Written by
Philip Larkin |
That Whitsun, I was late getting away:
Not till about
One-twenty on the sunlit Saturday
Did my three-quarters-empty train pull out,
All windows down, all cushions hot, all sense
Of being in a hurry gone. We ran
Behind the backs of houses, crossed a street
Of blinding windscreens, smelt the fish-dock; thence
The river's level drifting breadth began,
Where sky and Lincolnshire and water meet.
All afternoon, through the tall heat that slept
For miles inland,
A slow and stopping curve southwards we kept.
Wide farms went by, short-shadowed cattle, and
Canals with floatings of industrial froth;
A hothouse flashed uniquely: hedges dipped
And rose: and now and then a smell of grass
Displaced the reek of buttoned carriage-cloth
Until the next town, new and nondescript,
Approached with acres of dismantled cars.
At first, I didn't notice what a noise
The weddings made
Each station that we stopped at: sun destroys
The interest of what's happening in the shade,
And down the long cool platforms whoops and skirls
I took for porters larking with the mails,
And went on reading. Once we started, though,
We passed them, grinning and pomaded, girls
In parodies of fashion, heels and veils,
All posed irresolutely, watching us go,
As if out on the end of an event
Waving goodbye
To something that survived it. Struck, I leant
More promptly out next time, more curiously,
And saw it all again in different terms:
The fathers with broad belts under their suits
And seamy foreheads; mothers loud and fat;
An uncle shouting smut; and then the perms,
The nylon gloves and jewellery-substitutes,
The lemons, mauves, and olive-ochres that
Marked off the girls unreally from the rest.
Yes, from cafés
And banquet-halls up yards, and bunting-dressed
Coach-party annexes, the wedding-days
Were coming to an end. All down the line
Fresh couples climbed aboard: the rest stood round;
The last confetti and advice were thrown,
And, as we moved, each face seemed to define
Just what it saw departing: children frowned
At something dull; fathers had never known
Success so huge and wholly farcical;
The women shared
The secret like a happy funeral;
While girls, gripping their handbags tighter, stared
At a religious wounding. Free at last,
And loaded with the sum of all they saw,
We hurried towards London, shuffling gouts of steam.
Now fields were building-plots, and poplars cast
Long shadows over major roads, and for
Some fifty minutes, that in time would seem
Just long enough to settle hats and say
I nearly died,
A dozen marriages got under way.
They watched the landscape, sitting side by side
- An Odeon went past, a cooling tower, And
someone running up to bowl - and none
Thought of the others they would never meet
Or how their lives would all contain this hour.
I thought of London spread out in the sun,
Its postal districts packed like squares of wheat:
There we were aimed. And as we raced across
Bright knots of rail
Past standing Pullmans, walls of blackened moss
Came close, and it was nearly done, this frail
Travelling coincidence; and what it held
stood ready to be loosed with all the power
That being changed can give. We slowed again,
And as the tightened brakes took hold, there swelled
A sense of falling, like an arrow-shower
Sent out of sight, somewhere becoming rain.
|
Written by
Elizabeth Barrett Browning |
The cypress stood up like a church
That night we felt our love would hold,
And saintly moonlight seemed to search
And wash the whole world clean as gold;
The olives crystallized the vales'
Broad slopes until the hills grew strong:
The fireflies and the nightingales
Throbbed each to either, flame and song.
The nightingales, the nightingales.
Upon the angle of its shade
The cypress stood, self-balanced high;
Half up, half down, as double-made,
Along the ground, against the sky.
And we, too! from such soul-height went
Such leaps of blood, so blindly driven,
We scarce knew if our nature meant
Most passionate earth or intense heaven.
The nightingales, the nightingales.
We paled with love, we shook with love,
We kissed so close we could not vow;
Till Giulio whispered, 'Sweet, above
God's Ever guarantees this Now. '
And through his words the nightingales
Drove straight and full their long clear call,
Like arrows through heroic mails,
And love was awful in it all.
The nightingales, the nightingales.
O cold white moonlight of the north,
Refresh these pulses, quench this hell!
O coverture of death drawn forth
Across this garden-chamber. . . well!
But what have nightingales to do
In gloomy England, called the free.
(Yes, free to die in!. . . ) when we two
Are sundered, singing still to me?
And still they sing, the nightingales.
I think I hear him, how he cried
'My own soul's life' between their notes.
Each man has but one soul supplied,
And that's immortal. Though his throat's
On fire with passion now, to her
He can't say what to me he said!
And yet he moves her, they aver.
The nightingales sing through my head.
The nightingales, the nightingales.
He says to her what moves her most.
He would not name his soul within
Her hearing,—rather pays her cost
With praises to her lips and chin.
Man has but one soul, 'tis ordained,
And each soul but one love, I add;
Yet souls are damned and love's profaned.
These nightingales will sing me mad!
The nightingales, the nightingales.
