Written by
Sylvia Plath |
The photographic chamber of the eye
records bare painted walls, while an electric light
lays the chromium nerves of plumbing raw;
such poverty assaults the ego; caught
naked in the merely actual room,
the stranger in the lavatory mirror
puts on a public grin, repeats our name
but scrupulously reflects the usual terror.
Just how guilty are we when the ceiling
reveals no cracks that can be decoded? when washbowl
maintains it has no more holy calling
than physical ablution, and the towel
dryly disclaims that fierce troll faces lurk
in its explicit folds? or when the window,
blind with steam, will not admit the dark
which shrouds our prospects in ambiguous shadow?
Twenty years ago, the familiar tub
bred an ample batch of omens; but now
water faucets spawn no danger; each crab
and octopus -- scrabbling just beyond the view,
waiting for some accidental break
in ritual, to strike -- is definitely gone;
the authentic sea denies them and will pluck
fantastic flesh down to the honest bone.
We take the plunge; under water our limbs
waver, faintly green, shuddering away
from the genuine color of skin; can our dreams
ever blur the intransigent lines which draw
the shape that shuts us in? absolute fact
intrudes even when the revolted eye
is closed; the tub exists behind our back;
its glittering surfaces are blank and true.
Yet always the ridiculous nude flanks urge
the fabrication of some cloth to cover
such starkness; accuracy must not stalk at large:
each day demands we create our whole world over,
disguising the constant horror in a coat
of many-colored fictions; we mask our past
in the green of Eden, pretend future's shining fruit
can sprout from the navel of this present waste.
In this particular tub, two knees jut up
like icebergs, while minute brown hairs rise
on arms and legs in a fringe of kelp; green soap
navigates the tidal slosh of seas
breaking on legendary beaches; in faith
we shall board our imagined ship and wildly sail
among sacred islands of the mad till death
shatters the fabulous stars and makes us real.
|
Written by
Les Murray |
We who travel between worlds
lose our muscle and bone.
I was wheeling a barrow of earth
when agony bayoneted me.
I could not sit, or lie down,
or stand, in Casualty.
Stomach-calming clay caked my lips,
I turned yellow as the moon
and slid inside a CAT-scan wheel
in a hospital where I met no one
so much was my liver now my dire
preoccupation. I was sped down a road.
of treetops and fishing-rod lightpoles
towards the three persons of God
and the three persons of John Hunter
Hospital. Who said We might lose this one.
Twenty days or to the heat-death
of the Universe have the same duration:
vaguely half a hour. I awoke
giggling over a joke
about Paul Kruger in Johannesburg
and missed the white court stockings
I half remembered from my prone
still voyage beyond flesh and bone.
I asked my friend who got new lungs
How long were you crazy, coming back?
Five days, he said. Violent and mad.
Fictive Afrikaner police were at him,
not unworldly Oom Paul Kruger.
Valerie, who had sat the twenty days
beside me, now gently told me tales
of my time-warp. The operative canyon
stretched, stapled, with dry roseate walls
down my belly. Seaweed gel
plugged views of my pluck and offal.
The only poet whose liver
damage hadn't been self-inflicted,
grinned my agent. A momentarily
holed bowel had released flora
who live in us and will eat us
when we stop feeding them the earth.
I had, it did seem, rehearsed
the private office of the grave,
ceased excreting, made corpse gases
all while liana'd in tubes
and overseen by cockpit instruments
that beeped or struck up Beethoven's
Fifth at behests of fluid.
I also hear when I lay lipless
and far away I was anointed
first by a mild metaphoric church
then by the Church of no metaphors.
Now I said, signing a Dutch contract
in a hand I couldn't recognise,
let's go and eat Chinese soup
and drive to Lake Macquarie. Was I
not renewed as we are in Heaven?
In fact I could hardly endure
Earth gravity, and stayed weak and cranky
till the soup came, squid and vegetables,
pure Yang. And was sane thereafter.
It seemed I'd also travelled
in a Spring-in-Winter love-barque of cards,
of flowers and phone calls and letters,
concern I'd never dreamed was there
when black kelp boiled in my head.
