Get Your Premium Membership

Best Famous Fluid Poems

Here is a collection of the all-time best famous Fluid poems. This is a select list of the best famous Fluid poetry. Reading, writing, and enjoying famous Fluid poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of fluid poems.

Search and read the best famous Fluid poems, articles about Fluid poems, poetry blogs, or anything else Fluid poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing. "Bashõ"

He named himself, "Banana Tree": banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance

Threading a long night through the rules and channels
Of their collaborative linking-poem
Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid

Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes
They seemed to breed like microbes in a culture

Inside his brain, one so much making another
It was impossible to tell them all:
In the court-culture of jokes, a top banana.

Imagine a court of one: the queen a young mother,
Unhappy, alone all day with her firstborn child
And her new baby in a squalid apartment

Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages. Hoping to distract her,

The child cuts capers, he sings, he does imitations
Of different people in the building, he jokes,
He feels if he keeps her alive until the father

Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier?

Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East
From California and had to leave a message

On Bob's machine, I used to make a habit
Of telling the tape a joke; and part-way through,
I would pretend that I forgot the punchline,

Or make believe that I was interrupted--
As though he'd be so eager to hear the end
He'd have to call me back. The joke was Elliot's,

More often than not. The doctors made the blunder
That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message

On my machine from Bob. He had a story
About two rabbis, one of them tall, one short,
One day while walking along the street together

They see the corpse of a Chinese man before them,
And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy,

Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me:
The dead man's widow came to the rabbis weeping,

Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body

Into the study house, and ordered the shutters
Closed so the room was night-dark. Then he prayed
Over the body, chanting a secret blessing

Out of Kabala. "Arise and breathe," he shouted;
But nothing happened. The body lay still. So then
The little rabbi called for hundreds of candles

And danced around the body, chanting and praying
In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic. He prayed
In Turkish and Egyptian and Old Galician

For nearly three hours, leaping about the coffin
In the candlelight so that his tiny black shoes
Seemed not to touch the floor. With one last prayer

Sobbed in the Spanish of before the Inquisition
He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture

And said, "Arise and breathe!" And still the body
Lay as before. Impossible to tell
In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted

Like shaggy mammoths as--the Chinese widow
Granting permission--the little rabbi sang
The blessing for performing a circumcision

And removed the dead man's foreskin, chanting blessings
In Finnish and Swahili, and bathed the corpse
From head to foot, and with a final prayer

In Babylonian, gasping with exhaustion,
He seized the dead man's head and kissed the lips
And dropped it again and leaping back commanded,

"Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind
Along the curving spine that links the renga

Across the different voices, each one adding
A transformation according to the rules
Of stasis and repetition, all in order

And yet impossible to tell beforehand,
Elliot changes for the punchline: the wee
Rabbi, still panting, like a startled boxer,

Looks at the dead one, then up at all those watching,
A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says,
"Now that's what I call really dead." O mortal

Powers and princes of earth, and you immortal
Lords of the underground and afterlife,
Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto,

What has a brilliant, living soul to do with
Your harps and fires and boats, your bric-a-brac
And troughs of smoking blood? Provincial stinkers,

Our languages don't touch you, you're like that mother
Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi,

The one who washed his hands of all those capers
Right at the outset. Or maybe he became
The author of these lines, a one-man renga

The one for whom it seems to be impossible
To tell a story straight. It was a routine
Procedure. When it was finished the physicians

Told Sandra and the kids it had succeeded,
But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour,
They should go eat. The two of them loved to bicker

In a way that on his side went back to Yiddish,
On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.

When she got back from dinner with their children
The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement

Of linking renga coursing from moment to moment
Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent,

Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes,
Especially certain ethnic jokes, which taper

Down through the swirling funnel of tongues and gestures
Toward their preposterous Ithaca. There's one
A journalist told me. He heard it while a hero

Of the South African freedom movement was speaking
To elderly Jews. The speaker's own right arm
Had been blown off by right-wing letter-bombers.

