Written by
Nazim Hikmet |
I was born in 1902
I never once went back to my birthplace
I don't like to turn back
at three I served as a pasha's grandson in Aleppo
at nineteen as a student at Moscow Communist University
at forty-nine I was back in Moscow as the Tcheka Party's guest
and I've been a poet since I was fourteen
some people know all about plants some about fish
I know separation
some people know the names of the stars by heart
I recite absences
I've slept in prisons and in grand hotels
I've known hunger even a hunger strike and there's almost no food
I haven't tasted
at thirty they wanted to hang me
at forty-eight to give me the Peace Prize
which they did
at thirty-six I covered four square meters of concrete in half a year
at fifty-nine I flew from Prague to Havana in eighteen hours
I never saw Lenin I stood watch at his coffin in '24
in '61 the tomb I visit is his books
they tried to tear me away from my party
it didn't work
nor was I crushed under the falling idols
in '51 I sailed with a young friend into the teeth of death
in '52 I spent four months flat on my back with a broken heart
waiting to die
I was jealous of the women I loved
I didn't envy Charlie Chaplin one bit
I deceived my women
I never talked my friends' backs
I drank but not every day
I earned my bread money honestly what happiness
out of embarrassment for others I lied
I lied so as not to hurt someone else
but I also lied for no reason at all
I've ridden in trains planes and cars
most people don't get the chance
I went to opera
most people haven't even heard of the opera
and since '21 I haven't gone to the places most people visit
mosques churches temples synagogues sorcerers
but I've had my coffee grounds read
my writings are published in thirty or forty languages
in my Turkey in my Turkish they're banned
cancer hasn't caught up with me yet
and nothing says it will
I'll never be a prime minister or anything like that
and I wouldn't want such a life
nor did I go to war
or burrow in bomb shelters in the bottom of the night
and I never had to take to the road under diving planes
but I fell in love at almost sixty
in short comrades
even if today in Berlin I'm croaking of grief
I can say I've lived like a human being
and who knows
how much longer I'll live
what else will happen to me
This autobiography was written
in east Berlin on 11 September 1961
|
Written by
Emily Dickinson |
A little Dog that wags his tail
And knows no other joy
Of such a little Dog am I
Reminded by a Boy
Who gambols all the living Day
Without an earthly cause
Because he is a little Boy
I honestly suppose --
The Cat that in the Corner dwells
Her martial Day forgot
The Mouse but a Tradition now
Of her desireless Lot
Another class remind me
Who neither please nor play
But not to make a "bit of noise"
Beseech each little Boy --
|
Written by
Anne Sexton |
Who's she, that one in your arms?
She's the one I carried my bones to
and built a house that was just a cot
and built a life that was over an hour
and built a castle where no one lives
and built, in the end, a song
to go with the ceremony.
Why have you brought her here?
Why do you knock on my door
with your little stores and songs?
I had joined her the way a man joins
a woman and yet there was no place
for festivities or formalities
and these things matter to a woman
and, you see, we live in a cold climate
and are not permitted to kiss on the street
so I made up a song that wasn't true.
I made up a song called Marriage.
You come to me out of wedlock
and kick your foot on my stoop
and ask me to measure such things?
Never. Never. Not my real wife.
She's my real witch, my fork, my mare,
my mother of tears, my skirtful of hell,
the stamp of my sorrows, the stamp of my bruises
and also the children she might bear
and also a private place, a body of bones
that I would honestly buy, if I could buy,
that I would marry, if I could marry.
And should I torment you for that?
Each man has a small fate allotted to him
and yours is a passionate one.
But I am in torment. We have no place.
The cot we share is almost a prison
where I can't say buttercup, bobolink,
sugarduck, pumpkin, love ribbon, locket,
valentine, summergirl, funnygirl and all
those nonsense things one says in bed.
To say I have bedded with her is not enough.
I have not only bedded her down.
I have tied her down with a knot.
Then why do you stick your fists
into your pockets? Why do you shuffle
your feet like a schoolboy?
For years I have tied this knot in my dreams.
