Get Your Premium Membership

Best Famous License Poems

Here is a collection of the all-time best famous License poems. This is a select list of the best famous License poetry. Reading, writing, and enjoying famous License poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of license poems.

Search and read the best famous License poems, articles about License poems, poetry blogs, or anything else License poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Charlotte Bronte | Create an image from this poem

Frances

 SHE will not sleep, for fear of dreams, 
But, rising, quits her restless bed, 
And walks where some beclouded beams 
Of moonlight through the hall are shed.

Obedient to the goad of grief, 
Her steps, now fast, now lingering slow, 
In varying motion seek relief 
From the Eumenides of woe.

Wringing her hands, at intervals­ 
But long as mute as phantom dim­ 
She glides along the dusky walls, 
Under the black oak rafters, grim.

The close air of the grated tower 
Stifles a heart that scarce can beat, 
And, though so late and lone the hour, 
Forth pass her wandering, faltering feet;

And on the pavement, spread before 
The long front of the mansion grey, 
Her steps imprint the night-frost hoar, 
Which pale on grass and granite lay.

Not long she stayed where misty moon 
And shimmering stars could on her look, 
But through the garden arch-way, soon 
Her strange and gloomy path she took.

Some firs, coeval with the tower, 
Their straight black boughs stretched o'er her head, 
Unseen, beneath this sable bower, 
Rustled her dress and rapid tread. 

There was an alcove in that shade, 
Screening a rustic-seat and stand; 
Weary she sat her down and laid 
Her hot brow on her burning hand.

To solitude and to the night, 
Some words she now, in murmurs, said; 
And, trickling through her fingers white, 
Some tears of misery she shed.

' God help me, in my grievous need, 
God help me, in my inward pain; 
Which cannot ask for pity's meed, 
Which has no license to complain;

Which must be borne, yet who can bear, 
Hours long, days long, a constant weight­ 
The yoke of absolute despair, 
A suffering wholly desolate ?

Who can for ever crush the heart, 
Restrain its throbbing, curb its life ? 
Dissemble truth with ceaseless art, 
With outward calm, mask inward strife ?'

She waited­as for some reply;
The still and cloudy night gave none; 
Erelong, with deep-drawn, trembling sigh, 
Her heavy plaint again begun. 

' Unloved­I love; unwept­I weep; 
Grief I restrain­hope I repress: 
Vain is this anguish­fixed and deep; 
Vainer, desires and dreams of bliss.

My love awakes no love again, 
My tears collect, and fall unfelt; 
My sorrow touches none with pain, 
My humble hopes to nothing melt.

For me the universe is dumb, 
Stone-deaf, and blank, and wholly blind; 
Life I must bound, existence sum 
In the strait limits of one mind;

That mind my own. Oh ! narrow cell; 
Dark­imageless­a living tomb ! 
There must I sleep, there wake and dwell 
Content, with palsy, pain, and gloom.'

Again she paused; a moan of pain, 
A stifled sob, alone was heard; 
Long silence followed­then again, 
Her voice the stagnant midnight stirred.

' Must it be so ? Is this my fate ?
Can I nor struggle, nor contend ?
And am I doomed for years to wait,
Watching death's lingering axe descend ? 

And when it falls, and when I die, 
What follows ? Vacant nothingness ? 
The blank of lost identity ? 
Erasure both of pain and bliss ?

I've heard of heaven­I would believe; 
For if this earth indeed be all, 
Who longest lives may deepest grieve, 
Most blest, whom sorrows soonest call.

Oh ! leaving disappointment here, 
Will man find hope on yonder coast ? 
Hope, which, on earth, shines never clear, 
And oft in clouds is wholly lost.

Will he hope's source of light behold, 
Fruition's spring, where doubts expire, 
And drink, in waves of living gold, 
Contentment, full, for long desire ?

Will he find bliss, which here he dreamed ? 
Rest, which was weariness on earth ? 
Knowledge, which, if o'er life it beamed, 
Served but to prove it void of worth ?

Will he find love without lust's leaven, 
Love fearless, tearless, perfect, pure, 
To all with equal bounty given, 
In all, unfeigned, unfailing, sure ? 

Will he, from penal sufferings free, 
Released from shroud and wormy clod, 
All calm and glorious, rise and see 
Creation's Sire­Existence' God ?

Then, glancing back on Time's brief woes, 
Will he behold them, fading, fly; 
Swept from Eternity's repose, 
Like sullying cloud, from pure blue sky ?

If so­endure, my weary frame; 
And when thy anguish strikes too deep, 
And when all troubled burns life's flame,
Think of the quiet, final sleep;

Think of the glorious waking-hour, 
Which will not dawn on grief and tears, 
But on a ransomed spirit's power, 
Certain, and free from mortal fears.

Seek now thy couch, and lie till morn, 
Then from thy chamber, calm, descend, 
With mind nor tossed, nor anguish-torn, 
But tranquil, fixed, to wait the end.

And when thy opening eyes shall see
Mementos, on the chamber wall,
Of one who has forgotten thee,
Shed not the tear of acrid gall. 

The tear which, welling from the heart, 
Burns where its drop corrosive falls, 
And makes each nerve, in torture, start, 
At feelings it too well recalls:

When the sweet hope of being loved, 
Threw Eden sunshine on life's way; 
When every sense and feeling proved 
Expectancy of brightest day.

When the hand trembled to receive 
A thrilling clasp, which seemed so near, 
And the heart ventured to believe,
Another heart esteemed it dear.

When words, half love, all tenderness, 
Were hourly heard, as hourly spoken, 
When the long, sunny days of bliss, 
Only by moonlight nights were broken.

Till drop by drop, the cup of joy 
Filled full, with purple light, was glowing, 
And Faith, which watched it, sparkling high, 
Still never dreamt the overflowing.

It fell not with a sudden crashing, 
It poured not out like open sluice; 
No, sparkling still, and redly flashing, 
Drained, drop by drop, the generous juice. 

I saw it sink, and strove to taste it, 
My eager lips approached the brim; 
The movement only seemed to waste it, 
It sank to dregs, all harsh and dim.

These I have drank, and they for ever 
Have poisoned life and love for me; 
A draught from Sodom's lake could never 
More fiery, salt, and bitter, be.

Oh ! Love was all a thin illusion; 
Joy, but the desert's flying stream; 
And, glancing back on long delusion,
My memory grasps a hollow dream.

Yet, whence that wondrous change of feeling, 
I never knew, and cannot learn, 
Nor why my lover's eye, congealing, 
Grew cold, and clouded, proud, and stern.

Nor wherefore, friendship's forms forgetting, 
He careless left, and cool withdrew; 
Nor spoke of grief, nor fond regretting, 
Nor even one glance of comfort threw.

And neither word nor token sending,
Of kindness, since the parting day,
His course, for distant regions bending,
Went, self-contained and calm, away. 

Oh, bitter, blighting, keen sensation, 
Which will not weaken, cannot die, 
Hasten thy work of desolation, 
And let my tortured spirit fly !

Vain as the passing gale, my crying; 
Though lightning-struck, I must live on; 
I know, at heart, there is no dying 
Of love, and ruined hope, alone.

