Get Your Premium Membership

Best Famous Mich Poems

Here is a collection of the all-time best famous Mich poems. This is a select list of the best famous Mich poetry. Reading, writing, and enjoying famous Mich poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of mich poems.

Search and read the best famous Mich poems, articles about Mich poems, poetry blogs, or anything else Mich poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Bertolt Brecht | Create an image from this poem

I want to go with the one I love..

 [Original]

Ich will mit dem gehen, den ich liebe.
Ich will nicht ausrechnen, was es kostet.
Ich will nicht nachdenken, ob es gut ist.
Ich will nicht wissen, ob er mich liebt.
Ich will mit ihm gehen, den ich liebe.

[Translation]

I want to go with the one I love.
I do not want to calculate the cost.
I do not want to think about whether it's good.
I do not want to know whether he loves me.
I want to go with whom I love.


Written by Robert William Service | Create an image from this poem

The Death Of Marie Toro

 We're taking Marie Toro to her home in Père-La-Chaise;
We're taking Marie Toro to her last resting-place.
Behold! her hearse is hung with wreaths till everything is hid
Except the blossoms heaping high upon her coffin lid.
A week ago she roamed the street, a draggle and a ****,
A by-word of the Boulevard and everybody's butt;
A week ago she haunted us, we heard her whining cry,
We brushed aside the broken blooms she pestered us to buy;
A week ago she had not where to rest her weary head . . .
But now, oh, follow, follow on, for Marie Toro's dead.

Oh Marie, she was once a queen -- ah yes, a queen of queens.
High-throned above the Carnival she held her splendid sway.
For four-and-twenty crashing hours she knew what glory means,
The cheers of half a million throats, the délire of a day.
Yet she was only one of us, a little sewing-girl,
Though far the loveliest and best of all our laughing band;
Then Fortune beckoned; off she danced, amid the dizzy whirl,
And we who once might kiss her cheek were proud to kiss her hand.
For swiftly as a star she soared; she had her every wish;
We saw her roped with pearls of price, with princes at her call;
And yet, and yet I think her dreams were of the old Boul' Mich',

And yet I'm sure within her heart she loved us best of all.
For one night in the Purple Pig, upon the rue Saint-Jacques,
We laughed and quaffed . . . a limousine came swishing to the door;
Then Raymond Jolicoeur cried out: "It's Queen Marie come back,
In satin clad to make us glad, and witch our hearts once more."
But no, her face was strangely sad, and at the evening's end:
"Dear lads," she said; "I love you all, and when I'm far away,
Remember, oh, remember, little Marie is your friend,
And though the world may lie between, I'm coming back some day."
And so she went, and many a boy who's fought his way to Fame,
Can look back on the struggle of his garret days and bless
The loyal heart, the tender hand, the Providence that came
To him and all in hour of need, in sickness and distress.
Time passed away. She won their hearts in London, Moscow, Rome;
They worshiped her in Argentine, adored her in Brazil;
We smoked our pipes and wondered when she might be coming home,
And then we learned the luck had turned, the things were going ill.
Her health had failed, her beauty paled, her lovers fled away;
And some one saw her in Peru, a common drab at last.
So years went by, and faces changed; our beards were sadly gray,
And Marie Toro's name became an echo of the past.

You know that old and withered man, that derelict of art,
Who for a paltry franc will make a crayon sketch of you?
In slouching hat and shabby cloak he looks and is the part,
A sodden old Bohemian, without a single sou.
A boon companion of the days of Rimbaud and Verlaine,
He broods and broods, and chews the cud of bitter souvenirs;
Beneath his mop of grizzled hair his cheeks are gouged with pain,
The saffron sockets of his eyes are hollowed out with tears.
Well, one night in the D'Harcourt's din I saw him in his place,
When suddenly the door was swung, a woman halted there;
A woman cowering like a dog, with white and haggard face,
A broken creature, bent of spine, a daughter of Despair.
She looked and looked, as to her breast she held some withered bloom;
"Too late! Too late! . . . they all are dead and gone," I heard her say.
And once again her weary eyes went round and round the room;
"Not one of all I used to know . . ." she turned to go away . . .
But quick I saw the old man start: "Ah no!" he cried, "not all.
Oh Marie Toro, queen of queens, don't you remember Paul?"

