Get Your Premium Membership

Best Famous Manta Poems

Here is a collection of the all-time best famous Manta poems. This is a select list of the best famous Manta poetry. Reading, writing, and enjoying famous Manta poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of manta poems.

Search and read the best famous Manta poems, articles about Manta poems, poetry blogs, or anything else Manta poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by A R Ammons | Create an image from this poem

**** List; Or Omnium-gatherum Of Diversity Into Unity

 You'll rejoice at how many kinds of **** there are:
gosling **** (which J. Williams said something
was as green as), fish **** (the generality), trout

****, rainbow trout **** (for the nice), mullet ****,
sand dab ****, casual sloth ****, elephant ****
(awesome as process or payload), wildebeest ****,

horse **** (a favorite), caterpillar **** (so many dark
kinds, neatly pelleted as mint seed), baby rhinoceros
****, splashy jaybird ****, mockingbird ****

(dive-bombed with the aim of song), robin **** that
oozes white down lawnchairs or down roots under roosts,
chicken **** and chicken mite ****, pelican ****, gannet

**** (wholesome guano), fly **** (periodic), cockatoo
****, dog **** (past catalog or assimilation),
cricket ****, elk (high plains) ****, and

tiny scribbled little shrew ****, whale **** (what
a sight, deep assumption), mandril **** (blazing
blast off), weasel **** (wiles' waste), gazelle ****,

magpie **** (total protein), tiger **** (too acid
to contemplate), moral eel and manta ray ****, eerie
shark ****, earthworm **** (a soilure), crab ****,

wolf **** upon the germicidal ice, snake ****, giraffe
**** that accelerates, secretary bird ****, turtle
**** suspension invites, remora **** slightly in

advance of the shark ****, hornet **** (difficult to
assess), camel **** that slaps the ghastly dry
siliceous, frog ****, beetle ****, bat **** (the

marmoreal), contemptible cat ****, penguin ****,
hermit crab ****, prairie hen ****, cougar ****, eagle
**** (high totem stuff), buffalo **** (hardly less

lofty), otter ****, beaver **** (from the animal of
alluvial dreams)—a vast ordure is a broken down
cloaca—macaw ****, alligator **** (that floats the Nile

along), louse ****, macaque, koala, and coati ****,
antelope ****, chuck-will's-widow ****, alpaca ****
(very high stuff), gooney bird ****, chigger ****, bull

**** (the classic), caribou ****, rasbora, python, and
razorbill ****, scorpion ****, man ****, laswing
fly larva ****, chipmunk ****, other-worldly wallaby

****, gopher **** (or broke), platypus ****, aardvark
****, spider ****, kangaroo and peccary ****, guanaco
****, dolphin ****, aphid ****, baboon **** (that leopards

induce), albatross ****, red-headed woodpecker (nine
inches long) ****, tern ****, hedgehog ****, panda ****,
seahorse ****, and the **** of the wasteful gallinule.


Written by Federico García Lorca | Create an image from this poem

Romance Son?mbulo

 Green, how I want you green.
Green wind. Green branches.
The ship out on the sea
and the horse on the mountain. 
With the shade around her waist 
she dreams on her balcony, 
green flesh, her hair green, 
with eyes of cold silver. 
Green, how I want you green. 
Under the gypsy moon, 
all things are watching her 
and she cannot see them.

Green, how I want you green. 
Big hoarfrost stars 
come with the fish of shadow 
that opens the road of dawn. 
The fig tree rubs its wind 
with the sandpaper of its branches, 
and the forest, cunning cat, 
bristles its brittle fibers. 
But who will come? And from where? 
She is still on her balcony 
green flesh, her hair green, 
dreaming in the bitter sea.