Still strong, and young, and warm with vigour, 
Though scathed, I long shall greenly grow, 
And many a storm of wildest rigour 
Shall yet break o'er my shivered bough.

Rebellious now to blank inertion, 
My unused strength demands a task; 
Travel, and toil, and full exertion, 
Are the last, only boon I ask.

Whence, then, this vain and barren dreaming 
Of death, and dubious life to come ? 
I see a nearer beacon gleaming 
Over dejection's sea of gloom.

The very wildness of my sorrow 
Tells me I yet have innate force; 
My track of life has been too narrow, 
Effort shall trace a broader course. 

The world is not in yonder tower, 
Earth is not prisoned in that room, 
'Mid whose dark pannels, hour by hour, 
I've sat, the slave and prey of gloom.

One feeling­turned to utter anguish, 
Is not my being's only aim; 
When, lorn and loveless, life will languish, 
But courage can revive the flame.

He, when he left me, went a roving
To sunny climes, beyond the sea; 
And I, the weight of woe removing, 
Am free and fetterless as he.

New scenes, new language, skies less clouded,
May once more wake the wish to live; 
Strange, foreign towns, astir, and crowded, 
New pictures to the mind may give.

New forms and faces, passing ever, 
May hide the one I still retain, 
Defined, and fixed, and fading never, 
Stamped deep on vision, heart, and brain.

And we might meet­time may have changed him;
Chance may reveal the mystery,
The secret influence which estranged him;
Love may restore him yet to me. 

False thought­false hope­in scorn be banished ! 
I am not loved­nor loved have been; 
Recall not, then, the dreams scarce vanished, 
Traitors ! mislead me not again !

To words like yours I bid defiance, 
'Tis such my mental wreck have made; 
Of God alone, and self-reliance, 
I ask for solace­hope for aid.

Morn comes­and ere meridian glory
O'er these, my natal woods, shall smile, 
Both lonely wood and mansion hoary 
I'll leave behind, full many a mile.


Written by Michael Ondaatje | Create an image from this poem

Application For A Driving License

 Two birds loved
in a flurry of red feathers
like a burst cottonball,
continuing while I drove over them.
I am a good driver, nothing shocks me.
Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

The Chinese Nightingale

 A Song in Chinese Tapestries


"How, how," he said. "Friend Chang," I said,
"San Francisco sleeps as the dead—
Ended license, lust and play:
Why do you iron the night away?
Your big clock speaks with a deadly sound,
With a tick and a wail till dawn comes round.
While the monster shadows glower and creep,
What can be better for man than sleep?"

"I will tell you a secret," Chang replied;
"My breast with vision is satisfied,
And I see green trees and fluttering wings,
And my deathless bird from Shanghai sings."
Then he lit five fire-crackers in a pan.
"Pop, pop," said the fire-crackers, "cra-cra-crack."
He lit a joss stick long and black.
Then the proud gray joss in the corner stirred;
On his wrist appeared a gray small bird,
And this was the song of the gray small bird:
"Where is the princess, loved forever,
Who made Chang first of the kings of men?"

And the joss in the corner stirred again;
And the carved dog, curled in his arms, awoke,
Barked forth a smoke-cloud that whirled and broke.
It piled in a maze round the ironing-place,
And there on the snowy table wide
Stood a Chinese lady of high degree,
With a scornful, witching, tea-rose face....
Yet she put away all form and pride,
And laid her glimmering veil aside
With a childlike smile for Chang and for me.

The walls fell back, night was aflower,
The table gleamed in a moonlit bower,
While Chang, with a countenance carved of stone,
Ironed and ironed, all alone.
And thus she sang to the busy man Chang:
"Have you forgotten....
Deep in the ages, long, long ago,
I was your sweetheart, there on the sand—
Storm-worn beach of the Chinese land?
We sold our grain in the peacock town
Built on the edge of the sea-sands brown—
Built on the edge of the sea-sands brown....

"When all the world was drinking blood
From the skulls of men and bulls
And all the world had swords and clubs of stone,
We drank our tea in China beneath the sacred spice-trees,
And heard the curled waves of the harbor moan.
And this gray bird, in Love's first spring,
With a bright-bronze breast and a bronze-brown wing,
Captured the world with his carolling.
Do you remember, ages after,
At last the world we were born to own?
You were the heir of the yellow throne—
The world was the field of the Chinese man
And we were the pride of the Sons of Han?
We copied deep books and we carved in jade,
And wove blue silks in the mulberry shade...."

"I remember, I remember
That Spring came on forever,
That Spring came on forever,"
Said the Chinese nightingale.

My heart was filled with marvel and dream,
Though I saw the western street-lamps gleam,
Though dawn was bringing the western day,
Though Chang was a laundryman ironing away....
Mingled there with the streets and alleys,
The railroad-yard and the clock-tower bright,
Demon clouds crossed ancient valleys;
Across wide lotus-ponds of light
I marked a giant firefly's flight.

And the lady, rosy-red,
Flourished her fan, her shimmering fan,
Stretched her hand toward Chang, and said:
"Do you remember,
Ages after,
Our palace of heart-red stone?
Do you remember
The little doll-faced children
With their lanterns full of moon-fire,
That came from all the empire
Honoring the throne?—
The loveliest fête and carnival
Our world had ever known?
The sages sat about us
With their heads bowed in their beards,
With proper meditation on the sight.
Confucius was not born;
We lived in those great days
Confucius later said were lived aright....

And this gray bird, on that day of spring,
With a bright bronze breast, and a bronze-brown wing,
Captured the world with his carolling.
Late at night his tune was spent.
Peasants,
Sages,
Children,
Homeward went,
And then the bronze bird sang for you and me.
We walked alone. Our hearts were high and free.
I had a silvery name, I had a silvery name,
I had a silvery name — do you remember
The name you cried beside the tumbling sea?"

Chang turned not to the lady slim—
He bent to his work, ironing away;
But she was arch, and knowing and glowing,
And the bird on his shoulder spoke for him.

"Darling . . . darling . . . darling . . . darling . . ."
Said the Chinese nightingale.

The great gray joss on a rustic shelf,
Rakish and shrewd, with his collar awry,
Sang impolitely, as though by himself,
Drowning with his bellowing the nightingale's cry:
"Back through a hundred, hundred years
Hear the waves as they climb the piers,
Hear the howl of the silver seas,
Hear the thunder.
Hear the gongs of holy China
How the waves and tunes combine
In a rhythmic clashing wonder,
Incantation old and fine:
`Dragons, dragons, Chinese dragons,
Red fire-crackers, and green fire-crackers,
And dragons, dragons, Chinese dragons.'"

Then the lady, rosy-red,
Turned to her lover Chang and said:
"Dare you forget that turquoise dawn
When we stood in our mist-hung velvet lawn,
And worked a spell this great joss taught
Till a God of the Dragons was charmed and caught?
From the flag high over our palace home
He flew to our feet in rainbow-foam —
A king of beauty and tempest and thunder
Panting to tear our sorrows asunder.
A dragon of fair adventure and wonder.
We mounted the back of that royal slave
With thoughts of desire that were noble and grave.
We swam down the shore to the dragon-mountains,
We whirled to the peaks and the fiery fountains.
To our secret ivory house we were bourne.
We looked down the wonderful wing-filled regions
Where the dragons darted in glimmering legions.
Right by my breast the nightingale sang;
The old rhymes rang in the sunlit mist
That we this hour regain —
Song-fire for the brain.
When my hands and my hair and my feet you kissed,
When you cried for your heart's new pain,
What was my name in the dragon-mist,
In the rings of rainbowed rain?"

