Written by
Kahlil Gibran |
The tempest calmed after bending the branches of the trees and leaning heavily upon the grain in the field. The stars appeared as broken remnants of lightning, but now silence prevailed over all, as if Nature's war had never been fought.
At that hour a young woman entered her chamber and knelt by her bed sobbing bitterly. Her heart flamed with agony but she could finally open her lips and say, "Oh Lord, bring him home safely to me. I have exhausted my tears and can offer no more, oh Lord, full of love and mercy. My patience is drained and calamity is seeking possession of my heart. Save him, oh Lord, from the iron paws of War; deliver him from such unmerciful Death, for he is weak, governed by the strong. Oh Lord, save my beloved, who is Thine own son, from the foe, who is Thy foe. Keep him from the forced pathway to Death's door; let him see me, or come and take me to him. "
Quietly a young man entered. His head was wrapped in bandage soaked with escaping life.
He approached he with a greeting of tears and laughter, then took her hand and placed against it his flaming lips. And with a voice with bespoke past sorrow, and joy of union, and uncertainty of her reaction, he said, "Fear me not, for I am the object of your plea. Be glad, for Peace has carried me back safely to you, and humanity has restored what greed essayed to take from us. Be not sad, but smile, my beloved. Do not express bewilderment, for Love has power that dispels Death; charm that conquers the enemy. I am your one. Think me not a specter emerging from the House of Death to visit your Home of Beauty.
"Do not be frightened, for I am now Truth, spared from swords and fire to reveal to the people the triumph of Love over War. I am Word uttering introduction to the play of happiness and peace. "
Then the young man became speechless and his tears spoke the language of the heart; and the angels of Joy hovered about that dwelling, and the two hearts restored the singleness which had been taken from them.
At dawn the two stood in the middle of the field contemplating the beauty of Nature injured by the tempest. After a deep and comforting silence, the soldier said to his sweetheart, "Look at the Darkness, giving birth to the Sun. "
|
Written by
Adrienne Rich |
The autumn feels slowed down,
summer still holds on here, even the light
seems to last longer than it should
or maybe I'm using it to the thin edge.
The moon rolls in the air. I didn't want this child.
You're the only one I've told.
I want a child maybe, someday, but not now.
Otto has a calm, complacent way
of following me with his eyes, as if to say
Soon you'll have your hands full!
And yes, I will; this child will be mine
not his, the failures, if I fail
will all be mine. We're not good, Clara,
at learning to prevent these things,
and once we have a child it is ours.
But lately I feel beyond Otto or anyone.
I know now the kind of work I have to do.
It takes such energy! I have the feeling I'm
moving somewhere, patiently, impatiently,
in my loneliness. I'm looking everywhere in nature
for new forms, old forms in new places,
the planes of an antique mouth, let's say, among the leaves.
I know and do not know
what I am searching for.
Remember those months in the studio together,
you up to your strong forearms in wet clay,
I trying to make something of the strange impressions
assailing me--the Japanese
flowers and birds on silk, the drunks
sheltering in the Louvre, that river-light,
those faces. . . Did we know exactly
why we were there? Paris unnerved you,
you found it too much, yet you went on
with your work. . . and later we met there again,
both married then, and I thought you and Rilke
both seemed unnerved. I felt a kind of joylessness
between you. Of course he and I
have had our difficulties. Maybe I was jealous
of him, to begin with, taking you from me,
maybe I married Otto to fill up
my loneliness for you.
Rainer, of course, knows more than Otto knows,
he believes in women. But he feeds on us,
like all of them. His whole life, his art
is protected by women. Which of us could say that?
Which of us, Clara, hasn't had to take that leap
out beyond our being women
to save our work? or is it to save ourselves?
Marriage is lonelier than solitude.
Do you know: I was dreaming I had died
giving birth to the child.
I couldn't paint or speak or even move.
My child--I think--survived me. But what was funny
in the dream was, Rainer had written my requiem--
a long, beautiful poem, and calling me his friend.
I was your friend
but in the dream you didn't say a word.
In the dream his poem was like a letter
to someone who has no right
to be there but must be treated gently, like a guest
who comes on the wrong day. Clara, why don't I dream of you?
That photo of the two of us--I have it still,
you and I looking hard into each other
and my painting behind us. How we used to work
side by side! And how I've worked since then
trying to create according to our plan
that we'd bring, against all odds, our full power
to every subject. Hold back nothing
because we were women. Clara, our strength still lies
in the things we used to talk about:
how life and death take one another's hands,
the struggle for truth, our old pledge against guilt.
And now I feel dawn and the coming day.