"Oh Marie, Marie Toro, in my garret next the sky,
Where many a day and night I've crouched with not a crust to eat,
A picture hangs upon the wall a fortune couldn't buy,
A portrait of a girl whose face is pure and angel-sweet."
Sadly the woman looked at him: "Alas! it's true," she said;
"That little maid, I knew her once. It's long ago -- she's dead."
He went to her; he laid his hand upon her wasted arm:
"Oh, Marie Toro, come with me, though poor and sick am I.
For old times' sake I cannot bear to see you come to harm;
Ah! there are memories, God knows, that never, never die. . . ."
"Too late!" she sighed; "I've lived my life of splendor and of shame;
I've been adored by men of power, I've touched the highest height;
I've squandered gold like heaps of dirt -- oh, I have played the game;
I've had my place within the sun . . . and now I face the night.
Look! look! you see I'm lost to hope; I live no matter how . . .
To drink and drink and so forget . . . that's all I care for now."

And so she went her heedless way, and all our help was vain.
She trailed along with tattered shawl and mud-corroded skirt;
She gnawed a crust and slept beneath the bridges of the Seine,
A garbage thing, a composite of alcohol and dirt.
The students learned her story and the cafes knew her well,
The Pascal and the Panthéon, the Sufflot and Vachette;
She shuffled round the tables with the flowers she tried to sell,
A living mask of misery that no one will forget.

And then last week I missed her, and they found her in the street
One morning early, huddled down, for it was freezing cold;
But when they raised her ragged shawl her face was still and sweet;
Some bits of broken bloom were clutched within her icy hold.
That's all. . . . Ah yes, they say that saw: her blue, wide-open eyes
Were beautiful with joy again, with radiant surprise. . . .

A week ago she begged for bread; we've bought for her a stone,
And a peaceful place in Père-La-Chaise where she'll be well alone.
She cost a king his crown, they say; oh, wouldn't she be proud
If she could see the wreaths to-day, the coaches and the crowd!
So follow, follow, follow on with slow and sober tread,
For Marie Toro, gutter waif and queen of queens, is dead.
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

Noctambule

 Zut! it's two o'clock.
See! the lights are jumping.
Finish up your bock,
Time we all were humping.
Waiters stack the chairs,
Pile them on the tables;
Let us to our lairs
Underneath the gables.

Up the old Boul' Mich'
Climb with steps erratic.
Steady . . . how I wish
I was in my attic!
Full am I with cheer;
In my heart the joy stirs;
Couldn't be the beer,
Must have been the oysters.

In obscene array
Garbage cans spill over;
How I wish that they
Smelled as sweet as clover!
Charing women wait;
Cafes drop their shutters;
Rats perambulate
Up and down the gutters.

Down the darkened street
Market carts are creeping;
Horse with wary feet,
Red-faced driver sleeping.
Loads of vivid greens,
Carrots, leeks, potatoes,
Cabbages and beans,
Turnips and tomatoes.

Pair of dapper chaps,
Cigarettes and sashes,
Stare at me, perhaps
Desperate Apachès.

"Needn't bother me,
Jolly well you know it;
Parceque je suis
Quartier Latin poet.

"Give you villanelles,
Madrigals and lyrics;
Ballades and rondels,
Odes and panegyrics.
Poet pinched and poor,
Pricked by cold and hunger;
Trouble's troubadour,
Misery's balladmonger."

Think how ***** it is!
Every move I'm making,
Cosmic gravity's
Center I am shaking;
Oh, how droll to feel
(As I now am feeling),
Even as I reel,
All the world is reeling.

Reeling too the stars,
Neptune and Uranus,
Jupiter and Mars,
Mercury and Venus;
Suns and moons with me,
As I'm homeward straying,
All in sympathy
Swaying, swaying, swaying.

Lord! I've got a head.
Well, it's not surprising.
I must gain my bed
Ere the sun be rising;
When the merry lark
In the sky is soaring,
I'll refuse to hark,
I'll be snoring, snoring.

