Get Your Premium Membership

Best Famous Mexican Poems

Here is a collection of the all-time best famous Mexican poems. This is a select list of the best famous Mexican poetry. Reading, writing, and enjoying famous Mexican poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of mexican poems.

Search and read the best famous Mexican poems, articles about Mexican poems, poetry blogs, or anything else Mexican poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Gary Snyder | Create an image from this poem

At Tower Peak

At Tower Peak

 Every tan rolling meadow will turn into housing
 Freeways are clogged all day
 Academies packed with scholars writing papers
 City people lean and dark
 This land most real 
 As its western-tending golden slopes
 And bird-entangled central valley swamps
 Sea-lion, urchin coasts
 Southerly salmon-probes 
 Into the aromatic almost-Mexican hills
 Along a range of granite peaks
 The names forgotten,
 An eastward running river that ends out in desert
 The chipping ground-squirrels in the tumbled blocks
 The gloss of glacier ghost on slab
 Where we wake refreshed from ten hours sleep
 After a long day's walking
 Packing burdens to the snow
 Wake to the same old world of no names,
 No things, new as ever, rock and water,
 Cool dawn birdcalls, high jet contrails.
 A day or two or million, breathing
 A few steps back from what goes down
 In the current realm.
 A kind of ice age, spreading, filling valleys
 Shaving soils, paving fields, you can walk in it
 Live in it, drive through it then 
 It melts away
 For whatever sprouts
 After the age of
 Frozen hearts. Flesh-carved rock
 And gusts on the summit,
 Smoke from forest fires is white,
 The haze above the distant valley like a dusk.
 It's just one world, this spine of rock and streams
 And snow, and the wash of gravels, silts
 Sands, bunchgrasses, saltbrush, bee-fields,
 Twenty million human people, downstream, here below.


Written by Jorge Luis Borges | Create an image from this poem

That One

 Oh days devoted to the useless burden
of putting out of mind the biography
of a minor poet of the Southem Hemisphere,
to whom the fates or perhaps the stars have given
a body which will leave behind no child,
and blindness, which is semi-darkness and jail,
and old age, which is the dawn of death,
and fame, which absolutely nobody deserves,
and the practice of weaving hendecasyllables,
and an old love of encyclopedias
and fine handmade maps and smooth ivory,
and an incurable nostalgia for the Latin,
and bits of memories of Edinburgh and Geneva
and the loss of memory of names and dates,
and the cult of the East, which the varied peoples
of the teeming East do not themselves share,
and evening trembling with hope or expectation,
and the disease of entymology,
and the iron of Anglo-Saxon syllables,
and the moon, that always catches us by surprise,
and that worse of all bad habits, Buenos Aires,
and the subtle flavor of water, the taste of grapes,
and chocolate, oh Mexican delicacy,
and a few coins and an old hourglass,
and that an evening, like so many others,
be given over to these lines of verse.
Written by Marge Piercy | Create an image from this poem