"Sorrow and love, glory and love,"
Said the Chinese nightingale.
"Sorrow and love, glory and love,"
Said the Chinese nightingale.

And now the joss broke in with his song:
"Dying ember, bird of Chang,
Soul of Chang, do you remember? —
Ere you returned to the shining harbor
There were pirates by ten thousand
Descended on the town
In vessels mountain-high and red and brown,
Moon-ships that climbed the storms and cut the skies.
On their prows were painted terrible bright eyes.
But I was then a wizard and a scholar and a priest;
I stood upon the sand;
With lifted hand I looked upon them
And sunk their vessels with my wizard eyes,
And the stately lacquer-gate made safe again.
Deep, deep below the bay, the sea-weed and the spray,
Embalmed in amber every pirate lies,
Embalmed in amber every pirate lies."

Then this did the noble lady say:
"Bird, do you dream of our home-coming day
When you flew like a courier on before
From the dragon-peak to our palace-door,
And we drove the steed in your singing path—
The ramping dragon of laughter and wrath:
And found our city all aglow,
And knighted this joss that decked it so?
There were golden fishes in the purple river
And silver fishes and rainbow fishes.
There were golden junks in the laughing river,
And silver junks and rainbow junks:
There were golden lilies by the bay and river,
And silver lilies and tiger-lilies,
And tinkling wind-bells in the gardens of the town
By the black-lacquer gate
Where walked in state
The kind king Chang
And his sweet-heart mate....
With his flag-born dragon
And his crown of pearl...and...jade,
And his nightingale reigning in the mulberry shade,
And sailors and soldiers on the sea-sands brown,
And priests who bowed them down to your song—
By the city called Han, the peacock town,
By the city called Han, the nightingale town,
The nightingale town."

Then sang the bird, so strangely gay,
Fluttering, fluttering, ghostly and gray,
A vague, unravelling, final tune,
Like a long unwinding silk cocoon;
Sang as though for the soul of him
Who ironed away in that bower dim: —
"I have forgotten
Your dragons great,
Merry and mad and friendly and bold.

Dim is your proud lost palace-gate.
I vaguely know
There were heroes of old,
Troubles more than the heart could hold,
There were wolves in the woods
Yet lambs in the fold,
Nests in the top of the almond tree....
The evergreen tree... and the mulberry tree...
Life and hurry and joy forgotten,
Years on years I but half-remember...
Man is a torch, then ashes soon,
May and June, then dead December,
Dead December, then again June.
Who shall end my dream's confusion?
Life is a loom, weaving illusion...
I remember, I remember
There were ghostly veils and laces...
In the shadowy bowery places...
With lovers' ardent faces
Bending to one another,
Speaking each his part.
They infinitely echo
In the red cave of my heart.
`Sweetheart, sweetheart, sweetheart.'
They said to one another.

They spoke, I think, of perils past.
They spoke, I think, of peace at last.
One thing I remember:
Spring came on forever,
Spring came on forever,"
Said the Chinese nightingale.
Written by David Lehman | Create an image from this poem

Twelfth Night

 His first infidelity was a mistake, but not as big
As her false pregnancy. Later, the boy found out

He was born three months earlier than the date
On his birth certificate, which had turned into
A marriage license in his hands. Had he been trapped
In a net, like a moth mistaken for a butterfly?
And why did she--what was in it for her?
It took him all this time to figure it out.
The barroom boast, "I never had to pay for it,"
Is bogus if marriage is a religious institution
On the operating model of a nineteenth-century factory.
On the other hand, women's lot was no worse then
Than it is now. The division of labor made sense
In theories developed by college boys in jeans
Who grasped the logic their fathers had used
To seduce women and deceive themselves.
The pattern repeats itself, the same events
In a different order obeying the conventions of
A popular genre. Winter on a desolate beach. Spring
While there's snow still on the balcony and,
In the window, a plane flies over the warehouse.

The panic is gone. But the pain remains. And the apple,
The knife, and the honey are months away.
Written by Robert Lowell | Create an image from this poem

The Withdrawal

 1
Only today and just for this minute,
when the sunslant finds its true angle,
you can see yellow and pinkish leaves spangle
our gentle, fluffy tree—
suddenly the green summer is momentary...
Autumn is my favorite season—
why does it change clothes and withdraw?

This week the house went on the market—
suddenly I woke up among strangers;
when I go into a room, it moves
with embarrassment, and joins another room.

I don't need conversation, but you to laugh with—
you and a room and a fire,
cold starlight blowing through an open window—
whither?

 2
After sunfall, heaven is melodramatic,
a temporary, puckering, burning green.
The patched-up oak
and blacker, indelible pines
have the indigestible meagerness of spines.

One wishes heaven had less solemnity:
a sensual table
with five half-filled bottles of red wine
set round the hectic carved roast—
Bohemia for ourselves
and the familiars of a lifetime
charmed to communion by resurrection—
running together in the rain to mail a single letter,
not the chafe and cling
of this despondent chaff.

 3
Yet for a moment, the children
could play truant from their tuition.

 4
When I look back, I see a collapsing
accordion of my receding houses,
and myself receding
to a boy of twenty-five or thirty,
too shopworn for less, too impressionable for more—
blackmaned, illmade
in a washed blue workshirt and coalblack trousers,
moving from house to house,
still seeking a boy's license
to see the countryside without arrival.

Hell?

Darling,
terror in happiness may not cure the hungry future,
the time when any illness is chronic,
and the years of discretion are spent on complaint—

until the wristwatch is taken from the wrist.


Written by Carl Sandburg | Create an image from this poem

The Sins of Kalamazoo

 THE SINS of Kalamazoo are neither scarlet nor crimson.

The sins of Kalamazoo are a convict gray, a dishwater drab.

And the people who sin the sins of Kalamazoo are neither scarlet nor crimson.

They run to drabs and grays—and some of them sing they shall be washed whiter than snow—and some: We should worry.

Yes, Kalamazoo is a spot on the map
And the passenger trains stop there
And the factory smokestacks smoke
And the grocery stores are open Saturday nights
And the streets are free for citizens who vote
And inhabitants counted in the census.
Saturday night is the big night.
 Listen with your ears on a Saturday night in Kalamazoo
 And say to yourself: I hear America, I hear, what do I hear?

Main street there runs through the middle of the twon
And there is a dirty postoffice
And a dirty city hall
And a dirty railroad station
And the United States flag cries, cries the Stars and Stripes to the four winds on Lincoln’s birthday and the Fourth of July.

Kalamazoo kisses a hand to something far off.

Kalamazoo calls to a long horizon, to a shivering silver angel, to a creeping mystic what-is-it.

“We’re here because we’re here,” is the song of Kalamazoo.

“We don’t know where we’re going but we’re on our way,” are the words.

