luck and mine --
anger that filled me the same way nature
hates a vacuum. "This must be hell for you,"
some said. Hell's not other people: Sartre
was wrong about that, too. L'enfer, c'est moi?
I've not got the ego for it. There'd be
no hell if Dante hadn't built a model
of his rage so well, and he contrived to
get exiled from it, for it was Florence.
Why would I live in hell? I love New York.
Some even said the tumor and fierce cure
were harder on the care giver -- yes, they
said "care giver" -- than on the "sick person."
They were wrong who said those things. Of course
I hated it, but some of "it" was me --
the self-pity I allowed myself,
the brave poses I struck. The rest was dire
threat my wife met with moral stubbornness,
terror, rude jokes, nausea, you name it.
No, let her think of its name and never
say it, as if it were the name of God.
|
Written by
Charles Bukowski |
washed-up, on shore, the old yellow notebook
out again
I write from the bed
as I did last
year.
will see the doctor,
Monday.
"yes, doctor, weak legs, vertigo, head-
aches and my back
hurts."
"are you drinking?" he will ask.
"are you getting your
exercise, your
vitamins?"
I think that I am just ill
with life, the same stale yet
fluctuating
factors.
even at the track
I watch the horses run by
and it seems
meaningless.
I leave early after buying tickets on the
remaining races.
"taking off?" asks the motel
clerk.
"yes, it's boring,"
I tell him.
"If you think it's boring
out there," he tells me, "you oughta be
back here."
so here I am
propped up against my pillows
again
just an old guy
just an old writer
with a yellow
notebook.
something is
walking across the
floor
toward
me.
oh, it's just
my cat
this
time.
|