Written by
Vladimir Mayakovsky |
My most respected
comrades of posterity!
Rummaging among
these days’
petrified crap,
exploring the twilight of our times,
you,
possibly,
will inquire about me too.
And, possibly, your scholars
will declare,
with their erudition overwhelming
a swarm of problems;
once there lived
a certain champion of boiled water,
and inveterate enemy of raw water.
Professor,
take off your bicycle glasses!
I myself will expound
those times
and myself.
I, a latrine cleaner
and water carrier,
by the revolution
mobilized and drafted,
went off to the front
from the aristocratic gardens
of poetry -
the capricious wench
She planted a delicious garden,
the daughter,
cottage,
pond
and meadow.
Myself a garden I did plant,
myself with water sprinkled it.
some pour their verse from water cans;
others spit water
from their mouth -
the curly Macks,
the clever jacks -
but what the hell’s it all about!
There’s no damming al this up -
beneath the walls they mandoline:
“Tara-tina, tara-tine,
tw-a-n-g...”
It’s no great honor, then,
for my monuments
to rise from such roses
above the public squares,
where consumption coughs,
where whores, hooligans and syphilis
walk.
Agitprop
sticks
in my teeth too,
and I’d rather
compose
romances for you -
more profit in it
and more charm.
But I
subdued
myself,
setting my heel
on the throat
of my own song.
Listen,
comrades of posterity,
to the agitator
the rabble-rouser.
Stifling
the torrents of poetry,
I’ll skip
the volumes of lyrics;
as one alive,
I’ll address the living.
I’ll join you
in the far communist future,
I who am
no Esenin super-hero.
My verse will reach you
across the peaks of ages,
over the heads
of governments and poets.
My verse
will reach you
not as an arrow
in a cupid-lyred chase,
not as worn penny
Reaches a numismatist,
not as the light of dead stars reaches you.
My verse
by labor
will break the mountain chain of years,
and will present itself
ponderous,
crude,
tangible,
as an aqueduct,
by slaves of Rome
constructed,
enters into our days.
When in mounds of books,
where verse lies buried,
you discover by chance the iron filings of lines,
touch them
with respect,
as you would
some antique
yet awesome weapon.
It’s no habit of mine
to caress
the ear
with words;
a maiden’s ear
curly-ringed
will not crimson
when flicked by smut.
In parade deploying
the armies of my pages,
I shall inspect
the regiments in line.
Heavy as lead,
my verses at attention stand,
ready for death
and for immortal fame.
The poems are rigid,
pressing muzzle
to muzzle their gaping
pointed titles.
The favorite
of all the armed forces
the cavalry of witticisms
ready
to launch a wild hallooing charge,
reins its chargers still,
raising
the pointed lances of the rhymes.
and all
these troops armed to the teeth,
which have flashed by
victoriously for twenty years,
all these,
to their very last page,
I present to you,
the planet’s proletarian.
The enemy
of the massed working class
is my enemy too
inveterate and of long standing.
Years of trial
and days of hunger
ordered us
to march
under the red flag.
We opened
each volume
of Marx
as we would open
the shutters
in our own house;
but we did not have to read
to make up our minds
which side to join,
which side to fight on.
Our dialectics
were not learned
from Hegel.
In the roar of battle
it erupted into verse,
when,
under fire,
the bourgeois decamped
as once we ourselves
had fled
from them.
Let fame
trudge
after genius
like an inconsolable widow
to a funeral march -
die then, my verse,
die like a common soldier,
like our men
who nameless died attacking!
I don’t care a spit
for tons of bronze;
I don’t care a spit
for slimy marble.
We’re men of kind,
we’ll come to terms about our fame;
let our
common monument be
socialism
built
in battle.
Men of posterity
examine the flotsam of dictionaries:
out of Lethe
will bob up
the debris of such words
as “prostitution,”
“tuberculosis,”
“blockade.”
For you,
who are now
healthy and agile,
the poet
with the rough tongue
of his posters,
has licked away consumptives’ spittle.
