Get Your Premium Membership

Best Famous Fissure Poems

Here is a collection of the all-time best famous Fissure poems. This is a select list of the best famous Fissure poetry. Reading, writing, and enjoying famous Fissure poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of fissure poems.

Search and read the best famous Fissure poems, articles about Fissure poems, poetry blogs, or anything else Fissure poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Margaret Atwood | Create an image from this poem

The Moment

 The moment when, after many years
of hard work and a long voyage
you stand in the centre of your room,
house, half-acre, square mile, island, country,
knowing at last how you got there,
and say, I own this,

is the same moment when the trees unloose
their soft arms from around you,
the birds take back their language,
the cliffs fissure and collapse,
the air moves back from you like a wave
and you can't breathe.
No, they whisper.
You own nothing.
You were a visitor, time after time climbing the hill, planting the flag, proclaiming.
We never belonged to you.
You never found us.
It was always the other way round.


Written by D. H. Lawrence | Create an image from this poem

Snake

 A snake came to my water-trough
On a hot, hot day, and I in pyjamas for the heat,
To drink there.
In the deep, strange-scented shade of the great dark carob-tree I came down the steps with my pitcher And must wait, must stand and wait, for there he was at the trough before me.
He reached down from a fissure in the earth-wall in the gloom And trailed his yellow-brown slackness soft-bellied down, over the edge of the stone trough And rested his throat upon the stone bottom, And where the water had dripped from the tap, in a small clearness, He sipped with his straight mouth, Softly drank through his straight gums, into his slack long body, Silently.
Someone was before me at my water-trough, And I, like a second comer, waiting.
He lifted his head from his drinking, as cattle do, And looked at me vaguely, as drinking cattle do, And flickered his two-forked tongue from his lips, and mused a moment, And stooped and drank a little more, Being earth-brown, earth-golden from the burning bowels of the earth On the day of Sicilian July, with Etna smoking.
The voice of my education said to me He must be killed, For in Sicily the black, black snakes are innocent, the gold are venomous.
And voices in me said, If you were a man You would take a stick and break him now, and finish him off.
But must I confess how I liked him, How glad I was he had come like a guest in quiet, to drink at my water-trough And depart peaceful, pacified, and thankless, Into the burning bowels of this earth? Was it cowardice, that I dared not kill him? Was it perversity, that I longed to talk to him? Was it humility, to feel so honoured? I felt so honoured.
And yet those voices: If you were not afraid, you would kill him! And truly I was afraid, I was most afraid, But even so, honoured still more That he should seek my hospitality From out the dark door of the secret earth.
He drank enough And lifted his head, dreamily, as one who has drunken, And flickered his tongue like a forked night on the air, so black, Seeming to lick his lips, And looked around like a god, unseeing, into the air, And slowly turned his head, And slowly, very slowly, as if thrice adream, Proceeded to draw his slow length curving round And climb again the broken bank of my wall-face.
And as he put his head into that dreadful hole, And as he slowly drew up, snake-easing his shoulders, and entered farther, A sort of horror, a sort of protest against his withdrawing into that horrid black hole, Deliberately going into the blackness, and slowly drawing himself after, Overcame me now his back was turned.
I looked round, I put down my pitcher, I picked up a clumsy log And threw it at the water-trough with a clatter.
I think it did not hit him, But suddenly that part of him that was left behind convulsed in undignified haste.
Writhed like lightning, and was gone Into the black hole, the earth-lipped fissure in the wall-front, At which, in the intense still noon, I stared with fascination.
And immediately I regretted it.
I thought how paltry, how vulgar, what a mean act! I despised myself and the voices of my accursed human education.
And I thought of the albatross And I wished he would come back, my snake.
For he seemed to me again like a king, Like a king in exile, uncrowned in the underworld, Now due to be crowned again.
And so, I missed my chance with one of the lords Of life.
And I have something to expiate: A pettiness.
Taormina, 1923
Written by Henry Wadsworth Longfellow | Create an image from this poem

