Get Your Premium Membership

Best Famous Exhausted Poems

Here is a collection of the all-time best famous Exhausted poems. This is a select list of the best famous Exhausted poetry. Reading, writing, and enjoying famous Exhausted poetry (as well as classical and contemporary poems) is a great past time. These top poems are the best examples of exhausted poems.

Search and read the best famous Exhausted poems, articles about Exhausted poems, poetry blogs, or anything else Exhausted poem related using the PoetrySoup search engine at the top of the page.

See Also:
Written by Robert Pinsky | Create an image from this poem

Impossible To Tell

 to Robert Hass and in memory of Elliot Gilbert


Slow dulcimer, gavotte and bow, in autumn,
Bashõ and his friends go out to view the moon;
In summer, gasoline rainbow in the gutter,

The secret courtesy that courses like ichor
Through the old form of the rude, full-scale joke,
Impossible to tell in writing. "Bashõ"

He named himself, "Banana Tree": banana
After the plant some grateful students gave him,
Maybe in appreciation of his guidance

Threading a long night through the rules and channels
Of their collaborative linking-poem
Scored in their teacher's heart: live, rigid, fluid

Like passages etched in a microscopic cicuit.
Elliot had in his memory so many jokes
They seemed to breed like microbes in a culture

Inside his brain, one so much making another
It was impossible to tell them all:
In the court-culture of jokes, a top banana.

Imagine a court of one: the queen a young mother,
Unhappy, alone all day with her firstborn child
And her new baby in a squalid apartment

Of too few rooms, a different race from her neighbors.
She tells the child she's going to kill herself.
She broods, she rages. Hoping to distract her,

The child cuts capers, he sings, he does imitations
Of different people in the building, he jokes,
He feels if he keeps her alive until the father

Gets home from work, they'll be okay till morning.
It's laughter versus the bedroom and the pills.
What is he in his efforts but a courtier?

Impossible to tell his whole delusion.
In the first months when I had moved back East
From California and had to leave a message

On Bob's machine, I used to make a habit
Of telling the tape a joke; and part-way through,
I would pretend that I forgot the punchline,

Or make believe that I was interrupted--
As though he'd be so eager to hear the end
He'd have to call me back. The joke was Elliot's,

More often than not. The doctors made the blunder
That killed him some time later that same year.
One day when I got home I found a message

On my machine from Bob. He had a story
About two rabbis, one of them tall, one short,
One day while walking along the street together

They see the corpse of a Chinese man before them,
And Bob said, sorry, he forgot the rest.
Of course he thought that his joke was a dummy,

Impossible to tell--a dead-end challenge.
But here it is, as Elliot told it to me:
The dead man's widow came to the rabbis weeping,

Begging them, if they could, to resurrect him.
Shocked, the tall rabbi said absolutely not.
But the short rabbi told her to bring the body

Into the study house, and ordered the shutters
Closed so the room was night-dark. Then he prayed
Over the body, chanting a secret blessing

Out of Kabala. "Arise and breathe," he shouted;
But nothing happened. The body lay still. So then
The little rabbi called for hundreds of candles

And danced around the body, chanting and praying
In Hebrew, then Yiddish, then Aramaic. He prayed
In Turkish and Egyptian and Old Galician

For nearly three hours, leaping about the coffin
In the candlelight so that his tiny black shoes
Seemed not to touch the floor. With one last prayer

Sobbed in the Spanish of before the Inquisition
He stopped, exhausted, and looked in the dead man's face.
Panting, he raised both arms in a mystic gesture

And said, "Arise and breathe!" And still the body
Lay as before. Impossible to tell
In words how Elliot's eyebrows flailed and snorted

Like shaggy mammoths as--the Chinese widow
Granting permission--the little rabbi sang
The blessing for performing a circumcision

And removed the dead man's foreskin, chanting blessings
In Finnish and Swahili, and bathed the corpse
From head to foot, and with a final prayer

In Babylonian, gasping with exhaustion,
He seized the dead man's head and kissed the lips
And dropped it again and leaping back commanded,

"Arise and breathe!" The corpse lay still as ever.
At this, as when Bashõ's disciples wind
Along the curving spine that links the renga

Across the different voices, each one adding
A transformation according to the rules
Of stasis and repetition, all in order

And yet impossible to tell beforehand,
Elliot changes for the punchline: the wee
Rabbi, still panting, like a startled boxer,

Looks at the dead one, then up at all those watching,
A kind of Mel Brooks gesture: "Hoo boy!" he says,
"Now that's what I call really dead." O mortal

Powers and princes of earth, and you immortal
Lords of the underground and afterlife,
Jehovah, Raa, Bol-Morah, Hecate, Pluto,

What has a brilliant, living soul to do with
Your harps and fires and boats, your bric-a-brac
And troughs of smoking blood? Provincial stinkers,

Our languages don't touch you, you're like that mother
Whose small child entertained her to beg her life.
Possibly he grew up to be the tall rabbi,

The one who washed his hands of all those capers
Right at the outset. Or maybe he became
The author of these lines, a one-man renga

The one for whom it seems to be impossible
To tell a story straight. It was a routine
Procedure. When it was finished the physicians

Told Sandra and the kids it had succeeded,
But Elliot wouldn't wake up for maybe an hour,
They should go eat. The two of them loved to bicker

In a way that on his side went back to Yiddish,
On Sandra's to some Sicilian dialect.
He used to scold her endlessly for smoking.

When she got back from dinner with their children
The doctors had to tell them about the mistake.
Oh swirling petals, falling leaves! The movement

Of linking renga coursing from moment to moment
Is meaning, Bob says in his Haiku book.
Oh swirling petals, all living things are contingent,

Falling leaves, and transient, and they suffer.
But the Universal is the goal of jokes,
Especially certain ethnic jokes, which taper

Down through the swirling funnel of tongues and gestures
Toward their preposterous Ithaca. There's one
A journalist told me. He heard it while a hero

Of the South African freedom movement was speaking
To elderly Jews. The speaker's own right arm
Had been blown off by right-wing letter-bombers.

He told his listeners they had to cast their ballots
For the ANC--a group the old Jews feared
As "in with the Arabs." But they started weeping

As the old one-armed fighter told them their country
Needed them to vote for what was right, their vote
Could make a country their children could return to

From London and Chicago. The moved old people
Applauded wildly, and the speaker's friend
Whispered to the journalist, "It's the Belgian Army

Joke come to life." I wish I could tell it
To Elliot. In the Belgian Army, the feud
Between the Flemings and Walloons grew vicious,

So out of hand the army could barely function.
Finally one commander assembled his men
In one great room, to deal with things directly.