He told his listeners they had to cast their ballots
For the ANC--a group the old Jews feared
As "in with the Arabs." But they started weeping

As the old one-armed fighter told them their country
Needed them to vote for what was right, their vote
Could make a country their children could return to

From London and Chicago. The moved old people
Applauded wildly, and the speaker's friend
Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army

Joke come to life." I wish I could tell it
To Elliot. In the Belgian Army, the feud
Between the Flemings and Walloons grew vicious,

So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men
In one great room, to deal with things directly.

They stood before him at attention. "All Flemings,"
He ordered, "to the left wall." Half the men
Clustered to the left. "Now all Walloons," he ordered,

"Move to the right." An equal number crowded
Against the right wall. Only one man remained
At attention in the middle: "What are you, soldier?"

Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian."
"Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?"
Saluting again, "Rabinowitz," he answered:

A joke that seems at first to be a story
About the Jews. But as the renga describes
Religious meaning by moving in drifting petals

And brittle leaves that touch and die and suffer
The changing winds that riffle the gutter swirl,
So in the joke, just under the raucous music

Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance
Moves to the dulcimer, gavotte and bow,
Over the banana tree the moon in autumn--

Allegiance to a state impossible to tell.


Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

So Long

 1
TO conclude—I announce what comes after me; 
I announce mightier offspring, orators, days, and then, for the present, depart. 

I remember I said, before my leaves sprang at all, 
I would raise my voice jocund and strong, with reference to consummations. 

When America does what was promis’d,
When there are plentiful athletic bards, inland and seaboard, 
When through These States walk a hundred millions of superb persons, 
When the rest part away for superb persons, and contribute to them, 
When breeds of the most perfect mothers denote America, 
Then to me and mine our due fruition.

I have press’d through in my own right, 
I have sung the Body and the Soul—War and Peace have I sung, 
And the songs of Life and of Birth—and shown that there are many births: 
I have offer’d my style to everyone—I have journey’d with confident step; 
While my pleasure is yet at the full, I whisper, So long!
And take the young woman’s hand, and the young man’s hand, for the last time. 

2
I announce natural persons to arise; 
I announce justice triumphant; 
I announce uncompromising liberty and equality; 
I announce the justification of candor, and the justification of pride.

I announce that the identity of These States is a single identity only; 
I announce the Union more and more compact, indissoluble; 
I announce splendors and majesties to make all the previous politics of the earth
 insignificant. 

I announce adhesiveness—I say it shall be limitless, unloosen’d; 
I say you shall yet find the friend you were looking for.

I announce a man or woman coming—perhaps you are the one, (So long!) 
I announce the great individual, fluid as Nature, chaste, affectionate, compassionate,
 fully
 armed. 

I announce a life that shall be copious, vehement, spiritual, bold; 
I announce an end that shall lightly and joyfully meet its translation; 
I announce myriads of youths, beautiful, gigantic, sweet-blooded;
I announce a race of splendid and savage old men. 

3
O thicker and faster! (So long!) 
O crowding too close upon me; 
I foresee too much—it means more than I thought; 
It appears to me I am dying.

Hasten throat, and sound your last! 
Salute me—salute the days once more. Peal the old cry once more. 

Screaming electric, the atmosphere using, 
At random glancing, each as I notice absorbing, 
Swiftly on, but a little while alighting,
Curious envelop’d messages delivering, 
Sparkles hot, seed ethereal, down in the dirt dropping, 
Myself unknowing, my commission obeying, to question it never daring, 
To ages, and ages yet, the growth of the seed leaving, 
To troops out of me, out of the army, the war arising—they the tasks I have set
 promulging,
To women certain whispers of myself bequeathing—their affection me more clearly
 explaining, 
To young men my problems offering—no dallier I—I the muscle of their brains
 trying, 
So I pass—a little time vocal, visible, contrary; 
Afterward, a melodious echo, passionately bent for—(death making me really undying;) 
The best of me then when no longer visible—for toward that I have been incessantly
 preparing.