There are hound dogs of bronze on the public square, hound dogs looking far beyond the public square.

Sweethearts there in Kalamazoo
Go to the general delivery window of the postoffice
And speak their names and ask for letters
And ask again, “Are you sure there is nothing for me?
I wish you’d look again—there must be a letter for me.”

And sweethearts go to the city hall
And tell their names and say,“We want a license.”
And they go to an installment house and buy a bed on time and a clock
And the children grow up asking each other, “What can we do to kill time?”
They grow up and go to the railroad station and buy tickets for Texas, Pennsylvania, Alaska.
“Kalamazoo is all right,” they say. “But I want to see the world.”
And when they have looked the world over they come back saying it is all like Kalamazoo.

The trains come in from the east and hoot for the crossings,
And buzz away to the peach country and Chicago to the west
Or they come from the west and shoot on to the Battle Creek breakfast bazaars
And the speedbug heavens of Detroit.

“I hear America, I hear, what do I hear?”
Said a loafer lagging along on the sidewalks of Kalamazoo,
Lagging along and asking questions, reading signs.

Oh yes, there is a town named Kalamazoo,
A spot on the map where the trains hesitate.
I saw the sign of a five and ten cent store there
And the Standard Oil Company and the International Harvester
And a graveyard and a ball grounds
And a short order counter where a man can get a stack of wheats
And a pool hall where a rounder leered confidential like and said:
“Lookin’ for a quiet game?”

The loafer lagged along and asked,
“Do you make guitars here?
Do you make boxes the singing wood winds ask to sleep in?
Do you rig up strings the singing wood winds sift over and sing low?”
The answer: “We manufacture musical instruments here.”

Here I saw churches with steeples like hatpins,
Undertaking rooms with sample coffins in the show window
And signs everywhere satisfaction is guaranteed,
Shooting galleries where men kill imitation pigeons,
And there were doctors for the sick,
And lawyers for people waiting in jail,
And a dog catcher and a superintendent of streets,
And telephones, water-works, trolley cars,
And newspapers with a splatter of telegrams from sister cities of Kalamazoo the round world over.

And the loafer lagging along said:
Kalamazoo, you ain’t in a class by yourself;
I seen you before in a lot of places.
If you are nuts America is nuts.
 And lagging along he said bitterly:
 Before I came to Kalamazoo I was silent.
 Now I am gabby, God help me, I am gabby.

Kalamazoo, both of us will do a fadeaway.
I will be carried out feet first
And time and the rain will chew you to dust
And the winds blow you away.
And an old, old mother will lay a green moss cover on my bones
And a green moss cover on the stones of your postoffice and city hall.

 Best of all
I have loved your kiddies playing run-sheep-run
And cutting their initials on the ball ground fence.
They knew every time I fooled them who was fooled and how.

 Best of all
I have loved the red gold smoke of your sunsets;
I have loved a moon with a ring around it
Floating over your public square;
I have loved the white dawn frost of early winter silver
And purple over your railroad tracks and lumber yards.

 The wishing heart of you I loved, Kalamazoo.
 I sang bye-lo, bye-lo to your dreams.
I sang bye-lo to your hopes and songs.
I wished to God there were hound dogs of bronze on your public square,
Hound dogs with bronze paws looking to a long horizon with a shivering silver angel, a creeping mystic what-is-it.
Written by Robert Browning | Create an image from this poem

The Italian In England

 That second time they hunted me
From hill to plain, from shore to sea,
And Austria, hounding far and wide
Her blood-hounds through the countryside,
Breathed hot and instant on my trace,— 
I made six days a hiding-place
Of that dry green old aqueduct
Where I and Charles, when boys, have plucked
The fire-flies from the roof above,
Bright creeping throuoh the moss they love.
—How long it seems since Charles was lost!
Six days the soldiers crossed and crossed
The country in my very sight;
And when that peril ceased at night,
The sky broke out in red dismay
With signal-fires; well, there I lay
Close covered o'er in my recess,
Up to the neck in ferns and cress,
Thinking on Metternich our friend,
And Charles's miserable end,
And much beside, two days; the third,
Hunger o'ercame me when I heard
The peasants from the village go
To work among the maize; you know,
With us, in Lombardy, they bring
Provisions packed on mules, a string
With little bells that cheer their task,
And casks, and boughs on every cask
To keep the sun's heat from the wine;
These I let pass in jingling line,
And, close on them, dear noisy crew,
The peasants from the village too;
For at the very rear would troop
Their wives and sisters in a group
To help, I knew; when these had passed,
I threw my glove to strike the last,
Taking the chance: she did not start,
Much less cry out, but stooped apart
One instant, rapidly glanced round,
And saw me beckon from the ground;
A wild bush grows and hides my crypt,
She picked my glove up while she stripped
A branch off, then rejoined the rest
With that; my glove lay in her breast:
Then I drew breath: they disappeared;
It was for Italy I feared.

An hour, and she returned alone
Exactly where my glove was thrown.
Meanwhile come many thoughts; on me
Rested the hopes of Italy;
I had devised a certain tale
Which, when 'twas told her, could not fail
Persuade a peasant of its truth;
I meant to call a freak of youth
This hiding, and give hopes of pay,
And no temptation to betray.
But when I saw that woman's face,
Its calm simplicity of grace,
Our Italy's own attitude
In which she walked thus far, and stood,
Planting each naked foot so firm,
To crush the snake and spare the worm— 
At first sight of her eyes, I said,
"I am that man upon whose head
They fix the price, because I hate
The Austrians over us: the State
Will give you gold—oh, gold so much,
If you betray me to their clutch!
And be your death, for aught I know,
If once they find you saved their foe.
Now, you must bring me food and drink,
And also paper, pen, and ink,
And carry safe what I shall write
To Padua, which you'll reach at night
Before the Duomo shuts; go in,
And wait till Tenebrae begin;
Walk to the Third Confessional,
Between the pillar and the wall,
And Kneeling whisper whence comes peace?
Say it a second time; then cease;
And if the voice inside returns,
From Christ and Freedom: what concerns
The cause of Peace?—for answer, slip
My letter where you placed your lip;
Then come back happy we have done
Our mother service—I, the son,
As you daughter of our land!"

Three mornings more, she took her stand
In the same place, with the same eyes:
I was no surer of sunrise
Than of her coming: we conferred
Of her own prospects, and I heard
She had a lover—stout and tall,
She said—then let her eyelids fall,
"He could do much"—as if some doubt
Entered her heart,—then, passing out,
"She could not speak for others—who
Had other thoughts; herself she knew:"
And so she brought me drink and food.
After four days, the scouts pursued
Another path: at last arrived
The help my Paduan friends contrived
To furnish me: she brought the news:
For the first time I could not choose
But kiss her hand and lay my own
Upon her head—"This faith was shown
To Italy, our mother;—she
Uses my hand and blesses thee!"
She followed down to the seashore;
I left and never saw her more.

