Written by
Edgar Allan Poe |
Once upon a midnight dreary, while I pondered, weak and weary,
Over many a quaint and curious volume of forgotten lore—
While I nodded, nearly napping, suddenly there came a tapping,
As of some one gently rapping, rapping at my chamber door.
“’Tis some visitor,” I muttered, “tapping at my chamber door—
Only this and nothing more.”
Ah, distinctly I remember it was in the bleak December;
And each separate dying ember wrought its ghost upon the floor.
Eagerly I wished the morrow;—vainly I had sought to borrow
From my books surcease of sorrow—sorrow for the lost Lenore—
For the rare and radiant maiden whom the angels name Lenore—
Nameless here for evermore.
And the silken, sad, uncertain rustling of each purple curtain
Thrilled me—filled me with fantastic terrors never felt before;
So that now, to still the beating of my heart, I stood repeating
“’Tis some visitor entreating entrance at my chamber door—
Some late visitor entreating entrance at my chamber door;—
This it is and nothing more.”
Presently my soul grew stronger; hesitating then no longer,
“Sir,” said I, “or Madam, truly your forgiveness I implore;
But the fact is I was napping, and so gently you came rapping,
And so faintly you came tapping, tapping at my chamber door,
That I scarce was sure I heard you”—here I opened wide the door;—
Darkness there and nothing more.
Deep into that darkness peering, long I stood there wondering, fearing,
Doubting, dreaming dreams no mortal ever dared to dream before;
But the silence was unbroken, and the stillness gave no token,
And the only word there spoken was the whispered word, “Lenore?”
This I whispered, and an echo murmured back the word, “Lenore!”—
Merely this and nothing more.
Back into the chamber turning, all my soul within me burning,
Soon again I heard a tapping somewhat louder than before.
“Surely,” said I, “surely that is something at my window lattice;
Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore—
Let my heart be still a moment and this mystery explore;—
’Tis the wind and nothing more!”
Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter,
In there stepped a stately Raven of the saintly days of yore;
Not the least obeisance made he; not a minute stopped or stayed he;
But, with mien of lord or lady, perched above my chamber door—
Perched upon a bust of Pallas just above my chamber door—
Perched, and sat, and nothing more.
Then this ebony bird beguiling my sad fancy into smiling,
By the grave and stern decorum of the countenance it wore,
“Though thy crest be shorn and shaven, thou,” I said, “art sure no craven,
Ghastly grim and ancient Raven wandering from the Nightly shore—
Tell me what thy lordly name is on the Night’s Plutonian shore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”
Much I marvelled this ungainly fowl to hear discourse so plainly,
Though its answer little meaning—little relevancy bore;
For we cannot help agreeing that no living human being
Ever yet was blessed with seeing bird above his chamber door—
Bird or beast upon the sculptured bust above his chamber door,
With such name as “Nevermore.”
But the Raven, sitting lonely on the placid bust, spoke only
That one word, as if his soul in that one word he did outpour.
Nothing farther then he uttered—not a feather then he fluttered—
Till I scarcely more than muttered “Other friends have flown before—
On the morrow he will leave me, as my Hopes have flown before.”
Then the bird said “Nevermore.”
Startled at the stillness broken by reply so aptly spoken,
“Doubtless,” said I, “what it utters is its only stock and store
Caught from some unhappy master whom unmerciful Disaster
Followed fast and followed faster till his songs one burden bore—
Till the dirges of his Hope that melancholy burden bore
Of ‘Never—nevermore’.”
But the Raven still beguiling all my fancy into smiling,
Straight I wheeled a cushioned seat in front of bird, and bust and door;
Then, upon the velvet sinking, I betook myself to linking
Fancy unto fancy, thinking what this ominous bird of yore—
What this grim, ungainly, ghastly, gaunt, and ominous bird of yore
Meant in croaking “Nevermore.”
This I sat engaged in guessing, but no syllable expressing
To the fowl whose fiery eyes now burned into my bosom’s core;
This and more I sat divining, with my head at ease reclining
On the cushion’s velvet lining that the lamp-light gloated o’er,
But whose velvet-violet lining with the lamp-light gloating o’er,
She shall press, ah, nevermore!
Then, methought, the air grew denser, perfumed from an unseen censer
Swung by Seraphim whose foot-falls tinkled on the tufted floor.