What is there more, that I lag and pause, and crouch extended with unshut mouth? 
Is there a single final farewell? 

4
My songs cease—I abandon them; 
From behind the screen where I hid I advance personally, solely to you. 

Camerado! This is no book;
Who touches this, touches a man; 
(Is it night? Are we here alone?) 
It is I you hold, and who holds you; 
I spring from the pages into your arms—decease calls me forth. 

O how your fingers drowse me!
Your breath falls around me like dew—your pulse lulls the tympans of my ears; 
I feel immerged from head to foot; 
Delicious—enough. 

Enough, O deed impromptu and secret! 
Enough, O gliding present! Enough, O summ’d-up past!

5
Dear friend, whoever you are, take this kiss, 
I give it especially to you—Do not forget me; 
I feel like one who has done work for the day, to retire awhile; 
I receive now again of my many translations—from my avataras ascending—while
 others
 doubtless await me; 
An unknown sphere, more real than I dream’d, more direct, darts awakening rays about
 me—So long!
Remember my words—I may again return, 
I love you—I depart from materials; 
I am as one disembodied, triumphant, dead.
Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

Kindness

 Kindness glides about my house.
Dame Kindness, she is so nice!
The blue and red jewels of her rings smoke
In the windows, the mirrors
Are filling with smiles.

What is so real as the cry of a child?
A rabbit's cry may be wilder
But it has no soul.
Sugar can cure everything, so Kindness says.
Sugar is a necessary fluid,

Its crystals a little poultice.
O kindness, kindness
Sweetly picking up pieces!
My Japanese silks, desperate butterflies,
May be pinned any minute, anesthetized.

And here you come, with a cup of tea
Wreathed in steam.
The blood jet is poetry,
There is no stopping it.
You hand me two children, two roses.
Written by Stanley Kunitz | Create an image from this poem

First Love

 At his incipient sun 
The ice of twenty winters broke, 
Crackling, in her eyes. 

Her mirroring, still mind, 
That held the world (made double) calm, 
Went fluid, and it ran. 

There was a stir of music, 
Mixed with flowers, in her blood; 
A swift impulsive balm 

From obscure roots; 
Gold bees of clinging light 
Swarmed in her brow. 

Her throat is full of songs, 
She hums, she is sensible of wings 
Growing on her heart. 

She is a tree in spring 
Trembling with the hope of leaves, 
Of which the leaves are tongues.
Written by Walt Whitman | Create an image from this poem

Carol of Words

 1
EARTH, round, rolling, compact—suns, moons, animals—all these are words to be
 said; 
Watery, vegetable, sauroid advances—beings, premonitions, lispings of the future, 
Behold! these are vast words to be said. 

Were you thinking that those were the words—those upright lines? those curves,
 angles,
 dots? 
No, those are not the words—the substantial words are in the ground and sea,
They are in the air—they are in you. 

Were you thinking that those were the words—those delicious sounds out of your
 friends’
 mouths? 
No, the real words are more delicious than they. 

Human bodies are words, myriads of words; 
In the best poems re-appears the body, man’s or woman’s, well-shaped, natural,
 gay,
Every part able, active, receptive, without shame or the need of shame. 

2
Air, soil, water, fire—these are words; 
I myself am a word with them—my qualities interpenetrate with theirs—my name is
 nothing to
 them; 
Though it were told in the three thousand languages, what would air, soil, water, fire,
 know of
 my
 name? 

A healthy presence, a friendly or commanding gesture, are words, sayings, meanings;
The charms that go with the mere looks of some men and women, are sayings and meanings
 also. 

3
The workmanship of souls is by the inaudible words of the earth; 
The great masters know the earth’s words, and use them more than the audible words. 