How very long since I have thought
Concerning—much less wished for—aught
Beside the good of Italy,
For which I live and mean to die!
I never was in love; and since
Charles proved false, nothing could convince
My inmost heart I had a friend;
However, if I pleased to spend
Real wishes on myself—say, Three— 
I know at least what one should be;
I would grasp Metternich until
I felt his red wet throat distil
In blood through these two hands; and next,
—Nor much for that am I perplexed— 
Charles, perjured traitor, for his part,
Should die slow of a broken heart
Under his new employers; last
—Ah, there, what should I wish? For fast
Do I grow old and out of strength.— 
If I resolved to seek at length
My father's house again, how scared
They all would look, and unprepared!
My brothers live in Austria's pay
—Disowned me long ago, men say;
And all my early mates who used
To praise me so—perhaps induced
More than one early step of mine— 
Are turning wise; while some opine
"Freedom grows License," some suspect
"Haste breeds Delay," and recollect
They always said, such premature
Beginnings never could endure!
So, with a sullen "All's for best,"
The land seems settling to its rest.
I think, then, I should wish to stand
This evening in that dear, lost land,
Over the sea the thousand miles,
And know if yet that woman smiles
With the calm smile; some little farm
She lives in there, no doubt; what harm
If I sate on the door-side bench,
And, while her spindle made a trench
Fantastically in the dust,
Inquired of all her fortunes—just
Her children's ages and their names,
And what may be the husband's aims
For each of them—I'd talk this out,
And sit there, for and hour about,
Then kiss her hand once more, and lay
Mine on her head, and go my way.

So much for idle wishing—how
It steals the time! To business now.
Written by Alfred Lord Tennyson | Create an image from this poem

In Memoriam A. H. H.

Strong Son of God, immortal Love,
   Whom we, that have not seen thy face,
   By faith, and faith alone, embrace,
Believing where we cannot prove;
 
Thine are these orbs of light and shade;
   Thou madest Life in man and brute;
   Thou madest Death; and lo, thy foot
Is on the skull which thou hast made.
 
Thou wilt not leave us in the dust:
Thou madest man, he knows not why,
He thinks he was not made to die;
And thou hast made him: thou art just.
 
Thou seemest human and divine,
   The highest, holiest manhood, thou.
   Our wills are ours, we know not how;
Our wills are ours, to make them thine.
 
Our little systems have their day;
   They have their day and cease to be:
   They are but broken lights of thee,
And thou, O Lord, art more than they.
 
We have but faith: we cannot know;
   For knowledge is of things we see
   And yet we trust it comes from thee,
A beam in darkness: let it grow.
 
Let knowledge grow from more to more,
   But more of reverence in us dwell;
   That mind and soul, according well,
May make one music as before,
 
But vaster. We are fools and slight;
   We mock thee when we do not fear:
   But help thy foolish ones to bear;
Help thy vain worlds to bear thy light.
 
Forgive what seem'd my sin in me;
   What seem'd my worth since I began;
   For merit lives from man to man,
And not from man, O Lord, to thee.
 
Forgive my grief for one removed,
   Thy creature, whom I found so fair.
   I trust he lives in thee, and there
I find him worthier to be loved.
 
Forgive these wild and wandering cries,
   Confusions of a wasted youth;
   Forgive them where they fail in truth,
And in thy wisdom make me wise.
 
I
I held it truth, with him who sings
   To one clear harp in divers tones,
   That men may rise on stepping-stones
Of their dead selves to higher things.
 
But who shall so forecast the years
   And find in loss a gain to match?
   Or reach a hand thro' time to catch
The far-off interest of tears?
 
Let Love clasp Grief lest both be drown'd,
   Let darkness keep her raven gloss:
   Ah, sweeter to be drunk with loss,
To dance with death, to beat the ground,
 
Than that the victor Hours should scorn
   The long result of love, and boast,
   `Behold the man that loved and lost,
But all he was is overworn.'
 
II
Old Yew, which graspest at the stones
   That name the under-lying dead,
   Thy fibres net the dreamless head,
Thy roots are wrapt about the bones.
 
The seasons bring the flower again,
   And bring the firstling to the flock;
   And in the dusk of thee, the clock
Beats out the little lives of men.
 
O, not for thee the glow, the bloom,
   Who changest not in any gale,
   Nor branding summer suns avail
To touch thy thousand years of gloom:
 
And gazing on thee, sullen tree,
   Sick for thy stubborn hardihood,
   I seem to fail from out my blood
And grow incorporate into thee.
 
III
O Sorrow, cruel fellowship,
   O Priestess in the vaults of Death,
   O sweet and bitter in a breath,
What whispers from thy lying lip?
 
'The stars,' she whispers, `blindly run;
   A web is wov'n across the sky;
   From out waste places comes a cry,
And murmurs from the dying sun:
 
'And all the phantom, Nature, stands—
   With all the music in her tone,
   A hollow echo of my own,—
A hollow form with empty hands.'
 
And shall I take a thing so blind,
   Embrace her as my natural good;
   Or crush her, like a vice of blood,
Upon the threshold of the mind?
 
IV
To Sleep I give my powers away;
   My will is bondsman to the dark;
   I sit within a helmless bark,
And with my heart I muse and say:
 
O heart, how fares it with thee now,
   That thou should'st fail from thy desire,
   Who scarcely darest to inquire,
'What is it makes me beat so low?'
 
Something it is which thou hast lost,
   Some pleasure from thine early years.
   Break, thou deep vase of chilling tears,
That grief hath shaken into frost!
 
Such clouds of nameless trouble cross
   All night below the darken'd eyes;
   With morning wakes the will, and cries, 
'Thou shalt not be the fool of loss.'
 
V
I sometimes hold it half a sin
   To put in words the grief I feel;
   For words, like Nature, half reveal
And half conceal the Soul within.
 
But, for the unquiet heart and brain,
   A use in measured language lies;
   The sad mechanic exercise,
Like dull narcotics, numbing pain.
 
In words, like weeds, I'll wrap me o'er,
   Like coarsest clothes against the cold:
   But that large grief which these enfold
Is given in outline and no more.
 
VI
One writes, that `Other friends remain,'
   That `Loss is common to the race'—
   And common is the commonplace,
And vacant chaff well meant for grain.
 
That loss is common would not make
   My own less bitter, rather more:
   Too common! Never morning wore
To evening, but some heart did break.
 
O father, wheresoe'er thou be,
   Who pledgest now thy gallant son;
   A shot, ere half thy draught be done,
Hath still'd the life that beat from thee.
 
O mother, praying God will save
   Thy sailor,—while thy head is bow'd,
   His heavy-shotted hammock-shroud
Drops in his vast and wandering grave.
 
Ye know no more than I who wrought
   At that last hour to please him well;
   Who mused on all I had to tell,
And something written, something thought;
 
Expecting still his advent home;
   And ever met him on his way
   With wishes, thinking, `here to-day,'
Or `here to-morrow will he come.'
 
O somewhere, meek, unconscious dove,
   That sittest ranging golden hair;
   And glad to find thyself so fair,
Poor child, that waitest for thy love!
 
For now her father's chimney glows
   In expectation of a guest;
   And thinking `this will please him best,'
She takes a riband or a rose;
 
For he will see them on to-night;
   And with the thought her colour burns;
   And, having left the glass, she turns
Once more to set a ringlet right;
 
And, even when she turn'd, the curse
   Had fallen, and her future Lord
   Was drown'd in passing thro' the ford,
Or kill'd in falling from his horse.
 