I'd awoken amid my State funeral,
nevermore to eat my liver
or feed it to the Black Dog, depression
which the three Johns Hunter seem
to have killed with their scalpels:
it hasn't found its way home,
where I now dodder and mend
in thanks for devotion, for the ambulance
this time, for the hospital fork lift,
for pethidine, and this face of deity:
not the foreknowledge of death
but the project of seeing conscious life
rescued from death defines and will
atone for the human.
|
Written by
Anne Sexton |
A woman
who loves a woman
is forever young.
The mentor
and the student
feed off each other.
Many a girl
had an old aunt
who locked her in the study
to keep the boys away.
They would play rummy
or lie on the couch
and touch and touch.
Old breast against young breast...
Let your dress fall down your shoulder,
come touch a copy of you
for I am at the mercy of rain,
for I have left the three Christs of Ypsilanti
for I have left the long naps of Ann Arbor
and the church spires have turned to stumps.
The sea bangs into my cloister
for the politicians are dying,
and dying so hold me, my young dear,
hold me...
The yellow rose will turn to cinder
and New York City will fall in
before we are done so hold me,
my young dear, hold me.
Put your pale arms around my neck.
Let me hold your heart like a flower
lest it bloom and collapse.
Give me your skin
as sheer as a cobweb,
let me open it up
and listen in and scoop out the dark.
Give me your nether lips
all puffy with their art
and I will give you angel fire in return.
We are two clouds
glistening in the bottle galss.
We are two birds
washing in the same mirror.
We were fair game
but we have kept out of the cesspool.
We are strong.
We are the good ones.
Do not discover us
for we lie together all in green
like pond weeds.
Hold me, my young dear, hold me.
They touch their delicate watches
one at a time.
They dance to the lute
two at a time.
They are as tender as bog moss.
They play mother-me-do
all day.
A woman
who loves a woman
is forever young.
Once there was a witch's garden
more beautiful than Eve's
with carrots growing like little fish,
with many tomatoes rich as frogs,
onions as ingrown as hearts,
the squash singing like a dolphin
and one patch given over wholly to magic --
rampion, a kind of salad root
a kind of harebell more potent than penicillin,
growing leaf by leaf, skin by skin.
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan.
However the witch's garden was kept locked
and each day a woman who was with child
looked upon the rampion wildly,
fancying that she would die
if she could not have it.
Her husband feared for her welfare
and thus climbed into the garden
to fetch the life-giving tubers.
Ah ha, cried the witch,
whose proper name was Mother Gothel,
you are a thief and now you will die.
However they made a trade,
typical enough in those times.
He promised his child to Mother Gothel
so of course when it was born
she took the child away with her.
She gave the child the name Rapunzel,
another name for the life-giving rampion.
Because Rapunzel was a beautiful girl
Mother Gothel treasured her beyond all things.
As she grew older Mother Gothel thought:
None but I will ever see her or touch her.
She locked her in a tow without a door
or a staircase. It had only a high window.
When the witch wanted to enter she cried"
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair.
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow.
It was as strong as a dandelion
and as strong as a dog leash.
Hand over hand she shinnied up
the hair like a sailor
and there in the stone-cold room,
as cold as a museum,
Mother Gothel cried:
Hold me, my young dear, hold me,
and thus they played mother-me-do.
Years later a prince came by
and heard Rapunzel singing her loneliness.
That song pierced his heart like a valentine
but he could find no way to get to her.
Like a chameleon he hid himself among the trees
and watched the witch ascend the swinging hair.
The next day he himself called out:
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair,
and thus they met and he declared his love.
What is this beast, she thought,
with muscles on his arms
like a bag of snakes?
What is this moss on his legs?
What prickly plant grows on his cheeks?
What is this voice as deep as a dog?
Yet he dazzled her with his answers.
Yet he dazzled her with his dancing stick.
They lay together upon the yellowy threads,
swimming through them
like minnows through kelp
and they sang out benedictions like the Pope.
Each day he brought her a skein of silk
to fashion a ladder so they could both escape.
But Mother Gothel discovered the plot
and cut off Rapunzel's hair to her ears
and took her into the forest to repent.
When the prince came the witch fastened
the hair to a hook and let it down.
When he saw Rapunzel had been banished
he flung himself out of the tower, a side of beef.
He was blinded by thorns that prickled him like tacks.