With the tail of my years behind me,
I begin to resemble
those monsters,
excavated dinosaurs.
Comrade life,
let us
march faster,
march
faster through what’s left
of the five-year plan.
My verse
has brought me
no rubles to spare:
no craftsmen have made
mahogany chairs for my house.
In all conscience,
I need nothing
except
a freshly laundered shirt.
When I appear
before the CCC
of the coming
bright years,
by way of my Bolshevik party card,
I’ll raise
above the heads
of a gang of self-seeking
poets and rogues,
all the hundred volumes
of my
communist-committed books.
Transcribed: by Mitch Abidor.
|
Written by
Mahmoud Darwish |
Here on the slopes of hills, facing the dusk and the cannon of time
Close to the gardens of broken shadows,
We do what prisoners do,
And what the jobless do:
We cultivate hope.
***
A country preparing for dawn. We grow less intelligent
For we closely watch the hour of victory:
No night in our night lit up by the shelling
Our enemies are watchful and light the light for us
In the darkness of cellars.
***
Here there is no "I".
Here Adam remembers the dust of his clay.
***
On the verge of death, he says:
I have no trace left to lose:
Free I am so close to my liberty. My future lies in my own hand.
Soon I shall penetrate my life,
I shall be born free and parentless,
And as my name I shall choose azure letters...
***
You who stand in the doorway, come in,
Drink Arabic coffee with us
And you will sense that you are men like us
You who stand in the doorways of houses
Come out of our morningtimes,
We shall feel reassured to be
Men like you!
***
When the planes disappear, the white, white doves
Fly off and wash the cheeks of heaven
With unbound wings taking radiance back again, taking possession
Of the ether and of play. Higher, higher still, the white, white doves
Fly off. Ah, if only the sky
Were real [a man passing between two bombs said to me].
***
Cypresses behind the soldiers, minarets protecting
The sky from collapse. Behind the hedge of steel
Soldiers piss—under the watchful eye of a tank—
And the autumnal day ends its golden wandering in
A street as wide as a church after Sunday mass...
***
[To a killer] If you had contemplated the victim’s face
And thought it through, you would have remembered your mother in the
Gas chamber, you would have been freed from the reason for the rifle
And you would have changed your mind: this is not the way
to find one’s identity again.
***
The siege is a waiting period
Waiting on the tilted ladder in the middle of the storm.
***
Alone, we are alone as far down as the sediment
Were it not for the visits of the rainbows.
***
We have brothers behind this expanse.
Excellent brothers. They love us. They watch us and weep.
Then, in secret, they tell each other:
"Ah! if this siege had been declared..." They do not finish their sentence:
"Don’t abandon us, don’t leave us."
***
Our losses: between two and eight martyrs each day.
And ten wounded.
And twenty homes.
And fifty olive trees...
Added to this the structural flaw that
Will arrive at the poem, the play, and the unfinished canvas.
***
A woman told the cloud: cover my beloved
For my clothing is drenched with his blood.
***
If you are not rain, my love
Be tree
Sated with fertility, be tree
If you are not tree, my love
Be stone
Saturated with humidity, be stone
If you are not stone, my love
Be moon
In the dream of the beloved woman, be moon
[So spoke a woman
to her son at his funeral]
***
Oh watchmen! Are you not weary
Of lying in wait for the light in our salt
And of the incandescence of the rose in our wound
Are you not weary, oh watchmen?
***
A little of this absolute and blue infinity
Would be enough
To lighten the burden of these times
And to cleanse the mire of this place.
***
It is up to the soul to come down from its mount
And on its silken feet walk
By my side, hand in hand, like two longtime
Friends who share the ancient bread
And the antique glass of wine
May we walk this road together
And then our days will take different directions:
I, beyond nature, which in turn
Will choose to squat on a high-up rock.
***
On my rubble the shadow grows green,
And the wolf is dozing on the skin of my goat
He dreams as I do, as the angel does
That life is here...not over there.
***
In the state of siege, time becomes space
Transfixed in its eternity
In the state of siege, space becomes time
That has missed its yesterday and its tomorrow.
***
The martyr encircles me every time I live a new day
And questions me: Where were you? Take every word
You have given me back to the dictionaries
And relieve the sleepers from the echo’s buzz.
***
The martyr enlightens me: beyond the expanse
I did not look
For the virgins of immortality for I love life
On earth, amid fig trees and pines,
But I cannot reach it, and then, too, I took aim at it
With my last possession: the blood in the body of azure.
***
The martyr warned me: Do not believe their ululations
Believe my father when, weeping, he looks at my photograph
How did we trade roles, my son, how did you precede me.
I first, I the first one!
***
The martyr encircles me: my place and my crude furniture are all that I have changed.
I put a gazelle on my bed,
And a crescent of moon on my finger
To appease my sorrow.
***
The siege will last in order to convince us we must choose an enslavement that does no harm, in fullest liberty!
***
Resisting means assuring oneself of the heart’s health,
The health of the testicles and of your tenacious disease:
The disease of hope.
***
And in what remains of the dawn, I walk toward my exterior
And in what remains of the night, I hear the sound of footsteps inside me.
***
Greetings to the one who shares with me an attention to
The drunkenness of light, the light of the butterfly, in the
Blackness of this tunnel!
***
Greetings to the one who shares my glass with me
In the denseness of a night outflanking the two spaces:
Greetings to my apparition.
***
My friends are always preparing a farewell feast for me,
A soothing grave in the shade of oak trees
A marble epitaph of time
And always I anticipate them at the funeral:
Who then has died...who?
***
Writing is a puppy biting nothingness
Writing wounds without a trace of blood.
***
Our cups of coffee. Birds green trees
In the blue shade, the sun gambols from one wall
To another like a gazelle
The water in the clouds has the unlimited shape of what is left to us
Of the sky. And other things of suspended memories
Reveal that this morning is powerful and splendid,
And that we are the guests of eternity.
|
Written by
Walt Whitman |
1
EARTH, round, rolling, compact—suns, moons, animals—all these are words to be
said;
Watery, vegetable, sauroid advances—beings, premonitions, lispings of the future,
Behold! these are vast words to be said.
Were you thinking that those were the words—those upright lines? those curves,
angles,
dots?
No, those are not the words—the substantial words are in the ground and sea,
They are in the air—they are in you.
Were you thinking that those were the words—those delicious sounds out of your
friends’
mouths?
No, the real words are more delicious than they.
Human bodies are words, myriads of words;
In the best poems re-appears the body, man’s or woman’s, well-shaped, natural,
gay,
Every part able, active, receptive, without shame or the need of shame.
2
Air, soil, water, fire—these are words;
I myself am a word with them—my qualities interpenetrate with theirs—my name is
nothing to
them;
Though it were told in the three thousand languages, what would air, soil, water, fire,
know of
my
name?
A healthy presence, a friendly or commanding gesture, are words, sayings, meanings;
The charms that go with the mere looks of some men and women, are sayings and meanings
also.
3
The workmanship of souls is by the inaudible words of the earth;
The great masters know the earth’s words, and use them more than the audible words.
Amelioration is one of the earth’s words;
The earth neither lags nor hastens;
It has all attributes, growths, effects, latent in itself from the jump;
It is not half beautiful only—defects and excrescences show just as much as
perfections
show.
The earth does not withhold, it is generous enough;
The truths of the earth continually wait, they are not so conceal’d either;
They are calm, subtle, untransmissible by print;
They are imbued through all things, conveying themselves willingly,
Conveying a sentiment and invitation of the earth—I utter and utter,
I speak not, yet if you hear me not, of what avail am I to you?
To bear—to better—lacking these, of what avail am I?
4
Accouche! Accouchez!
Will you rot your own fruit in yourself there?
Will you squat and stifle there?
The earth does not argue,
Is not pathetic, has no arrangements,
Does not scream, haste, persuade, threaten, promise,
Makes no discriminations, has no conceivable failures,
Closes nothing, refuses nothing, shuts none out,
Of all the powers, objects, states, it notifies, shuts none out.