My Mothers Body

 1.
The dark socket of the year the pit, the cave where the sun lies down and threatens never to rise, when despair descends softly as the snow covering all paths and choking roads: then hawkfaced pain seized you threw you so you fell with a sharp cry, a knife tearing a bolt of silk.
My father heard the crash but paid no mind, napping after lunch yet fifteen hundred miles north I heard and dropped a dish.
Your pain sunk talons in my skull and crouched there cawing, heavy as a great vessel filled with water, oil or blood, till suddenly next day the weight lifted and I knew your mind had guttered out like the Chanukah candles that burn so fast, weeping veils of wax down the chanukiya.
Those candles were laid out, friends invited, ingredients bought for latkes and apple pancakes, that holiday for liberation and the winter solstice when tops turn like little planets.
Shall you have all or nothing take half or pass by untouched? Nothing you got, Nun said the dreydl as the room stopped spinning.
The angel folded you up like laundry your body thin as an empty dress.
Your clothes were curtains hanging on the window of what had been your flesh and now was glass.
Outside in Florida shopping plazas loudspeakers blared Christmas carols and palm trees were decked with blinking lights.
Except by the tourist hotels, the beaches were empty.
Pelicans with pregnant pouches flapped overhead like pterodactyls.
In my mind I felt you die.
First the pain lifted and then you flickered and went out.
2.
I walk through the rooms of memory.
Sometimes everything is shrouded in dropcloths, every chair ghostly and muted.
Other times memory lights up from within bustling scenes acted just the other side of a scrim through which surely I could reach my fingers tearing at the flimsy curtain of time which is and isn't and will be the stuff of which we're made and unmade.
In sleep the other night I met you, seventeen your first nasty marriage just annulled, thin from your abortion, clutching a book against your cheek and trying to look older, trying to took middle class, trying for a job at Wanamaker's, dressing for parties in cast off stage costumes of your sisters.
Your eyes were hazy with dreams.
You did not notice me waving as you wandered past and I saw your slip was showing.
You stood still while I fixed your clothes, as if I were your mother.
Remember me combing your springy black hair, ringlets that seemed metallic, glittering; remember me dressing you, my seventy year old mother who was my last dollbaby, giving you too late what your youth had wanted.
3.
What is this mask of skin we wear, what is this dress of flesh, this coat of few colors and little hair? This voluptuous seething heap of desires and fears, squeaking mice turned up in a steaming haystack with their babies? This coat has been handed down, an heirloom this coat of black hair and ample flesh, this coat of pale slightly ruddy skin.
This set of hips and thighs, these buttocks they provided cushioning for my grandmother Hannah, for my mother Bert and for me and we all sat on them in turn, those major muscles on which we walk and walk and walk over the earth in search of peace and plenty.
My mother is my mirror and I am hers.
What do we see? Our face grown young again, our breasts grown firm, legs lean and elegant.
Our arms quivering with fat, eyes set in the bark of wrinkles, hands puffy, our belly seamed with childbearing, Give me your dress that I might try it on.
Oh it will not fit you mother, you are too fat.
I will not fit you mother.
I will not be the bride you can dress, the obedient dutiful daughter you would chew, a dog's leather bone to sharpen your teeth.
You strike me sometimes just to hear the sound.
Loneliness turns your fingers into hooks barbed and drawing blood with their caress.
My twin, my sister, my lost love, I carry you in me like an embryo as once you carried me.
4.
What is it we turn from, what is it we fear? Did I truly think you could put me back inside? Did I think I would fall into you as into a molten furnace and be recast, that I would become you? What did you fear in me, the child who wore your hair, the woman who let that black hair grow long as a banner of darkness, when you a proper flapper wore yours cropped? You pushed and you pulled on my rubbery flesh, you kneaded me like a ball of dough.
Rise, rise, and then you pounded me flat.
Secretly the bones formed in the bread.
I became willful, private as a cat.
You never knew what alleys I had wandered.
You called me bad and I posed like a gutter queen in a dress sewn of knives.
All I feared was being stuck in a box with a lid.
A good woman appeared to me indistinguishable from a dead one except that she worked all the time.
Your payday never came.
Your dreams ran with bright colors like Mexican cottons that bled onto the drab sheets of the day and would not bleach with scrubbing.
My dear, what you said was one thing but what you sang was another, sweetly subversive and dark as blackberries and I became the daughter of your dream.
This body is your body, ashes now and roses, but alive in my eyes, my breasts, my throat, my thighs.
You run in me a tang of salt in the creek waters of my blood, you sing in my mind like wine.
What you did not dare in your life you dare in mine.
Written by Allen Ginsberg | Create an image from this poem