O what to her shall be the end?
   And what to me remains of good?
   To her, perpetual maidenhood,
And unto me no second friend.
 
VII
Dark house, by which once more I stand
   Here in the long unlovely street,
   Doors, where my heart was used to beat
So quickly, waiting for a hand,
 
A hand that can be clasp'd no more—
   Behold me, for I cannot sleep,
   And like a guilty thing I creep
At earliest morning to the door.
 
He is not here; but far away
   The noise of life begins again,
   And ghastly thro' the drizzling rain
On the bald street breaks the blank day.
 
VIII
A happy lover who has come
   To look on her that loves him well,
   Who 'lights and rings the gateway bell,
And learns her gone and far from home;
 
He saddens, all the magic light
   Dies off at once from bower and hall,
   And all the place is dark, and all
The chambers emptied of delight:
 
So find I every pleasant spot
   In which we two were wont to meet,
   The field, the chamber, and the street,
For all is dark where thou art not.
 
Yet as that other, wandering there
   In those deserted walks, may find
   A flower beat with rain and wind,
Which once she foster'd up with care;
 
So seems it in my deep regret,
   O my forsaken heart, with thee
   And this poor flower of poesy
Which little cared for fades not yet.
 
But since it pleased a vanish'd eye,
   I go to plant it on his tomb,
   That if it can it there may bloom,
Or, dying, there at least may die.
 
IX
Fair ship, that from the Italian shore
   Sailest the placid ocean-plains
   With my lost Arthur's loved remains,
Spread thy full wings, and waft him o'er.
 
So draw him home to those that mourn
   In vain; a favourable speed
   Ruffle thy mirror'd mast, and lead
Thro' prosperous floods his holy urn.
 
All night no ruder air perplex
   Thy sliding keel, till Phosphor, bright
   As our pure love, thro' early light
Shall glimmer on the dewy decks.
 
Sphere all your lights around, above;
   Sleep, gentle heavens, before the prow;
   Sleep, gentle winds, as he sleeps now,
My friend, the brother of my love;
 
My Arthur, whom I shall not see
   Till all my widow'd race be run;
   Dear as the mother to the son,
More than my brothers are to me.
 
X
I hear the noise about thy keel;
   I hear the bell struck in the night:
   I see the cabin-window bright;
I see the sailor at the wheel.
 
Thou bring'st the sailor to his wife,
   And travell'd men from foreign lands;
   And letters unto trembling hands;
And, thy dark freight, a vanish'd life.
 
So bring him; we have idle dreams:
   This look of quiet flatters thus
   Our home-bred fancies. O to us,
The fools of habit, sweeter seems
 
To rest beneath the clover sod,
   That takes the sunshine and the rains,
   Or where the kneeling hamlet drains
The chalice of the grapes of God;
 
Than if with thee the roaring wells
   Should gulf him fathom-deep in brine;
   And hands so often clasp'd in mine,
Should toss with tangle and with shells.
 
XI
Calm is the morn without a sound,
   Calm as to suit a calmer grief,
   And only thro' the faded leaf
The chestnut pattering to the ground:
 
Calm and deep peace on this high world,
   And on these dews that drench the furze,
   And all the silvery gossamers
That twinkle into green and gold:
 
Calm and still light on yon great plain
   That sweeps with all its autumn bowers,
   And crowded farms and lessening towers,
To mingle with the bounding main:
 
Calm and deep peace in this wide air,
   These leaves that redden to the fall;
   And in my heart, if calm at all,
If any calm, a calm despair:
 
Calm on the seas, and silver sleep,
   And waves that sway themselves in rest,
   And dead calm in that noble breast
Which heaves but with the heaving deep.
 
XII
Lo, as a dove when up she springs
   To bear thro' Heaven a tale of woe,
   Some dolorous message knit below
The wild pulsation of her wings;
 
Like her I go; I cannot stay;
   I leave this mortal ark behind,
   A weight of nerves without a mind,
And leave the cliffs, and haste away
 
O'er ocean-mirrors rounded large,
   And reach the glow of southern skies,
   And see the sails at distance rise,
And linger weeping on the marge,
 
And saying; `Comes he thus, my friend?
   Is this the end of all my care?'
   And circle moaning in the air:
'Is this the end? Is this the end?'
 
And forward dart again, and play
   About the prow, and back return
   To where the body sits, and learn
That I have been an hour away.
 
XIII
Tears of the widower, when he sees
   A late-lost form that sleep reveals,
   And moves his doubtful arms, and feels
Her place is empty, fall like these;
 
Which weep a loss for ever new,
   A void where heart on heart reposed;
   And, where warm hands have prest and closed,
Silence, till I be silent too.
 
Which weep the comrade of my choice,
   An awful thought, a life removed,
   The human-hearted man I loved,
A Spirit, not a breathing voice.
 
Come, Time, and teach me, many years,
   I do not suffer in a dream;
   For now so strange do these things seem,
Mine eyes have leisure for their tears;
 
My fancies time to rise on wing,
   And glance about the approaching sails,
   As tho' they brought but merchants' bales,
And not the burthen that they bring.
 
XIV
If one should bring me this report,
   That thou hadst touch'd the land to-day,
   And I went down unto the quay,
And found thee lying in the port;
 
And standing, muffled round with woe,
   Should see thy passengers in rank
   Come stepping lightly down the plank,
And beckoning unto those they know;
 
And if along with these should come
   The man I held as half-divine;
   Should strike a sudden hand in mine,
And ask a thousand things of home;
 
And I should tell him all my pain,
   And how my life had droop'd of late,
   And he should sorrow o'er my state
And marvel what possess'd my brain;
 
And I perceived no touch of change,
   No hint of death in all his frame,
   But found him all in all the same,
I should not feel it to be strange.
 
XV
To-night the winds begin to rise
   And roar from yonder dropping day:
   The last red leaf is whirl'd away,
The rooks are blown about the skies;
 
The forest crack'd, the waters curl'd,
   The cattle huddled on the lea;
   And wildly dash'd on tower and tree
The sunbeam strikes along the world:
 
And but for fancies, which aver
   That all thy motions gently pass
   Athwart a plane of molten glass,
I scarce could brook the strain and stir
 
That makes the barren branches loud;
   And but for fear it is not so,
   The wild unrest that lives in woe
Would dote and pore on yonder cloud
 
That rises upward always higher,
   And onward drags a labouring breast,
   And topples round the dreary west,
A looming bastion fringed with fire.
 
XVI
What words are these have falle'n from me?
   Can calm despair and wild unrest
   Be tenants of a single breast,
Or sorrow such a changeling be?
 
Or cloth she only seem to take
   The touch of change in calm or storm;
   But knows no more of transient form
In her deep self, than some dead lake
 
That holds the shadow of a lark
   Hung in the shadow of a heaven?
   Or has the shock, so harshly given,
Confused me like the unhappy bark
 
That strikes by night a craggy shelf,
   And staggers blindly ere she sink?
   And stunn'd me from my power to think
And all my knowledge of myself;
 
And made me that delirious man
   Whose fancy fuses old and new,
   And flashes into false and true,
And mingles all without a plan?
 