As blind as Oedipus he wandered for years
until he heard a song that pierced his heart
like that long-ago valentine.
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes
and in the manner of such cure-alls
his sight was suddenly restored.
They lived happily as you might expect
proving that mother-me-do
can be outgrown,
just as the fish on Friday,
just as a tricycle.
The world, some say,
is made up of couples.
A rose must have a stem.
As for Mother Gothel,
her heart shrank to the size of a pin,
never again to say: Hold me, my young dear,
hold me,
and only as she dreamed of the yellow hair
did moonlight sift into her mouth.
|
Written by
Anne Sexton |
A woman
who loves a woman
is forever young.
The mentor
and the student
feed off each other.
Many a girl
had an old aunt
who locked her in the study
to keep the boys away.
They would play rummy
or lie on the couch
and touch and touch.
Old breast against young breast...
Let your dress fall down your shoulder,
come touch a copy of you
for I am at the mercy of rain,
for I have left the three Christs of Ypsilanti
for I have left the long naps of Ann Arbor
and the church spires have turned to stumps.
The sea bangs into my cloister
for the politicians are dying,
and dying so hold me, my young dear,
hold me...
The yellow rose will turn to cinder
and New York City will fall in
before we are done so hold me,
my young dear, hold me.
Put your pale arms around my neck.
Let me hold your heart like a flower
lest it bloom and collapse.
Give me your skin
as sheer as a cobweb,
let me open it up
and listen in and scoop out the dark.
Give me your nether lips
all puffy with their art
and I will give you angel fire in return.
We are two clouds
glistening in the bottle galss.
We are two birds
washing in the same mirror.
We were fair game
but we have kept out of the cesspool.
We are strong.
We are the good ones.
Do not discover us
for we lie together all in green
like pond weeds.
Hold me, my young dear, hold me.
They touch their delicate watches
one at a time.
They dance to the lute
two at a time.
They are as tender as bog moss.
They play mother-me-do
all day.
A woman
who loves a woman
is forever young.
Once there was a witch's garden
more beautiful than Eve's
with carrots growing like little fish,
with many tomatoes rich as frogs,
onions as ingrown as hearts,
the squash singing like a dolphin
and one patch given over wholly to magic --
rampion, a kind of salad root
a kind of harebell more potent than penicillin,
growing leaf by leaf, skin by skin.
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan.
However the witch's garden was kept locked
and each day a woman who was with child
looked upon the rampion wildly,
fancying that she would die
if she could not have it.
Her husband feared for her welfare
and thus climbed into the garden
to fetch the life-giving tubers.
Ah ha, cried the witch,
whose proper name was Mother Gothel,
you are a thief and now you will die.
However they made a trade,
typical enough in those times.
He promised his child to Mother Gothel
so of course when it was born
she took the child away with her.
She gave the child the name Rapunzel,
another name for the life-giving rampion.
Because Rapunzel was a beautiful girl
Mother Gothel treasured her beyond all things.
As she grew older Mother Gothel thought:
None but I will ever see her or touch her.
She locked her in a tow without a door
or a staircase. It had only a high window.
When the witch wanted to enter she cried"
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair.
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow.
It was as strong as a dandelion
and as strong as a dog leash.
Hand over hand she shinnied up
the hair like a sailor
and there in the stone-cold room,
as cold as a museum,
Mother Gothel cried:
Hold me, my young dear, hold me,
and thus they played mother-me-do.
Years later a prince came by
and heard Rapunzel singing her loneliness.
That song pierced his heart like a valentine
but he could find no way to get to her.
Like a chameleon he hid himself among the trees
and watched the witch ascend the swinging hair.
The next day he himself called out:
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair,
and thus they met and he declared his love.
What is this beast, she thought,
with muscles on his arms
like a bag of snakes?
What is this moss on his legs?
What prickly plant grows on his cheeks?
What is this voice as deep as a dog?
Yet he dazzled her with his answers.
Yet he dazzled her with his dancing stick.
They lay together upon the yellowy threads,
swimming through them
like minnows through kelp
and they sang out benedictions like the Pope.
Each day he brought her a skein of silk
to fashion a ladder so they could both escape.
But Mother Gothel discovered the plot
and cut off Rapunzel's hair to her ears
and took her into the forest to repent.