In The Baggage Room At Greyhound

 I

In the depths of the Greyhound Terminal 
sitting dumbly on a baggage truck looking at the sky 
 waiting for the Los Angeles Express to depart 
worrying about eternity over the Post Office roof in 
 the night-time red downtown heaven 
staring through my eyeglasses I realized shuddering 
 these thoughts were not eternity, nor the poverty 
 of our lives, irritable baggage clerks, 
nor the millions of weeping relatives surrounding the 
 buses waving goodbye, 
nor other millions of the poor rushing around from 
 city to city to see their loved ones, 
nor an indian dead with fright talking to a huge cop 
 by the Coke machine, 
nor this trembling old lady with a cane taking the last 
 trip of her life, 
nor the red-capped cynical porter collecting his quar- 
 ters and smiling over the smashed baggage, 
nor me looking around at the horrible dream, 
nor mustached ***** Operating Clerk named Spade, 
 dealing out with his marvelous long hand the 
 fate of thousands of express packages, 
nor fairy Sam in the basement limping from leaden 
 trunk to trunk, 
nor Joe at the counter with his nervous breakdown 
 smiling cowardly at the customers, 
nor the grayish-green whale's stomach interior loft 
 where we keep the baggage in hideous racks, 
hundreds of suitcases full of tragedy rocking back and 
 forth waiting to be opened, 
nor the baggage that's lost, nor damaged handles, 
 nameplates vanished, busted wires & broken 
 ropes, whole trunks exploding on the concrete 
 floor, 
nor seabags emptied into the night in the final 
 warehouse.
II Yet Spade reminded me of Angel, unloading a bus, dressed in blue overalls black face official Angel's work- man cap, pushing with his belly a huge tin horse piled high with black baggage, looking up as he passed the yellow light bulb of the loft and holding high on his arm an iron shepherd's crook.
III It was the racks, I realized, sitting myself on top of them now as is my wont at lunchtime to rest my tired foot, it was the racks, great wooden shelves and stanchions posts and beams assembled floor to roof jumbled with baggage, --the Japanese white metal postwar trunk gaudily flowered & headed for Fort Bragg, one Mexican green paper package in purple rope adorned with names for Nogales, hundreds of radiators all at once for Eureka, crates of Hawaiian underwear, rolls of posters scattered over the Peninsula, nuts to Sacramento, one human eye for Napa, an aluminum box of human blood for Stockton and a little red package of teeth for Calistoga- it was the racks and these on the racks I saw naked in electric light the night before I quit, the racks were created to hang our possessions, to keep us together, a temporary shift in space, God's only way of building the rickety structure of Time, to hold the bags to send on the roads, to carry our luggage from place to place looking for a bus to ride us back home to Eternity where the heart was left and farewell tears began.
IV A swarm of baggage sitting by the counter as the trans- continental bus pulls in.
The clock registering 12:15 A.
M.
, May 9, 1956, the second hand moving forward, red.
Getting ready to load my last bus.
-Farewell, Walnut Creek Richmond Vallejo Portland Pacific Highway Fleet-footed Quicksilver, God of transience.
One last package sits lone at midnight sticking up out of the Coast rack high as the dusty fluorescent light.
The wage they pay us is too low to live on.
Tragedy reduced to numbers.
This for the poor shepherds.
I am a communist.
Farewell ye Greyhound where I suffered so much, hurt my knee and scraped my hand and built my pectoral muscles big as a vagina.
May 9, 1956
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Apostroph

 O MATER! O fils! 
O brood continental! 
O flowers of the prairies! 
O space boundless! O hum of mighty products! 
O you teeming cities! O so invincible, turbulent, proud!
O race of the future! O women! 
O fathers! O you men of passion and the storm! 
O native power only! O beauty! 
O yourself! O God! O divine average! 
O you bearded roughs! O bards! O all those slumberers!
O arouse! the dawn bird’s throat sounds shrill! Do you not hear the cock crowing? 
O, as I walk’d the beach, I heard the mournful notes foreboding a tempest—the
 low,
 oft-repeated shriek of the diver, the long-lived loon; 
O I heard, and yet hear, angry thunder;—O you sailors! O ships! make quick
 preparation! 
O from his masterful sweep, the warning cry of the eagle! 
(Give way there, all! It is useless! Give up your spoils;)
O sarcasms! Propositions! (O if the whole world should prove indeed a sham, a sell!) 
O I believe there is nothing real but America and freedom! 
O to sternly reject all except Democracy! 
O imperator! O who dare confront you and me? 
O to promulgate our own! O to build for that which builds for mankind!
O feuillage! O North! O the slope drained by the Mexican sea! 
O all, all inseparable—ages, ages, ages! 
O a curse on him that would dissever this Union for any reason whatever! 
O climates, labors! O good and evil! O death! 
O you strong with iron and wood! O Personality!
O the village or place which has the greatest man or woman! even if it be only a few
 ragged
 huts; 
O the city where women walk in public processions in the streets, the same as the men; 
O a wan and terrible emblem, by me adopted! 
O shapes arising! shapes of the future centuries! 
O muscle and pluck forever for me!
O workmen and workwomen forever for me! 
O farmers and sailors! O drivers of horses forever for me! 
O I will make the new bardic list of trades and tools! 
O you coarse and wilful! I love you! 
O South! O longings for my dear home! O soft and sunny airs!
O pensive! O I must return where the palm grows and the mocking-bird sings, or else I die!

