Written by
Carl Sandburg |
MAKE war songs out of these;
Make chants that repeat and weave.
Make rhythms up to the ragtime chatter of the machine guns;
Make slow-booming psalms up to the boom of the big guns.
Make a marching song of swinging arms and swinging legs,
Going along,
Going along,
On the roads from San Antonio to Athens, from Seattle to Bagdad—
The boys and men in winding lines of khaki, the circling squares of bayonet points.
Cowpunchers, cornhuskers, shopmen, ready in khaki;
Ballplayers, lumberjacks, ironworkers, ready in khaki;
A million, ten million, singing, “I am ready.”
This the sun looks on between two seaboards,
In the land of Lincoln, in the land of Grant and Lee.
I heard one say, “I am ready to be killed.”
I heard another say, “I am ready to be killed.”
O sunburned clear-eyed boys!
I stand on sidewalks and you go by with drums and guns and bugles,
You—and the flag!
And my heart tightens, a fist of something feels my throat
When you go by,
You on the kaiser hunt, you and your faces saying, “I am ready to be killed.”
They are hunting death,
Death for the one-armed mastoid kaiser.
They are after a Hohenzollern head:
There is no man-hunt of men remembered like this.
The four big brothers are out to kill.
France, Russia, Britain, America—
The four republics are sworn brothers to kill the kaiser.
Yes, this is the great man-hunt;
And the sun has never seen till now
Such a line of toothed and tusked man-killers,
In the blue of the upper sky,
In the green of the undersea,
In the red of winter dawns.
Eating to kill,
Sleeping to kill,
Asked by their mothers to kill,
Wished by four-fifths of the world to kill—
To cut the kaiser’s throat,
To hack the kaiser’s head,
To hang the kaiser on a high-horizon gibbet.
And is it nothing else than this?
Three times ten million men thirsting the blood
Of a half-cracked one-armed child of the German kings?
Three times ten million men asking the blood
Of a child born with his head wrong-shaped,
The blood of rotted kings in his veins?
If this were all, O God,
I would go to the far timbers
And look on the gray wolves
Tearing the throats of moose:
I would ask a wilder drunk of blood.
Look! It is four brothers in joined hands together.
The people of bleeding France,
The people of bleeding Russia,
The people of Britain, the people of America—
These are the four brothers, these are the four republics.
At first I said it in anger as one who clenches his fist in wrath to fling his knuckles into the face of some one taunting;
Now I say it calmly as one who has thought it over and over again at night, among the mountains, by the seacombers in storm.
I say now, by God, only fighters to-day will save the world, nothing but fighters will keep alive the names of those who left red prints of bleeding feet at Valley Forge in Christmas snow.
On the cross of Jesus, the sword of Napoleon, the skull of Shakespeare, the pen of Tom Jefferson, the ashes of Abraham Lincoln, or any sign of the red and running life poured out by the mothers of the world,
By the God of morning glories climbing blue the doors of quiet homes, by the God of tall hollyhocks laughing glad to children in peaceful valleys, by the God of new mothers wishing peace to sit at windows nursing babies,
I swear only reckless men, ready to throw away their lives by hunger, deprivation, desperate clinging to a single purpose imperturbable and undaunted, men with the primitive guts of rebellion,
Only fighters gaunt with the red brand of labor’s sorrow on their brows and labor’s terrible pride in their blood, men with souls asking danger—only these will save and keep the four big brothers.
Good-night is the word, good-night to the kings, to the czars,
Good-night to the kaiser.
The breakdown and the fade-away begins.
The shadow of a great broom, ready to sweep out the trash, is here.
One finger is raised that counts the czar,
The ghost who beckoned men who come no more—
The czar gone to the winds on God’s great dustpan,
The czar a pinch of nothing,
The last of the gibbering Romanoffs.
Out and good-night—
The ghosts of the summer palaces
And the ghosts of the winter palaces!
Out and out, good-night to the kings, the czars, the kaisers.
Another finger will speak,
And the kaiser, the ghost who gestures a hundred million sleeping-waking ghosts,
The kaiser will go onto God’s great dustpan—
The last of the gibbering Hohenzollerns.
Look! God pities this trash, God waits with a broom and a dustpan,
God knows a finger will speak and count them out.