XVII
Thou comest, much wept for: such a breeze
   Compell'd thy canvas, and my prayer
   Was as the whisper of an air
To breathe thee over lonely seas.
 
For I in spirit saw thee move
   Thro' circles of the bounding sky,
   Week after week: the days go by:
Come quick, thou bringest all I love.
 
Henceforth, wherever thou may'st roam,
   My blessing, like a line of light,
   Is on the waters day and night,
And like a beacon guards thee home.
 
So may whatever tempest mars
   Mid-ocean, spare thee, sacred bark;
   And balmy drops in summer dark
Slide from the bosom of the stars.
 
So kind an office hath been done,
   Such precious relics brought by thee;
   The dust of him I shall not see
Till all my widow'd race be run.
 
XVIII
'Tis well; 'tis something; we may stand
   Where he in English earth is laid,
   And from his ashes may be made
The violet of his native land.
 
'Tis little; but it looks in truth
   As if the quiet bones were blest
   Among familiar names to rest
And in the places of his youth.
 
Come then, pure hands, and bear the head
   That sleeps or wears the mask of sleep,
   And come, whatever loves to weep,
And hear the ritual of the dead.
 
Ah yet, ev'n yet, if this might be,
   I, falling on his faithful heart,
   Would breathing thro' his lips impart
The life that almost dies in me;
 
That dies not, but endures with pain,
   And slowly forms the firmer mind,
   Treasuring the look it cannot find,
The words that are not heard again.
 
XIX
The Danube to the Severn gave
   The darken'd heart that beat no more;
   They laid him by the pleasant shore,
And in the hearing of the wave.
 
There twice a day the Severn fills;
   The salt sea-water passes by,
   And hushes half the babbling Wye,
And makes a silence in the hills.
 
The Wye is hush'd nor moved along,
   And hush'd my deepest grief of all,
   When fill'd with tears that cannot fall,
I brim with sorrow drowning song.
 
The tide flows down, the wave again
   Is vocal in its wooded walls;
   My deeper anguish also falls,
And I can speak a little then.
 
XX
The lesser griefs that may be said,
   That breathe a thousand tender vows,
   Are but as servants in a house
Where lies the master newly dead;
 
Who speak their feeling as it is,
   And weep the fulness from the mind:
   `It will be hard,' they say, `to find
Another service such as this.'
 
My lighter moods are like to these,
   That out of words a comfort win;
   But there are other griefs within,
And tears that at their fountain freeze;
 
For by the hearth the children sit
   Cold in that atmosphere of Death,
   And scarce endure to draw the breath,
Or like to noiseless phantoms flit;
 
But open converse is there none,
   So much the vital spirits sink
   To see the vacant chair, and think,
'How good! how kind! and he is gone.'
 
XXI
I sing to him that rests below,
   And, since the grasses round me wave,
   I take the grasses of the grave,
And make them pipes whereon to blow.
 
The traveller hears me now and then,
   And sometimes harshly will he speak:
   `This fellow would make weakness weak,
And melt the waxen hearts of men.'
 
Another answers, `Let him be,
   He loves to make parade of pain
   That with his piping he may gain
The praise that comes to constancy.'
 
A third is wroth: `Is this an hour
   For private sorrow's barren song,
   When more and more the people throng
The chairs and thrones of civil power?
 
'A time to sicken and to swoon,
   When Science reaches forth her arms
   To feel from world to world, and charms
Her secret from the latest moon?'
 
Behold, ye speak an idle thing:
   Ye never knew the sacred dust:
   I do but sing because I must,
And pipe but as the linnets sing:
 
And one is glad; her note is gay,
   For now her little ones have ranged;
   And one is sad; her note is changed,
Because her brood is stol'n away.
 
XXII
The path by which we twain did go,
   Which led by tracts that pleased us well,
   Thro' four sweet years arose and fell,
From flower to flower, from snow to snow:
 
And we with singing cheer'd the way,
   And, crown'd with all the season lent,
   From April on to April went,
And glad at heart from May to May:
 
But where the path we walk'd began
   To slant the fifth autumnal slope,
   As we descended following Hope,
There sat the Shadow fear'd of man;
 
Who broke our fair companionship,
   And spread his mantle dark and cold,
   And wrapt thee formless in the fold,
And dull'd the murmur on thy lip,
 
And bore thee where I could not see
   Nor follow, tho' I walk in haste,
   And think, that somewhere in the waste
The Shadow sits and waits for me.
 
XXIII
Now, sometimes in my sorrow shut,
   Or breaking into song by fits,
   Alone, alone, to where he sits,
The Shadow cloak'd from head to foot,
 
Who keeps the keys of all the creeds,
   I wander, often falling lame,
   And looking back to whence I came,
Or on to where the pathway leads;
 
And crying, How changed from where it ran
   Thro' lands where not a leaf was dumb;
   But all the lavish hills would hum
The murmur of a happy Pan:
 
When each by turns was guide to each,
   And Fancy light from Fancy caught,
   And Thought leapt out to wed with Thought
Ere Thought could wed itself with Speech;
 
And all we met was fair and good,
   And all was good that Time could bring,
   And all the secret of the Spring
Moved in the chambers of the blood;
 
And many an old philosophy
   On Argive heights divinely sang,
   And round us all the thicket rang
To many a flute of Arcady.
 
XXIV
And was the day of my delight
   As pure and perfect as I say?
   The very source and fount of Day
Is dash'd with wandering isles of night.
 
If all was good and fair we met,
   This earth had been the Paradise
   It never look'd to human eyes
Since our first Sun arose and set.
 
And is it that the haze of grief
   Makes former gladness loom so great?
   The lowness of the present state,
That sets the past in this relief?
 
Or that the past will always win
   A glory from its being far;
   And orb into the perfect star
We saw not, when we moved therein?
 
XXV
I know that this was Life,—the track
   Whereon with equal feet we fared;
   And then, as now, the day prepared
The daily burden for the back.
 
But this it was that made me move
   As light as carrier-birds in air;
   I loved the weight I had to bear,
Because it needed help of Love:
 
Nor could I weary, heart or limb,
   When mighty Love would cleave in twain
   The lading of a single pain,
And part it, giving half to him.
 
XXVI
Still onward winds the dreary way;
   I with it; for I long to prove
   No lapse of moons can canker Love,
Whatever fickle tongues may say.
 
And if that eye which watches guilt
   And goodness, and hath power to see
   Within the green the moulder'd tree,
And towers fall'n as soon as built—
 
Oh, if indeed that eye foresee
   Or see (in Him is no before)
   In more of life true life no more
And Love the indifference to be,
 
Then might I find, ere yet the morn
   Breaks hither over Indian seas,
   That Shadow waiting with the keys,
To shroud me from my proper scorn.
 
XXVII
I envy not in any moods
   The captive void of noble rage,
   The linnet born within the cage,
That never knew the summer woods:
 
I envy not the beast that takes
   His license in the field of time,
   Unfetter'd by the sense of crime,
To whom a conscience never wakes;
 
Nor, what may count itself as blest,
   The heart that never plighted troth
   But stagnates in the weeds of sloth;
Nor any want-begotten rest.
 