When the prince came the witch fastened
the hair to a hook and let it down.
When he saw Rapunzel had been banished
he flung himself out of the tower, a side of beef.
He was blinded by thorns that prickled him like tacks.
As blind as Oedipus he wandered for years
until he heard a song that pierced his heart
like that long-ago valentine.
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes
and in the manner of such cure-alls
his sight was suddenly restored.
They lived happily as you might expect
proving that mother-me-do
can be outgrown,
just as the fish on Friday,
just as a tricycle.
The world, some say,
is made up of couples.
A rose must have a stem.
As for Mother Gothel,
her heart shrank to the size of a pin,
never again to say: Hold me, my young dear,
hold me,
and only as she dreamed of the yellow hair
did moonlight sift into her mouth.
|
Written by
Conrad Aiken |
1
Senlin sat before us and we heard him.
He smoked his pipe before us and we saw him.
Was he small, with reddish hair,
Did he light his pipe with a meditative stare
And a twinkling flame reflected in blue eyes?
'I am alone': said Senlin; 'in a forest of leaves
The single leaf that creeps and falls.
The single blade of grass in a desert of grass
That none foresaw and none recalls.
The single shell that a green wave shatters
In tiny specks of whiteness on brown sands . . .
How shall you understand me with your hearts,
Who cannot reach me with your hands? . . .'
The city dissolves about us, and its walls
Are the sands beside a sea.
We plunge in a chaos of dunes, white waves before us
Crash on kelp tumultuously,
Gulls wheel over foam, the clouds blow tattered,
The sun is swallowed . . . Has Senlin become a shore?
Is Senlin a grain of sand beneath our footsteps,
A speck of shell upon which waves will roar? . . .
Senlin! we cry . . . Senlin! again . . . no answer,
Only the crash of sea on a shell-white shore.
Yet, we would say, this is no shore at all,
But a small bright room with lamplight on the wall;
And the familiar chair
Where Senlin sat, with lamplight on his hair.
2
Senlin, alone before us, played a music.
Was it himself he played? . . . We sat and listened,
Perplexed and pleased and tired.
'Listen!' he said, 'and you will learn a secret--
Though it is not the secret you desired.
I have not found a meaning that will praise you!
Out of the heart of silence comes this music,
Quietly speaks and dies.
Look! there is one white star above black houses!
And a tiny man who climbs toward the skies!
Where does he walk to? What does he leave behind him?
What was his foolish name?
What did he stop to say, before he left you
As simply as he came?
"Death?" did it sound like, "love and god, and laughter,
Sunlight, and work, and pain . . .?"
No--it appears to me that these were symbols
Of simple truths he found no way to explain.
He spoke, but found you could not understand him--
You were alone, and he was alone.
"He sought to touch you, and found he could not reach you,--
He sought to understand you, and could not hear you.
And so this music, which I play before you,--
Does it mean only what it seems to mean?
Or is it a dance of foolish waves in sunlight
Above a desperate depth of things unseen?
Listen! Do you not hear the singing voices
Out of the darkness of this sea?
But no: you cannot hear them; for if you heard them
You would have heard and captured me.
Yet I am here, talking of laughter.
Laughter and love and work and god;
As I shall talk of these same things hereafter
In wave and sod.
Walk on a hill and call me: "Senlin! . . . Senlin! . . ."
Will I not answer you as clearly as now?
Listen to rain, and you will hear me speaking.
Look for my heart in the breaking of a bough . . .'
3
Senlin stood before us in the sunlight,
And laughed, and walked away.
Did no one see him leaving the doors of the city,
Looking behind him, as if he wished to stay?
Has no one, in the forests of the evening,
Heard the sad horn of Senlin slowly blown?
For somewhere, in the worlds-in-worlds about us,
He changes still, unfriended and alone.
Is he the star on which we walk at daybreak,
The light that blinds our eyes?
'Senlin!' we cry. 'Senlin!' again . . . no answer:
Only the soulless brilliance of blue skies.
Yet we would say, this was no man at all,
But a dream we dreamed, and vividly recall;
And we are mad to walk in wind and rain
Hoping to find, somewhere, that dream again.
|
Written by
Eliza Cook |
HE crawls to the cliff and plays on a brink
Where every eye but his own would shrink;
No music he hears but the billow’s noise,
And shells and weeds are his only toys.