It is written in the stars;
It is spoken on the walls;
It clicks in the fire-white zigzag of the Atlantic wireless;
It mutters in the bastions of thousand-mile continents;
It sings in a whistle on the midnight winds from Walla Walla to Mesopotamia:
Out and good-night.
The millions slow in khaki,
The millions learning Turkey in the Straw and John Brown’s Body,
The millions remembering windrows of dead at Gettysburg, Chickamauga, and Spottsylvania Court House,
The millions dreaming of the morning star of Appomattox,
The millions easy and calm with guns and steel, planes and prows:
There is a hammering, drumming hell to come.
The killing gangs are on the way.
God takes one year for a job.
God takes ten years or a million.
God knows when a doom is written.
God knows this job will be done and the words spoken:
Out and good-night.
The red tubes will run,
And the great price be paid,
And the homes empty,
And the wives wishing,
And the mothers wishing.
There is only one way now, only the way of the red tubes and the great price.
Well…
Maybe the morning sun is a five-cent yellow balloon,
And the evening stars the joke of a God gone crazy.
Maybe the mothers of the world,
And the life that pours from their torsal folds—
Maybe it’s all a lie sworn by liars,
And a God with a cackling laughter says:
“I, the Almighty God,
I have made all this,
I have made it for kaisers, czars, and kings.”
Three times ten million men say: No.
Three times ten million men say:
God is a God of the People.
And the God who made the world
And fixed the morning sun,
And flung the evening stars,
And shaped the baby hands of life,
This is the God of the Four Brothers;
This is the God of bleeding France and bleeding Russia;
This is the God of the people of Britain and America.
The graves from the Irish Sea to the Caucasus peaks are ten times a million.
The stubs and stumps of arms and legs, the eyesockets empty, the cripples, ten times a million.
The crimson thumb-print of this anathema is on the door panels of a hundred million homes.
Cows gone, mothers on sick-beds, children cry a hunger and no milk comes in the noon-time or at night.
The death-yells of it all, the torn throats of men in ditches calling for water, the shadows and the hacking lungs in dugouts, the steel paws that clutch and squeeze a scarlet drain day by day—the storm of it is hell.
But look! child! the storm is blowing for a clean air.
Look! the four brothers march
And hurl their big shoulders
And swear the job shall be done.
Out of the wild finger-writing north and south, east and west, over the blood-crossed, blood-dusty ball of earth,
Out of it all a God who knows is sweeping clean,
Out of it all a God who sees and pierces through, is breaking and cleaning out an old thousand years, is making ready for a new thousand years.
The four brothers shall be five and more.
Under the chimneys of the winter time the children of the world shall sing new songs.
Among the rocking restless cradles the mothers of the world shall sing new sleepy-time songs.
|
Written by
Robert Frost |
We chanced in passing by that afternoon
To catch it in a sort of special picture
Among tar-banded ancient cherry trees,
Set well back from the road in rank lodged grass,
The little cottage we were speaking of,
A front with just a door between two windows,
Fresh painted by the shower a velvet black.
We paused, the minister and I, to look.
He made as if to hold it at arm's length
Or put the leaves aside that framed it in.
"Pretty," he said. "Come in. No one will care."
The path was a vague parting in the grass
That led us to a weathered window-sill.
We pressed our faces to the pane. "You see," he said,
"Everything's as she left it when she died.
Her sons won't sell the house or the things in it.
They say they mean to come and summer here
Where they were boys. They haven't come this year.
They live so far away--one is out west--
It will be hard for them to keep their word.
Anyway they won't have the place disturbed."
A buttoned hair-cloth lounge spread scrolling arms
Under a crayon portrait on the wall
Done sadly from an old daguerreotype.
"That was the father as he went to war.
She always, when she talked about war,
Sooner or later came and leaned, half knelt
Against the lounge beside it, though I doubt
If such unlifelike lines kept power to stir
Anything in her after all the years.
He fell at Gettysburg or Fredericksburg,
I ought to know--it makes a difference which:
Fredericksburg wasn't Gettysburg, of course.
But what I'm getting to is how forsaken
A little cottage this has always seemed;
Since she went more than ever, but before--
I don't mean altogether by the lives
That had gone out of it, the father first,
Then the two sons, till she was left alone.
(Nothing could draw her after those two sons.
She valued the considerate neglect
She had at some cost taught them after years.)
I mean by the world's having passed it by--
As we almost got by this afternoon.