They stood before him at attention. "All Flemings,"
He ordered, "to the left wall." Half the men
Clustered to the left. "Now all Walloons," he ordered,

"Move to the right." An equal number crowded
Against the right wall. Only one man remained
At attention in the middle: "What are you, soldier?"

Saluting, the man said, "Sir, I am a Belgian."
"Why, that's astonishing, Corporal--what's your name?"
Saluting again, "Rabinowitz," he answered:

A joke that seems at first to be a story
About the Jews. But as the renga describes
Religious meaning by moving in drifting petals

And brittle leaves that touch and die and suffer
The changing winds that riffle the gutter swirl,
So in the joke, just under the raucous music

Of Fleming, Jew, Walloon, a courtly allegiance
Moves to the dulcimer, gavotte and bow,
Over the banana tree the moon in autumn--

Allegiance to a state impossible to tell.


Written by Siegfried Sassoon | Create an image from this poem

Haunted

EVENING was in the wood, louring with storm. 
A time of drought had sucked the weedy pool 
And baked the channels; birds had done with song. 
Thirst was a dream of fountains in the moon, 
Or willow-music blown across the water 5 
Leisurely sliding on by weir and mill. 

Uneasy was the man who wandered, brooding, 
His face a little whiter than the dusk. 
A drone of sultry wings flicker¡¯d in his head. 
The end of sunset burning thro¡¯ the boughs 10 
Died in a smear of red; exhausted hours 
Cumber¡¯d, and ugly sorrows hemmed him in. 

He thought: ¡®Somewhere there¡¯s thunder,¡¯ as he strove 
To shake off dread; he dared not look behind him, 
But stood, the sweat of horror on his face. 15 

He blunder¡¯d down a path, trampling on thistles, 
In sudden race to leave the ghostly trees. 
And: ¡®Soon I¡¯ll be in open fields,¡¯ he thought, 
And half remembered starlight on the meadows, 
Scent of mown grass and voices of tired men, 20 
Fading along the field-paths; home and sleep 
And cool-swept upland spaces, whispering leaves, 
And far off the long churring night-jar¡¯s note. 

But something in the wood, trying to daunt him, 
Led him confused in circles through the thicket. 25 
He was forgetting his old wretched folly, 
And freedom was his need; his throat was choking. 
Barbed brambles gripped and clawed him round his legs, 
And he floundered over snags and hidden stumps. 
Mumbling: ¡®I will get out! I must get out!¡¯ 30 
Butting and thrusting up the baffling gloom, 
Pausing to listen in a space ¡¯twixt thorns, 
He peers around with peering, frantic eyes. 

An evil creature in the twilight looping, 
Flapped blindly in his face. Beating it off, 35 
He screeched in terror, and straightway something clambered 
Heavily from an oak, and dropped, bent double, 
To shamble at him zigzag, squat and bestial. 

Headlong he charges down the wood, and falls 
With roaring brain¡ªagony¡ªthe snap¡¯t spark¡ª 40 
And blots of green and purple in his eyes. 
Then the slow fingers groping on his neck, 
And at his heart the strangling clasp of death. 
Written by T S (Thomas Stearns) Eliot | Create an image from this poem

Ash Wednesday

 I

Because I do not hope to turn again
Because I do not hope
Because I do not hope to turn
Desiring this man's gift and that man's scope
I no longer strive to strive towards such things
(Why should the agèd eagle stretch its wings?)
Why should I mourn
The vanished power of the usual reign?

Because I do not hope to know
The infirm glory of the positive hour
Because I do not think
Because I know I shall not know
The one veritable transitory power
Because I cannot drink
There, where trees flower, and springs flow, for there is
nothing again

Because I know that time is always time
And place is always and only place
And what is actual is actual only for one time
And only for one place
I rejoice that things are as they are and
I renounce the blessèd face
And renounce the voice
Because I cannot hope to turn again
Consequently I rejoice, having to construct something
Upon which to rejoice

And pray to God to have mercy upon us
And pray that I may forget
These matters that with myself I too much discuss
Too much explain
Because I do not hope to turn again
Let these words answer
For what is done, not to be done again
May the judgement not be too heavy upon us

Because these wings are no longer wings to fly
But merely vans to beat the air
The air which is now thoroughly small and dry
Smaller and dryer than the will
Teach us to care and not to care Teach us to sit still.

Pray for us sinners now and at the hour of our death
Pray for us now and at the hour of our death.


II 
Lady, three white leopards sat under a juniper-tree
In the cool of the day, having fed to sateity
On my legs my heart my liver and that which had been
contained
In the hollow round of my skull. And God said
Shall these bones live? shall these
Bones live? And that which had been contained
In the bones (which were already dry) said chirping:
Because of the goodness of this Lady
And because of her loveliness, and because
She honours the Virgin in meditation,
We shine with brightness. And I who am here dissembled
Proffer my deeds to oblivion, and my love
To the posterity of the desert and the fruit of the gourd.
It is this which recovers
My guts the strings of my eyes and the indigestible portions
Which the leopards reject. The Lady is withdrawn
In a white gown, to contemplation, in a white gown.
Let the whiteness of bones atone to forgetfulness.
There is no life in them. As I am forgotten
And would be forgotten, so I would forget
Thus devoted, concentrated in purpose. And God said
Prophesy to the wind, to the wind only for only
The wind will listen. And the bones sang chirping
With the burden of the grasshopper, saying

Lady of silences
Calm and distressed
Torn and most whole
Rose of memory
Rose of forgetfulness
Exhausted and life-giving
Worried reposeful
The single Rose
Is now the Garden
Where all loves end
Terminate torment
Of love unsatisfied
The greater torment
Of love satisfied
End of the endless
Journey to no end
Conclusion of all that
Is inconclusible
Speech without word and
Word of no speech
Grace to the Mother
For the Garden
Where all love ends.

Under a juniper-tree the bones sang, scattered and shining
We are glad to be scattered, we did little good to each
other,
Under a tree in the cool of day, with the blessing of sand,
Forgetting themselves and each other, united
In the quiet of the desert. This is the land which ye
Shall divide by lot. And neither division nor unity
Matters. This is the land. We have our inheritance.