Amelioration is one of the earth’s words; 
The earth neither lags nor hastens;
It has all attributes, growths, effects, latent in itself from the jump; 
It is not half beautiful only—defects and excrescences show just as much as
 perfections
 show. 

The earth does not withhold, it is generous enough; 
The truths of the earth continually wait, they are not so conceal’d either; 
They are calm, subtle, untransmissible by print;
They are imbued through all things, conveying themselves willingly, 
Conveying a sentiment and invitation of the earth—I utter and utter, 
I speak not, yet if you hear me not, of what avail am I to you? 
To bear—to better—lacking these, of what avail am I? 

4
Accouche! Accouchez!
Will you rot your own fruit in yourself there? 
Will you squat and stifle there? 

The earth does not argue, 
Is not pathetic, has no arrangements, 
Does not scream, haste, persuade, threaten, promise,
Makes no discriminations, has no conceivable failures, 
Closes nothing, refuses nothing, shuts none out, 
Of all the powers, objects, states, it notifies, shuts none out. 

5
The earth does not exhibit itself, nor refuse to exhibit itself—possesses still
 underneath; 
Underneath the ostensible sounds, the august chorus of heroes, the wail of slaves,
Persuasions of lovers, curses, gasps of the dying, laughter of young people, accents of
 bargainers, 
Underneath these, possessing the words that never fail. 

To her children, the words of the eloquent dumb great mother never fail; 
The true words do not fail, for motion does not fail, and reflection does not fail; 
Also the day and night do not fail, and the voyage we pursue does not fail.

6
Of the interminable sisters, 
Of the ceaseless cotillions of sisters, 
Of the centripetal and centrifugal sisters, the elder and younger sisters, 
The beautiful sister we know dances on with the rest. 
With her ample back towards every beholder,
With the fascinations of youth, and the equal fascinations of age, 
Sits she whom I too love like the rest—sits undisturb’d, 
Holding up in her hand what has the character of a mirror, while her eyes glance back from
 it, 
Glance as she sits, inviting none, denying none, 
Holding a mirror day and night tirelessly before her own face.

7
Seen at hand, or seen at a distance, 
Duly the twenty-four appear in public every day, 
Duly approach and pass with their companions, or a companion, 
Looking from no countenances of their own, but from the countenances of those who are with
 them, 
From the countenances of children or women, or the manly countenance,
From the open countenances of animals, or from inanimate things, 
From the landscape or waters, or from the exquisite apparition of the sky, 
From our countenances, mine and yours, faithfully returning them, 
Every day in public appearing without fail, but never twice with the same companions. 

8
Embracing man, embracing all, proceed the three hundred and sixty-five resistlessly round
 the
 sun;
Embracing all, soothing, supporting, follow close three hundred and sixty-five offsets of
 the
 first,
 sure and necessary as they. 

9
Tumbling on steadily, nothing dreading, 
Sunshine, storm, cold, heat, forever withstanding, passing, carrying, 
The Soul’s realization and determination still inheriting, 
The fluid vacuum around and ahead still entering and dividing,
No balk retarding, no anchor anchoring, on no rock striking, 
Swift, glad, content, unbereav’d, nothing losing, 
Of all able and ready at any time to give strict account, 
The divine ship sails the divine sea. 

10
Whoever you are! motion and reflection are especially for you;
The divine ship sails the divine sea for you. 

Whoever you are! you are he or she for whom the earth is solid and liquid, 
You are he or she for whom the sun and moon hang in the sky, 
For none more than you are the present and the past, 
For none more than you is immortality.

11
Each man to himself, and each woman to herself, such is the word of the past and present,
 and
 the
 word of immortality; 
No one can acquire for another—not one! 
Not one can grow for another—not one! 

