Written by
Sidney Lanier |
How tall among her sisters, and how fair, --
How grave beyond her youth, yet debonair
As dawn, 'mid wrinkled Matres of old lands
Our youngest Alma Mater modest stands!
In four brief cycles round the punctual sun
Has she, old Learning's latest daughter, won
This grace, this stature, and this fruitful fame.
Howbeit she was born
Unnoised as any stealing summer morn.
From far the sages saw, from far they came
And ministered to her,
Led by the soaring-genius'd Sylvester
That, earlier, loosed the knot great Newton tied,
And flung the door of Fame's locked temple wide.
As favorable fairies thronged of old and blessed
The cradled princess with their several best,
So, gifts and dowers meet
To lay at Wisdom's feet,
These liberal masters largely brought --
Dear diamonds of their long-compressed thought,
Rich stones from out the labyrinthine cave
Of research, pearls from Time's profoundest wave
And many a jewel brave, of brilliant ray,
Dug in the far obscure Cathay
Of meditation deep --
With flowers, of such as keep
Their fragrant tissues and their heavenly hues
Fresh-bathed forever in eternal dews --
The violet with her low-drooped eye,
For learned modesty, --
The student snow-drop, that doth hang and pore
Upon the earth, like Science, evermore,
And underneath the clod doth grope and grope, --
The astronomer heliotrope,
That watches heaven with a constant eye, --
The daring crocus, unafraid to try
(When Nature calls) the February snows, --
And patience' perfect rose.
Thus sped with helps of love and toil and thought,
Thus forwarded of faith, with hope thus fraught,
In four brief cycles round the stringent sun
This youngest sister hath her stature won.
Nay, why regard
The passing of the years? Nor made, nor marr'd,
By help or hindrance of slow Time was she:
O'er this fair growth Time had no mastery:
So quick she bloomed, she seemed to bloom at birth,
As Eve from Adam, or as he from earth.
Superb o'er slow increase of day on day,
Complete as Pallas she began her way;
Yet not from Jove's unwrinkled forehead sprung,
But long-time dreamed, and out of trouble wrung,
Fore-seen, wise-plann'd, pure child of thought and pain,
Leapt our Minerva from a mortal brain.
And here, O finer Pallas, long remain, --
Sit on these Maryland hills, and fix thy reign,
And frame a fairer Athens than of yore
In these blest bounds of Baltimore, --
Here, where the climates meet
That each may make the other's lack complete, --
Where Florida's soft Favonian airs beguile
The nipping North, -- where nature's powers smile, --
Where Chesapeake holds frankly forth her hands
Spread wide with invitation to all lands, --
Where now the eager people yearn to find
The organizing hand that fast may bind
Loose straws of aimless aspiration fain
In sheaves of serviceable grain, --
Here, old and new in one,
Through nobler cycles round a richer sun
O'er-rule our modern ways,
O blest Minerva of these larger days!
Call here thy congress of the great, the wise,
The hearing ears, the seeing eyes, --
Enrich us out of every farthest clime, --
Yea, make all ages native to our time,
Till thou the freedom of the city grant
To each most antique habitant
Of Fame, --
Bring Shakespeare back, a man and not a name, --
Let every player that shall mimic us
In audience see old godlike Aeschylus, --
Bring Homer, Dante, Plato, Socrates, --
Bring Virgil from the visionary seas
Of old romance, -- bring Milton, no more blind, --
Bring large Lucretius, with unmaniac mind, --
Bring all gold hearts and high resolved wills
To be with us about these happy hills, --
Bring old Renown
To walk familiar citizen of the town, --
Bring Tolerance, that can kiss and disagree, --
Bring Virtue, Honor, Truth, and Loyalty, --
Bring Faith that sees with undissembling eyes, --
Bring all large Loves and heavenly Charities, --
Till man seem less a riddle unto man
And fair Utopia less Utopian,
And many peoples call from shore to shore,
`The world has bloomed again, at Baltimore!'
|
Written by
Sor Juana Inés de la Cruz |
My Lady (Español)
Perdite, señora, quiero
de mi silencio perdón,
si lo que ha sido atención
le hace parecer grosero.
Y no me podrás culpar
si hasta aquí mi proceder,
por ocuparse en querer,
se ha olvidado de explicar.
Que en mi amorosa pasión
no fue desuido, ni mengua,
quitar el uso a la lengua
por dárselo al corazón.
Ni de explicarme dejaba:
que, como la pasión mía
acá en el alma te vía,
acá en el alma te hablaba.