I have walked through a door in my dreams
and she was standing there in my mother's apron.
Once she crawled through a window that was shaped
like a keyhole and she was wearing my daughter's
pink corduroys and each time I tied these women
in a knot. Once a queen came. I tied her too.
But this is something I have actually tied
and now I have made her fast.
I sang her out. I caught her down.
I stamped her out with a song.
There was no other apartment for it.
There was no other chamber for it.
Only the knot. The bedded-down knot.
Thus I have laid my hands upon her
and have called her eyes and her mouth
as mine, as also her tongue.
Why do you ask me to make choices?
I am not a judge or a psychologist.
You own your bedded-down knot.
And yet I have real daytimes and nighttimes
with children and balconies and a good wife.
Thus I have tied these other knots,
yet I would rather not think of them
when I speak to you of her. Not now.
If she were a room to rent I would pay.
If she were a life to save I would save.
Maybe I am a man of many hearts.
A man of many hearts?
Why then do you tremble at my doorway?
A man of many hearts does not need me.
I'm caught deep in the dye of her.
I have allowed you to catch me red-handed,
catch me with my wild oats in a wild clock
for my mare, my dove and my own clean body.
People might say I have snakes in my boots
but I tell you that just once am I in the stirrups,
just once, this once, in the cup.
The love of the woman is in the song.
I called her the woman in red.
I called her the woman in pink
but she was ten colors
and ten women
I could hardly name her.
I know who she is.
You have named her enough.
Maybe I shouldn't have put it in words.
Frankly, I think I'm worse for this kissing,
drunk as a piper, kicking the traces
and determined to tie her up forever.
You see the song is the life,
the life I can't live.
God, even as he passes,
hand down monogamy like slang.
I wanted to write her into the law.
But, you know, there is no law for this.
Man of many hearts, you are a fool!
The clover has grown thorns this year
and robbed the cattle of their fruit
and the stones of the river
have sucked men's eyes dry,
season after season,
and every bed has been condemned,
not by morality or law,
but by time.
|
Written by
Edwin Arlington Robinson |
Aunt Imogen was coming, and therefore
The children—Jane, Sylvester, and Young George—
Were eyes and ears; for there was only one
Aunt Imogen to them in the whole world,
And she was in it only for four weeks
In fifty-two. But those great bites of time
Made all September a Queen’s Festival;
And they would strive, informally, to make
The most of them.—The mother understood,
And wisely stepped away. Aunt Imogen
Was there for only one month in the year,
While she, the mother,—she was always there;
And that was what made all the difference.
She knew it must be so, for Jane had once
Expounded it to her so learnedly
That she had looked away from the child’s eyes
And thought; and she had thought of many things.
There was a demonstration every time
Aunt Imogen appeared, and there was more
Than one this time. And she was at a loss
Just how to name the meaning of it all:
It puzzled her to think that she could be
So much to any crazy thing alive—
Even to her sister’s little savages
Who knew no better than to be themselves;
But in the midst of her glad wonderment
She found herself besieged and overcome
By two tight arms and one tumultuous head,
And therewith half bewildered and half pained
By the joy she felt and by the sudden love
That proved itself in childhood’s honest noise.
Jane, by the wings of sex, had reached her first;
And while she strangled her, approvingly,
Sylvester thumped his drum and Young George howled.
But finally, when all was rectified,
And she had stilled the clamor of Young George
By giving him a long ride on her shoulders,
They went together into the old room
That looked across the fields; and Imogen
Gazed out with a girl’s gladness in her eyes,
Happy to know that she was back once more
Where there were those who knew her, and at last
Had gloriously got away again
From cabs and clattered asphalt for a while;
And there she sat and talked and looked and laughed
And made the mother and the children laugh.
Aunt Imogen made everybody laugh.
There was the feminine paradox—that she
Who had so little sunshine for herself
Should have so much for others. How it was
That she could make, and feel for making it,
So much of joy for them, and all along
Be covering, like a scar, and while she smiled,
That hungering incompleteness and regret—
That passionate ache for something of her own,
For something of herself—she never knew.
