Written by
Delmira Agustini |
SpanishFuera, la noche en veste de tragedia sollozaComo una enorme viuda pegada a mis cristales. Mi cuarto:…Por un bello milagro de la luz y del fuegoMi cuarto es una gruta de oro y gemas raras:Tiene un musgo tan suave, tan hondo de tapices,Y es tan vívida y cálida, tan dulce que me creoDentro de un corazón… Mi lecho que está en blanco es blanco y vaporosoComo flor de inocencia,Como espuma de vicio! Esta noche hace insomnio;Hay noches negras, negras, que llevan en la frenteUna rosa de sol…En estas noches negras y claras no se duerme. Y yo te amo, Invierno!Yo te imagino viejo,Yo te imagino sabio,Con un divino cuerpo de marmól palpitanteQue arrastra como un manto regio el peso del Tiempo…Invierno, yo te amo y soy la primavera…Yo sonroso, tú nievas:Tú porque todo sabes,Yo porque todo sueño… …Amémonos por eso!… Sobre mi lecho en blanco,Tan blanco y vaporoso como flor de inocencia,Como espuma de vicio,Invierno, Invierno, Invierno,Caigamos en un ramo de rosas y de lirios! English Outside the night, dressed in tragedy, sighsLike an enormous widow fastened to my windowpane. My room…By a wondrous miracle of light and fireMy room is a grotto of gold and precious gems:With a moss so smooth, so deep its tapestries,And it is vivid and hot, so sweet I believeI am inside a heart… My bed there in white, is white and vaporousLike a flower of innocence. Like the froth of vice! This night brings insomnia;There are black nights, black, which bring forthOne rose of sun…On these black and clear nights I do not sleep. And I love you, Winter!I imagine you are old,I imagine you are wise,With a divine body of beating marbleWhich drags the weight of Time like a regal cloak…Winter, I love you and I am the spring…I blush, you snow:Because you know it all,Because I dream it all… We love each other like this!… On my bed all in white,So white and vaporous like the flower of innocence,Like the froth of vice,Winter, Winter, Winter,We fall in a cluster of roses and lilies!
|
Written by
Alexander Pope |
But anxious cares the pensive nymph oppress'd,
And secret passions labour'd in her breast.
Not youthful kings in battle seiz'd alive,
Not scornful virgins who their charms survive,
Not ardent lovers robb'd of all their bliss,
Not ancient ladies when refus'd a kiss,
Not tyrants fierce that unrepenting die,
Not Cynthia when her manteau's pinn'd awry,
E'er felt such rage, resentment, and despair,
As thou, sad virgin! for thy ravish'd hair.
For, that sad moment, when the Sylphs withdrew,
And Ariel weeping from Belinda flew,
Umbriel, a dusky, melancholy sprite,
As ever sullied the fair face of light,
Down to the central earth, his proper scene,
Repair'd to search the gloomy cave of Spleen.
Swift on his sooty pinions flits the Gnome,
And in a vapour reach'd the dismal dome.
No cheerful breeze this sullen region knows,
The dreaded East is all the wind that blows.
Here, in a grotto, shelter'd close from air,
And screen'd in shades from day's detested glare,
She sighs for ever on her pensive bed,
Pain at her side, and Megrim at her head.
Two handmaids wait the throne: alike in place,
But diff'ring far in figure and in face.
Here stood Ill Nature like an ancient maid,
Her wrinkled form in black and white array'd;
With store of pray'rs, for mornings, nights, and noons,
Her hand is fill'd; her bosom with lampoons.
There Affectation, with a sickly mien,
Shows in her cheek the roses of eighteen,
Practis'd to lisp, and hang the head aside,
Faints into airs, and languishes with pride,
On the rich quilt sinks with becoming woe,
Wrapp'd in a gown, for sickness, and for show.
The fair ones feel such maladies as these,
When each new night-dress gives a new disease.
A constant vapour o'er the palace flies;
Strange phantoms, rising as the mists arise;
Dreadful, as hermit's dreams in haunted shades,
Or bright, as visions of expiring maids.
Now glaring fiends, and snakes on rolling spires,
Pale spectres, gaping tombs, and purple fires:
Now lakes of liquid gold, Elysian scenes,
And crystal domes, and angels in machines.
Unnumber'd throngs on ev'ry side are seen,
Of bodies chang'd to various forms by Spleen.
Here living teapots stand, one arm held out,
One bent; the handle this, and that the spout:
A pipkin there, like Homer's tripod walks;
Here sighs a jar, and there a goose pie talks;
Men prove with child, as pow'rful fancy works,
And maids turn'd bottles, call aloud for corks.
Safe pass'd the Gnome through this fantastic band,
A branch of healing spleenwort in his hand.
Then thus address'd the pow'r: "Hail, wayward Queen!
Who rule the sex to fifty from fifteen:
Parent of vapours and of female wit,
Who give th' hysteric, or poetic fit,
On various tempers act by various ways,
Make some take physic, others scribble plays;
Who cause the proud their visits to delay,
And send the godly in a pet to pray.