No lullaby can the mother find
To sing him to rest like the moaning wind;
And the louder it wails and the fiercer it sweeps,
The deeper he breathes and the sounder he sleeps.
And now his wandering feet can reach
The rugged tracks of the desolate beach;
Creeping about like a Triton imp,
To find the haunts of the crab and shrimp.
He clings, with none to guide or help,
To the furthest ridge of slippery kelp;
And his bold heart glows while he stands and mocks
The seamew’s cry on the jutting rocks.
Few years have wan’d—and now he stands
Bareheaded on the shelving sands.
A boat is moor’d, but his young hands cope
Right well with the twisted cable rope;
He frees the craft, she kisses the tide;
The boy has climb’d her beaten side:
She drifts—she floats—he shouts with glee;
His soul hath claim’d its right on the sea.
’T is vain to tell him the howling breath
Rides over the waters with wreck and death:
He ’ll say there ’s more of fear and pain
On the plague-ridden earth than the storm-lash’d main.
’T would be as wise to spend thy power
In trying to lure the bee from the flower,
The lark from the sky, or the worm from the grave,
As in weaning the Sea-Child from the wave.
|
Written by
Conrad Aiken |
Southeast, and storm, and every weathervane
shivers and moans upon its dripping pin,
ragged on chimneys the cloud whips, the rain
howls at the flues and windows to get in,
the golden rooster claps his golden wings
and from the Baptist Chapel shrieks no more,
the golden arrow in the southeast sings
and hears on the roof the Atlantic Ocean roar.
Waves among wires, sea scudding over poles,
down every alley the magnificence of rain,
dead gutters live once more, the deep manholes
hollow in triumph a passage to the main.
Umbrellas, and in the Gardens one old man
hurries away along a dancing path,
listens to music on a watering-can,
observes among the tulips the sudden wrath,
pale willows thrashing to the needled lake,
and dinghies filled with water; while the sky
smashes the lilacs, swoops to shake and break,
till shattered branches shriek and railings cry.
Speak, Hatteras, your language of the sea:
scour with kelp and spindrift the stale street:
that man in terror may learn once more to be
child of that hour when rock and ocean meet.
|
Written by
Anne Sexton |
When I was a child
there was an old woman in our neighborhood whom we called The Witch.
All day she peered from her second story
window
from behind the wrinkled curtains
and sometimes she would open the window
and yell: Get out of my life!
She had hair like kelp
and a voice like a boulder.
I think of her sometimes now
and wonder if I am becoming her.
My shoes turn up like a jester's.
Clumps of my hair, as I write this,
curl up individually like toes.
I am shoveling the children out,
scoop after scoop.
Only my books anoint me,
and a few friends,
those who reach into my veins.
Maybe I am becoming a hermit,
opening the door for only
a few special animals?
Maybe my skull is too crowded
and it has no opening through which
to feed it soup?
Maybe I have plugged up my sockets
to keep the gods in?
Maybe, although my heart
is a kitten of butter,
I am blowing it up like a zeppelin.
Yes. It is the witch's life,
climbing the primordial climb,
a dream within a dream,
then sitting here
holding a basket of fire.
|
Written by
Robert William Service |
A sea-gull with a broken wing,
I found upon the kelp-strewn shore.
It sprawled and gasped; I sighed: "Poor thing!
I fear your flying days are o'er;
Sad victim of a savage gun,
So ends your soaring in the sun."
I only wanted to be kind;
Its icy legs I gently caught,
Thinking its fracture I might bind,
But fiercely in its fear it fought;
Till guessing that I meant no ill,
It glared and gaped, but lay quite still.
I took it home and gave it food,
And nursed its wing day after day.
Alas for my solicitude,
It would not eat, but pined away.
And so at last with tender hands
I took it to its native sands.
"I'll leave it where its kindred are,"
I thought, "And maybe they will cheer
And comfort it": I watched afar,
I saw them wheeling swiftly near. . . .
Awhile they hovered overhead,
Then darted down and - stabbed it dead.
When agonized is human breath,
And there's of living not a chance,
Could it not be that gentle death
Might mean divine deliverance?
Might it not seep into our skulls
To be as merciful as gulls?
|