She knew that she could seem to make them all
Believe there was no other part of her
Than her persistent happiness; but the why
And how she did not know. Still none of them
Could have a thought that she was living down—
Almost as if regret were criminal,
So proud it was and yet so profitless—
The penance of a dream, and that was good.
Her sister Jane—the mother of little Jane,
Sylvester, and Young George—might make herself
Believe she knew, for she—well, she was Jane.
Young George, however, did not yield himself
To nourish the false hunger of a ghost
That made no good return. He saw too much:
The accumulated wisdom of his years
Had so conclusively made plain to him
The permanent profusion of a world
Where everybody might have everything
To do, and almost everything to eat,
That he was jubilantly satisfied
And all unthwarted by adversity.
Young George knew things. The world, he had found out,
Was a good place, and life was a good game—
Particularly when Aunt Imogen
Was in it. And one day it came to pass—
One rainy day when she was holding him
And rocking him—that he, in his own right,
Took it upon himself to tell her so;
And something in his way of telling it—
The language, or the tone, or something else—
Gripped like insidious fingers on her throat,
And then went foraging as if to make
A plaything of her heart. Such undeserved
And unsophisticated confidence
Went mercilessly home; and had she sat
Before a looking glass, the deeps of it
Could not have shown more clearly to her then
Than one thought-mirrored little glimpse had shown,
The pang that wrenched her face and filled her eyes
With anguish and intolerable mist.
The blow that she had vaguely thrust aside
Like fright so many times had found her now:
Clean-thrust and final it had come to her
From a child’s lips at last, as it had come
Never before, and as it might be felt
Never again. Some grief, like some delight,
Stings hard but once: to custom after that
The rapture or the pain submits itself,
And we are wiser than we were before.
And Imogen was wiser; though at first
Her dream-defeating wisdom was indeed
A thankless heritage: there was no sweet,
No bitter now; nor was there anything
To make a daily meaning for her life—
Till truth, like Harlequin, leapt out somehow
From ambush and threw sudden savor to it—
But the blank taste of time. There were no dreams,
No phantoms in her future any more:
One clinching revelation of what was
One by-flash of irrevocable chance,
Had acridly but honestly foretold
The mystical fulfilment of a life
That might have once … But that was all gone by:
There was no need of reaching back for that:
The triumph was not hers: there was no love
Save borrowed love: there was no might have been.
But there was yet Young George—and he had gone
Conveniently to sleep, like a good boy;
And there was yet Sylvester with his drum,
And there was frowzle-headed little Jane;
And there was Jane the sister, and the mother,—
Her sister, and the mother of them all.
They were not hers, not even one of them:
She was not born to be so much as that,
For she was born to be Aunt Imogen.
Now she could see the truth and look at it;
Now she could make stars out where once had palled
A future’s emptiness; now she could share
With others—ah, the others!—to the end
The largess of a woman who could smile;
Now it was hers to dance the folly down,
And all the murmuring; now it was hers
To be Aunt Imogen.—So, when Young George
Woke up and blinked at her with his big eyes,
And smiled to see the way she blinked at him,
’T was only in old concord with the stars
That she took hold of him and held him close,
Close to herself, and crushed him till he laughed.
|
Written by
Sylvia Plath |
On the stiff twig up there
Hunches a wet black rook
Arranging and rearranging its feathers in the rain.
I do not expect a miracle
Or an accident
To set the sight on fire
In my eye, nor seek
Any more in the desultory weather some design,
But let spotted leaves fall as they fall,
Without ceremony, or portent.