I marvel how the birds can sing.
There's little difference, in their view,
Betwixt our Tuscan trees that spring
As vital flames into the blue,
And dull round blots of foliage meant
Like saturated sponges here
To suck the fogs up. As content
Is he too in this land, 'tis clear.
And still they sing, the nightingales.
My native Florence! dear, forgone!
I see across the Alpine ridge
How the last feast-day of Saint John
Shot rockets from Carraia bridge.
The luminous city, tall with fire,
Trod deep down in that river of ours,
While many a boat with lamp and choir
Skimmed birdlike over glittering towers.
I will not hear these nightingales.
I seem to float, we seem to float
Down Arno's stream in festive guise;
A boat strikes flame into our boat,
And up that lady seems to rise
As then she rose. The shock had flashed
A vision on us! What a head,
What leaping eyeballs!—beauty dashed
To splendour by a sudden dread.
And still they sing, the nightingales.
Too bold to sin, too weak to die;
Such women are so. As for me,
I would we had drowned there, he and I,
That moment, loving perfectly.
He had not caught her with her loosed
Gold ringlets. . . rarer in the south. . .
Nor heard the 'Grazie tanto' bruised
To sweetness by her English mouth.
And still they sing, the nightingales.
She had not reached him at my heart
With her fine tongue, as snakes indeed
Kill flies; nor had I, for my part,
Yearned after, in my desperate need,
And followed him as he did her
To coasts left bitter by the tide,
Whose very nightingales, elsewhere
Delighting, torture and deride!
For still they sing, the nightingales.
A worthless woman! mere cold clay
As all false things are! but so fair,
She takes the breath of men away
Who gaze upon her unaware.
I would not play her larcenous tricks
To have her looks! She lied and stole,
And spat into my love's pure pyx
The rank saliva of her soul.
And still they sing, the nightingales.
I would not for her white and pink,
Though such he likes—her grace of limb,
Though such he has praised—nor yet, I think,
For life itself, though spent with him,
Commit such sacrilege, affront
God's nature which is love, intrude
'Twixt two affianced souls, and hunt
Like spiders, in the altar's wood.
I cannot bear these nightingales.
If she chose sin, some gentler guise
She might have sinned in, so it seems:
She might have pricked out both my eyes,
And I still seen him in my dreams!
- Or drugged me in my soup or wine,
Nor left me angry afterward:
To die here with his hand in mine
His breath upon me, were not hard.
(Our Lady hush these nightingales!)
But set a springe for him, 'mio ben',
My only good, my first last love!—
Though Christ knows well what sin is, when
He sees some things done they must move
Himself to wonder. Let her pass.
I think of her by night and day.
Must I too join her. . . out, alas!. . .
With Giulio, in each word I say!
And evermore the nightingales!
Giulio, my Giulio!—sing they so,
And you be silent? Do I speak,
And you not hear? An arm you throw
Round some one, and I feel so weak?
- Oh, owl-like birds! They sing for spite,
They sing for hate, they sing for doom!
They'll sing through death who sing through night,
They'll sing and stun me in the tomb—
The nightingales, the nightingales!
|
Written by
Mihai Eminescu |
Mighty emperor is the forest,
High dominion does he wield,
And a thousand races prosper
'Neath the shelter of his shield.
The moon, the sun and Lucifer
Do round his kingdom ever sphere;
While lords and ladies of his court
Are of the noble race of deer.
Hares, his heralds and his postmen,
Carry rapidly his mails;
Birds his orchestra composing,
Springs that tell him thousand tales.
Midst the flowers that grow in shadow
By the streams and in the grass,
Bees in golden clouds are swarming,
Ants in mighty armies pass . . .
Come, let us again be children
In the woods we loved of yore
So that life, and luck, and loving
Seem a game and nothing more.
For I feel that mother nature
All her wisdom did employ
But to raise you over living
And of life to make your toy.
You and I away shall wander
Quite alone where no one goes,
And we'll lie beside the water
Where the flowering lime-tree grows.
As we slumber, on our bodies
Will the lime its petals lay,
While in sleep, sweet distant bagpipes
We will hear some shepherd play.
Hear so much, and closer clinging,
Heart to heart in lover's wise,
Hear the emperor call his council
And his ministers advise.
Through the silver spreading branches
Will the moon the stream enlace,
And around us slowly gather
Courtiers of many a race.
Horses proud, as white as wave crests,
Many-branching horned stags,
Bulls with stars upon their fore heads,
Chamois from the mountain crags.
And the lime-tree they will question
Who we are; and stand and wonder,
While our host will softly answer
Parting wide his boughs asunder:
"Look, o look how they are dreaming
Dreams that in the forest grow;
Like the children of some legend
Do they love each other so".
English version by Corneliu M. Popescu
*
Transcribed by Cristina Mihu
School No. 10, Focsani, Romania
*
|