Get Your Premium Membership

Best Famous Granada Poems

Here is a collection of the all-time best famous Granada poems. This is a select list of the best famous Granada poetry. Reading, writing, and enjoying famous Granada poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of granada poems.

Search and read the best famous Granada poems, articles about Granada poems, poetry blogs, or anything else Granada poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Federico García Lorca | Create an image from this poem

Arbol? Arbol? . .

 Tree, tree
dry and green.
The girl with the pretty face is out picking olives.
The wind, playboy of towers, grabs her around the waist.
Four riders passed by on Andalusian ponies, with blue and green jackets and big, dark capes.
"Come to Cordoba, muchacha.
" The girl won't listen to them.
Three young bullfighters passed, slender in the waist, with jackets the color of oranges and swords of ancient silver.
"Come to Sevilla, muchacha.
" The girl won't listen to them.
When the afternoon had turned dark brown, with scattered light, a young man passed by, wearing roses and myrtle of the moon.
"Come to Granada, inuchacha.
" And the girl won't listen to him.
The girl with the pretty face keeps on picking olives with the grey arm of the wind wrapped around her waist.
Tree, tree dry and green.


Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

Siege and Conquest of Alhama The

 The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama! Letters to the monarch tell How Alhama's city fell: In the fire the scroll he threw, And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal He quits his mule, and mounts his horse, And through the street directs his course; Through the street of Zacatin To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama! When the Alhambra walls he gain'd, On the moment he ordain'd That the trumpet straight should sound With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal And when the hollow drums of war Beat the loud alarm afar, That the Moors of town and plain Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama! Then the Moors, by this aware, That bloody Mars recall'd them there, One by one, and two by two, To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama! Out then spake an aged Moor In these words the king before, 'Wherefore call on us, oh King? What may mean this gathering?' Woe is me, Alhama! 'Friends! ye have, alas! to know Of a most disastrous blow; That the Christians, stern and bold, Have obtain'd Albania's hold.
' Woe is me, Alhama! Out then spake old Alfaqui, With his beard so white to see, 'Good King! thou art justly served, Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama! 'By thee were slain, in evil hour, The Abencerrage, Granada's flower; And strangers were received by thee Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama! 'And for this, oh King! is sent On thee a double chastisement: Thee and thine, thy crown and realm, One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama! 'He who holds no laws in awe, He must perish by the law; And Granada must be won, And thyself with her undone.
' Woe is me, Alhama! Fire crashed from out the old Moor's eyes, The Monarch's wrath began to rise, Because he answer'd, and because He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama! 'There is no law to say such things As may disgust the ear of kings: 'Thus, snorting with his choler, said The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama! Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! Though thy beard so hoary be, The King hath sent to have thee seized, For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama! And to fix thy head upon High Alhambra's loftiest stone; That thus for thee should be the law, And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama! 'Cavalier, and man of worth! Let these words of mine go forth! Let the Moorish Monarch know, That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama! 'But on my soul Alhama weighs, And on my inmost spirit preys; And if the King his land hath lost, Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama! 'Sires have lost their children, wives Their lords, and valiant men their lives! One what best his love might claim Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama! 'I lost a damsel in that hour, Of all the land the loveliest flower; Doubloons a hundred I would pay, And think her ransom cheap that day.
' Woe is me, Alhama! And as these things the old Moor said, They sever'd from the trunk his head; And to the Alhambra's wall with speed 'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama! And men and infants therein weep Their loss, so heavy and so deep; Granada's ladies, all she rears Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama! And from the windows o'er the walls The sable web of mourning falls; The King weeps as a woman o'er His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!
Written by Federico García Lorca | Create an image from this poem

Gacela of the Dead Child

 Each afternoon in Granada,
each afternoon, a child dies.
Each afternoon the water sits down and chats with its companions.
The dead wear mossy wings.
The cloudy wind and the clear wind are two pheasants in flight through the towers, and the day is a wounded boy.
Not a flicker of lark was left in the air when I met you in the caverns of wine.
Not the crumb of a cloud was left in the ground when you were drowned in the river.
A giant of water fell down over the hills, and the valley was tumbling with lilies and dogs.
In my hands' violet shadow, your body, dead on the bank, was an angel of coldness.
Written by Francesco Petrarch | Create an image from this poem

CANZONE V

CANZONE V.