Although, I admit, I desire,
Occasionally, some backtalk
From the mute sky, I can't honestly complain:
A certain minor light may still
Lean incandescent
Out of kitchen table or chair
As if a celestial burning took
Possession of the most obtuse objects now and then --
Thus hallowing an interval
Otherwise inconsequent
By bestowing largesse, honor,
One might say love. At any rate, I now walk
Wary (for it could happen
Even in this dull, ruinous landscape); skeptical,
Yet politic; ignorant
Of whatever angel may choose to flare
Suddenly at my elbow. I only know that a rook
Ordering its black feathers can so shine
As to seize my senses, haul
My eyelids up, and grant
A brief respite from fear
Of total neutrality. With luck,
Trekking stubborn through this season
Of fatigue, I shall
Patch together a content
Of sorts. Miracles occur,
If you care to call those spasmodic
Tricks of radiance miracles. The wait's begun again,
The long wait for the angel,
For that rare, random descent.
|
Written by
T S (Thomas Stearns) Eliot |
Thou hast nor youth nor age
But as it were an after dinner sleep
Dreaming of both.
HERE I am, an old man in a dry month,
Being read to by a boy, waiting for rain.
I was neither at the hot gates
Nor fought in the warm rain
Nor knee deep in the salt marsh, heaving a cutlass,
Bitten by flies, fought.
My house is a decayed house,
And the jew squats on the window sill, the owner,
Spawned in some estaminet of Antwerp,
Blistered in Brussels, patched and peeled in London.
The goat coughs at night in the field overhead;
Rocks, moss, stonecrop, iron, merds.
The woman keeps the kitchen, makes tea,
Sneezes at evening, poking the peevish gutter.
I an old man,
A dull head among windy spaces.
Signs are taken for wonders. “We would see a sign!”
The word within a word, unable to speak a word,
Swaddled with darkness. In the juvescence of the year
Came Christ the tiger
In depraved May, dogwood and chestnut, flowering judas,
To be eaten, to be divided, to be drunk
Among whispers; by Mr. Silvero
With caressing hands, at Limoges
Who walked all night in the next room;
By Hakagawa, bowing among the Titians;
By Madame de Tornquist, in the dark room
Shifting the candles; Fräulein von Kulp
Who turned in the hall, one hand on the door. Vacant shuttles
Weave the wind. I have no ghosts,
An old man in a draughty house
Under a windy knob.
After such knowledge, what forgiveness? Think now
History has many cunning passages, contrived corridors
And issues, deceives with whispering ambitions,
Guides us by vanities. Think now
She gives when our attention is distracted
And what she gives, gives with such supple confusions
That the giving famishes the craving. Gives too late
What’s not believed in, or if still believed,
In memory only, reconsidered passion. Gives too soon
Into weak hands, what’s thought can be dispensed with
Till the refusal propagates a fear. Think
Neither fear nor courage saves us. Unnatural vices
Are fathered by our heroism. Virtues
Are forced upon us by our impudent crimes.
These tears are shaken from the wrath-bearing tree.
The tiger springs in the new year. Us he devours. Think at last
We have not reached conclusion, when I
Stiffen in a rented house. Think at last
I have not made this show purposelessly
And it is not by any concitation
Of the backward devils
I would meet you upon this honestly.
I that was near your heart was removed therefrom
To lose beauty in terror, terror in inquisition.
I have lost my passion: why should I need to keep it
Since what is kept must be adulterated?
I have lost my sight, smell, hearing, taste and touch:
How should I use them for your closer contact?
These with a thousand small deliberations
Protract the profit of their chilled delirium,
Excite the membrane, when the sense has cooled,
With pungent sauces, multiply variety
In a wilderness of mirrors. What will the spider do,
Suspend its operations, will the weevil
Delay? De Bailhache, Fresca, Mrs. Cammel, whirled
Beyond the circuit of the shuddering Bear
In fractured atoms. Gull against the wind, in the windy straits
Of Belle Isle, or running on the Horn,
White feathers in the snow, the Gulf claims,
And an old man driven by the Trades
To a sleepy corner.