A nymph there is, that all thy pow'r disdains,
And thousands more in equal mirth maintains.
But oh! if e'er thy gnome could spoil a grace,
Or raise a pimple on a beauteous face,
Like citron waters matrons' cheeks inflame,
Or change complexions at a losing game;
If e'er with airy horns I planted heads,
Or rumpled petticoats, or tumbled beds,
Or caus'd suspicion when no soul was rude,
Or discompos'd the head-dress of a prude,
Or e'er to costive lap-dog gave disease,
Which not the tears of brightest eyes could ease:
Hear me, and touch Belinda with chagrin;
That single act gives half the world the spleen. "
The goddess with a discontented air
Seems to reject him, though she grants his pray'r.
A wondrous bag with both her hands she binds,
Like that where once Ulysses held the winds;
There she collects the force of female lungs,
Sighs, sobs, and passions, and the war of tongues.
A vial next she fills with fainting fears,
Soft sorrows, melting griefs, and flowing tears.
The Gnome rejoicing bears her gifts away,
Spreads his black wings, and slowly mounts to day.
Sunk in Thalestris' arms the nymph he found,
Her eyes dejected and her hair unbound.
Full o'er their heads the swelling bag he rent,
And all the Furies issu'd at the vent.
Belinda burns with more than mortal ire,
And fierce Thalestris fans the rising fire.
"Oh wretched maid!" she spread her hands, and cried,
(While Hampton's echoes, "Wretched maid!" replied,
"Was it for this you took such constant care
The bodkin, comb, and essence to prepare?
For this your locks in paper durance bound,
For this with tort'ring irons wreath'd around?
For this with fillets strain'd your tender head,
And bravely bore the double loads of lead?
Gods! shall the ravisher display your hair,
While the fops envy, and the ladies stare!
Honour forbid! at whose unrivall'd shrine
Ease, pleasure, virtue, all, our sex resign.
Methinks already I your tears survey,
Already hear the horrid things they say,
Already see you a degraded toast,
And all your honour in a whisper lost!
How shall I, then, your helpless fame defend?
'Twill then be infamy to seem your friend!
And shall this prize, th' inestimable prize,
Expos'd through crystal to the gazing eyes,
And heighten'd by the diamond's circling rays,
On that rapacious hand for ever blaze?
Sooner shall grass in Hyde Park Circus grow,
And wits take lodgings in the sound of Bow;
Sooner let earth, air, sea, to chaos fall,
Men, monkeys, lap-dogs, parrots, perish all!"
She said; then raging to Sir Plume repairs,
And bids her beau demand the precious hairs:
(Sir Plume, of amber snuff-box justly vain,
And the nice conduct of a clouded cane)
With earnest eyes, and round unthinking face,
He first the snuffbox open'd, then the case,
And thus broke out--"My Lord, why, what the devil?
Z{-}{-}{-}ds! damn the lock! 'fore Gad, you must be civil!
Plague on't! 'tis past a jest--nay prithee, pox!
Give her the hair"--he spoke, and rapp'd his box.
"It grieves me much," replied the peer again,
"Who speaks so well should ever speak in vain.
But by this lock, this sacred lock I swear,
(Which never more shall join its parted hair;
Which never more its honours shall renew,
Clipp'd from the lovely head where late it grew)
That while my nostrils draw the vital air,
This hand, which won it, shall for ever wear. "
He spoke, and speaking, in proud triumph spread
The long-contended honours of her head.
But Umbriel, hateful gnome! forbears not so;
He breaks the vial whence the sorrows flow.
Then see! the nymph in beauteous grief appears,
Her eyes half-languishing, half-drown'd in tears;
On her heav'd bosom hung her drooping head,
Which, with a sigh, she rais'd; and thus she said:
"For ever curs'd be this detested day,
Which snatch'd my best, my fav'rite curl away!
Happy! ah ten times happy, had I been,
If Hampton Court these eyes had never seen!
Yet am not I the first mistaken maid,
By love of courts to num'rous ills betray'd.
Oh had I rather unadmir'd remain'd
In some lone isle, or distant northern land;
Where the gilt chariot never marks the way,
Where none learn ombre, none e'er taste bohea!
There kept my charms conceal'd from mortal eye,
Like roses, that in deserts bloom and die.
What mov'd my mind with youthful lords to roam?
Oh had I stay'd, and said my pray'rs at home!
'Twas this, the morning omens seem'd to tell,
Thrice from my trembling hand the patch-box fell;
The tott'ring china shook without a wind,
Nay, Poll sat mute, and Shock was most unkind!
A Sylph too warn'd me of the threats of fate,
In mystic visions, now believ'd too late!
See the poor remnants of these slighted hairs!
My hands shall rend what ev'n thy rapine spares:
These, in two sable ringlets taught to break,
Once gave new beauties to the snowy neck.
The sister-lock now sits uncouth, alone,
And in its fellow's fate foresees its own;
Uncurl'd it hangs, the fatal shears demands
And tempts once more thy sacrilegious hands.
Oh hadst thou, cruel! been content to seize
Hairs less in sight, or any hairs but these!"
|