It always seems to me a sort of mark
To measure how far fifty years have brought us.
Why not sit down if you are in no haste?
These doorsteps seldom have a visitor.
The warping boards pull out their own old nails
With none to tread and put them in their place.
She had her own idea of things, the old lady.
And she liked talk. She had seen Garrison
And Whittier, and had her story of them.
One wasn't long in learning that she thought
Whatever else the Civil War was for
It wasn't just to keep the States together,
Nor just to free the slaves, though it did both.
She wouldn't have believed those ends enough
To have given outright for them all she gave.
Her giving somehow touched the principle
That all men are created free and equal.
And to hear her quaint phrases--so removed
From the world's view to-day of all those things.
That's a hard mystery of Jefferson's.
What did he mean? Of course the easy way
Is to decide it simply isn't true.
It may not be. I heard a fellow say so.
But never mind, the Welshman got it planted
Where it will trouble us a thousand years.
Each age will have to reconsider it.
You couldn't tell her what the West was saying,
And what the South to her serene belief.
She had some art of hearing and yet not
Hearing the latter wisdom of the world.
White was the only race she ever knew.
Black she had scarcely seen, and yellow never.
But how could they be made so very unlike
By the same hand working in the same stuff?
She had supposed the war decided that.
What are you going to do with such a person?
Strange how such innocence gets its own way.
I shouldn't be surprised if in this world
It were the force that would at last prevail.
Do you know but for her there was a time
When to please younger members of the church,
Or rather say non-members in the church,
Whom we all have to think of nowadays,
I would have changed the Creed a very little?
Not that she ever had to ask me not to;
It never got so far as that; but the bare thought
Of her old tremulous bonnet in the pew,
And of her half asleep was too much for me.
Why, I might wake her up and startle her.
It was the words 'descended into Hades'
That seemed too pagan to our liberal youth.
You know they suffered from a general onslaught.
And well, if they weren't true why keep right on
Saying them like the heathen? We could drop them.
Only--there was the bonnet in the pew.
Such a phrase couldn't have meant much to her.
But suppose she had missed it from the Creed
As a child misses the unsaid Good-night,
And falls asleep with heartache--how should I feel?
I'm just as glad she made me keep hands off,
For, dear me, why abandon a belief
Merely because it ceases to be true.
Cling to it long enough, and not a doubt
It will turn true again, for so it goes.
Most of the change we think we see in life
Is due to truths being in and out of favour.
As I sit here, and oftentimes, I wish
I could be monarch of a desert land
I could devote and dedicate forever
To the truths we keep coming back and back to.
So desert it would have to be, so walled
By mountain ranges half in summer snow,
No one would covet it or think it worth
The pains of conquering to force change on.
Scattered oases where men dwelt, but mostly
Sand dunes held loosely in tamarisk
Blown over and over themselves in idleness.
Sand grains should sugar in the natal dew
The babe born to the desert, the sand storm
Retard mid-waste my cowering caravans--
"There are bees in this wall." He struck the clapboards,
Fierce heads looked out; small bodies pivoted.
We rose to go. Sunset blazed on the windows.
|
Written by
Herman Melville |
O Pride of the days in prime of the months
Now trebled in great renown,
When before the ark of our holy cause
Fell Dagon down-
Dagon foredoomed, who, armed and targed,
Never his impious heart enlarged
Beyond that hour; God walled his power,
And there the last invader charged.
He charged, and in that charge condensed
His all of hate and all of fire;
He sought to blast us in his scorn,
And wither us in his ire.
Before him went the shriek of shells-
Aerial screamings, taunts and yells;
Then the three waves in flashed advance
Surged, but were met, and back they set:
Pride was repelled by sterner pride,
And Right is a strong-hold yet.
Before our lines it seemed a beach
Which wild September gales have strown
With havoc on wreck, and dashed therewith
Pale crews unknown-
Men, arms, and steeds. The evening sun
Died on the face of each lifeless one,
And died along the winding marge of fight
And searching-parties lone.
Sloped on the hill the mounds were green,
Our centre held that place of graves,
And some still hold it in their swoon,
And over these a glory waves.
The warrior-monument, crashed in fight,
Shall soar transfigured in loftier light,
A meaning ampler bear;
Soldier and priest with hymn and prayer
Have laid the stone, and every bone
Shall rest in honor there.
|