5
The earth does not exhibit itself, nor refuse to exhibit itself—possesses still
underneath;
Underneath the ostensible sounds, the august chorus of heroes, the wail of slaves,
Persuasions of lovers, curses, gasps of the dying, laughter of young people, accents of
bargainers,
Underneath these, possessing the words that never fail.
To her children, the words of the eloquent dumb great mother never fail;
The true words do not fail, for motion does not fail, and reflection does not fail;
Also the day and night do not fail, and the voyage we pursue does not fail.
6
Of the interminable sisters,
Of the ceaseless cotillions of sisters,
Of the centripetal and centrifugal sisters, the elder and younger sisters,
The beautiful sister we know dances on with the rest.
With her ample back towards every beholder,
With the fascinations of youth, and the equal fascinations of age,
Sits she whom I too love like the rest—sits undisturb’d,
Holding up in her hand what has the character of a mirror, while her eyes glance back from
it,
Glance as she sits, inviting none, denying none,
Holding a mirror day and night tirelessly before her own face.
7
Seen at hand, or seen at a distance,
Duly the twenty-four appear in public every day,
Duly approach and pass with their companions, or a companion,
Looking from no countenances of their own, but from the countenances of those who are with
them,
From the countenances of children or women, or the manly countenance,
From the open countenances of animals, or from inanimate things,
From the landscape or waters, or from the exquisite apparition of the sky,
From our countenances, mine and yours, faithfully returning them,
Every day in public appearing without fail, but never twice with the same companions.
8
Embracing man, embracing all, proceed the three hundred and sixty-five resistlessly round
the
sun;
Embracing all, soothing, supporting, follow close three hundred and sixty-five offsets of
the
first,
sure and necessary as they.
9
Tumbling on steadily, nothing dreading,
Sunshine, storm, cold, heat, forever withstanding, passing, carrying,
The Soul’s realization and determination still inheriting,
The fluid vacuum around and ahead still entering and dividing,
No balk retarding, no anchor anchoring, on no rock striking,
Swift, glad, content, unbereav’d, nothing losing,
Of all able and ready at any time to give strict account,
The divine ship sails the divine sea.
10
Whoever you are! motion and reflection are especially for you;
The divine ship sails the divine sea for you.
Whoever you are! you are he or she for whom the earth is solid and liquid,
You are he or she for whom the sun and moon hang in the sky,
For none more than you are the present and the past,
For none more than you is immortality.
11
Each man to himself, and each woman to herself, such is the word of the past and present,
and
the
word of immortality;
No one can acquire for another—not one!
Not one can grow for another—not one!
The song is to the singer, and comes back most to him;
The teaching is to the teacher, and comes back most to him;
The murder is to the murderer, and comes back most to him;
The theft is to the thief, and comes back most to him;
The love is to the lover, and comes back most to him;
The gift is to the giver, and comes back most to him—it cannot fail;
The oration is to the orator, the acting is to the actor and actress, not to the audience;
And no man understands any greatness or goodness but his own, or the indication of his
own.
12
I swear the earth shall surely be complete to him or her who shall be complete!
I swear the earth remains jagged and broken only to him or her who remains jagged and
broken!
I swear there is no greatness or power that does not emulate those of the earth!
I swear there can be no theory of any account, unless it corroborate the theory of the
earth!
No politics, art, religion, behavior, or what not, is of account, unless it compare with
the
amplitude of the earth,
Unless it face the exactness, vitality, impartiality, rectitude of the earth.
13
I swear I begin to see love with sweeter spasms than that which responds love!
It is that which contains itself—which never invites, and never refuses.
I swear I begin to see little or nothing in audible words!
I swear I think all merges toward the presentation of the unspoken meanings of the earth!
Toward him who sings the songs of the Body, and of the truths of the earth;
Toward him who makes the dictionaries of words that print cannot touch.
14
I swear I see what is better than to tell the best;
It is always to leave the best untold.