Tenants of the house,
Thoughts of a dry brain in a dry season.
|
Written by
John Masefield |
OH some are fond of red wine, and some are fond of white,
And some are all for dancing by the pale moonlight;
But rum alone's the tipple, and the heart's delight
Of the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some are fond of Spanish wine, and some are fond of French,
And some'll swallow tay and stuff fit only for a wench;
But I'm for right Jamaica till I roll beneath the bench,
Says the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some are for the lily, and some are for the rose,
But I am for the sugar-cane that in Jamaica grows;
For it's that that makes the bonny drink to warm my copper nose,
Says the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some are fond of fiddles, and a song well sung,
And some are all for music for to lilt upon the tongue;
But mouths were made for tankards, and for sucking at the bung,
Says the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some are fond of dancing, and some are fond of dice,
And some are all for red lips, and pretty lasses' eyes;
But a right Jamaica puncheon is a finer prize
To the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some that's good and godly ones they hold that it's a sin
To troll the jolly bowl around, and let the dollars spin;
But I'm for toleration and for drinking at an inn,
Says the old bold mate of Henry Morgan.
Oh some are sad and wretched folk that go in silken suits,
And there's a mort of wicked rogues that live in good reputes;
So I'm for drinking honestly, and dying in my boots,
Like an old bold mate of Henry Morgan.
|
Written by
Barry Tebb |
The Poetry School, The Poetry Book Society, The Poetry Business:
So much poetry about you’d think I’d want to shout, “Hurray, hurray,
Every day’s Poetry Day!” but I don’t and you don’t either-
You know its flim-flam on the ether, grants for Jack-the-lads
Of both sexes, poets who’ve never been seen in a little magazine
Then gone on to win the Oopla Prize and made baroque architecture
The subject of an O.U. lecture.
Seventy five pounds for a seminar on sensitivity in verse;
A hundred and fifty for an infinitely worse whole weekend of
‘Steps towards a personal fiction in post-modern diction’;
And the inevitable course anthology, eight pounds for eleven
Nameless poets Pascale Petit and Mimi Kahlvati carefully selected
From, well honestly! Who cares? God only knows how banal they’re
Bound to be. Budding Roddy Lumsdens, (Has anyone read a Roddy
Lumsden
Poem?) “Yeah! Yeah! Yeah!” his first collection short-listed here and
there -
The sheer hype’s enough to put me off for life.
I still write at bus-stops and avoid competitions like the plague.
I’m not lucky that way, I’ve still to win a single literary prize.
Is there one for every day of the year? And as for James Kirkup,
My mentor of forty-odd years, his name evokes blank stares; but
Look him up in ‘Who’s Who’, countless OUP collections, the best-
ever
Version of Val?ry’s ‘Cimeti?re Marin’, translations from eleven
tongues
Including Vietnamese. Is there nothing Jamie can do to please?
I help one poet to write and one to stay alive;
Please God help poor poets thrive.
|
Written by
Robert Burns |
YE Irish lords, ye knights an’ squires,
Wha represent our brughs an’ shires,
An’ doucely manage our affairs
In parliament,
To you a simple poet’s pray’rs
Are humbly sent.
Alas! my roupit Muse is hearse!
Your Honours’ hearts wi’ grief ’twad pierce,
To see her sittin on her ****
Low i’ the dust,
And scriechinh out prosaic verse,
An like to brust!
Tell them wha hae the chief direction,
Scotland an’ me’s in great affliction,
E’er sin’ they laid that curst restriction
On aqua-vit&æ;
An’ rouse them up to strong conviction,
An’ move their pity.
Stand forth an’ tell yon Premier youth
The honest, open, naked truth:
Tell him o’ mine an’ Scotland’s drouth,
His servants humble:
The muckle deevil blaw you south
If ye dissemble!
Does ony great man glunch an’ gloom?
Speak out, an’ never fash your thumb!
Let posts an’ pensions sink or soom
Wi’ them wha grant them;
If honestly they canna come,
Far better want them.
In gath’rin votes you were na slack;
Now stand as tightly by your tack:
Ne’er claw your lug, an’ fidge your back,
An’ hum an’ haw;
But raise your arm, an’ tell your crack
Before them a’.
Paint Scotland greetin owre her thrissle;
Her mutchkin stowp as toom’s a whissle;
An’ d—mn’d excisemen in a bussle,
Seizin a stell,
Triumphant crushin’t like a mussel,
Or limpet shell!