--My friend, I want to trade 
my horse for her house, 
my saddle for her mirror, 
my knife for her blanket. 
My friend, I come bleeding 
from the gates of Cabra.
--If it were possible, my boy, 
I'd help you fix that trade. 
But now I am not I, 
nor is my house now my house.
--My friend, I want to die
decently in my bed. 
Of iron, if that's possible, 
with blankets of fine chambray. 
Don't you see the wound I have 
from my chest up to my throat?
--Your white shirt has grown 
thirsy dark brown roses. 
Your blood oozes and flees a
round the corners of your sash. 
But now I am not I, 
nor is my house now my house.
--Let me climb up, at least, 
up to the high balconies; 
Let me climb up! Let me, 
up to the green balconies. 
Railings of the moon 
through which the water rumbles.

Now the two friends climb up, 
up to the high balconies.
Leaving a trail of blood. 
Leaving a trail of teardrops. 
Tin bell vines
were trembling on the roofs.
A thousand crystal tambourines 
struck at the dawn light.

Green, how I want you green, 
green wind, green branches. 
The two friends climbed up. 
The stiff wind left 
in their mouths, a strange taste 
of bile, of mint, and of basil 
My friend, where is she--tell me--
where is your bitter girl?
How many times she waited for you! 
How many times would she wait for you, 
cool face, black hair, 
on this green balcony! 
Over the mouth of the cistern
the gypsy girl was swinging, 
green flesh, her hair green, 
with eyes of cold silver. 
An icicle of moon
holds her up above the water. 
The night became intimate 
like a little plaza.
Drunken "Guardias Civiles"
were pounding on the door. 
Green, how I want you green. 
Green wind. Green branches. 
The ship out on the sea. 
And the horse on the mountain.





Original Spanish

 Verde que te quiero verde.
Verde viento. Verdes ramas.
El barco sobre la mar
y el caballo en la monta?a.
Con la sombra en la cintura
ella sue?a en sus baranda,
verde carne, pelo verde,
con ojos de fr?a plata.
Verde que te quiero verde.
Bajo la luna gitana,
las cosas la est?n mirando
y ella no puede mirarlas.

 Verde que te quiero verde.
Grandes estrellas de escarcha,
vienen con el pez de sombra
que abre el camino del alba.
La higuera frota su viento
con la lija de sus ramas,
y el monte, gato gardu?o,
eriza sus pitas agrias.
?Pero qui?n vendr?? ?Y por d?nde...?
Ella sigue en su baranda,
verde carne, pelo verde,
so?ando en la mar amarga.

 Compadre, quiero cambiar
mi caballo por su casa,
mi montura por su espejo,
mi cuchillo por su manta.
Compadre, vengo sangrando,
desde los puertos de Cabra.
Si yo pudiera, mocito,
este trato se cerraba.
Pero yo ya no soy yo,
Ni mi casa es ya mi casa.
Compadre, quiero morir
decentemente en mi cama.
De acero, si puede ser,
con las s?banas de holanda.
?No ves la herida que tengo
desde el pecho a la garganta?
Trescientas rosas morenas
lleva tu pechera blanca.
Tu sangre rezuma y huele
alrededor de tu faja.
Pero yo ya no soy yo.
Ni mi casa es ya mi casa.
Dejadme subir al menos
hasta las altas barandas,
?dejadme subir!, dejadme
hasta las verdes barandas.
Barandales de la luna
por donde retumba el agua.

 Ya suben los dos compadres
hacia las altas barandas.
Dejando un rastro de sangre.
Dejando un rastro de l?grimas.
Temblaban en los tejados
farolillos de hojalata.
Mil panderos de cristal,
her?an la madrugada.

 Verde que te quiero verde,
verde viento, verdes ramas.
Los dos compadres subieron.
El largo viento, dejaba
en la boca un raro gusto
de hiel, de menta y de albahaca.
?Compadre! ?D?nde est?, dime?
?D?nde est? tu ni?a amarga?
?Cu?ntas veces te esper?!
?Cu?ntas veces te esperara,
cara fresca, ***** pelo,
en esta verde baranda!

 Sobre el rostro del aljibe
se mec?a la gitana.
Verde carne, pelo verde,
con ojos de fr?a plata.
Un car?bano de luna
la sostiene sobre el agua.
La noche se puso ?ntima
como una peque?a plaza.
Guardias civiles borrachos
en la puerta golpeaban.

Book: Reflection on the Important Things