III 

At the first turning of the second stair
I turned and saw below
The same shape twisted on the banister
Under the vapour in the fetid air
Struggling with the devil of the stairs who wears
The deceitul face of hope and of despair.

At the second turning of the second stair
I left them twisting, turning below;
There were no more faces and the stair was dark,
Damp, jaggèd, like an old man's mouth drivelling, beyond
repair,
Or the toothed gullet of an agèd shark.

At the first turning of the third stair
Was a slotted window bellied like the figs's fruit
And beyond the hawthorn blossom and a pasture scene
The broadbacked figure drest in blue and green
Enchanted the maytime with an antique flute.
Blown hair is sweet, brown hair over the mouth blown,
Lilac and brown hair;
Distraction, music of the flute, stops and steps of the mind
over the third stair, 
Fading, fading; strength beyond hope and despair
Climbing the third stair.


Lord, I am not worthy
Lord, I am not worthy

 but speak the word only. 

IV 
Who walked between the violet and the violet
Whe walked between
The various ranks of varied green
Going in white and blue, in Mary's colour,
Talking of trivial things
In ignorance and knowledge of eternal dolour
Who moved among the others as they walked,
Who then made strong the fountains and made fresh the springs

Made cool the dry rock and made firm the sand
In blue of larkspur, blue of Mary's colour,
Sovegna vos

Here are the years that walk between, bearing
Away the fiddles and the flutes, restoring
One who moves in the time between sleep and waking, wearing

White light folded, sheathing about her, folded.
The new years walk, restoring
Through a bright cloud of tears, the years, restoring
With a new verse the ancient rhyme. Redeem
The time. Redeem
The unread vision in the higher dream
While jewelled unicorns draw by the gilded hearse.

The silent sister veiled in white and blue
Between the yews, behind the garden god,
Whose flute is breathless, bent her head and signed but spoke
no word

But the fountain sprang up and the bird sang down
Redeem the time, redeem the dream
The token of the word unheard, unspoken

Till the wind shake a thousand whispers from the yew

And after this our exile


V 
If the lost word is lost, if the spent word is spent
If the unheard, unspoken
Word is unspoken, unheard;
Still is the unspoken word, the Word unheard,
The Word without a word, the Word within
The world and for the world;
And the light shone in darkness and
Against the Word the unstilled world still whirled
About the centre of the silent Word.

O my people, what have I done unto thee.

Where shall the word be found, where will the word
Resound? Not here, there is not enough silence
Not on the sea or on the islands, not
On the mainland, in the desert or the rain land,
For those who walk in darkness
Both in the day time and in the night time
The right time and the right place are not here
No place of grace for those who avoid the face
No time to rejoice for those who walk among noise and deny
the voice

Will the veiled sister pray for
Those who walk in darkness, who chose thee and oppose thee,
Those who are torn on the horn between season and season,
time and time, between
Hour and hour, word and word, power and power, those who wait
In darkness? Will the veiled sister pray
For children at the gate
Who will not go away and cannot pray:
Pray for those who chose and oppose

O my people, what have I done unto thee.

Will the veiled sister between the slender
Yew trees pray for those who offend her
And are terrified and cannot surrender
And affirm before the world and deny between the rocks
In the last desert before the last blue rocks
The desert in the garden the garden in the desert
Of drouth, spitting from the mouth the withered apple-seed.


O my people.


VI 
Although I do not hope to turn again
Although I do not hope
Although I do not hope to turn

Wavering between the profit and the loss
In this brief transit where the dreams cross
The dreamcrossed twilight between birth and dying
(Bless me father) though I do not wish to wish these things
From the wide window towards the granite shore
The white sails still fly seaward, seaward flying
Unbroken wings

And the lost heart stiffens and rejoices
In the lost lilac and the lost sea voices
And the weak spirit quickens to rebel
For the bent golden-rod and the lost sea smell
Quickens to recover
The cry of quail and the whirling plover
And the blind eye creates
The empty forms between the ivory gates
And smell renews the salt savour of the sandy earth

This is the time of tension between dying and birth
The place of solitude where three dreams cross
Between blue rocks
But when the voices shaken from the yew-tree drift away
Let the other yew be shaken and reply.

Blessèd sister, holy mother, spirit of the fountain, spirit
of the garden,
Suffer us not to mock ourselves with falsehood
Teach us to care and not to care
Teach us to sit still
Even among these rocks,
Our peace in His will
And even among these rocks
Sister, mother
And spirit of the river, spirit of the sea,
Suffer me not to be separated

And let my cry come unto Thee.
Written by William Topaz McGonagall | Create an image from this poem

A Tale of the Sea

 A pathetic tale of the sea I will unfold,
Enough to make one's blood run cold;
Concerning four fishermen cast adrift in a dory.
As I've been told I'll relate the story.
T'was on the 8th April on the afternoon of that day
That the village of Louisburg was thrown into a wild state or dismay, 

And the villagers flew to the beach in a state of wild uproar
And in a dory they found four men were cast ashore.
Then the villagers, in surprise assembled about the dory,
And they found that the bottom of the boat was gory;
Then their hearts were seized with sudden dread,
when they discovered that two of the men were dead. 

And the two survivors were exhausted from exposure, hunger, and cold,
Which used the spectators to shudder when them they did behold;
And with hunger the poor men couldn't stand on their feet,
They felt so weakly on their legs for want of meat. 

They were carried to a boarding-house without delay,
But those that were looking on were stricken with dismay,
When the remains of James and Angus McDonald were found in the boat,
Likewise three pieces or flesh in a pool or blood afloat. 

Angus McDonald's right arm was missing from the elbow,
and the throat was cut in a sickening manner which filled the villagers hearts with woe,
Especially when they saw two pieces of flesh had been cut from each thigh,
'Twas then the kind-hearted villagers did murmur and sigh. 

Angus McDonald must have felt the pangs of hunger before he did try
to cut two pieces of fiesh from James McDonald's thigh,
But, Oh heaven! the pangs of hunger are very hard to thole,
And anything that's eatable is precious unto an hungry soul. 

Alas it is most pitiful and horrible to think
That with hunger christians will each other's blood drink
And eat each other's flesh to save themselves from starvation;
But the pangs or hunger makes them mad, and drives them to desperation. 