The song is to the singer, and comes back most to him; 
The teaching is to the teacher, and comes back most to him;
The murder is to the murderer, and comes back most to him; 
The theft is to the thief, and comes back most to him; 
The love is to the lover, and comes back most to him; 
The gift is to the giver, and comes back most to him—it cannot fail; 
The oration is to the orator, the acting is to the actor and actress, not to the audience;
And no man understands any greatness or goodness but his own, or the indication of his
 own. 

12
I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete! 
I swear the earth remains jagged and broken only to him or her who remains jagged and
 broken! 
I swear there is no greatness or power that does not emulate those of the earth! 
I swear there can be no theory of any account, unless it corroborate the theory of the
 earth!
No politics, art, religion, behavior, or what not, is of account, unless it compare with
 the
 amplitude of the earth, 
Unless it face the exactness, vitality, impartiality, rectitude of the earth. 

13
I swear I begin to see love with sweeter spasms than that which responds love! 
It is that which contains itself—which never invites, and never refuses. 

I swear I begin to see little or nothing in audible words!
I swear I think all merges toward the presentation of the unspoken meanings of the earth! 
Toward him who sings the songs of the Body, and of the truths of the earth; 
Toward him who makes the dictionaries of words that print cannot touch. 

14
I swear I see what is better than to tell the best; 
It is always to leave the best untold.

When I undertake to tell the best, I find I cannot, 
My tongue is ineffectual on its pivots, 
My breath will not be obedient to its organs, 
I become a dumb man. 

The best of the earth cannot be told anyhow—all or any is best;
It is not what you anticipated—it is cheaper, easier, nearer; 
Things are not dismiss’d from the places they held before; 
The earth is just as positive and direct as it was before; 
Facts, religions, improvements, politics, trades, are as real as before; 
But the Soul is also real,—it too is positive and direct;
No reasoning, no proof has establish’d it, 
Undeniable growth has establish’d it. 

15
This is a poem—a carol of words—these are hints of meanings, 
These are to echo the tones of Souls, and the phrases of Souls; 
If they did not echo the phrases of Souls, what were they then?
If they had not reference to you in especial, what were they then? 

I swear I will never henceforth have to do with the faith that tells the best! 
I will have to do only with that faith that leaves the best untold. 

16
Say on, sayers! 
Delve! mould! pile the words of the earth!
Work on—(it is materials you must bring, not breaths;) 
Work on, age after age! nothing is to be lost; 
It may have to wait long, but it will certainly come in use; 
When the materials are all prepared, the architects shall appear. 

I swear to you the architects shall appear without fail! I announce them and lead them;
I swear to you they will understand you, and justify you; 
I swear to you the greatest among them shall be he who best knows you, and encloses all,
 and is
 faithful to all; 
I swear to you, he and the rest shall not forget you—they shall perceive that you are
 not
 an
 iota less than they; 
I swear to you, you shall be glorified in them.


Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

By Candlelight

 This is winter, this is night, small love --
A sort of black horsehair,
A rough, dumb country stuff
Steeled with the sheen
Of what green stars can make it to our gate.
I hold you on my arm.
It is very late.
The dull bells tongue the hour.
The mirror floats us at one candle power.

This is the fluid in which we meet each other,
This haloey radiance that seems to breathe
And lets our shadows wither
Only to blow
Them huge again, violent giants on the wall.
One match scratch makes you real.

At first the candle will not bloom at all --
It snuffs its bud
To almost nothing, to a dull blue dud.

I hold my breath until you creak to life,
Balled hedgehog,
Small and cross. The yellow knife
Grows tall. You clutch your bars.
My singing makes you roar.
I rock you like a boat
Across the Indian carpet, the cold floor,
While the brass man
Kneels, back bent, as best he can

Hefting his white pillar with the light
That keeps the sky at bay,
The sack of black! It is everywhere, tight, tight!
He is yours, the little brassy Atlas --
Poor heirloom, all you have,
At his heels a pile of five brass cannonballs,
No child, no wife.
Five balls! Five bright brass balls!
To juggle with, my love, when the sky falls.
Written by Les Murray | Create an image from this poem

Travels With John Hunter

 We who travel between worlds 
lose our muscle and bone. 
I was wheeling a barrow of earth 
when agony bayoneted me. 