I love waking in my studio, seeing my pictures
come alive in the light. Sometimes I feel
it is myself that kicks inside me,
myself I must give suck to, love. . .
I wish we could have done this for each other
all our lives, but we can't. . .
They say a pregnant woman
dreams her own death. But life and death
take one another's hands. Clara, I feel so full
of work, the life I see ahead, and love
for you, who of all people
however badly I say this
will hear all I say and cannot say.
|
Written by
Jorie Graham |
In the fairy tale the sky
makes of itself a coat
because it needs you
to put it
on. How can it do this?
It collects its motes. It condenses its sound-
track, all the pyrric escapes, the pilgrimages
still unconsummated,
the turreted thoughts of sky it slightly liquefies
and droops, the hum of the yellowest day alive,
office-holders in their books, their corridors,
resplendent memories of royal rooms now filtered up — by smoke, by
must — it tangles up into a weave,
tied up with votive offerings — laws, electricity —
what the speakers let loose from their tiny eternity,
what the empty streets held up as offering
when only a bit of wind
litigated in the sycamores,
oh and the flapping drafts unfinished thoughts
raked out of air,
and the leaves clawing their way after deep sleep set in,
and all formations — assonant, muscular,
chatty hurries of swarm (peoples, debris before the storm) —
things that grew loud when the street grew empty,
and breaths that let themselves be breathed
to freight a human argument,
and sidelong glances in the midst of things, and voice — yellowest
day alive — as it took place
above the telegram,
above the hand cleaving the open-air to cut its thought,
hand flung
towards open doorways into houses where
den-couch and silver tray
itch with inaction — what is there left now
to believe — the coat? — it tangles up a good tight weave,
windy yet sturdy,
a coat for the ages —
one layer a movie of bluest blue,
one layer the war-room mappers and their friends
in trenches
also blue,
one layer market-closings and one
hydrangeas turning blue
just as I say so,
and so on,
so that it flows in the sky to the letter,
you still sitting in the den below
not knowing perhaps that now is as the fairy tale
exactly, (as in the movie), foretold,
had one been on the right channel,
(although you can feel it alongside, in the house, in the food, the umbrellas,
the bicycles),
(even the leg muscles of this one grown quite remarkable),
the fairy tale beginning to hover above — onscreen fangs, at the desk
one of the older ones paying bills —
the coat in the sky above the house not unlike celestial fabric,
a snap of wind and plot to it,
are we waiting for the kinds to go to sleep?
when is it time to go outside and look?
I would like to place myself in the position
of the one suddenly looking up
to where the coat descends and presents itself,
not like the red shoes in the other story,
red from all we had stepped in,
no, this the coat all warm curves and grassy specificities,
intellectuals also there, but still indoors,
standing up smokily to mastermind,
theory emerging like a flowery hat,
there, above the head,
descending,
while outside, outside, this coat —
which I desire, which I, in the tale,
desire — as it touches the dream of reason
which I carry inevitably in my shoulders, in my very carriage, forgive me,
begins to shred like this, as you see it do, now,
as if I were too much in focus making the film shred,
it growing very hot (as in giving birth) though really
it being just evening, the movie back on the reel,
the sky one step further down into the world but only one step,
me trying to pull it down, onto this frame,
for which it seems so fitting,
for which the whole apparatus of attention had seemed to prepare us,
and then the shredding beginning
which sounds at first like the lovely hum
where sun fills the day to its fringe of stillness
but then continues, too far, too hard,
and we have to open our hands again and let it go, let it rise up
above us,
incomprehensible,
clicker still in my right hand,
the teller of the story and the shy bride,
to whom he was showing us off a little perhaps,
leaning back into their gossamer ripeness,
him touching her storm, the petticoat,
the shredded coat left mid-air, just above us,
the coat in which the teller's plot
entered this atmosphere, this rosy sphere of hope and lack,
this windiness of middle evening,
so green, oh what difference could it have made
had the teller needed to persuade her
further — so green
this torn hem in the first miles — or is it inches? — of our night,
so full of hollowness, so wild with rhetoric . . . .
|
Written by
Edgar Lee Masters |
I would have been as great as George Eliot
But for an untoward fate.
For look at the photograph of me made by Penniwit,
Chin resting on hand, and deep-set eyes --
Gray, too, and far-searching.
But there was the old, old problem:
Should it be celibacy, matrimony or unchastity?
Then John Slack, the rich druggist, wooed me,
Luring me with the promise of leisure for my novel,
And I married him, giving birth to eight children,
And had no time to write.
It was all over with me, anyway,
When I ran the needle in my hand
While washing the baby's things,
And died from lock-jaw, an ironical death.
Hear me, ambitious souls,
Sex is the curse of life.
|