Y en esta idea notable
dichosamenta vivía,
porque en mi mano tenia
el fingirte favorable.
Con traza tan peregrina
vivió mi esperanza vana,
pues te pudo hacer humana
concibiéndote divina.
¡Oh, cuán loca llegué a verme
en tus dichosos amores,
que, aun fingidos, tus favroes
pudieron enloquecerme!
¡Oh, cómo, en tu sol hermoso
mi ardiente afecto encendido,
por cebarse en lo lucido,
olvidó lo peligroso!
Perdona, si atrevimiento
fue atreverme a tu ardor puro;
que no hay sagrado seguro
de culpas de pensamiento.
De esta manera engañaba
la loca esperanza mía,
y dentro de mí tenía
todo el bien que deseaba.
Mas ya tu precepto grave
rompe mi silencio mudo;
que él solamente ser pudo
de mi respeto la llave.
Y aunque el amar tu belleza
es delito sin disculpa
castígueseme la culpa
primero que la tibieza.
No quieras, pues, rigurosa,
que, estando ya declarada,
sea de veras desdichada
quien fue de burlas dichosa.
Si culpas mi desacato,
culpa también tu licencia;
que si es mala mi obediencia,
no fue justo tu mandato
Y si es culpable mi intento,
será mi afecto precito,
porque es amarte un delito
de que nunca me arrepiento.
Esto en mis afectos hallo,
y más, que explicar no sé;
mas tú, de lo que callé,
inferirás lo que callo.
Top of page
My Lady (English)
My lady, I must implore
forgiveness for keeping still,
if what I meant as tribute
ran contrary to your will.
Please do not reproach me
if the course I have maintained
in the eagerness of my love
left my silence unexplained.
I love you with so much passion,
neither rudeness nor neglect
can explain why I tied my tongue,
yet left my heart unchecked.
The matter to me was simple:
love for you was so strong,
I could see you in my soul
and talk to you all day long.
With this idea in mind,
I lived in utter delight,
pretending my subterfuge
found favor in your sight.
In this strange, ingenious fashion,
I allowed the hope to be mine
that I still might see as human
what I really conceived as divine.
Oh, how mad I became
in my blissful love of you,
for even though feigned, your favor
made all my madness seem true!
How unwisely my ardent love,
which your glorious sun inflamed,
sought to feed upon your brightness,
though the risk of your fire was plain!
Forgive me if, thus emboldened,
I made bold with that sacred fire:
there's no sanctuary secure
when thought's transgressions conspire.
Thus it was I kept indulging
these foolhardy hopes of mine,
enjoying within myself
a happiness sublime.
But now, at your solemn bidding,
this silence I herewith suspend,
for your summons unlocks in me
a respect no time can end.
And, although loving your beauty
is a crime beyond repair,
rather the crime be chastised
than my fervor cease to dare.
With this confession in hand,
I pray, be less stern with me.
Do not condemn to distress
one who fancied bliss so free.
If you blame me for disrespect,
remember, you gave me leave;
thus, if obedience was wrong,
your commanding must be my reprieve.
Let my love be ever doomed
if guilty in its intent,
for loving you is a crime
of which I will never repent.
This much I descry in my feelings--
and more that I cannot explain;
but you, from what I've not said,
may infer what words won't contain.
|
Written by
Sidney Lanier |
Inscribed to the Memory of John Keats.
Dear uplands, Chester's favorable fields,
My large unjealous Loves, many yet one --
A grave good-morrow to your Graces, all,
Fair tilth and fruitful seasons!
Lo, how still!
The midmorn empties you of men, save me;
Speak to your lover, meadows! None can hear.
I lie as lies yon placid Brandywine,
Holding the hills and heavens in my heart
For contemplation.
'Tis a perfect hour.
From founts of dawn the fluent autumn day
Has rippled as a brook right pleasantly
Half-way to noon; but now with widening turn
Makes pause, in lucent meditation locked,
And rounds into a silver pool of morn,
Bottom'd with clover-fields. My heart just hears
Eight lingering strokes of some far village-bell,
That speak the hour so inward-voiced, meseems
Time's conscience has but whispered him eight hints
Of revolution. Reigns that mild surcease
That stills the middle of each rural morn --
When nimble noises that with sunrise ran
About the farms have sunk again to rest;
When Tom no more across the horse-lot calls
To sleepy Dick, nor Dick husk-voiced upbraids
The sway-back'd roan for stamping on his foot
With sulphurous oath and kick in flank, what time
The cart-chain clinks across the slanting shaft,
And, kitchenward, the rattling bucket plumps
Souse down the well, where quivering ducks quack loud,
And Susan Cook is singing.