I could not sit, or lie down, 
or stand, in Casualty. 
Stomach-calming clay caked my lips, 
I turned yellow as the moon 

and slid inside a CAT-scan wheel 
in a hospital where I met no one 
so much was my liver now my dire 
preoccupation. I was sped down a road. 

of treetops and fishing-rod lightpoles 
towards the three persons of God 
and the three persons of John Hunter 
Hospital. Who said We might lose this one. 

Twenty days or to the heat-death 
of the Universe have the same duration: 
vaguely half a hour. I awoke 
giggling over a joke 

about Paul Kruger in Johannesburg 
and missed the white court stockings 
I half remembered from my prone 
still voyage beyond flesh and bone. 

I asked my friend who got new lungs 
How long were you crazy, coming back? 
Five days, he said. Violent and mad. 
Fictive Afrikaner police were at him, 

not unworldly Oom Paul Kruger. 
Valerie, who had sat the twenty days 
beside me, now gently told me tales 
of my time-warp. The operative canyon 

stretched, stapled, with dry roseate walls 
down my belly. Seaweed gel 
plugged views of my pluck and offal. 
The only poet whose liver 

damage hadn't been self-inflicted, 
grinned my agent. A momentarily 
holed bowel had released flora 
who live in us and will eat us 

when we stop feeding them the earth. 
I had, it did seem, rehearsed 
the private office of the grave, 
ceased excreting, made corpse gases 

all while liana'd in tubes 
and overseen by cockpit instruments 
that beeped or struck up Beethoven's 
Fifth at behests of fluid. 

I also hear when I lay lipless 
and far away I was anointed 
first by a mild metaphoric church 
then by the Church of no metaphors. 

Now I said, signing a Dutch contract 
in a hand I couldn't recognise, 
let's go and eat Chinese soup 
and drive to Lake Macquarie. Was I 

not renewed as we are in Heaven? 
In fact I could hardly endure 
Earth gravity, and stayed weak and cranky 
till the soup came, squid and vegetables, 

pure Yang. And was sane thereafter. 
It seemed I'd also travelled 
in a Spring-in-Winter love-barque of cards, 
of flowers and phone calls and letters, 

concern I'd never dreamed was there 
when black kelp boiled in my head. 
I'd awoken amid my State funeral, 
nevermore to eat my liver 

or feed it to the Black Dog, depression 
which the three Johns Hunter seem 
to have killed with their scalpels: 
it hasn't found its way home, 

where I now dodder and mend 
in thanks for devotion, for the ambulance 
this time, for the hospital fork lift, 
for pethidine, and this face of deity: 

not the foreknowledge of death 
but the project of seeing conscious life 
rescued from death defines and will 
atone for the human.
Written by Les Murray | Create an image from this poem

The New Hieroglyphics

 In the World language, sometimes called
Airport Road, a thinks balloon with a gondola
under it is a symbol for speculation.

Thumbs down to ear and tongue:
World can be written and read, even painted
but not spoken. People use their own words.

Latin letters are in it for names, for e.g.
OK and H2S O4, for musical notes,
but mostly it's diagrams: skirt-figure, trousered figure

have escaped their toilet doors. I (that is, saya,
Ego, watashji wa) am two eyes without pupils;
those aren't seen when you look out through them.

You has both pupils, we has one, and one blank.
Good is thumbs up, thumb and finger zipping lips 
is confidential. Evil is three-cornered snake eyes.

The effort is always to make the symbols obvious:
the bolt of electricity, winged stethoscope of course
for flying doctor. Prams under fire? Soviet film industry.

Pictographs also shouldn't be too culture-bound:
A heart circled and crossed out surely isn't.
For red, betel spit lost out to ace of diamonds.