“Wretch,” I cried, “thy God hath lent thee—by these angels he hath sent thee
Respite—respite and nepenthe from thy memories of Lenore;
Quaff, oh quaff this kind nepenthe and forget this lost Lenore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”
“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!—
Whether Tempter sent, or whether tempest tossed thee here ashore,
Desolate yet all undaunted, on this desert land enchanted—
On this home by Horror haunted—tell me truly, I implore—
Is there—is there balm in Gilead?—tell me—tell me, I implore!”
Quoth the Raven “Nevermore.”
“Prophet!” said I, “thing of evil!—prophet still, if bird or devil!
By that Heaven that bends above us—by that God we both adore—
Tell this soul with sorrow laden if, within the distant Aidenn,
It shall clasp a sainted maiden whom the angels name Lenore—
Clasp a rare and radiant maiden whom the angels name Lenore.”
Quoth the Raven “Nevermore.”
“Be that word our sign of parting, bird or fiend!” I shrieked, upstarting—
“Get thee back into the tempest and the Night’s Plutonian shore!
Leave no black plume as a token of that lie thy soul hath spoken!
Leave my loneliness unbroken!—quit the bust above my door!
Take thy beak from out my heart, and take thy form from off my door!”
Quoth the Raven “Nevermore.”
And the Raven, never flitting, still is sitting, still is sitting
On the pallid bust of Pallas just above my chamber door;
And his eyes have all the seeming of a demon’s that is dreaming,
And the lamp-light o’er him streaming throws his shadow on the floor;
And my soul from out that shadow that lies floating on the floor
Shall be lifted—nevermore!
|
Written by
Victor Hugo |
("L'Avarice et l'Envie.")
{LE CONSERVATEUR LITÉRAIRE, 1820.}
Envy and Avarice, one summer day,
Sauntering abroad
In quest of the abode
Of some poor wretch or fool who lived that way—
You—or myself, perhaps—I cannot say—
Along the road, scarce heeding where it tended,
Their way in sullen, sulky silence wended;
For, though twin sisters, these two charming creatures,
Rivals in hideousness of form and features,
Wasted no love between them as they went.
Pale Avarice,
With gloating eyes,
And back and shoulders almost double bent,
Was hugging close that fatal box
For which she's ever on the watch
Some glance to catch
Suspiciously directed to its locks;
And Envy, too, no doubt with silent winking
At her green, greedy orbs, no single minute
Withdrawn from it, was hard a-thinking
Of all the shining dollars in it.
The only words that Avarice could utter,
Her constant doom, in a low, frightened mutter,
"There's not enough, enough, yet in my store!"
While Envy, as she scanned the glittering sight,
Groaned as she gnashed her yellow teeth with spite,
"She's more than me, more, still forever more!"
Thus, each in her own fashion, as they wandered,
Upon the coffer's precious contents pondered,
When suddenly, to their surprise,
The God Desire stood before their eyes.
Desire, that courteous deity who grants
All wishes, prayers, and wants;
Said he to the two sisters: "Beauteous ladies,
As I'm a gentleman, my task and trade is
To be the slave of your behest—
Choose therefore at your own sweet will and pleasure,
Honors or treasure!
Or in one word, whatever you'd like best.
But, let us understand each other—she
Who speaks the first, her prayer shall certainly
Receive—the other, the same boon redoubled!"
Imagine how our amiable pair,
At this proposal, all so frank and fair,
Were mutually troubled!
Misers and enviers, of our human race,
Say, what would you have done in such a case?
Each of the sisters murmured, sad and low
"What boots it, oh, Desire, to me to have
Crowns, treasures, all the goods that heart can crave,
Or power divine bestow,
Since still another must have always more?"
So each, lest she should speak before
The other, hesitating slow and long
Till the god lost all patience, held her tongue.
He was enraged, in such a way,
To be kept waiting there all day,
With two such beauties in the public road;
Scarce able to be civil even,
He wished them both—well, not in heaven.
Envy at last the silence broke,
And smiling, with malignant sneer,
Upon her sister dear,
Who stood in expectation by,
Ever implacable and cruel, spoke
"I would be blinded of one eye!"
American Keepsake
|
Written by
Frank Bidart |
He stared up into my eyes with a look
I can almost see now.
He had that look in his eyes
that bore right into mine.
I could sense that he knew I was
envious of what he was doing—; and knew that I'd
always wish I had known at the time
what he was doing was something I'd always
crave in later life, just as he did.
He was enjoying what he was doing.
The look was one of pure rapture.
He was gloating. He knew.