Hiawathas Sailing

 "Give me of your bark, O Birch-tree! 
Of your yellow bark, O Birch-tree! 
Growing by the rushing river, 
Tall and stately in the valley! 
I a light canoe will build me, 
Build a swift Cheemaun for sailing, 
That shall float on the river, 
Like a yellow leaf in Autumn, 
Like a yellow water-lily!
"Lay aside your cloak, O Birch-tree! 
Lay aside your white-skin wrapper, 
For the Summer-time is coming, 
And the sun is warm in heaven, 
And you need no white-skin wrapper!"
Thus aloud cried Hiawatha 
In the solitary forest, 
By the rushing Taquamenaw, 
When the birds were singing gayly, 
In the Moon of Leaves were singing, 
And the sun, from sleep awaking, 
Started up and said, "Behold me! 
Gheezis, the great Sun, behold me!"
And the tree with all its branches 
Rustled in the breeze of morning, 
Saying, with a sigh of patience, 
"Take my cloak, O Hiawatha!"
With his knife the tree he girdled; 
Just beneath its lowest branches, 
Just above the roots, he cut it, 
Till the sap came oozing outward;
Down the trunk, from top to bottom, 
Sheer he cleft the bark asunder, 
With a wooden wedge he raised it, 
Stripped it from the trunk unbroken.
"Give me of your boughs, O Cedar! Of your strong and pliant branches, My canoe to make more steady, Make more strong and firm beneath me!" Through the summit of the Cedar Went a sound, a cry of horror, Went a murmur of resistance; But it whispered, bending downward, 'Take my boughs, O Hiawatha!" Down he hewed the boughs of cedar, Shaped them straightway to a frame-work, Like two bows he formed and shaped them, Like two bended bows together.
"Give me of your roots, O Tamarack! Of your fibrous roots, O Larch-tree! My canoe to bind together, So to bind the ends together That the water may not enter, That the river may not wet me!" And the Larch, with all its fibres, Shivered in the air of morning, Touched his forehead with its tassels, Slid, with one long sigh of sorrow.
"Take them all, O Hiawatha!" From the earth he tore the fibres, Tore the tough roots of the Larch-tree, Closely sewed the hark together, Bound it closely to the frame-work.
"Give me of your balm, O Fir-tree! Of your balsam and your resin, So to close the seams together That the water may not enter, That the river may not wet me!" And the Fir-tree, tall and sombre, Sobbed through all its robes of darkness, Rattled like a shore with pebbles, Answered wailing, answered weeping, "Take my balm, O Hiawatha!" And he took the tears of balsam, Took the resin of the Fir-tree, Smeared therewith each seam and fissure, Made each crevice safe from water.
"Give me of your quills, O Hedgehog! All your quills, O Kagh, the Hedgehog! I will make a necklace of them, Make a girdle for my beauty, And two stars to deck her bosom!" From a hollow tree the Hedgehog With his sleepy eyes looked at him, Shot his shining quills, like arrows, Saying with a drowsy murmur, Through the tangle of his whiskers, "Take my quills, O Hiawatha!" From the ground the quills he gathered, All the little shining arrows, Stained them red and blue and yellow, With the juice of roots and berries; Into his canoe he wrought them, Round its waist a shining girdle, Round its bows a gleaming necklace, On its breast two stars resplendent.
Thus the Birch Canoe was builded In the valley, by the river, In the bosom of the forest; And the forest's life was in it, All its mystery and its magic, All the lightness of the birch-tree, All the toughness of the cedar, All the larch's supple sinews; And it floated on the river Like a yellow leaf in Autumn, Like a yellow water-lily.
Paddles none had Hiawatha, Paddles none he had or needed, For his thoughts as paddles served him, And his wishes served to guide him; Swift or slow at will he glided, Veered to right or left at pleasure.
Then he called aloud to Kwasind, To his friend, the strong man, Kwasind, Saying, "Help me clear this river Of its sunken logs and sand-bars.
" Straight into the river Kwasind Plunged as if he were an otter, Dived as if he were a beaver, Stood up to his waist in water, To his arm-pits in the river, Swam and scouted in the river, Tugged at sunken logs and branches, With his hands he scooped the sand-bars, With his feet the ooze and tangle.
And thus sailed my Hiawatha Down the rushing Taquamenaw, Sailed through all its bends and windings, Sailed through all its deeps and shallows, While his friend, the strong man, Kwasind, Swam the deeps, the shallows waded.
Up and down the river went they, In and out among its islands, Cleared its bed of root and sand-bar, Dragged the dead trees from its channel, Made its passage safe and certain, Made a pathway for the people, From its springs among the mountains, To the waters of Pauwating, To the bay of Taquamenaw.
Written by Allen Ginsberg | Create an image from this poem

Sphincter

 I hope my good old ******* holds out
60 years it's been mostly OK
Tho in Bolivia a fissure operation
 survived the altiplano hospital-- 
a little blood, no polyps, occasionally
a small hemorrhoid
active, eager, receptive to phallus
 coke bottle, candle, carrot
 banana & fingers -
Now AIDS makes it shy, but still
 eager to serve -
out with the dumps, in with the condom'd
 orgasmic friend -
still rubbery muscular,
unashamed wide open for joy
But another 20 years who knows,
 old folks got troubles everywhere - 
necks, prostates, stomachs, joints--
 Hope the old hole stays young
 till death, relax

 March 15, 1986, 1:00 PM
Written by T Wignesan | Create an image from this poem

Ballade: In Favour Of Those Called Decadents And Symbolists Translation of Paul Verlaines Poem: Ballade

for Léon Vanier*

(The texts I use for my translations are from: Yves-Alain Favre, Ed.
Paul Verlaine: Œuvres Poétiques Complètes.
Paris: Robert Laffont,1992, XCIX-939p.
) Some few in all this Paris: We live off pride, yet flat broke we’re Even if with the bottle a bit too free We drink above all fresh water Being very sparing when taken with hunger.
With other fine fare and wines of high-estate Likewise with beauty: sour-tempered never.
We are the writers of good taste.
Phoebé when all the cats gray be Highly sharpened to a point much harsher Our bodies nourrished by glory Hell licks its lips and in ambush does cower And with his dart Phoebus pierces us ever The night cradling us through dreamy waste Strewn with seeds of peach beds over.
We are the writers of good taste.
A good many of the best minds rally Holding high Man’s standard: toffee-nosed scoffer And Lemerre* retains with success poetry’s destiny.
More than one poet then helter-skelter Sought to join the rest through the narrow fissure; But Vanier at the very end made haste The only lucky one to assume the rôle of Fisher*.
We are the writers of good taste.
ENVOI Even if our stock exchange tends to dither Princes hold sway: gentle folk and the divining caste.
Whatever one might say or pours forth the preacher, We are the writers of good taste.
*One of Verlaine’s publishers who first published his near-collected works at 19, quai Saint-Michel, Paris-V.
* Alphonse Lemerre (1838-1912) , one of Verlaine’s publishers at 47, Passage Choiseul, Paris, where from 1866 onwards the Parnassians met regularly.
*Vanier first specialised in articles for fishing as a sport.
© T.
Wignesan – Paris,2013


Written by Emily Dickinson | Create an image from this poem

This Chasm Sweet upon my life

 This Chasm, Sweet, upon my life
I mention it to you,
When Sunrise through a fissure drop
The Day must follow too.
If we demur, its gaping sides Disclose as 'twere a Tomb Ourself am lying straight wherein The Favorite of Doom.
When it has just contained a Life Then, Darling, it will close And yet so bolder every Day So turbulent it grows I'm tempted half to stitch it up With a remaining Breath I should not miss in yielding, though To Him, it would be Death -- And so I bear it big about My Burial -- before A Life quite ready to depart Can harass me no more --

Book: Reflection on the Important Things