An old American soldier that had passed through the Civil War,
Declared the scene surpassed anything he's seen by far,
And at the sight, the crowd in horror turned away,
which no doubt they will remember for many a day. 

Colin Chisholm, one of the survivors was looking very pale,
Stretched on a sofa at the boarding-house, making his wail:
Poor fellow! his feet was greatly swollen, and with a melancholy air,
He gave the following account of the distressing affair: 

We belonged to the American fishing schooner named "Cicely",
And our captain was a brave man, called McKenzie;
And the vessel had fourteen hands altogether
And during the passage we had favourable weather. 

'Twas on March the 17th we sailed from Gloucester on the Wednesday
And all our hearts felt buoyant and gay;
And we arrived on the Western banks on the succeeding Tuesday,
While the time unto us seemed to pass merrily away. 

About eight O'clock in the morning, we left the vessel in a dory,
And I hope all kind christians will take heed to my story;
Well, while we were at our work, the sky began to frown,
And with a dense fog we were suddenly shut down 

Then we hunted and shouted, and every nerve did strain,
Thinking to find our schooner but, alas! it was all in vain:
Because the thick fog hid the vessel from our view,
And to keep ourselves warm we closely to each other drew. 

We had not one drop of water , nor provisions of any kind,
Which, alas soon began to tell on our mind;
Especially upon James McDonald who was very thinly clad,
And with the cold and hunger he felt almost mad. 

And looking from the stern where he was lying,
he said Good bye, mates, Oh! I am dying!
Poor fellow we kept his body thinking the rest of us would be saved,
Then, with hunger, Angus McDonald began to cry and madly raved. 

And he cried, Oh, God! send us some kind of meat,
Because I'm resolved to have something to eat;
Oh! do not let us starve on the briny flood
Or else I will drink of poor Jim's blood. 

Then he suddenly seized his knife and cut off poor Jim's arm,
Not thinking in his madness he'd done any harm;
Then poor Jim's blood he did drink and his flesh did eat,
Declaring that the blood tasted like cream, and was a treat. 

Then he asked me to taste it, saying It was good without doubt,
Then I tasted it, but in disgust I instantly spat it out;
Saying, if I was to die within an hour on the briny flood,
I would neither eat the flesh nor drink the blood. 

Then in the afternoon again he turned to me,
Saying, I'm going to cut Jim's throat for more blood d'ye see;
Then I begged of him, for God's sake not to cut the throat of poor Jim,
But he cried, Ha! ha! to save my own life I consider it no sin. 

I tried to prevent him but he struck me without dismay
And cut poor Jim's throat in defiance of me, or all I could say,
Also a piece of flesh from each thigh, and began to eat away,
But poor fellow he sickened about noon, and died on the Sunday. 

Now it is all over and I will thank all my life,
Who has preserved me and my mate, McEachern, in the midst of danger and strife;
And I hope that all landsmen of low and high degree,
Will think of the hardships of poor mariners while at sea.
Written by Robert Hayden | Create an image from this poem

Middle Passage

 I 

Jesús, Estrella, Esperanza, Mercy: 

Sails flashing to the wind like weapons, 
sharks following the moans the fever and the dying; 
horror the corposant and compass rose. 

Middle Passage: 
voyage through death 
to life upon these shores. 

"10 April 1800-- 
Blacks rebellious. Crew uneasy. Our linguist says 
their moaning is a prayer for death, 
our and their own. Some try to starve themselves. 
Lost three this morning leaped with crazy laughter 
to the waiting sharks, sang as they went under." 

Desire, Adventure, Tartar, Ann: 

Standing to America, bringing home 
black gold, black ivory, black seed. 

Deep in the festering hold thy father lies, of his bones 
New England pews are made, those are altar lights that were his eyes. 

Jesus Saviour Pilot Me 
Over Life's Tempestuous Sea 


We pray that Thou wilt grant, O Lord, 
safe passage to our vessels bringing 
heathen souls unto Thy chastening. 

Jesus Saviour 

"8 bells. I cannot sleep, for I am sick 
with fear, but writing eases fear a little 
since still my eyes can see these words take shape 
upon the page & so I write, as one 
would turn to exorcism. 4 days scudding, 
but now the sea is calm again. Misfortune 
follows in our wake like sharks (our grinning 
tutelary gods). Which one of us 
has killed an albatross? A plague among 
our blacks--Ophthalmia: blindness--& we 
have jettisoned the blind to no avail. 
It spreads, the terrifying sickness spreads. 
Its claws have scratched sight from the Capt.'s eyes 
& there is blindness in the fo'c'sle 
& we must sail 3 weeks before we come 
to port." 

What port awaits us, Davy Jones' or home? I've 
heard of slavers drifting, drifting, playthings of wind and storm and 
chance, their crews gone blind, the jungle hatred crawling 
up on deck. 

Thou Who Walked On Galilee 

"Deponent further sayeth The Bella J 
left the Guinea Coast 
with cargo of five hundred blacks and odd 
for the barracoons of Florida: 

"That there was hardly room 'tween-decks for half 
the sweltering cattle stowed spoon-fashion there; 
that some went mad of thirst and tore their flesh 
and sucked the blood: 

"That Crew and Captain lusted with the comeliest 
of the savage girls kept naked in the cabins; 
that there was one they called The Guinea Rose 
and they cast lots and fought to lie with her: 

"That when the Bo's'n piped all hands, the flames 
spreading from starboard already were beyond 
control, the ******* howling and their chains 
entangled with the flames: 

"That the burning blacks could not be reached, 
that the Crew abandoned ship, 
leaving their shrieking negresses behind, 
that the Captain perished drunken with the wenches: 

"Further Deponent sayeth not." 

Pilot Oh Pilot Me 


II 

Aye, lad, and I have seen those factories, 
Gambia, Rio Pongo, Calabar; 
have watched the artful mongos baiting traps 
of war wherein the victor and the vanquished 

Were caught as prizes for our barracoons. 
Have seen the ****** kings whose vanity 
and greed turned wild black hides of Fellatah, 
Mandingo, Ibo, Kru to gold for us. 

And there was one--King Anthracite we named him-- 
fetish face beneath French parasols 
of brass and orange velvet, impudent mouth 
whose cups were carven skulls of enemies: 

He'd honor us with drum and feast and conjo 
and palm-oil-glistening wenches deft in love, 
and for tin crowns that shone with paste, 
red calico and German-silver trinkets 

Would have the drums talk war and send 
his warriors to burn the sleeping villages 
and kill the sick and old and lead the young 
in coffles to our factories. 