Black is the ace of spades. The kind of spades
reads Union boss, the two is feeble effort.
If is the shorthand Libra sing , the scales.

Spare literal pictures render most nouns and verbs
and computers can draw them faster than Pharaoh's scribes.
A bordello prospectus is as explicit as the action,

but everywhere there's sunflower talk, i.e.
metaphor, as we've seen. A figure riding a skyhook
bearing food in one hand is the pictograph for grace,

two animals in a book read Nature, two books
Inside an animal, instinct. Rice in bowl with chopsticks
denotes food. Figure 1 lying prone equals other.

Most emotions are mini-faces, and the speech 
balloon is ubiquitous. A bull inside one is dialect
for placards inside one. Sun and moon together

inside one is poetry. Sun and moon over palette,
over shoes etc are all art forms — but above
a cracked heart and champagne glass? Riddle that

and you're starting to think in World, whose grammar 
is Chinese-terse and fluid. Who needs the square-
equals-diamond book, the dictionary,to know figures

led by strings to their genitals mean fashion?
just as a skirt beneath a circle meanas demure
or ao similar circle shouldering two arrows is macho.

All peoples are at times cat in water with this language
but it does promote international bird on shoulder.
This foretaste now lays its knife and fork parallel.
Written by Adrienne Rich | Create an image from this poem

Shattered Head

 A life hauls itself uphill
through hoar-mist steaming
the sun's tongue licking
leaf upon leaf into stricken liquid
When? When? cry the soothseekers
but time is a bloodshot eye
seeing its last of beauty its own
foreclosure
a bloodshot mind
finding itself unspeakable
What is the last thought?
Now I will let you know?
or, Now I know?
(porridge of skull-splinters, brain tissue
mouth and throat membrane, cranial fluid) 

Shattered head on the breast
of a wooded hill
Laid down there endlessly so
tendrils soaked into matted compose
became a root
torqued over the faint springhead
groin whence illegible
matter leaches: worm-borings, spurts of silt
volumes of sporic changes
hair long blown into far follicles
blasted into a chosen place 

Revenge on the head (genitals, breast, untouched)
revenge on the mouth
packed with its inarticulate confessions
revenge on the eyes
green-gray and restless
revenge on the big and searching lips
the tender tongue
revenge on the sensual, on the nose the
carrier of history
revenge on the life devoured
in another incineration

You can walk by such a place, the earth is 
made of them
where the stretched tissue of a field or woods 
is humid
with beloved matter
the soothseekers have withdrawn
you feel no ghost, only a sporic chorus
when that place utters its worn sigh
let us have peace

And the shattered head answers back

And I believed I was loved, I believed I loved
Who did this to us?
Written by Anne Sexton | Create an image from this poem

Rapunzel

 A woman 
who loves a woman 
is forever young. 
The mentor 
and the student 
feed off each other. 
Many a girl 
had an old aunt 
who locked her in the study 
to keep the boys away. 
They would play rummy 
or lie on the couch 
and touch and touch. 
Old breast against young breast... 
Let your dress fall down your shoulder, 
come touch a copy of you 
for I am at the mercy of rain, 
for I have left the three Christs of Ypsilanti 
for I have left the long naps of Ann Arbor 
and the church spires have turned to stumps. 
The sea bangs into my cloister 
for the politicians are dying, 
and dying so hold me, my young dear, 
hold me... 

The yellow rose will turn to cinder 
and New York City will fall in 
before we are done so hold me, 
my young dear, hold me. 
Put your pale arms around my neck. 
Let me hold your heart like a flower 
lest it bloom and collapse. 
Give me your skin 
as sheer as a cobweb, 
let me open it up 
and listen in and scoop out the dark. 
Give me your nether lips 
all puffy with their art 
and I will give you angel fire in return. 
We are two clouds 
glistening in the bottle galss. 
We are two birds 
washing in the same mirror. 
We were fair game 
but we have kept out of the cesspool. 
We are strong. 
We are the good ones. 
Do not discover us 
for we lie together all in green 
like pond weeds. 
Hold me, my young dear, hold me. 