Then, on the tither hand present her—
A blackguard smuggler right behint her,
An’ cheek-for-chow, a chuffie vintner
Colleaguing join,
Picking her pouch as bare as winter
Of a’ kind coin.
Is there, that bears the name o’ Scot,
But feels his heart’s bluid rising hot,
To see his poor auld mither’s pot
Thus dung in staves,
An’ plunder’d o’ her hindmost groat
By gallows knaves?
Alas! I’m but a nameless wight,
Trode i’ the mire out o’ sight?
But could I like Montgomeries fight,
Or gab like Boswell, 2
There’s some sark-necks I wad draw tight,
An’ tie some hose well.
God bless your Honours! can ye see’t—
The kind, auld cantie carlin greet,
An’ no get warmly to your feet,
An’ gar them hear it,
An’ tell them wi’a patriot-heat
Ye winna bear it?
Some o’ you nicely ken the laws,
To round the period an’ pause,
An’ with rhetoric clause on clause
To mak harangues;
Then echo thro’ Saint Stephen’s wa’s
Auld Scotland’s wrangs.
Dempster, 3 a true blue Scot I’se warran’;
Thee, aith-detesting, chaste Kilkerran; 4
An’ that glib-gabbit Highland baron,
The Laird o’ Graham; 5
An’ ane, a chap that’s damn’d aulfarran’,
Dundas his name: 6
Erskine, a spunkie Norland billie; 7
True Campbells, Frederick and Ilay; 8
An’ Livistone, the bauld Sir Willie; 9
An’ mony ithers,
Whom auld Demosthenes or Tully
Might own for brithers.
See sodger Hugh, 10 my watchman stented,
If poets e’er are represented;
I ken if that your sword were wanted,
Ye’d lend a hand;
But when there’s ought to say anent it,
Ye’re at a stand.
Arouse, my boys! exert your mettle,
To get auld Scotland back her kettle;
Or faith! I’ll wad my new pleugh-pettle,
Ye’ll see’t or lang,
She’ll teach you, wi’ a reekin whittle,
Anither sang.
This while she’s been in crankous mood,
Her lost Militia fir’d her bluid;
(Deil na they never mair do guid,
Play’d her that pliskie!)
An’ now she’s like to rin red-wud
About her whisky.
An’ Lord! if ance they pit her till’t,
Her tartan petticoat she’ll kilt,
An’durk an’ pistol at her belt,
She’ll tak the streets,
An’ rin her whittle to the hilt,
I’ the first she meets!
For God sake, sirs! then speak her fair,
An’ straik her cannie wi’ the hair,
An’ to the muckle house repair,
Wi’ instant speed,
An’ strive, wi’ a’ your wit an’ lear,
To get remead.
Yon ill-tongu’d tinkler, Charlie Fox,
May taunt you wi’ his jeers and mocks;
But gie him’t het, my hearty cocks!
E’en cowe the cadie!
An’ send him to his dicing box
An’ sportin’ lady.
Tell you guid bluid o’ auld Boconnock’s, 11
I’ll be his debt twa mashlum bonnocks,
An’ drink his health in auld Nance Tinnock’s 12
Nine times a-week,
If he some scheme, like tea an’ winnocks,
Was kindly seek.
Could he some commutation broach,
I’ll pledge my aith in guid braid Scotch,
He needna fear their foul reproach
Nor erudition,
Yon mixtie-maxtie, ***** hotch-potch,
The Coalition.
Auld Scotland has a raucle tongue;
She’s just a devil wi’ a rung;
An’ if she promise auld or young
To tak their part,
Tho’ by the neck she should be strung,
She’ll no desert.
And now, ye chosen Five-and-Forty,
May still you mither’s heart support ye;
Then, tho’a minister grow dorty,
An’ kick your place,
Ye’ll snap your gingers, poor an’ hearty,
Before his face.
God bless your Honours, a’ your days,
Wi’ sowps o’ kail and brats o’ claise,
In spite o’ a’ the thievish kaes,
That haunt St. Jamie’s!
Your humble poet sings an’ prays,
While Rab his name is.
POSTSCRIPTLET half-starv’d slaves in warmer skies
See future wines, rich-clust’ring, rise;
Their lot auld Scotland ne’re envies,
But, blythe and frisky,
She eyes her freeborn, martial boys
Tak aff their whisky.
What tho’ their Phoebus kinder warms,
While fragrance blooms and beauty charms,
When wretches range, in famish’d swarms,
The scented groves;
Or, hounded forth, dishonour arms
In hungry droves!
Their gun’s a burden on their shouther;
They downa bide the stink o’ powther;
Their bauldest thought’s a hank’ring swither
To stan’ or rin,
Till skelp—a shot—they’re aff, a’throw’ther,
To save their skin.
But bring a Scotchman frae his hill,
Clap in his cheek a Highland gill,
Say, such is royal George’s will,
An’ there’s the foe!
He has nae thought but how to kill
Twa at a blow.
Nae cauld, faint-hearted doubtings tease him;
Death comes, wi’ fearless eye he sees him;
Wi’bluidy hand a welcome gies him;
An’ when he fa’s,
His latest draught o’ breathin lea’es him
In faint huzzas.
Sages their solemn een may steek,
An’ raise a philosophic reek,
An’ physically causes seek,
In clime an’ season;
But tell me whisky’s name in Greek
I’ll tell the reason.
Scotland, my auld, respected mither!
Tho’ whiles ye moistify your leather,
Till, whare ye sit on craps o’ heather,
Ye tine your dam;
Freedom an’ whisky gang thegither!
Take aff your dram!
Note 1. This was written before the Act anent the Scotch distilleries, of session 1786, for which Scotland and the author return their most grateful thanks.—R. B. [back]
Note 2. James Boswell of Auchinleck, the biographer of Johnson. [back]
Note 3. George Dempster of Dunnichen. [back]
Note 4. Sir Adam Ferguson of Kilkerran, Bart. [back]
Note 5. The Marquis of Graham, eldest son of the Duke of Montrose. [back]
Note 6. Right Hon. Henry Dundas, M. P. [back]
Note 7. Probably Thomas, afterward Lord Erskine. [back]
Note 8. Lord Frederick Campbell, second brother of the Duke of Argyll, and Ilay Campbell, Lord Advocate for Scotland, afterward President of the Court of Session. [back]
Note 9. Sir Wm. Augustus Cunningham, Baronet, of Livingstone. [back]
Note 10. Col. Hugh Montgomery, afterward Earl of Eglinton. [back]
Note 11. Pitt, whose grandfather was of Boconnock in Cornwall. [back]
Note 12. A worthy old hostess of the author’s in Mauchline, where he sometimes studies politics over a glass of gude auld Scotch Drink.—R. B. [back]
|
Written by
Andrew Barton Paterson |
Wargeilah town is very small,
There's no cathedral nor a club,
In fact the township, all in all,
Is just one unpretentious pub;
And there, from all the stations round,
The local sportsmen can be found.
The sportsmen of Wargeilah-side
Are very few but very fit;
There's scarcely any sport been tried
But they can hold their own at it;
In fact, to search their records o'er,
They hold their own and something more.
The precincts of Wargeilah town
An English new-chum did infest:
He used to wander up and down
In baggy English breeches drest;
His mental aspect seemed to be
Just stolid self-sufficiency.
The local sportsmen vainly sought
His tranquil calm to counteract
By urging that he should be brought
Within the Noxious Creatures Act.
"Nay, harm him not," said one more wise,
"He is a blessing in disguise!
"You see, he wants to buy a horse,
To ride, and hunt, and steeplechase,
And carry ladies, too, of course,
And pull a cart, and win a race.
Good gracious! he must be a flat
To think he'll get a horse like that!
"But, since he has so little sense
And such a lot of cash to burn,
We'll sell him some experience
By which alone a fool can learn.
Suppose we let him have The Trap
To win Wargeilah Handicap!"
And her, I must explain to you
That round about Wargeilah run
There lived a very aged screw
Whose days of brilliancy were done.