Twenty years a trader, twenty years, 
for there was wealth aplenty to be harvested 
from those black fields, and I'd be trading still 
but for the fevers melting down my bones. 


III 

Shuttles in the rocking loom of history, 
the dark ships move, the dark ships move, 
their bright ironical names 
like jests of kindness on a murderer's mouth; 
plough through thrashing glister toward 
fata morgana's lucent melting shore, 
weave toward New World littorals that are 
mirage and myth and actual shore. 

Voyage through death, 
voyage whose chartings are unlove. 

A charnel stench, effluvium of living death 
spreads outward from the hold, 
where the living and the dead, the horribly dying, 
lie interlocked, lie foul with blood and excrement. 

Deep in the festering hold thy father lies, the corpse of mercy 
rots with him, rats eat love's rotten gelid eyes. But, oh, the 
living look at you with human eyes whose suffering accuses you, whose 
hatred reaches through the swill of dark to strike you like a leper's 
claw. You cannot stare that hatred down or chain the fear that stalks 
the watches and breathes on you its fetid scorching breath; cannot 
kill the deep immortal human wish, the timeless will. 

"But for the storm that flung up barriers 
of wind and wave, The Amistad, señores, 
would have reached the port of Príncipe in two, 
three days at most; but for the storm we should 
have been prepared for what befell. 
Swift as a puma's leap it came. There was 
that interval of moonless calm filled only 
with the water's and the rigging's usual sounds, 
then sudden movement, blows and snarling cries 
and they had fallen on us with machete 
and marlinspike. It was as though the very 
air, the night itself were striking us. 
Exhausted by the rigors of the storm, 
we were no match for them. Our men went down 
before the murderous Africans. Our loyal 
Celestino ran from below with gun 
and lantern and I saw, before the cane- 
knife's wounding flash, Cinquez, 
that surly brute who calls himself a prince, 
directing, urging on the ghastly work. 
He hacked the poor mulatto down, and then 
he turned on me. The decks were slippery 
when daylight finally came. It sickens me 
to think of what I saw, of how these apes 
threw overboard the butchered bodies of 
our men, true Christians all, like so much jetsam. 
Enough, enough. The rest is quickly told: 
Cinquez was forced to spare the two of us 
you see to steer the ship to Africa, 
and we like phantoms doomed to rove the sea 
voyaged east by day and west by night, 
deceiving them, hoping for rescue, 
prisoners on our own vessel, till 
at length we drifted to the shores of this 
your land, America, where we were freed 
from our unspeakable misery. Now we 
demand, good sirs, the extradition of 
Cinquez and his accomplices to La 
Havana. And it distresses us to know 
there are so many here who seem inclined 
to justify the mutiny of these blacks. 
We find it paradoxical indeed 
that you whose wealth, whose tree of liberty 
are rooted in the labor of your slaves 
should suffer the august John Quincey Adams 
to speak with so much passion of the right 
of chattel slaves to kill their lawful masters 
and with his Roman rhetoric weave a hero's 
garland for Cinquez. I tell you that 
we are determined to return to Cuba 
with our slaves and there see justice done. 
Cinquez-- 
or let us say 'the Prince'--Cinquez shall die." 

The deep immortal human wish, 
the timeless will: 

Cinquez its deathless primaveral image, 
life that transfigures many lives. 

Voyage through death 
to life upon these shores.


Written by Mary Darby Robinson | Create an image from this poem

The ***** Girl

 I. 

Dark was the dawn, and o'er the deep
The boist'rous whirlwinds blew;
The Sea-bird wheel'd its circling sweep,
And all was drear to view--
When on the beach that binds the western shore
The love-lorn ZELMA stood, list'ning the tempest's roar.


II. 

Her eager Eyes beheld the main,
While on her DRACO dear
She madly call'd, but call'd in vain,
No sound could DRACO hear,
Save the shrill yelling of the fateful blast,
While ev'ry Seaman's heart, quick shudder'd as it past.


III. 

White were the billows, wide display'd
The clouds were black and low;
The Bittern shriek'd, a gliding shade
Seem'd o'er the waves to go !
The livid flash illum'd the clam'rous main,
While ZELMA pour'd, unmark'd, her melancholy strain.


IV. 

"Be still!" she cried, "loud tempest cease!
"O ! spare the gallant souls:
"The thunder rolls--the winds increase--
"The Sea, like mountains, rolls!
"While, from the deck, the storm worn victims leap,
"And o'er their struggling limbs, the furious billows sweep.


V. 

"O! barb'rous Pow'r! relentless Fate!
"Does Heav'n's high will decree
"That some should sleep on beds of state,--
"Some, in the roaring Sea ?
"Some, nurs'd in splendour, deal Oppression's blow,
"While worth and DRACO pine--in Slavery and woe!


VI. 

"Yon Vessel oft has plough'd the main
"With human traffic fraught;
"Its cargo,--our dark Sons of pain--
"For worldly treasure bought !
"What had they done?--O Nature tell me why--
"Is taunting scorn the lot, of thy dark progeny?


VII. 

"Thou gav'st, in thy caprice, the Soul
"Peculiarly enshrin'd;
"Nor from the ebon Casket stole
"The Jewel of the mind!
"Then wherefore let the suff'ring *****'s breast
"Bow to his fellow, MAN, in brighter colours drest.


VIII.

"Is it the dim and glossy hue
"That marks him for despair?--
"While men with blood their hands embrue,
"And mock the wretch's pray'r?
"Shall guiltless Slaves the Scourge of tyrants feel,
"And, e'en before their GOD ! unheard, unpitied kneel.


IX. 

"Could the proud rulers of the land
"Our Sable race behold;
"Some bow'd by torture's Giant hand
"And others, basely sold !
"Then would they pity Slaves, and cry, with shame,
"Whate'er their TINTS may be, their SOULS are still the same!


X. 

"Why seek to mock the Ethiop's face?
"Why goad our hapless kind?
"Can features alienate the race--
"Is there no kindred mind?
"Does not the cheek which vaunts the roseate hue
"Oft blush for crimes, that Ethiops never knew?


XI. 

"Behold ! the angry waves conspire
"To check the barb'rous toil!
"While wounded Nature's vengeful ire--
"Roars, round this trembling Isle!
"And hark ! her voice re-echoes in the wind--
"Man was not form'd by Heav'n, to trample on his kind!