They touch their delicate watches 
one at a time. 
They dance to the lute 
two at a time. 
They are as tender as bog moss. 
They play mother-me-do 
all day. 
A woman 
who loves a woman 
is forever young.


Once there was a witch's garden 
more beautiful than Eve's 
with carrots growing like little fish, 
with many tomatoes rich as frogs, 
onions as ingrown as hearts, 
the squash singing like a dolphin 
and one patch given over wholly to magic -- 
rampion, a kind of salad root 
a kind of harebell more potent than penicillin, 
growing leaf by leaf, skin by skin. 
as rapt and as fluid as Isadoran Duncan. 
However the witch's garden was kept locked 
and each day a woman who was with child 
looked upon the rampion wildly, 
fancying that she would die 
if she could not have it. 
Her husband feared for her welfare 
and thus climbed into the garden 
to fetch the life-giving tubers. 

Ah ha, cried the witch, 
whose proper name was Mother Gothel, 
you are a thief and now you will die. 
However they made a trade, 
typical enough in those times. 
He promised his child to Mother Gothel 
so of course when it was born 
she took the child away with her. 
She gave the child the name Rapunzel, 
another name for the life-giving rampion. 
Because Rapunzel was a beautiful girl 
Mother Gothel treasured her beyond all things. 
As she grew older Mother Gothel thought: 
None but I will ever see her or touch her. 
She locked her in a tow without a door 
or a staircase. It had only a high window. 
When the witch wanted to enter she cried" 
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair. 
Rapunzel's hair fell to the ground like a rainbow. 
It was as strong as a dandelion 
and as strong as a dog leash. 
Hand over hand she shinnied up 
the hair like a sailor 
and there in the stone-cold room, 
as cold as a museum, 
Mother Gothel cried: 
Hold me, my young dear, hold me, 
and thus they played mother-me-do. 

Years later a prince came by 
and heard Rapunzel singing her loneliness. 
That song pierced his heart like a valentine 
but he could find no way to get to her. 
Like a chameleon he hid himself among the trees 
and watched the witch ascend the swinging hair. 
The next day he himself called out: 
Rapunzel, Rapunzel, let down your hair, 
and thus they met and he declared his love. 
What is this beast, she thought, 
with muscles on his arms 
like a bag of snakes? 
What is this moss on his legs? 
What prickly plant grows on his cheeks? 
What is this voice as deep as a dog? 
Yet he dazzled her with his answers. 
Yet he dazzled her with his dancing stick. 
They lay together upon the yellowy threads, 
swimming through them 
like minnows through kelp 
and they sang out benedictions like the Pope. 

Each day he brought her a skein of silk 
to fashion a ladder so they could both escape. 
But Mother Gothel discovered the plot 
and cut off Rapunzel's hair to her ears 
and took her into the forest to repent. 
When the prince came the witch fastened 
the hair to a hook and let it down. 
When he saw Rapunzel had been banished 
he flung himself out of the tower, a side of beef. 
He was blinded by thorns that prickled him like tacks. 
As blind as Oedipus he wandered for years 
until he heard a song that pierced his heart 
like that long-ago valentine. 
As he kissed Rapunzel her tears fell on his eyes 
and in the manner of such cure-alls 
his sight was suddenly restored. 

They lived happily as you might expect 
proving that mother-me-do 
can be outgrown, 
just as the fish on Friday, 
just as a tricycle. 
The world, some say, 
is made up of couples. 
A rose must have a stem. 

As for Mother Gothel, 
her heart shrank to the size of a pin, 
never again to say: Hold me, my young dear, 
hold me, 
and only as she dreamed of the yellow hair 
did moonlight sift into her mouth.

Book: Radiant Verses: A Journey Through Inspiring Poetry