Strike a sulphur match . . .
Ha! at last my garret.
Fumble at the latch,
Close the door and bar it.
Bed, you graciously
Wait, despite my scorning . . .
So, bibaciously
Mad old world, good morning.
Written by Stevie Smith | Create an image from this poem

Freddy

 Nobody knows what I feel about Freddy
I cannot make anyone understand
I love him sub specie aet ernitaties
I love him out of hand.
I don't love him so much in the restaurants that's a fact
To get him hobnob with my old pub chums needs too much tact
He don't love them and they don't love him
In the pub lub lights they say Freddy very dim.
But get him alone on the open saltings
Where the sea licks up to the fen
He is his and my own heart's best
World without end ahem.
People who say we ought to get married ought to get smacked:
Why should we do it when we can't afford it and have
 ourselves whacked?
Thank you kind friends and relations thank you,
We do very well as we do.
Oh what do I care for the pub lub lights
And the friends I love so well-
There's more in the way I feel about Freddy
Than a friend cal tell.
But all the same I don't care much for his meelyoo I mean
I don't anheimate mich in the ha-ha well-off suburban scene
Where men are few and hearts go tumptytum
In the tennis club lub lights poet very dumb.
But there never was a boy like Freddy
For a haystack's ivory tower of bliss
Where speaking sub specie humanitatis
Freddy and me can kiss.
Exhiled from his meelyoo
Exhiled from mine
There's all Tom Tiddler's time pocket
For his love and mine.
Written by Bertolt Brecht | Create an image from this poem

To read in the morning and at night..

 Morgens und abends zu lesen
Der, den ich liebe
Hat mir gesagt
Da? er mich braucht.

Darum
Gebe ich auf mich acht
Sehe auf meinen Weg und
Fürchte von jedem Regentropfen
Da? er mich erschlagen könnte.

[Translation]

To read in the morning and at night
My love
Has told me
That he needs me.

That's why
I take good care of myself
Watch out where I'm going and
Fear that any drop of rain
Might kill me.


Written by Bertolt Brecht | Create an image from this poem

Ich habe dich nie je so geliebt..

 [Original]

Ich habe dich nie je so geliebt, ma soeur
Als wie ich fortging von dir in jenem Abendrot.
Der Wald schluckte mich, der blaue Wald, ma soeur
Über dem immer schon die bleichen Gestirne im Westen standen.

Ich lachte kein klein wenig, gar nicht, ma soeur
Der ich spielend dunklem Schicksal entgegenging --
Während schon die Gesichter hinter mir
Langsam im Abend des blauen Walds verbla?ten.

Alles war schön an diesem einzigen Abend, ma soeur
Nachher nie wieder und nie zuvor --
Freilich: mir blieben nur mehr die gro?en Vögel
Die abends im dunklen Himmel Hunger haben.

[Translation]

I never loved you more, ma soeur
Than as I walked away from you that evening.
The forest swallowed me, the blue forest, ma soeur
The blue forest and above it pale stars in the west.

I did not laugh, not one little bit, ma soeur
As I playfully walked towards a dark fate --
While the faces behind me
Slowly paled in the evening of the blue forest.

Everything was grand that one night, ma soeur
Never thereafter and never before --
I admit it: I was left with nothing but the big birds
And their hungry cries in the dark evening sky.
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

LEnvoi

 We've finished up the filthy war;
We've won what we were fighting for . . .
(Or have we? I don't know).
But anyway I have my wish:
I'm back upon the old Boul' Mich',
And how my heart's aglow!
Though in my coat's an empty sleeve,
Ah! do not think I ever grieve
(The pension for it, I believe,
Will keep me on the go).

So I'll be free to write and write,
And give my soul to sheer delight,
Till joy is almost pain;
To stand aloof and watch the throng,
And worship youth and sing my song
Of faith and hope again;
To seek for beauty everywhere,
To make each day a living prayer
That life may not be vain.

To sing of things that comfort me,
The joy in mother-eyes, the glee
Of little ones at play;
The blessed gentleness of trees,
Of old men dreaming at their ease
Soft afternoons away;
Of violets and swallows' wings,
Of wondrous, ordinary things
In words of every day.

To rhyme of rich and rainy nights,
When like a legion leap the lights
And take the town with gold;
Of taverns quaint where poets dream,
Of cafes gaudily agleam,
And vice that's overbold;
Of crystal shimmer, silver sheen,
Of soft and soothing nicotine,
Of wine that's rich and old,

Of gutters, chimney-tops and stars,
Of apple-carts and motor-cars,
The sordid and sublime;
Of wealth and misery that meet
In every great and little street,
Of glory and of grime;
Of all the living tide that flows --
From princes down to puppet shows --
I'll make my humble rhyme.

So if you like the sort of thing
Of which I also like to sing,
Just give my stuff a look;
And if you don't, no harm is done --

In writing it I've had my fun;
Good luck to you and every one --
And so

 Here ends my book.

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry