Written by
Robert Browning |
I sprang to the stirrup, and Joris, and he;
I galloped, Dirck galloped, we galloped all three;
"Good speed!" cried the watch, as the gate-bolts undrew;
"Speed!" echoed the wall to us galloping through;
Behind shut the postern, the lights sank to rest,
And into the midnight we galloped abreast.
Not a word to each other; we kept the great pace
Neck by neck, stride by stride, never changing our place;
I turned in my saddle and made its girths tight,
Then shortened each stirrup, and set the pique right,
Rebuckled the cheek-strap, chained slacker the bit,
Nor galloped less steadily Roland a whit.
'Twas moonset at starting; but while we drew near
Lokeren, the cocks crew and twilight dawned clear;
At Boom, a great yellow star came out to see;
At Duffeld, 'twas morning as plain as could be;
And from Mecheln church-steeple we heard the half-chime,
So Joris broke silence with, "Yet there is time!"
At Aerschot, up leaped of a sudden the sun,
And against him the cattle stood black every one,
To stare through the mist at us galloping past,
And I saw my stout galloper Roland at last,
With resolute shoulders, each butting away
The haze, as some bluff river headland its spray:
And his low head and crest, just one sharp ear bent back
For my voice, and the other pricked out on his track;
And one eye's black intelligence,—ever that glance
O'er its white edge at me, his own master, askance!
And the thick heavy spume-flakes which aye and anon
His fierce lips shook upwards in galloping on.
By Hasselt, Dirck groaned; and cried Joris, "Stay spur!
Your Roos galloped bravely, the fault's not in her,
We'll remember at Aix"—for one heard the quick wheeze
Of her chest, saw the stretched neck and staggering knees,
And sunk tail, and horrible heave of the flank,
As down on her haunches she shuddered and sank.
So, we were left galloping, Joris and I,
Past Looz and past Tongres, no cloud in the sky;
The broad sun above laughed a pitiless laugh,
'Neath our feet broke the brittle bright stubble like chaff;
Till over by Dalhem a dome-spire sprang white,
And "Gallop," gasped Joris, "for Aix is in sight!"
"How they'll greet us!"—and all in a moment his roan
Rolled neck and croup over, lay dead as a stone;
And there was my Roland to bear the whole weight
Of the news which alone could save Aix from her fate,
With his nostrils like pits full of blood to the brim,
And with circles of red for his eye-socket's rim.
Then I cast loose my buffcoat, each holster let fall,
Shook off both my jack-boots, let go belt and all,
Stood up in the stirrup, leaned, patted his ear,
Called my Roland his pet-name, my horse without peer;
Clapped my hands, laughed and sang, any noise, bad or good,
Till at length into Aix Roland galloped and stood.
And all I remember is—friends flocking round
As I sat with his head 'twixt my knees on the ground;
And no voice but was praising this Roland of mine,
As I poured down his throat our last measure of wine,
Which (the burgesses voted by common consent)
Was no more than his due who brought good news from Ghent
|
Written by
William Topaz McGonagall |
'Twas in the year of 1746, on a fine summer afternoon,
When trees and flowers were in full bloom,
That widow Riddel sat knitting stockings on a little rustic seat,
Which her only son had made for her, which was very neat.
The cottage she lived in was in the wilds of Nithsdale,
Where many a poor soul had cause to bewail
The loss of their shealings, that were burned to the ground,
By a party of fierce British dragoons that chanced to come round.
While widow Riddel sat in her garden she heard an unusual sound,
And near by was her son putting some seeds into the ground,
And as she happened to look down into the little strath below
She espied a party of dragoons coming towards her very slow.
And hearing of the cruelties committed by them, she shook with fear.
And she cried to her son, "Jamie, thae sodgers are coming here!"
While the poor old widow's heart with fear was panting,
And she cried, "Mercy on us, Jamie, what can they be wanting?"
Next minute the dragoons were in front of the cottage door,
When one of them dismounted, and loudly did roar,
"Is there any rebels, old woman, skulking hereabouts?"
"Oh, no, Sir, no! believe my word without any doubts."
"Well, so much the better, my good woman, for you and them;
But, old girl, let's have something to eat, me, and my men":
"Blithely, sir, blithely! ye're welcome to what I hae,"
When she bustled into the cottage without delay.