XII. 

"Torn from my Mother's aching breast,
"My Tyrant sought my love--
"But, in the Grave shall ZELMA rest,
"E'er she will faithless prove--
"No DRACO!--Thy companion I will be
"To that celestial realm, where Negros shall be free!


XIII. 

"The Tyrant WHITE MAN taught my mind--
"The letter'd page to trace;--
"He taught me in the Soul to find
"No tint, as in the face:
"He bade my Reason, blossom like the tree--
"But fond affection gave, the ripen'd fruits to thee.


XIV. 

"With jealous rage he mark'd my love
"He sent thee far away;--
"And prison'd in the plantain grove--
"Poor ZELMA pass'd the day--
"But ere the moon rose high above the main,
"ZELMA, and Love contriv'd, to break the Tyrant's chain.


XV. 

"Swift, o'er the plain of burning Sand
"My course I bent to thee;
"And soon I reach'd the billowy strand
"Which bounds the stormy Sea.--
"DRACO! my Love! Oh yet, thy ZELMA'S soul
"Springs ardently to thee,--impatient of controul.


XVI. 

"Again the lightning flashes white--
"The rattling cords among!
"Now, by the transient vivid light,
"I mark the frantic throng!
"Now up the tatter'd shrouds my DRACO flies--
While o'er the plunging prow, the curling billows rise.


XVII. 

"The topmast falls--three shackled slaves--
"Cling to the Vessel's side!
"Now lost amid the madd'ning waves--
"Now on the mast they ride--
"See ! on the forecastle my DRACO stands
"And now he waves his chain, now clasps his bleeding hands.


XVIII. 

"Why, cruel WHITE-MAN! when away
"My sable Love was torn,
"Why did you let poor ZELMA stay,
On Afric's sands to mourn?
"No ! ZELMA is not left, for she will prove
"In the deep troubled main, her fond--her faithful LOVE."


XIX. 

The lab'ring Ship was now a wreck,
The shrouds were flutt'ring wide!
The rudder gone, the lofty deck
Was rock'd from side to side--
Poor ZELMA'S eyes now dropp'd their last big tear,
While, from her tawny cheek, the blood recoil'd with fear.


XX. 

Now frantic, on the sands she roam'd,
Now shrieking stop'd to view
Where high the liquid mountains foam'd,
Around the exhausted crew--
'Till, from the deck, her DRACO'S well known form
Sprung mid the yawning waves, and buffetted the Storm.


XXI. 

Long, on the swelling surge sustain'd
Brave DRACO sought the shore,
Watch'd the dark Maid, but ne'er complain'd,
Then sunk, to gaze no more!
Poor ZELMA saw him buried by the wave--
And, with her heart's true Love, plung'd in a wat'ry grave.
Written by Sylvia Plath | Create an image from this poem

Lesbos

 Viciousness in the kitchen!
The potatoes hiss.
It is all Hollywood, windowless,
The fluorescent light wincing on and off like a terrible migraine,
Coy paper strips for doors --
Stage curtains, a widow's frizz.
And I, love, am a pathological liar,
And my child -- look at her, face down on the floor,
Little unstrung puppet, kicking to disappear --
Why she is schizophrenic,
Her face is red and white, a panic,
You have stuck her kittens outside your window
In a sort of cement well
Where they crap and puke and cry and she can't hear.
You say you can't stand her,
The bastard's a girl.
You who have blown your tubes like a bad radio
Clear of voices and history, the staticky
Noise of the new.
You say I should drown the kittens. Their smell!
You say I should drown my girl.
She'll cut her throat at ten if she's mad at two.
The baby smiles, fat snail,
From the polished lozenges of orange linoleum.
You could eat him. He's a boy.
You say your husband is just no good to you.
His Jew-Mama guards his sweet sex like a pearl.
You have one baby, I have two.
I should sit on a rock off Cornwall and comb my hair.
I should wear tiger pants, I should have an affair.
We should meet in another life, we should meet in air,
Me and you.

Meanwhile there's a stink of fat and baby crap.
I'm doped and thick from my last sleeping pill.
The smog of cooking, the smog of hell
Floats our heads, two venemous opposites,
Our bones, our hair.
I call you Orphan, orphan. You are ill.
The sun gives you ulcers, the wind gives you T.B.
Once you were beautiful.
In New York, in Hollywood, the men said: 'Through?
Gee baby, you are rare.'
You acted, acted for the thrill.
The impotent husband slumps out for a coffee.
I try to keep him in,
An old pole for the lightning,
The acid baths, the skyfuls off of you.
He lumps it down the plastic cobbled hill,
Flogged trolley. The sparks are blue.
The blue sparks spill,
Splitting like quartz into a million bits.

O jewel! O valuable!
That night the moon
Dragged its blood bag, sick
Animal
Up over the harbor lights.
And then grew normal,
Hard and apart and white.
The scale-sheen on the sand scared me to death.
We kept picking up handfuls, loving it,
Working it like dough, a mulatto body,
The silk grits.
A dog picked up your doggy husband. He went on.

Now I am silent, hate
Up to my neck,
Thick, thick.
I do not speak.
I am packing the hard potatoes like good clothes,
I am packing the babies,
I am packing the sick cats.
O vase of acid,
It is love you are full of. You know who you hate.
He is hugging his ball and chain down by the gate
That opens to the sea
Where it drives in, white and black,
Then spews it back.
Every day you fill him with soul-stuff, like a pitcher.
You are so exhausted.
Your voice my ear-ring,
Flapping and sucking, blood-loving bat.
That is that. That is that.
You peer from the door,
Sad hag. 'Every woman's a whore.
I can't communicate.'

I see your cute décor
Close on you like the fist of a baby
Or an anemone, that sea
Sweetheart, that kleptomaniac.
I am still raw.
I say I may be back.
You know what lies are for.

Even in your Zen heaven we shan't meet.
Written by David Lehman | Create an image from this poem

Wittgensteins Ladder

 "My propositions serve as elucidations in the following way: 
 anyone who understands them eventually recognizes them as 
 nonsensical, when he has used them -- as steps -- to climb 
 up beyond them. (He must, so to speak, throw away the ladder 
 after he has climbed up it.)" -- Ludwig Wittgenstein, Tractatus 

1. 