Up the sky
The hesitating moon slow trembles on,
Faint as a new-washed soul but lately up
From out a buried body. Far about,
A hundred slopes in hundred fantasies
Most ravishingly run, so smooth of curve
That I but seem to see the fluent plain
Rise toward a rain of clover-blooms, as lakes
Pout gentle mounds of plashment up to meet
Big shower-drops. Now the little winds, as bees,
Bowing the blooms come wandering where I lie
Mixt soul and body with the clover-tufts,
Light on my spirit, give from wing and thigh
Rich pollens and divine sweet irritants
To every nerve, and freshly make report
Of inmost Nature's secret autumn-thought
Unto some soul of sense within my frame
That owns each cognizance of the outlying five,
And sees, hears, tastes, smells, touches, all in one.
Tell me, dear Clover (since my soul is thine,
Since I am fain give study all the day,
To make thy ways my ways, thy service mine,
To seek me out thy God, my God to be,
And die from out myself to live in thee) --
Now, Cousin Clover, tell me in mine ear:
Go'st thou to market with thy pink and green?
Of what avail, this color and this grace?
Wert thou but squat of stem and brindle-brown,
Still careless herds would feed. A poet, thou:
What worth, what worth, the whole of all thine art?
Three-Leaves, instruct me! I am sick of price.
Framed in the arching of two clover-stems
Where-through I gaze from off my hill, afar,
The spacious fields from me to Heaven take on
Tremors of change and new significance
To th' eye, as to the ear a simple tale
Begins to hint a parable's sense beneath.
The prospect widens, cuts all bounds of blue
Where horizontal limits bend, and spreads
Into a curious-hill'd and curious-valley'd Vast,
Endless before, behind, around; which seems
Th' incalculable Up-and-Down of Time
Made plain before mine eyes. The clover-stems
Still cover all the space; but now they bear,
For clover-blooms, fair, stately heads of men
With poets' faces heartsome, dear and pale --
Sweet visages of all the souls of time
Whose loving service to the world has been
In the artist's way expressed and bodied. Oh,
In arms' reach, here be Dante, Keats, Chopin,
Raphael, Lucretius, Omar, Angelo,
Beethoven, Chaucer, Schubert, Shakespeare, Bach,
And Buddha (sweetest masters! Let me lay
These arms this once, this humble once, about
Your reverend necks -- the most containing clasp,
For all in all, this world e'er saw!) and there,
Yet further on, bright throngs unnamable
Of workers worshipful, nobilities
In the Court of Gentle Service, silent men,
Dwellers in woods, brooders on helpful art,
And all the press of them, the fair, the large,
That wrought with beauty.
Lo, what bulk is here?
Now comes the Course-of-things, shaped like an Ox,
Slow browsing, o'er my hillside, ponderously --
The huge-brawned, tame, and workful Course-of-things,
That hath his grass, if earth be round or flat,
And hath his grass, if empires plunge in pain
Or faiths flash out. This cool, unasking Ox
Comes browsing o'er my hills and vales of Time,
And thrusts me out his tongue, and curls it, sharp,
And sicklewise, about my poets' heads,
And twists them in, all -- Dante, Keats, Chopin,
Raphael, Lucretius, Omar, Angelo,
Beethoven, Chaucer, Schubert, Shakespeare, Bach,
And Buddha, in one sheaf -- and champs and chews,
With slantly-churning jaws, and swallows down;
Then slowly plants a mighty forefoot out,
And makes advance to futureward, one inch.
So: they have played their part.
And to this end?
This, God? This, troublous-breeding Earth? This, Sun
Of hot, quick pains? To this no-end that ends,
These Masters wrought, and wept, and sweated blood,
And burned, and loved, and ached with public shame,
And found no friends to breathe their loves to, save
Woods and wet pillows? This was all? This Ox?
"Nay," quoth a sum of voices in mine ear,
"God's clover, we, and feed His Course-of-things;
The pasture is God's pasture; systems strange
Of food and fiberment He hath, whereby
The general brawn is built for plans of His
To quality precise. Kinsman, learn this:
The artist's market is the heart of man;
The artist's price, some little good of man.
Tease not thy vision with vain search for ends.
The End of Means is art that works by love.
The End of Ends . . . in God's Beginning's lost."
|