I hold it true, whate'er befall;
   I feel it, when I sorrow most;
   'Tis better to have loved and lost
Than never to have loved at all.
Written by Johann Wolfgang von Goethe | Create an image from this poem

Original Preface

 I feel no small reluctance in venturing to give to the public a 
work of the character of that indicated by the title-page to the 
present volume; for, difficult as it must always be to render satisfactorily 
into one's own tongue the writings of the bards of other lands, 
the responsibility assumed by the translator is immeasurably increased 
when he attempts to transfer the thoughts of those great men, who 
have lived for all the world and for all ages, from the language 
in which they were originally clothed, to one to which they may 
as yet have been strangers. Preeminently is this the case with Goethe, 
the most masterly of all the master minds of modern times, whose 
name is already inscribed on the tablets of immortality, and whose 
fame already extends over the earth, although as yet only in its 
infancy. Scarcely have two decades passed away since he ceased to 
dwell among men, yet he now stands before us, not as a mere individual, 
like those whom the world is wont to call great, but as a type, 
as an emblem--the recognised emblem and representative of the human 
mind in its present stage of culture and advancement.

Among the infinitely varied effusions of Goethe's pen, perhaps 
there are none which are of as general interest as his Poems, which 
breathe the very spirit of Nature, and embody the real music of 
the feelings. In Germany, they are universally known, and are considered 
as the most delightful of his works. Yet in this country, this kindred 
country, sprung from the same stem, and so strongly resembling her 
sister in so many points, they are nearly unknown. Almost the only 
poetical work of the greatest Poet that the world has seen for ages, 
that is really and generally read in England, is Faust, the translations 
of which are almost endless; while no single person has as yet appeared 
to attempt to give, in an English dress, in any collective or systematic 
manner, those smaller productions of the genius of Goethe which 
it is the object of the present volume to lay before the reader, 
whose indulgence is requested for its many imperfections. In addition 
to the beauty of the language in which the Poet has given utterance 
to his thoughts, there is a depth of meaning in those thoughts which 
is not easily discoverable at first sight, and the translator incurs 
great risk of overlooking it, and of giving a prosaic effect to 
that which in the original contains the very essence of poetry. 
It is probably this difficulty that has deterred others from undertaking 
the task I have set myself, and in which I do not pretend to do 
more than attempt to give an idea of the minstrelsy of one so unrivalled, 
by as truthful an interpretation of it as lies in my power.

The principles which have guided me on the present occasion are 
the same as those followed in the translation of Schiller's complete 
Poems that was published by me in 1851, namely, as literal a rendering 
of the original as is consistent with good English, and also a very 
strict adherence to the metre of the original. Although translators 
usually allow themselves great license in both these points, it 
appears to me that by so doing they of necessity destroy the very 
soul of the work they profess to translate. In fact, it is not a 
translation, but a paraphrase that they give. It may perhaps be 
thought that the present translations go almost to the other extreme, 
and that a rendering of metre, line for line, and word for word, 
makes it impossible to preserve the poetry of the original both 
in substance and in sound. But experience has convinced me that 
it is not so, and that great fidelity is even the most essential 
element of success, whether in translating poetry or prose. It was 
therefore very satisfactory to me to find that the principle laid 
down by me to myself in translating Schiller met with the very general, 
if not universal, approval of the reader. At the same time, I have 
endeavoured to profit in the case of this, the younger born of the 
two attempts made by me to transplant the muse of Germany to the 
shores of Britain, by the criticisms, whether friendly or hostile, 
that have been evoked or provoked by the appearance of its elder 
brother.

As already mentioned, the latter contained the whole of the Poems 
of Schiller. It is impossible, in anything like the same compass, 
to give all the writings of Goethe comprised under the general title 
of Gedichte, or poems. They contain between 30,000 and 40,000 verses, 
exclusive of his plays. and similar works. Very many of these would 
be absolutely without interest to the English reader,--such as those 
having only a local application, those addressed to individuals, 
and so on. Others again, from their extreme length, could only be 
published in separate volumes. But the impossibility of giving all 
need form no obstacle to giving as much as possible; and it so happens 
that the real interest of Goethe's Poems centres in those classes 
of them which are not too diffuse to run any risk when translated 
of offending the reader by their too great number. Those by far 
the more generally admired are the Songs and Ballads, which are 
about 150 in number, and the whole of which are contained in this 
volume (with the exception of one or two of the former, which have 
been, on consideration, left out by me owing to their trifling and 
uninteresting nature). The same may be said of the Odes, Sonnets, 
Miscellaneous Poems, &c.

In addition to those portions of Goethe's poetical works which 
are given in this complete form, specimens of the different other 
classes of them, such as the Epigrams, Elegies, &c., are added, 
as well as a collection of the various Songs found in his Plays, 
making a total number of about 400 Poems, embraced in the present 
volume.

A sketch of the life of Goethe is prefixed, in order that the 
reader may have before him both the Poet himself and the Poet's 
offspring, and that he may see that the two are but one--that Goethe 
lives in his works, that his works lived in him.

The dates of the different Poems are appended throughout, that 
of the first publication being given, when that of the composition 
is unknown. The order of arrangement adopted is that of the authorized 
German editions. As Goethe would never arrange them himself in the 
chronological order of their composition, it has become impossible 
to do so, now that he is dead. The plan adopted in the present volume 
would therefore seem to be the best, as it facilitates reference 
to the original. The circumstances attending or giving rise to the 
production of any of the Poems will be found specified in those 
cases in which they have been ascertained by me.

Having said thus much by way of explanation, I now leave the book 
to speak for itself, and to testify to its own character. Whether 
viewed with a charitable eye by the kindly reader, who will make 
due allowance for the difficulties attending its execution, or received 
by the critic, who will judge of it only by its own merits, with 
the unfriendly welcome which it very probably deserves, I trust 
that I shall at least be pardoned for making an attempt, a failure 
in which does not necessarily imply disgrace, and which, by leading 
the way, may perhaps become the means of inducing some abler and 
more worthy (but not more earnest) labourer to enter upon the same 
field, the riches of which will remain unaltered and undiminished 
in value, even although they may be for the moment tarnished by 
the hands of the less skilful workman who first endeavours to transplant 
them to a foreign soil.
Written by Marge Piercy | Create an image from this poem

For the Young Who Want To

 Talent is what they say 
you have after the novel 
is published and favorably 
reviewed. Beforehand what 
you have is a tedious 
delusion, a hobby like knitting. 

Work is what you have done 
after the play is produced 
and the audience claps. 
Before that friends keep asking 
when you are planning to go 
out and get a job. 

Genius is what they know you 
had after the third volume 
of remarkable poems. Earlier 
they accuse you of withdrawing, 
ask why you don't have a baby, 
call you a bum. 

The reason people want M.F.A.'s, 
take workshops with fancy names 
when all you can really 
learn is a few techniques, 
typing instructions and some-
body else's mannerisms 

is that every artist lacks 
a license to hang on the wall 
like your optician, your vet
proving you may be a clumsy sadist
whose fillings fall into the stew
but you're certified a dentist.

The real writer is one
who really writes. Talent
is an invention like phlogiston
after the fact of fire.
Work is its own cure. You have to
like it better than being loved.

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry