Get Your Premium Membership

Best Famous Honoring Poems

Here is a collection of the all-time best famous Honoring poems. This is a select list of the best famous Honoring poetry. Reading, writing, and enjoying famous Honoring poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of honoring poems.

Search and read the best famous Honoring poems, articles about Honoring poems, poetry blogs, or anything else Honoring poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Ben Jonson | Create an image from this poem

To Celia

Drinke to me, onely, with thine eyes, 
And I will pledge with mine; 
Or leave a kisse but in the cup, 
And Ile not looke for wine.
The thirst, that from the soule doth rise, Doth aske a drinke divine: But might I of Jove's Nectar sup, I would not change for thine.
I sent thee, late, a rosie wreath, Not so much honoring thee, As giving it a hope, that there It could not withered bee.
But thou thereon did'st onely breath, And sent'st it back to mee: Since when it growes, and smells, I sweare, Not of it selfe, but thee.


Written by Vachel Lindsay | Create an image from this poem

The Chinese Nightingale

 A Song in Chinese Tapestries


"How, how," he said.
"Friend Chang," I said, "San Francisco sleeps as the dead— Ended license, lust and play: Why do you iron the night away? Your big clock speaks with a deadly sound, With a tick and a wail till dawn comes round.
While the monster shadows glower and creep, What can be better for man than sleep?" "I will tell you a secret," Chang replied; "My breast with vision is satisfied, And I see green trees and fluttering wings, And my deathless bird from Shanghai sings.
" Then he lit five fire-crackers in a pan.
"Pop, pop," said the fire-crackers, "cra-cra-crack.
" He lit a joss stick long and black.
Then the proud gray joss in the corner stirred; On his wrist appeared a gray small bird, And this was the song of the gray small bird: "Where is the princess, loved forever, Who made Chang first of the kings of men?" And the joss in the corner stirred again; And the carved dog, curled in his arms, awoke, Barked forth a smoke-cloud that whirled and broke.
It piled in a maze round the ironing-place, And there on the snowy table wide Stood a Chinese lady of high degree, With a scornful, witching, tea-rose face.
.
.
.
Yet she put away all form and pride, And laid her glimmering veil aside With a childlike smile for Chang and for me.
The walls fell back, night was aflower, The table gleamed in a moonlit bower, While Chang, with a countenance carved of stone, Ironed and ironed, all alone.
And thus she sang to the busy man Chang: "Have you forgotten.
.
.
.
Deep in the ages, long, long ago, I was your sweetheart, there on the sand— Storm-worn beach of the Chinese land? We sold our grain in the peacock town Built on the edge of the sea-sands brown— Built on the edge of the sea-sands brown.
.
.
.
"When all the world was drinking blood From the skulls of men and bulls And all the world had swords and clubs of stone, We drank our tea in China beneath the sacred spice-trees, And heard the curled waves of the harbor moan.
And this gray bird, in Love's first spring, With a bright-bronze breast and a bronze-brown wing, Captured the world with his carolling.
Do you remember, ages after, At last the world we were born to own? You were the heir of the yellow throne— The world was the field of the Chinese man And we were the pride of the Sons of Han? We copied deep books and we carved in jade, And wove blue silks in the mulberry shade.
.
.
.
" "I remember, I remember That Spring came on forever, That Spring came on forever," Said the Chinese nightingale.
My heart was filled with marvel and dream, Though I saw the western street-lamps gleam, Though dawn was bringing the western day, Though Chang was a laundryman ironing away.
.
.
.
Mingled there with the streets and alleys, The railroad-yard and the clock-tower bright, Demon clouds crossed ancient valleys; Across wide lotus-ponds of light I marked a giant firefly's flight.
And the lady, rosy-red, Flourished her fan, her shimmering fan, Stretched her hand toward Chang, and said: "Do you remember, Ages after, Our palace of heart-red stone? Do you remember The little doll-faced children With their lanterns full of moon-fire, That came from all the empire Honoring the throne?— The loveliest fête and carnival Our world had ever known? The sages sat about us With their heads bowed in their beards, With proper meditation on the sight.
Confucius was not born; We lived in those great days Confucius later said were lived aright.
.
.
.
And this gray bird, on that day of spring, With a bright bronze breast, and a bronze-brown wing, Captured the world with his carolling.
Late at night his tune was spent.
Peasants, Sages, Children, Homeward went, And then the bronze bird sang for you and me.
We walked alone.
Our hearts were high and free.