O equality! O organic compacts! I am come to be your born poet! 
O whirl, contest, sounding and resounding! I am your poet, because I am part of you; 
O days by-gone! Enthusiasts! Antecedents! 
O vast preparations for These States! O years!
O what is now being sent forward thousands of years to come! 
O mediums! O to teach! to convey the invisible faith! 
To promulge real things! to journey through all The States! 
O creation! O to-day! O laws! O unmitigated adoration! 
O for mightier broods of orators, artists, and singers!
O for native songs! carpenter’s, boatman’s, ploughman’s songs!
 shoemaker’s
 songs! 
O haughtiest growth of time! O free and extatic! 
O what I, here, preparing, warble for! 
O you hastening light! O the sun of the world will ascend, dazzling, and take his
 height—and you too will ascend; 
O so amazing and so broad! up there resplendent, darting and burning;
O prophetic! O vision staggered with weight of light! with pouring glories! 
O copious! O hitherto unequalled! 
O Libertad! O compact! O union impossible to dissever! 
O my Soul! O lips becoming tremulous, powerless! 
O centuries, centuries yet ahead!
O voices of greater orators! I pause—I listen for you 
O you States! Cities! defiant of all outside authority! I spring at once into your arms!
 you I
 most love! 
O you grand Presidentiads! I wait for you! 
New history! New heroes! I project you! 
Visions of poets! only you really last! O sweep on! sweep on!
O Death! O you striding there! O I cannot yet! 
O heights! O infinitely too swift and dizzy yet! 
O purged lumine! you threaten me more than I can stand! 
O present! I return while yet I may to you! 
O poets to come, I depend upon you!


Written by Pablo Neruda | Create an image from this poem

Ode To Maize

 America, from a grain
of maize you grew
to crown
with spacious lands
the ocean foam.
A grain of maize was your geography.
From the grain a green lance rose, was covered with gold, to grace the heights of Peru with its yellow tassels.
But, poet, let history rest in its shroud; praise with your lyre the grain in its granaries: sing to the simple maize in the kitchen.
First, a fine beard fluttered in the field above the tender teeth of the young ear.
Then the husks parted and fruitfulness burst its veils of pale papyrus that grains of laughter might fall upon the earth.
To the stone, in your journey, you returned.
Not to the terrible stone, the bloody triangle of Mexican death, but to the grinding stone, sacred stone of your kitchens.
There, milk and matter, strength-giving, nutritious cornmeal pulp, you were worked and patted by the wondrous hands of dark-skinned women.
Wherever you fall, maize, whether into the splendid pot of partridge, or among country beans, you light up the meal and lend it your virginal flavor.
Oh, to bite into the steaming ear beside the sea of distant song and deepest waltz.
To boil you as your aroma spreads through blue sierras.
But is there no end to your treasure? In chalky, barren lands bordered by the sea, along the rocky Chilean coast, at times only your radiance reaches the empty table of the miner.
Your light, your cornmeal, your hope pervades America's solitudes, and to hunger your lances are enemy legions.
Within your husks, like gentle kernels, our sober provincial children's hearts were nurtured, until life began to shuck us from the ear.
Written by Hayden Carruth | Create an image from this poem

Saturday At The Border

 "Form follows function follows form .
.
.
, etc.
" --Dr.
J.
Anthony Wadlington Here I am writing my first villanelle At seventy-two, and feeling old and tired-- "Hey, Pops, why dontcha give us the old death knell?"-- And writing it what's more on the rim of hell In blazing Arizona when all I desired Was north and solitude and not a villanelle, Working from memory and not remembering well How many stanzas and in what order, wired On Mexican coffee, seeing the death knell Of sun's salvos upon these hills that yell Bloody murder silently to the much admired Dead-blue sky.
One wonders if a villanelle Can do the job.
Granted, old men now must tell Our young world how these bigots and these retired Bankers of Arizona are ringing the death knell For everyone, how ideologies compel Children to violence.
Artifice acquired For its own sake is war.
Frail villanelle, Have you this power? And must Igo and sell Myself? "Wow," they say, and "cool"--this hired Old poetry guy with his spaced-out death knell.
Ah, far from home and God knows not much fired By thoughts of when he thought he was inspired, He writes by writing what he must.
Death knell Is what he's found in his first villanelle.
Credit: Copyright © 1995 by Hayden Carruth.
Used with the permission of Copper Canyon Press, www.
coppercanyonpress.
org
Written by Robert William Service | Create an image from this poem