Nella stagion che 'l ciel rapido inchina.

NIGHT BRINGS REPOSE TO OTHERS, BUT NOT TO HIM.

In that still season, when the rapid sun
Drives down the west, and daylight flies to greet
Nations that haply wait his kindling flame;
In some strange land, alone, her weary feet
The time-worn pilgrim finds, with toil fordone,
Yet but the more speeds on her languid frame;
Her solitude the same,
When night has closed around;
Yet has the wanderer found
A deep though short forgetfulness at last
Of every woe, and every labour past.
But ah! my grief, that with each moment grows,
As fast, and yet more fast,
Day urges on, is heaviest at its close.
When Phœbus rolls his everlasting wheels
To give night room; and from encircling wood,
Broader and broader yet descends the shade;
The labourer arms him for his evening trade,
And all the weight his burthen'd heart conceals
Lightens with glad discourse or descant rude;
Then spreads his board with food,
Such as the forest hoar
To our first fathers bore,
By us disdain'd, yet praised in hall and bower,
[Pg 51]But, let who will the cup of joyance pour,
I never knew, I will not say of mirth,
But of repose, an hour,
When Phœbus leaves, and stars salute the earth.
Yon shepherd, when the mighty star of day
He sees descending to its western bed,
And the wide Orient all with shade embrown'd,
Takes his old crook, and from the fountain head,
Green mead, and beechen bower, pursues his way,
Calling, with welcome voice, his flocks around;
Then far from human sound,
Some desert cave he strows
With leaves and verdant boughs,
And lays him down, without a thought, to sleep.
Ah, cruel Love!—then dost thou bid me keep
My idle chase, the airy steps pursuing
Of her I ever weep,
Who flies me still, my endless toil renewing.
E'en the rude seaman, in some cave confined,
Pillows his head, as daylight quits the scene,
On the hard deck, with vilest mat o'erspread;
And when the Sun in orient wave serene
Bathes his resplendent front, and leaves behind
Those antique pillars of his boundless bed;
Forgetfulness has shed
O'er man, and beast, and flower,
Her mild restoring power:
But my determined grief finds no repose;
And every day but aggravates the woes
Of that remorseless flood, that, ten long years,
Flowing, yet ever flows,
Nor know I what can check its ceaseless tears.
Merivale.
What time towards the western skies
The sun with parting radiance flies,
And other climes gilds with expected light,
Some aged pilgrim dame who strays
Alone, fatigued, through pathless ways,
Hastens her step, and dreads the approach of night
Then, the day's journey o'er, she'll steep
Her sense awhile in grateful sleep;
[Pg 52]Forgetting all the pain, and peril past;
But I, alas! find no repose,
Each sun to me brings added woes,
While light's eternal orb rolls from us fast.
When the sun's wheels no longer glow,
And hills their lengthen'd shadows throw,
The hind collects his tools, and carols gay;
Then spreads his board with frugal fare,
Such as those homely acorns were,
Which all revere, yet casting them away,
Let those, who pleasure can enjoy,
In cheerfulness their hours employ;
While I, of all earth's wretches most unblest,
Whether the sun fierce darts his beams,
Whether the moon more mildly gleams,
Taste no delight, no momentary rest!
When the swain views the star of day
Quench in the pillowing waves its ray,
And scatter darkness o'er the eastern skies
Rising, his custom'd crook he takes,
The beech-wood, fountain, plain forsakes,
As calmly homeward with his flock he hies
Remote from man, then on his bed
In cot, or cave, with fresh leaves spread,
He courts soft slumber, and suspense from care,
While thou, fell Love, bidst me pursue
That voice, those footsteps which subdue
My soul; yet movest not th' obdurate fair!
Lock'd in some bay, to taste repose
On the hard deck, the sailor throws
His coarse garb o'er him, when the car of light
Granada, with Marocco leaves,
The Pillars famed, Iberia's waves,
And the world's hush'd, and all its race, in night.
But never will my sorrows cease,
Successive days their sum increase,
Though just ten annual suns have mark'd my pain;
Say, to this bosom's poignant grief
Who shall administer relief?
Say, who at length shall free me from my chain?
[Pg 53]And, since there's comfort in the strain,
I see at eve along each plain.
And furrow'd hill, the unyoked team return:
Why at that hour will no one stay
My sighs, or bear my yoke away?
Why bathed in tears must I unceasing mourn?
Wretch that I was, to fix my sight
First on that face with such delight,
Till on my thought its charms were strong imprest,
Which force shall not efface, nor art,
Ere from this frame my soul dispart!
Nor know I then if passion's votaries rest.
O hasty strain, devoid of worth,
Sad as the bard who brought thee forth,
Show not thyself, be with the world at strife,
From nook to nook indulge thy grief;
While thy lorn parent seeks relief,
Nursing that amorous flame which feeds his life!
Nott.
Written by George (Lord) Byron | Create an image from this poem

The Siege and Conquest of Alhama

 The Moorish King rides up and down,
Through Granada's royal town;
From Elvira's gate to those
Of Bivarambla on he goes.
Woe is me, Alhama! Letters to the monarch tell How Alhama's city fell: In the fire the scroll he threw, And the messenger he slew.
Woe is me, Albamal He quits his mule, and mounts his horse, And through the street directs his course; Through the street of Zacatin To the Alhambra spurring in.
Woe is me, Alhama! When the Alhambra walls he gain'd, On the moment he ordain'd That the trumpet straight should sound With the silver clarion round.
Woe is me, Alhamal And when the hollow drums of war Beat the loud alarm afar, That the Moors of town and plain Might answer to the martial strain.
Woe is me, Alhama! Then the Moors, by this aware, That bloody Mars recall'd them there, One by one, and two by two, To a mighty squadron grew.
Woe is me, Alhama! Out then spake an aged Moor In these words the king before, 'Wherefore call on us, oh King? What may mean this gathering?' Woe is me, Alhama! 'Friends! ye have, alas! to know Of a most disastrous blow; That the Christians, stern and bold, Have obtain'd Alhama's hold.
' Woe is me, Alhama! Out then spake old Alfaqui, With his beard so white to see, 'Good King! thou art justly served, Good King! this thou hast deserved.
Woe is me, Alhama! 'By thee were slain, in evil hour, The Abencerrage, Granada's flower; And strangers were received by thee Of Cordova the Chivalry.
Woe is me, Alhama! 'And for this, oh King! is sent On thee a double chastisement: Thee and thine, thy crown and realm, One last wreck shall overwhelm.
Woe is me, Alhama! 'He who holds no laws in awe, He must perish by the law; And Granada must be won, And thyself with her undone.
' Woe is me, Alhama! Fire crashed from out the old Moor's eyes, The Monarch's wrath began to rise, Because he answer'd, and because He spake exceeding well of laws.
Woe is me, Alhama! 'There is no law to say such things As may disgust the ear of kings: 'Thus, snorting with his choler, said The Moorish King, and doom'd him dead.
Woe is me, Alhama! Moor Alfaqui! Moor Alfaqui! Though thy beard so hoary be, The King hath sent to have thee seized, For Alhama's loss displeased.
Woe is me, Alhama! And to fix thy head upon High Alhambra's loftiest stone; That thus for thee should be the law, And others tremble when they saw.
Woe is me, Alhama! 'Cavalier, and man of worth! Let these words of mine go forth! Let the Moorish Monarch know, That to him I nothing owe.
Woe is me, Alhama! 'But on my soul Alhama weighs, And on my inmost spirit preys; And if the King his land hath lost, Yet others may have lost the most.
Woe is me, Alhama! 'Sires have lost their children, wives Their lords, and valiant men their lives! One what best his love might claim Hath lost, another wealth, or fame.
Woe is me, Alhama! 'I lost a damsel in that hour, Of all the land the loveliest flower; Doubloons a hundred I would pay, And think her ransom cheap that day.
' Woe is me, Alhama! And as these things the old Moor said, They sever'd from the trunk his head; And to the Alhambra's wall with speed 'Twas carried, as the King decreed.
Woe is me, Alhama! And men and infants therein weep Their loss, so heavy and so deep; Granada's ladies, all she rears Within her walls, burst into tears.
Woe is me, Alhama! And from the windows o'er the walls The sable web of mourning falls; The King weeps as a woman o'er His loss, for it is much and sore.
Woe is me, Alhama!



Book: Shattered Sighs