A grand old warrior in his prime --
But age will beat us any time.
A trooper's horse in seasons past
He did his share to keep the peace,
But took to falling, and at last
Was cast for age from the Police.
A publican at Conroy's Gap
Bought him and christened him The Trap.
When grass was good and horses dear,
He changed his owner now and then
At prices ranging somewhere near
The neighbourhood of two-pound-ten:
And manfully he earned his keep
By yarding cows and ration sheep.
They brought him in from off the grass
And fed and groomed the old horse up;
His coat began to shine like glass --
You'd think he'd win the Melbourne Cup.
And when they'd got him fat and flash
They asked the new chum -- fifty -- cash!
And when he said the price was high,
Their indignation knew no bounds.
They said, "It's seldom you can buy
A horse like that for fifty pounds!
We'll refund twenty if The Trap
Should fail to win the handicap!"
The deed was done, the price was paid,
The new-chum put the horse in train.
The local sports were much afraid
That he would sad experience gain
By racing with some shearer's hack,
Who'd beat him half-way round the track.
So, on this guileless English spark
They did most fervently impress
That he must keep the matter dark,
And not let any person guess
That he was purchasing The Trap
To win Wargeilah Handicap.
They spoke of "spielers from the Bland",
And "champions from the Castlereagh",
And gave the youth to understand
That all of these would stop away,
And spoil the race, if they should hear
That they had got The Trap to fear.
"Keep dark! They'll muster thick as flies
When once the news gets sent around
We're giving such a splendid prize --
A Snowdon horse worth fifty pound!
They'll come right in from Dandaloo,
And find -- that it's a gift for you!"
The race came on -- with no display
Nor any calling of the card,
But round about the pub all day
A crowd of shearers, drinking hard,
And using language in a strain
'Twere flattery to call profane.
Our hero, dressed in silk attire --
Blue jacket and scarlet cap --
With boots that shone like flames of fire,
Now did his canter on The Trap,
And walked him up and round about,
Until other steeds came out.
He eyed them with a haughty look,
But saw a sight that caught his breath!
It was Ah John! the Chinee cook!
In boots and breeches! pale as death!
Tied with a rope, like any sack,
Upon a piebald pony's back!
The next, a colt -- all mud and burrs,
Half-broken, with a black boy up,
Who said, "You gim'me pair o' spurs,
I win the bloomin' Melbourne Cup!"
These two were to oppose The Trap
For the Wargeilah Handicap!
They're off! The colt whipped down his head,
And humped his back, and gave a squeal,
And bucked into the drinking shed,
Revolving like a Catherine wheel!
Men ran like rats! The atmosphere
Was filled with oaths and pints of beer!
But up the course the bold Ah John
Beside The Trap raced neck and neck:
The boys had tied him firmly on,
Which ultimately proved his wreck;
The saddle turned, and, like a clown,
He rode some distance upside-down.
His legs around the horse were tied,
His feet towards the heavens were spread,
He swung and bumped at every stride
And ploughed the ground up with his head!
And when they rescued him, The Trap
Had won Wargeilah Handicap!
And no enquiries we could make
Could tell by what false statements swayed
Ah John was led to undertake
A task so foreign to his trade!
He only smiled and said, "Hoo Ki!
I stop topside, I win all li'!"
But never in Wargeilah Town
Was heard so eloquent a cheer
As when the President came down,
And toasted, in Colonial beer,
"The finest rider on the course!
The winner of the Snowdon Horse!
"You go and get your prize," he said;
"He's with a wild mob, somewhere round
The mountains near the Watershed;
He's honestly worth fifty pound --
A noble horse, indeed, to win,
But none of us can run him in!
"We've chased him poor, we've chased him fat,
We've run him till our horses dropped;
But by such obstacles as that
A man like you will not be stopped;
You'll go and yard him any day,
So here's your health! Hooray! Hooray!"
The day wound up with booze and blow
And fights till all were well content.
But of the new-chum all I know
Is shown by this advertisement --
"For sale, the well-known racehorse Trap.
He won Wargeilah Handicap!"
|