And she brought out oaten cakes, sweet milk, and cheese,
Which the soldiers devoured greedily at their ease,
And of which they made a hearty meal,
But, for such kind treatment, ungrateful they did feel.
Then one of the soldiers asked her how she got her living:
She replied, "God unto her was always giving;
And wi' the bit garden, alang wi' the bit coo,
And wi' what the laddie can earn we are sincerely thankfu'."
To this pitiful detail of her circumstances the villain made no reply,
But drew a pistol from his holster, and cried, "Your cow must die!"
Then riding up to the poor cow, discharged it through her head,
When the innocent animal instantly fell down dead.
Not satisfied with this the merciless ruffian leaped the little garden wall,
And with his horse trod down everything, the poor widow's all,
Then having finished this barbarous act of direst cruelty,
The monster rejoined his comrades shouting right merrily:
"There, you old devil, that's what you really deserve,
For you and your rascally rebels ought to starve";
Then the party rode off, laughing at the mischief that was done,
Leaving the poor widow to mourn and her only son.
When the widow found herself deprived of her all,
She wrung her hands in despair, and on God did call,
Then rushed into the cottage and flung herself on her bed,
And, with sorrow, in a few days she was dead.
And, during her illness, her poor boy never left her bedside,
There he remained, night and day, his mother's wants to provide,
And make her forget the misfortunes that had befallen them,
All through that villainous and hard-hearted party of men.
On the fourth day her son followed her remains to the grave.
And during the burial service he most manfully did behave,
And when the body was laid in the grave, from tears he could not refrain,
But instantly fled from that desolated place, and never returned again.
Thirteen years after this the famous battle of Minden was fought
By Prince Ferdinand against the French, who brought them to nought;
And there was a large body of British horse, under Lord George Sackville,
And strange! the widow's son was at the battle all the while.
And on the evening after the battle there were assembled in a tavern
A party of British dragoons, loudly boasting and swearing,
When one of them swore he had done more than any of them--
A much more meritorious action-- which he defied them to condemn .
"What was that, Tam, what was that, Tam?" shouted his companions at once.
"Tell us, Tam; tell us, Tam, was that while in France?"
"No!" he cried, "it was starving an old witch, while in Nithsdale,
By shooting her cow and riding down her greens, that is the tale."
"And don't you repent it?" exclaimed a young soldier, present.
"Repent what?" cried the braggart; "No! I feel quite content."
"Then, villain!" cried the youth, unsheathing his sword,
"That woman was my mother, so not another word!
"So draw, and defend yourself, without more delay,
For I swear you shall not live another day!"
Then the villain sprang to his feet, and a combat ensued,
But in three passes he was entirely subdued.
Young Riddell afterwards rose to be a captain
In the British service, and gained a very good name
For being a daring soldier, wherever he went,
And as for killing the ruffian dragoon he never did repent.
|
Written by
Victor Hugo |
("Mon pére, ce héros au sourire.")
{Bk. XLIX. iv.}
My sire, the hero with the smile so soft,
And a tall trooper, his companion oft,
Whom he loved greatly for his courage high
And strength and stature, as the night drew nigh
Rode out together. The battle was done;
The dead strewed the field; long sunk was the sun.
It seemed in the darkness a sound they heard,—
Was it feeble moaning or uttered word?
'Twas a Spaniard left from the force in flight,
Who had crawled to the roadside after fight;
Shattered and livid, less live than dead,
Rattled his throat as hoarsely he said:
"Water, water to drink, for pity's sake!
Oh, a drop of water this thirst to slake!"
My father, moved at his speech heart-wrung,
Handed the orderly, downward leapt,
The flask of rum at the holster kept.
"Let him have some!" cried my father, as ran
The trooper o'er to the wounded man,—
A sort of Moor, swart, bloody and grim;
But just as the trooper was nearing him,
He lifted a pistol, with eye of flame,
And covered my father with murd'rous aim.
The hurtling slug grazed the very head,
And the helmet fell, pierced, streaked with red,
And the steed reared up; but in steady tone:
"Give him the whole!" said my father, "and on!"
TORU DUTT
|