I had a silvery name, I had a silvery name, I had a silvery name — do you remember The name you cried beside the tumbling sea?" Chang turned not to the lady slim— He bent to his work, ironing away; But she was arch, and knowing and glowing, And the bird on his shoulder spoke for him.
"Darling .
.
.
darling .
.
.
darling .
.
.
darling .
.
.
" Said the Chinese nightingale.
The great gray joss on a rustic shelf, Rakish and shrewd, with his collar awry, Sang impolitely, as though by himself, Drowning with his bellowing the nightingale's cry: "Back through a hundred, hundred years Hear the waves as they climb the piers, Hear the howl of the silver seas, Hear the thunder.
Hear the gongs of holy China How the waves and tunes combine In a rhythmic clashing wonder, Incantation old and fine: `Dragons, dragons, Chinese dragons, Red fire-crackers, and green fire-crackers, And dragons, dragons, Chinese dragons.
'" Then the lady, rosy-red, Turned to her lover Chang and said: "Dare you forget that turquoise dawn When we stood in our mist-hung velvet lawn, And worked a spell this great joss taught Till a God of the Dragons was charmed and caught? From the flag high over our palace home He flew to our feet in rainbow-foam — A king of beauty and tempest and thunder Panting to tear our sorrows asunder.
A dragon of fair adventure and wonder.
We mounted the back of that royal slave With thoughts of desire that were noble and grave.
We swam down the shore to the dragon-mountains, We whirled to the peaks and the fiery fountains.
To our secret ivory house we were bourne.
We looked down the wonderful wing-filled regions Where the dragons darted in glimmering legions.
Right by my breast the nightingale sang; The old rhymes rang in the sunlit mist That we this hour regain — Song-fire for the brain.
When my hands and my hair and my feet you kissed, When you cried for your heart's new pain, What was my name in the dragon-mist, In the rings of rainbowed rain?" "Sorrow and love, glory and love," Said the Chinese nightingale.
"Sorrow and love, glory and love," Said the Chinese nightingale.
And now the joss broke in with his song: "Dying ember, bird of Chang, Soul of Chang, do you remember? — Ere you returned to the shining harbor There were pirates by ten thousand Descended on the town In vessels mountain-high and red and brown, Moon-ships that climbed the storms and cut the skies.
On their prows were painted terrible bright eyes.
But I was then a wizard and a scholar and a priest; I stood upon the sand; With lifted hand I looked upon them And sunk their vessels with my wizard eyes, And the stately lacquer-gate made safe again.
Deep, deep below the bay, the sea-weed and the spray, Embalmed in amber every pirate lies, Embalmed in amber every pirate lies.
" Then this did the noble lady say: "Bird, do you dream of our home-coming day When you flew like a courier on before From the dragon-peak to our palace-door, And we drove the steed in your singing path— The ramping dragon of laughter and wrath: And found our city all aglow, And knighted this joss that decked it so? There were golden fishes in the purple river And silver fishes and rainbow fishes.
There were golden junks in the laughing river, And silver junks and rainbow junks: There were golden lilies by the bay and river, And silver lilies and tiger-lilies, And tinkling wind-bells in the gardens of the town By the black-lacquer gate Where walked in state The kind king Chang And his sweet-heart mate.
.
.
.
With his flag-born dragon And his crown of pearl.
.
.
and.
.
.
jade, And his nightingale reigning in the mulberry shade, And sailors and soldiers on the sea-sands brown, And priests who bowed them down to your song— By the city called Han, the peacock town, By the city called Han, the nightingale town, The nightingale town.
" Then sang the bird, so strangely gay, Fluttering, fluttering, ghostly and gray, A vague, unravelling, final tune, Like a long unwinding silk cocoon; Sang as though for the soul of him Who ironed away in that bower dim: — "I have forgotten Your dragons great, Merry and mad and friendly and bold.
Dim is your proud lost palace-gate.
I vaguely know There were heroes of old, Troubles more than the heart could hold, There were wolves in the woods Yet lambs in the fold, Nests in the top of the almond tree.
.
.
.
The evergreen tree.
.
.
and the mulberry tree.
.
.
Life and hurry and joy forgotten, Years on years I but half-remember.
.
.
Man is a torch, then ashes soon, May and June, then dead December, Dead December, then again June.
Who shall end my dream's confusion? Life is a loom, weaving illusion.
.
.
I remember, I remember There were ghostly veils and laces.
.
.
In the shadowy bowery places.
.
.
With lovers' ardent faces Bending to one another, Speaking each his part.
They infinitely echo In the red cave of my heart.
`Sweetheart, sweetheart, sweetheart.
' They said to one another.
They spoke, I think, of perils past.
They spoke, I think, of peace at last.
One thing I remember: Spring came on forever, Spring came on forever," Said the Chinese nightingale.
Written by Ralph Waldo Emerson | Create an image from this poem