When I undertake to tell the best, I find I cannot,
My tongue is ineffectual on its pivots,
My breath will not be obedient to its organs,
I become a dumb man.
The best of the earth cannot be told anyhow—all or any is best;
It is not what you anticipated—it is cheaper, easier, nearer;
Things are not dismiss’d from the places they held before;
The earth is just as positive and direct as it was before;
Facts, religions, improvements, politics, trades, are as real as before;
But the Soul is also real,—it too is positive and direct;
No reasoning, no proof has establish’d it,
Undeniable growth has establish’d it.
15
This is a poem—a carol of words—these are hints of meanings,
These are to echo the tones of Souls, and the phrases of Souls;
If they did not echo the phrases of Souls, what were they then?
If they had not reference to you in especial, what were they then?
I swear I will never henceforth have to do with the faith that tells the best!
I will have to do only with that faith that leaves the best untold.
16
Say on, sayers!
Delve! mould! pile the words of the earth!
Work on—(it is materials you must bring, not breaths;)
Work on, age after age! nothing is to be lost;
It may have to wait long, but it will certainly come in use;
When the materials are all prepared, the architects shall appear.
I swear to you the architects shall appear without fail! I announce them and lead them;
I swear to you they will understand you, and justify you;
I swear to you the greatest among them shall be he who best knows you, and encloses all,
and is
faithful to all;
I swear to you, he and the rest shall not forget you—they shall perceive that you are
not
an
iota less than they;
I swear to you, you shall be glorified in them.
|
Written by
Barry Tebb |
Lavender musk rose from the volume I was reading through,
The college crest impressed in gold, tooled gold lettering on the spine.
It was not mine but my son’s, jammed in the corner of a cardboard box
With dozens more; just one box of a score, stored in a heap
Across my ex-wife’s floor, our son gone far, as far as Samarkand and Ind
To where his strange imaginings had led, to heat and dust, some lust
To know Bengali, to translate Tagore, or just, for all we know,
Stroll round those sordid alleys and bazaars and ask for toddy
If it’s still the same and say it in a tongue they know.
The Classics books lay everywhere around the flat, so many that my mind
Grew numb. Heavy, dusty dictionaries of Mandarin and Greek,
Crumbling Victorian commentaries where every men and de was weighed
And weighed again, and then, through a scholar’s gloss on Aristotle,
That single sentence glowed, ‘And thus we see nobility of soul
Comes only with the conquering of loss’; meaning shimmered in that empty space
Where we believed there was no way to resurrect two sons we’d watched grow up,
One lost to oriental heat and dust, the other to a fate of wards.
It seemed that rainy April Sunday in the musty book-lined rooms
Of Brenda’s flat, mourning the death of Beethoven, her favourite cat,
Watching Mozart’s ginger fur, his plaintive tone of loss, whether
Some miscreant albatross was laid across our deck, or bound around
The ship, or tangled about whatever destiny we moved towards
Across that frozen sea of dark extremity; fatigued as if our barque
Had hardly stirred for all those years of strife, for all the times
We’d set the compass right, sorted through those heaped up charts
And with fingers weary and bleary-eyed retraced our course.
The books, a thousand books that lined the walls:
Plato’s chariot racing across the empty sky,
Sartre’s waiters dancing like angels on the heads of pins,
And Wittgenstein, nodding in his smoke-filled Cambridge den,
Dreaming of a school room in the Austrian hills and walks
In mountain air, wondering why he wasn’t there.
We wondered, too, at what, if anything we knew, trying to sift some
Single fact that might elicit hope from loss, enough to get us through
Another year with other griefs to come, we knew. Some, by a little,
Through God’s grace or chance or simple will, we might delay.
More likely we would have no say. By words or actions who can stay
The rolling balls across the table’s baize, the click of ball on ball,
The line of bottles in the hall?
We heard the ticking of the Roman -figured clock
My mother made us take when all was lost,
Together until the last breath had flown
Into the blue empyrean with her soul.
|