Causation

 Said darling daughter unto me:
"oh Dad, how funny it would be
If you had gone to Mexico
A score or so of years ago.
Had not some whimsey changed your plan I might have been a Mexican.
With lissome form and raven hair, Instead of being fat and fair.
"Or if you'd sailed the Southern Seas And mated with a Japanese I might have been a squatty girl With never golden locks to curl, Who flirted with a painted fan, And tinkled on a samisan, And maybe slept upon a mat - I'm very glad I don't do that.
"When I consider the romance Of all your youth of change and chance I might, I fancy, just as well Have bloomed a bold Tahitian belle, Or have been born .
.
.
but there - ah no! I draw the line - and Esquimeaux.
It scares me stiff to think of what I might have been - thank God! I'm not.
" Said I: "my dear, don't be absurd, Since everything that has occurred, Through seeming fickle in your eyes, Could not a jot be otherwise.
For in this casual cosmic biz The world can be but what it is; And nobody can dare deny Part of this world is you and I.
Or call it fate or destiny No other issue could there be.
Though half the world I've wandered through Cause and effect have linked us two.
Aye, all the aeons of the past Conspired to bring us here at last, And all I ever chanced to do Inevitably led to you.
To you, to make you what you are, A maiden in a Morris car, IN Harris tweeds, an airedale too, But Anglo-Saxon through and through.
And all the good and ill I've done In every land beneath the sun Magnificently led to this - A country cottage and - your kiss.
"
Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

Epitaphs For Two Players

 I.
EDWIN BOOTH An old actor at the Player's Club told me that Edwin Booth first impersonated Hamlet when a barnstormer in California.
There were few theatres, but the hotels were provided with crude assembly rooms for strolling players.
The youth played in the blear hotel.
The rafters gleamed with glories strange.
And winds of mourning Elsinore Howling at chance and fate and change; Voices of old Europe's dead Disturbed the new-built cattle-shed, The street, the high and solemn range.
The while the coyote barked afar All shadowy was the battlement.
The ranch-boys huddled and grew pale, Youths who had come on riot bent.
Forgot were pranks well-planned to sting.
Behold there rose a ghostly king, And veils of smoking Hell were rent.
When Edwin Booth played Hamlet, then The camp-drab's tears could not but flow.
Then Romance lived and breathed and burned.
She felt the frail queen-mother's woe, Thrilled for Ophelia, fond and blind, And Hamlet, cruel, yet so kind, And moaned, his proud words hurt her so.
A haunted place, though new and harsh! The Indian and the Chinaman And Mexican were fain to learn What had subdued the Saxon clan.
Why did they mumble, brood, and stare When the court-players curtsied fair And the Gonzago scene began? And ah, the duel scene at last! They cheered their prince with stamping feet.
A death-fight in a palace! Yea, With velvet hangings incomplete, A pasteboard throne, a pasteboard crown, And yet a monarch tumbled down, A brave lad fought in splendor meet.
Was it a palace or a barn? Immortal as the gods he flamed.
There in his last great hour of rage His foil avenged a mother shamed.
In duty stern, in purpose deep He drove that king to his black sleep And died, all godlike and untamed.
I was not born in that far day.
I hear the tale from heads grown white.
And then I walk that earlier street, The mining camp at candle-light.
I meet him wrapped in musings fine Upon some whispering silvery line He yet resolves to speak aright.
II.
EPITAPH FOR JOHN BUNNY, MOTION PICTURE COMEDIAN In which he is remembered in similitude, by reference to Yorick, the king's jester, who died when Hamlet and Ophelia were children.
Yorick is dead.
Boy Hamlet walks forlorn Beneath the battlements of Elsinore.
Where are those oddities and capers now That used to "set the table on a roar"? And do his bauble-bells beyond the clouds Ring out, and shake with mirth the planets bright? No doubt he brings the blessed dead good cheer, But silence broods on Elsinore tonight.
That little elf, Ophelia, eight years old, Upon her battered doll's staunch bosom weeps.
("O best of men, that wove glad fairy-tales.
") With tear-burned face, at last the darling sleeps.
Hamlet himself could not give cheer or help, Though firm and brave, with his boy-face controlled.
For every game they started out to play Yorick invented, in the days of old.
The times are out of joint! O cursed spite! The noble jester Yorick comes no more.
And Hamlet hides his tears in boyish pride By some lone turret-stair of Elsinore.
Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

Youre

 Clownlike, happiest on your hands,
Feet to the stars, and moon-skulled,
Gilled like a fish.
A common-sense Thumbs-down on the dodo's mode.
Wrapped up in yourself like a spool, Trawling your dark, as owls do.
Mute as a turnip from the Fourth Of July to All Fools' Day, O high-riser, my little loaf.
Vague as fog and looked for like mail.
Farther off than Australia.
Bent-backed Atlas, our traveled prawn.
Snug as a bud and at home Like a sprat in a pickle jug.
A creel of eels, all ripples.
Jumpy as a Mexican bean.
Right, like a well-done sum.
A clean slate, with your own face on.

Book: Shattered Sighs