Saadi

 Trees in groves,
Kine in droves,
In ocean sport the scaly herds,
Wedge-like cleave the air the birds,
To northern lakes fly wind-borne ducks,
Browse the mountain sheep in flocks,
Men consort in camp and town,
But the poet dwells alone.
God who gave to him the lyre, Of all mortals the desire, For all breathing men's behoof, Straitly charged him, "Sit aloof;" Annexed a warning, poets say, To the bright premium,— Ever when twain together play, Shall the harp be dumb.
Many may come, But one shall sing; Two touch the string, The harp is dumb.
Though there come a million Wise Saadi dwells alone.
Yet Saadi loved the race of men,— No churl immured in cave or den,— In bower and hall He wants them all, Nor can dispense With Persia for his audience; They must give ear, Grow red with joy, and white with fear, Yet he has no companion, Come ten, or come a million, Good Saadi dwells alone.
Be thou ware where Saadi dwells.
Gladly round that golden lamp Sylvan deities encamp, And simple maids and noble youth Are welcome to the man of truth.
Most welcome they who need him most, They feed the spring which they exhaust: For greater need Draws better deed: But, critic, spare thy vanity, Nor show thy pompous parts, To vex with odious subtlety The cheerer of men's hearts.
Sad-eyed Fakirs swiftly say Endless dirges to decay; Never in the blaze of light Lose the shudder of midnight; And at overflowing noon, Hear wolves barking at the moon; In the bower of dalliance sweet Hear the far Avenger's feet; And shake before those awful Powers Who in their pride forgive not ours.
Thus the sad-eyed Fakirs preach; "Bard, when thee would Allah teach, And lift thee to his holy mount, He sends thee from his bitter fount, Wormwood; saying, Go thy ways, Drink not the Malaga of praise, But do the deed thy fellows hate, And compromise thy peaceful state.
Smite the white breasts which thee fed, Stuff sharp thorns beneath the head Of them thou shouldst have comforted.
For out of woe and out of crime Draws the heart a lore sublime.
" And yet it seemeth not to me That the high gods love tragedy; For Saadi sat in the sun, And thanks was his contrition; For haircloth and for bloody whips, Had active hands and smiling lips; And yet his runes he rightly read, And to his folk his message sped.
Sunshine in his heart transferred Lighted each transparent word; And well could honoring Persia learn What Saadi wished to say; For Saadi's nightly stars did burn Brighter than Dschami's day.
Whispered the muse in Saadi's cot; O gentle Saadi, listen not, Tempted by thy praise of wit, Or by thirst and appetite For the talents not thine own, To sons of contradiction.
Never, sun of eastern morning, Follow falsehood, follow scorning, Denounce who will, who will, deny, And pile the hills to scale the sky; Let theist, atheist, pantheist, Define and wrangle how they list,— Fierce conserver, fierce destroyer, But thou joy-giver and enjoyer, Unknowing war, unknowing crime, Gentle Saadi, mind thy rhyme.
Heed not what the brawlers say, Heed thou only Saadi's lay.
Let the great world bustle on With war and trade, with camp and town.
A thousand men shall dig and eat, At forge and furnace thousands sweat, And thousands sail the purple sea, And give or take the stroke of war, Or crowd the market and bazaar.
Oft shall war end, and peace return, And cities rise where cities burn, Ere one man my hill shall climb, Who can turn the golden rhyme; Let them manage how they may, Heed thou only Saadi's lay.
Seek the living among the dead: Man in man is imprisoned.
Barefooted Dervish is not poor, If fate unlock his bosom's door.
So that what his eye hath seen His tongue can paint, as bright, as keen, And what his tender heart hath felt, With equal fire thy heart shall melt.
For, whom the muses shine upon, And touch with soft persuasion, His words like a storm-wind can bring Terror and beauty on their wing; In his every syllable Lurketh nature veritable; And though he speak in midnight dark, In heaven, no star; on earth, no spark; Yet before the listener's eye Swims the world in ecstasy, The forest waves, the morning breaks, The pastures sleep, ripple the lakes, Leaves twinkle, flowers like persons be, And life pulsates in rock or tree.
Saadi! so far thy words shall reach; Suns rise and set in Saadi's speech.
And thus to Saadi said the muse; Eat thou the bread which men refuse; Flee from the goods which from thee flee; Seek nothing; Fortune seeketh thee.
Nor mount, nor dive; all good things keep The midway of the eternal deep; Wish not to fill the isles with eyes To fetch thee birds of paradise; On thine orchard's edge belong All the brass of plume and song; Wise Ali's sunbright sayings pass For proverbs in the market-place; Through mountains bored by regal art Toil whistles as he drives his cart.
Nor scour the seas, nor sift mankind, A poet or a friend to find; Behold, he watches at the door, Behold his shadow on the floor.
Open innumerable doors, The heaven where unveiled Allah pours The flood of truth, the flood of good, The seraph's and the cherub's food; Those doors are men; the pariah kind Admits thee to the perfect Mind.
Seek not beyond thy cottage wall Redeemer that can yield thee all.
While thou sittest at thy door, On the desert's yellow floor, Listening to the gray-haired crones, Foolish gossips, ancient drones,— Saadi, see, they rise in stature To the height of mighty nature, And the secret stands revealed Fraudulent Time in vain concealed, That blessed gods in servile masks Plied for thee thy household tasks.

Book: Reflection on the Important Things