The first time I met Wittgenstein, I was 
late. "The traffic was murder," I explained. 
He spent the next forty-five minutes 
analyzing this sentence. Then he was silent. 
I wondered why he had chosen a water tower
for our meeting. I also wondered how
I would leave, since the ladder I had used 
to climb up here had fallen to the ground. 

2. 

Wittgenstein served as a machine-gunner 
in the Austrian Army in World War I. 
Before the war he studied logic in Cambridge 
with Bertrand Russell. Having inherited 
his father's fortune (iron and steel), he 
gave away his money, not to the poor, whom 
it would corrupt, but to relations so rich 
it would not thus affect them. 

3. 

On leave in Vienna in August 1918 
he assembled his notebook entries 
into the Tractatus, Since it provided 
the definitive solution to all the problems 
of philosophy, he decided to broaden 
his interests. He became a schoolteacher, 
then a gardener's assistant at a monastery 
near Vienna. He dabbled in architecture. 

4. 

He returned to Cambridge in 1929, 
receiving his doctorate for the Tractatus, 
"a work of genius," in G. E. Moore's opinion. 
Starting in 1930 he gave a weekly lecture 
and led a weekly discussion group. He spoke 
without notes amid long periods of silence. 
Afterwards, exhausted, he went to the movies 
and sat in the front row. He liked Carmen Miranda. 

5. 

He would visit Russell's rooms at midnight 
and pace back and forth "like a caged tiger. 
On arrival, he would announce that when
he left he would commit suicide. So, in spite 
of getting sleepy, I did not like to turn him out." On 
such a night, after hours of dead silence, Russell said, 
"Wittgenstein, are you thinking about logic or about 
yours sins?" "Both," he said, and resumed his silence.

6. 

Philosophy was an activity, not a doctrine. 
"Solipsism, when its implications are followed out 
strictly, coincides with pure realism," he wrote. 
Dozens of dons wondered what he meant. Asked 
how he knew that "this color is red," he smiled
and said, "because I have learnt English." There 
were no other questions. Wittgenstein let the 
silence gather. Then he said, "this itself is the answer." 

7. 

Religion went beyond the boundaries of language, 
yet the impulse to run against "the walls of our cage," 
though "perfectly, absolutely useless," was not to be 
dismissed. A. J. Ayer, one of Oxford's ablest minds, 
was puzzled. If logic cannot prove a nonsensical 
conclusion, why didn't Wittgenstein abandon it, 
"along with the rest of metaphysics, as not worth 
serious attention, except perhaps for sociologists"? 

8. 

Because God does not reveal himself in this world, and 
"the value of this work," Wittgenstein wrote, "is that 
it shows how little is achieved when these problems 
are solved." When I quoted Gertrude Stein's line 
about Oakland, "there's no there there," he nodded. 
Was there a there, I persisted. His answer: Yes and No.
It was as impossible to feel another's person's pain 
as to suffer another person's toothache.

9. 

At Cambridge the dons quoted him reverently. 
I asked them what they thought was his biggest
contribution to philosophy. "Whereof one cannot 
speak, thereof one must be silent," one said.
Others spoke of his conception of important 
nonsense. But I liked best the answer John 
Wisdom gave: "His asking of the question 
`Can one play chess without the queen?'" 

10. 

Wittgenstein preferred American detective 
stories to British philosophy. He liked lunch 
and didn't care what it was, "so long as it was 
always the same," noted Professor Malcolm 
of Cornell, a former student, in whose house 
in Ithaca Wittgenstein spent hours doing 
handyman chores. He was happy then. 
There was no need to say a word.
Written by Rainer Maria Rilke | Create an image from this poem

Duino Elegies

The First Elegy


Who if I cried out would hear me among the angels'
hierarchies? and even if one of them pressed me 
suddenly against his heart: I would be consumed
I that overwhelming existence. For beauty is nothing
but the beginning of terror which we still are just able to endure
and we are so awed because it serenely disdains
to annihilate us. Every angel is terrifying.
And so I hold myself back and swallow the call-note
Of my dark sobbing. Ah whom can we ever turn to
in our need? Not angels not humans
and already the knowing animals are aware
that we are not really at home in
our interpreted world. Perhaps there remains for us
some tree on a hillside which every day we can take
into our vision; there remains for us yesterday's street
and the loyalty of a habit so much at ease
when it stayed with us that it moved in and never left.
Oh and night: there is night when a wind full of infinite space
gnaws at out faces. Whom would it not remain for-that longed-after
mildly disillusioning presence which the solitary heart
so painfully meets. Is it any less difficult for lovers?
But they keep on using each other to hide their own fate.
Don't you know yet? Fling the emptiness out of your arms
Into the spaces we breathe; perhaps the birds
will feel the expanded air with more passionate flying.

Yes-the springtime needed you. Often a star
was waiting for you to notice it. A wave rolled toward you
out of the distant past or as you walked
under an open window a violin
yielded itself to your hearing. All this was mission.
But could you accomplish it? Weren't you always
Distracted by expectation as if every event
announced a beloved? (Where can you find a place
to keep her with all the huge strange thoughts inside you
going and coming and often staying all night.)
But when you feel longing sing of women in love;
for their famous passion is still not immortal. Sing
of women abandoned and desolate (you envy them almost)
who could love so much more purely than those who were gratified.
Begin again and again the never-attainable praising;
remember: the hero lives on; even his downfall was
merely a pretext for achieving his final birth.
But Nature spent and exhausted takes lovers back
into herself as if there were not enough strength
to create them a second time. Have you imagined
Gaspara Stampa intensely enough so that any girl
deserted by her beloved might be inspired
by that fierce example of soaring objectless love
and might say to herself Perhaps I can be like her ?
Shouldn't this most ancient suffering finally grow
more fruitful for us? Isn't it time that we lovingly
freed ourselves from the beloved and quivering endured:
as the arrow endures the bowstring's tension so that
gathered in the snap of release it can be more than
itself. For there is no place where we can remain.