I still remember his look.
|
Written by
Amy Levy |
He comes; I hear him up the street--
Bird of ill omen, flapping wide
The pinion of a printed sheet,
His hoarse note scares the eventide.
Of slaughter, theft, and suicide
He is the herald and the friend;
Now he vociferates with pride--
A double murder in Mile End!
A hanging to his soul is sweet;
His gloating fancy's fain to bide
Where human-freighted vessels meet,
And misdirected trains collide.
With Shocking Accidents supplied,
He tramps the town from end to end.
How often have we heard it cried--
A double murder in Mile End.
War loves he; victory or defeat,
So there be loss on either side.
His tale of horrors incomplete,
Imagination's aid is tried.
Since no distinguished man has died,
And since the Fates, relenting, send
No great catastrophe, he's spied
This double murder in Mile End.
Fiend, get thee gone! no more repeat
Those sounds which do mine ears offend.
It is apocryphal, you cheat,
Your double murder in Mile End.
|
Written by
Ella Wheeler Wilcox |
As when the old moon lighted by the tender
And radiant crescent of the new is seen,
And for a moment's space suggests the splendor
Of what in its full prime it once has been,
So on my waning years you cast the glory
Of youth and pleasure, for a little hour;
And life again seems like an unread story,
And joy and hope both stir me with their power.
Can blooming June be fond of bleak December?
I dare not wait to hear my heart reply.
I will forget the question-and remember
Alone the priceless feast spread for mine eye,
That radiant hair that flows across the pillows,
Like shimmering sunbeams over drifts of snow;
Those heaving breasts, like undulating billows,
Whose dangers or delights but Love can know,
That crimson mouth from which sly Cupid borrowed
The pattern for his bow, nor asked consent;
That smooth, unruffled brow which has not sorrowed-
All these are mine; should I not be content?
Yet are these treasures mine, or only lent me?
And, who shall claim them when I pass away?
Oh, jealous Fate, to torture and torment me
With thoughts like these in my too fleeting day!
For while I gained the prize which all were seeking,
And won you with the ardor of my quest,
The bitter truth I know without your speaking-
You only let me love you at the best.
E'en while I lean and count my riches over,
And view with gloating eyes your priceless charms,
I know somewhere there dwells the unnamed lover
Who yet shall clasp you, willing, in his arms.
And while my hands stray through your clustering tresses,
And while my lips are pressed upon your own,
This unseen lover waits for such caresses
As my poor hungering clay has never known,
And when some day, between you and your duty
A green grave lies, his love shall make you glad,
And you shall crown him with your splendid beauty-
Ah, God! ah, God! 'tis this way men go mad!
|
Written by
Vachel Lindsay |
I
The arts are old, old as the stones
From which man carved the sphinx austere.
Deep are the days the old arts bring:
Ten thousand years of yesteryear.
II
She is madonna in an art
As wild and young as her sweet eyes:
A frail dew flower from this hot lamp
That is today's divine surprise.
Despite raw lights and gloating mobs
She is not seared: a picture still:
Rare silk the fine director's hand
May weave for magic if he will.
When ancient films have crumbled like
Papyrus rolls of Egypt's day,
Let the dust speak: "Her pride was high,
All but the artist hid away:
"Kin to the myriad artist clan
Since time began, whose work is dear."
The deep new ages come with her,
Tomorrow's years of yesteryear.
|
Written by
Henry Lawson |
Day of ending for beginnings!
Ocean hath another innings,
Ocean hath another score;
And the surges sing his winnings,
And the surges shout his winnings,
And the surges shriek his winnings,
All along the sullen shore.
Sing another dirge in wailing,
For another vessel sailing
With the shadow-ships at sea;
Shadow-ships for ever sinking --
Shadow-ships whose pumps are clinking,
And whose thirsty holds are drinking
Pledges to Eternity.
Pray for souls of ghastly, sodden
Corpses, floating round untrodden
Cliffs, where nought but sea-drift strays;
Souls of dead men, in whose faces
Of humanity no trace is --
Not a mark to show their races --
Floating round for days and days.
. . . . .
Ocean's salty tongues are licking
Round the faces of the drowned,
And a cruel blade seems sticking
Through my heart and turning round.
Heaven! shall HIS ghastly, sodden
Corpse float round for days and days?
Shall it dash 'neath cliffs untrodden,
Rocks where nought but sea-drift strays?
God in heaven! hide the floating,
Falling, rising, face from me;
God in heaven! stay the gloating,
Mocking singing of the sea!
|