Voices. Voices. Listen my heart as only
Saints have listened: until the gigantic call lifted them
off the ground; yet they kept on impossibly
kneeling and didn't notice at all:
so complete was their listening. Not that you could endure
God's voice-far from it. But listen to the voice of the wind
and the ceaseless message that forms itself out of silence.
It is murmuring toward you now from those who died young.
Didn't their fate whenever you stepped into a church
In Naples or Rome quietly come to address you?
Or high up some eulogy entrusted you with a mission
as last year on the plaque in Santa Maria Formosa.
What they want of me is that I gently remove the appearance
of injustice about their death-which at times
slightly hinders their souls from proceeding onward.
Of course it is strange to inhabit the earth no longer
to give up customs one barely had time to learn
not to see roses and other promising Things
in terms of a human future; no longer to be
what one was in infinitely anxious hands; to leave
even one's own first name behind forgetting it
as easily as a child abandons a broken toy.
Strange to no longer desire one's desires. Strange
to see meanings that clung together once floating away
in every direction. And being dead is hard work
and full of retrieval before one can gradually feel
a trace of eternity. -Though the living are wrong to believe
in the too-sharp distinctions which they themselves have created.
Angels (they say) don't know whether it is the living
they are moving among or the dead. The eternal torrent
whirls all ages along in it through both realms
forever and their voices are drowned out in its thunderous roar.

In the end those who were carried off early no longer need us:
they are weaned from earth's sorrows and joys as gently as children
outgrow the soft breasts of their mothers. But we who do need
such great mysteries we for whom grief is so often
the source of our spirit's growth-: could we exist without them?
Is the legend meaningless that tells how in the lament for Linus
the daring first notes of song pierced through the barren numbness;
and then in the startled space which a youth as lovely as a god
had suddenly left forever the Void felt for the first time
that harmony which now enraptures and comforts and helps us.
Written by Robert Southey | Create an image from this poem

Mary - A Ballad

 Author Note: The story of the following ballad was related to me, when a school boy, as a fact which had really happened in the North of England. I have
adopted the metre of Mr. Lewis's Alonzo and Imogene--a poem deservedly
popular.


I.

Who is she, the poor Maniac, whose wildly-fix'd eyes
Seem a heart overcharged to express?
She weeps not, yet often and deeply she sighs,
She never complains, but her silence implies
The composure of settled distress.


II.

No aid, no compassion the Maniac will seek,
Cold and hunger awake not her care:
Thro' her rags do the winds of the winter blow bleak
On her poor withered bosom half bare, and her cheek
Has the deathy pale hue of despair.


III.

Yet chearful and happy, nor distant the day,
Poor Mary the Maniac has been;
The Traveller remembers who journeyed this way
No damsel so lovely, no damsel so gay
As Mary the Maid of the Inn.


IV.

Her chearful address fill'd the guests with delight
As she welcomed them in with a smile:
Her heart was a stranger to childish affright,
And Mary would walk by the Abbey at night
When the wind whistled down the dark aisle.


V.

She loved, and young Richard had settled the day,
And she hoped to be happy for life;
But Richard was idle and worthless, and they
Who knew him would pity poor Mary and say
That she was too good for his wife.


VI.

'Twas in autumn, and stormy and dark was the night,
And fast were the windows and door;
Two guests sat enjoying the fire that burnt bright,
And smoking in silence with tranquil delight
They listen'd to hear the wind roar.


VII.

"Tis pleasant," cried one, "seated by the fire side
"To hear the wind whistle without."
"A fine night for the Abbey!" his comrade replied,
"Methinks a man's courage would now be well tried
"Who should wander the ruins about.


VIII.

"I myself, like a school-boy, should tremble to hear
"The hoarse ivy shake over my head;
"And could fancy I saw, half persuaded by fear,
"Some ugly old Abbot's white spirit appear,
"For this wind might awaken the dead!"


IX.

"I'll wager a dinner," the other one cried,
"That Mary would venture there now."
"Then wager and lose!" with a sneer he replied,
"I'll warrant she'd fancy a ghost by her side,
"And faint if she saw a white cow."


X.

"Will Mary this charge on her courage allow?"
His companion exclaim'd with a smile;
"I shall win, for I know she will venture there now,
"And earn a new bonnet by bringing a bough
"From the elder that grows in the aisle."


XI.

With fearless good humour did Mary comply,
And her way to the Abbey she bent;
The night it was dark, and the wind it was high
And as hollowly howling it swept thro' the sky
She shiver'd with cold as she went.


XII.

O'er the path so well known still proceeded the Maid
Where the Abbey rose dim on the sight,
Thro' the gate-way she entered, she felt not afraid
Yet the ruins were lonely and wild, and their shade
Seem'd to deepen the gloom of the night.


XIII.

All around her was silent, save when the rude blast
Howl'd dismally round the old pile;
Over weed-cover'd fragments still fearless she past,
And arrived in the innermost ruin at last
Where the elder tree grew in the aisle.


XIV.

Well-pleas'd did she reach it, and quickly drew near
And hastily gather'd the bough:
When the sound of a voice seem'd to rise on her ear,
She paus'd, and she listen'd, all eager to hear,
Aud her heart panted fearfully now.


XV.

The wind blew, the hoarse ivy shook over her head,
She listen'd,--nought else could she hear.
The wind ceas'd, her heart sunk in her bosom with dread
For she heard in the ruins distinctly the tread
Of footsteps approaching her near.


XVI.

Behind a wide column half breathless with fear
She crept to conceal herself there:
That instant the moon o'er a dark cloud shone clear,
And she saw in the moon-light two ruffians appear
And between them a corpse did they bear.


XVII.

Then Mary could feel her heart-blood curdle cold!
Again the rough wind hurried by,--
It blew off the hat of the one, and behold
Even close to the feet of poor Mary it roll'd,--
She felt, and expected to die.


XVIII.

"Curse the hat!" he exclaims. "Nay come on and first hide
"The dead body," his comrade replies.
She beheld them in safety pass on by her side,
She seizes the hat, fear her courage supplied,
And fast thro' the Abbey she flies.


XIX.

She ran with wild speed, she rush'd in at the door,
She gazed horribly eager around,
Then her limbs could support their faint burthen no more,
And exhausted and breathless she sunk on the floor
Unable to utter a sound.


XX.

Ere yet her pale lips could the story impart,
For a moment the hat met her view;--
Her eyes from that object convulsively start,
For--oh God what cold horror then thrill'd thro' her heart,
When the name of her Richard she knew!


XXI.

Where the old Abbey stands, on the common hard by
His gibbet is now to be seen.
Not far from the road it engages the eye,
The Traveller beholds it, and thinks with a sigh
Of poor Mary the Maid of the Inn.

Book: Reflection on the Important Things